bannerbanner
Spring in a Shropshire Abbey
Spring in a Shropshire Abbey

Полная версия

Spring in a Shropshire Abbey

Язык: Английский
Год издания: 2017
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
1 из 6

Lady Catherine Henrietta Wallop Milnes Gaskell

Spring in a Shropshire Abbey

CHAPTER I

JANUARY

Here, winter holds his unrejoicing court,And through his airy hall the loud misruleOf driving tempest is for ever heard.Thomson’s Seasons.

It was a dark, dismal day. Thick black clouds hung across the sky. There was a faint chirping of sparrows amongst the lifeless creepers, and that was all. A roaring fire burnt in my grate; before which my dog, a great tawny creature of the boarhound breed, lay sleeping at her ease. It was cold, very cold; in all nature there seemed no life. A white, thick covering rested upon the ground. Snow had fallen heavily the last week of the old year, and much, I feared, must fall again, judging by the yellowish grey, leaden pall I saw overhead.

I lay in bed; the doctor had just been, and had prescribed for me a day of rest, and a day in the house, on account of a chill caught the week before.

How immortal we should feel, I reflected, if it were not for influenza, colds, and rheumatism, and such like small deer amongst diseases. What a glory life would be in their absence! Alas! we poor mortals, we spend much time in trivial illness; not maladies of the heroic and grand mediæval school, such as the Black Death or the sweating sickness, but in weary, long episodes of chills, and colds, which make us feel ill, and low, and produce irritability and heart-searchings. It is sad also to think how many days slip by for all of us in the English winter – unloved and dreary days of twilight, and of little pleasure unless taken rightly and softened by letters to, and from old friends, and by hours spent with favourite books.

Yet each cloud has its silver lining, if we have but eyes to see; and as an old cottager once said to me, “Yer might do worse than be in bed when Mother Shipton plucks her geese.” Yes, I reflected, I might be worse, and I looked round my Norman-windowed chamber – for to-day should be spent with my books.

Life to a woman, as has been justly said, is a series of interrupted sentences; and in these days of hurry and scurry, life seems almost more interrupted than it did to our mothers twenty years ago, and leisure, of all delightful things, is the most delightful, the rarest and the most difficult to obtain. Leisure with thought is a necessity for mental development, and yet in these days of motor-driving, flying-machines, and radium we only think of getting on – getting on – but where?

I lay back comfortably and looked with pleasure at the pile of books by my bedside. They were all dear, tried, and trusted friends. There was Malory. How I love his pictures of forest and castle, and his battles, while his last scenes of Launcelot and Arthur, are almost the greatest, and grandest that I know.

FLOWERS FROM THE SOUTH

How pathetic they are! and yet how simple, instinct with living poetry, and noble passion! Then I saw my much-worn Shakespeare, and I looked forward to a dip in The Tempest, and later on meant to refresh my mind with the story of the ill-fated Duke of Buckingham, who was betrayed near here by his treacherous steward, Banister. I looked round and saw other friends close to hand. Amiel’s beautiful story of a noble life, teeming with highest thought; “Gerontius’ Dream,” by England’s great poet and ecclesiastic; Tennyson’s “Idylls of the King;” and a few of Montaigne’s admirable essays, “that charming old man” of whom, Madame de Sévigné wrote, “it was impossible to weary, for, old friend as he was, he seemed always so fresh and new.” I shall never be dull, I said with a laugh, and I shall live in fairy-land with my dogs and my poets. “You might do worse than lie in bed, as my old friend said,” I repeated to myself; and I realized that even for days spent in bed there were compensations. Just as I was preparing to stretch out my arm and take a volume of Amiel, there came a loud knock at the door, and my daughter, a child of seven, ran in with the news —

“Oh, mama, here is a box of flowers for you, and they have come all the way from France; I know it, for Célestine said so.”

“Flowers,” I cried; “how delightful!” On hearing me speak, the big dog jumped up with a friendly growl, and insisted upon standing up with her forepaws on the bed and inspecting the flowers.

“See!” cried Bess, “carnations and roses. Now, why can’t we always have carnations and roses? Miss Weldon says there is a time for everything; but I’m sure there’s never half time enough for flowers and play.”

“Perhaps not, Bess,” I said. “But the snow and the frost make us long for and love the flowers all the more, and if you did no lessons you wouldn’t enjoy your playtime half as much as you do now.”

Bess laughed contemptuously; she is a somewhat modern child, and has no time to look “ahead,” as she calls it, nor any belief in the glories of adversity. Gravely she seated herself on my bed and enunciated the following sentences —

“Mama,” she said in her clear bird-like voice, “I worry a little about something every day.”

“No, not really, dear,” I answered, rather horrified at this unusual display of gravity on her part. And I began to fear that there had been too many lessons of late, and had a terrible vision of over-pressure and undue precocity, as I took the little thing’s hand and said, “Tell me, what is it?” Whereupon Bess replied solemnly, her eyes looking into space —

“I worry about something every day, and that is, wasting so much good time on lessons, when I might be quite happy, and do nothing but play.”

“But, my dear,” I began, “if it was all play, how would you ever learn to read or to write? And when you grew up and got quite big, you wouldn’t like to be quite ignorant and to know nothing, would you?”

“I should know as much as I ought,” replied Bess, sturdily.

“No, dear, you wouldn’t,” I said. “You couldn’t talk as a lady, you wouldn’t know any history or geography, or know how to speak French or German, or be able to read nice books, or do any of the things which are going to be very nice, but which perhaps are not very nice just at the beginning.”

“I should know what Burbidge knows,” replied Bess, stoutly; “besides which,” she added, “dogs don’t know French, and no dates, and yet papa doesn’t call them ignorant.“ And then my little maid turned with a scarlet face, and feeling perhaps a little worsted in the argument said, ”Mama, let me scurry off for your maid.”

BESS ON EDUCATION

A moment later Bess returned in company with Célestine, my French maid. Célestine entered like a whirlwind; she was sure that “Madame se fatigue.” “With one cold in de head un repos absolu is necessary,” she declared. However, when she saw the flowers, and I explained that they came from “la belle France,” she affirmed “que tout allait bien,” and was mollified. She brought me water and some vases, and Bess and I proceeded to sort out the beautiful Neapolitan violets and snip the ends of the rose and carnation stalks. “I like cutting,” cried Bess, eagerly. “It’s doing something, Burbidge says,” and just now the gardener is my little daughter’s hero, and Burbidge’s reasons for everything in her eyes rule the universe. I like to think of the poor stalks in water, I said; they are so thirsty, like poor tired men who have travelled over sandy deserts. Then I asked Célestine to hand me some water, and begged her to let it be tepid and to add a few drops of eau-de-Cologne in each glass.

“Madame will spoil the rose and the carnation, his own smell is all that is needed,” answered my waiting-woman severely. But I begged her to comply with my request, for I wanted my dear friend’s gifts to live in water as long as possible, and to revive quickly.

“Ah, they are charming,” I said, as Célestine and Bess triumphantly arranged the vases around my bed. They placed a bowl of roses on Oliver Cromwell’s cabinet, at least it was said to be his, a cabinet of rose and walnut wood which has innumerable secret drawers. What papers, I wondered, have lain there? Perhaps State papers from Master Secretary Milton, poet and minister; ambitious, aspiring letters from his wife; tear-stained appeals from Royalists; pretty notes from his best beloved daughter, gentle Mistress Claypole. Who knows? And that day it held my little pieces of jewelry, my fans, odds and ends of ribbon, shoes, bows, and collars, and on it, filling the air with sweet perfume, rested a bowl of January roses. How fragrant they were, carrying with them all the breath of summer. Roses are the sweetest of all flowers – the triumph of summer suns, and summer rains, at least so they seemed to me. Those that I gazed on were a selection of exquisite teas: pink, fawn, copper, and creamy white, all the various tints of dying suns were represented, as they stood in an old Caughley bowl; and then I looked at the carnations and buried my nose in their sweet aromatic scent – some of these were of absolute pearl grey, and make me think of the doves of St. Mark when they circle or alight in the Piazza of the City of Lagoons.

“That’s a beauty,” said Bess, authoritatively. “Why it’s the colour of Smokey.” Smokey is the nursery Persian cat. “I did not know, mama,” continued Bess, “that flowers was grey – I thought they was always red, white, or blue. Burbidge would call that a dust-bin blow.”

“Flowers are all colours – at least gardeners make them so,” I answered.

“Ah, madame forgets,” interrupted Célestine, who with Gallic vivacity always likes her share of the conversation, “there are no blue roses.”

“You are right,” I answered, “there are no blue roses; they are only the flowers of our imaginations, but they never fade,” and I laughed. I spoke in French, and this irritated Bess. Bess has a Shropshire nurse, Winifrede Milner, who has unfortunately an invincible objection to Célestine, in fact to foreigners of all kinds. It is a religion of hatred and objections, and creates continual disagreements in the household. Bess, owing to the nursery feud, sternly sets her face against everything foreign, and, above all, against speaking another tongue.

BESS DISLIKES FOREIGNERS

“I won’t jabber like Célestine when she talks,” she cried, “it sounds like shaking up a money-box, only no money comes out. Burbidge says ‘foreigners are like sparrows when a cat’s about. They talk when they’ve nothing to say, and go on when they’ve done.’”

“Oh, Bess, you must not be rude. If you were in France, you wouldn’t like to hear rude things said about England, or English people.”

“I shouldn’t mind,” replied Bess, sturdily, “because they wouldn’t be true. When things aren’t true, Miss Weldon says, you should rise above such considerations, and take no notice.”

To divert the child I asked her abruptly what she was going to do. “You must go out, Bess,” I said, “if the sun shines, and take poor Mouse.” Mouse looked at me reproachfully as I spoke – she understood my reference to outdoor exercise, but hated the idea of wetting her feet, besides which she considered going out with any one except me beneath her dignity. Of all boarhounds that I have ever known, mine is the most self-indulgent and the most self-satisfied of my acquaintance. Besides which, secretly I felt convinced she was hopeful of sharing my meals, and lying later on the bed when no one was looking.

“Old Mouse is no good,” retorted Bess, disdainfully. “She only follows grown-up people. If I lived in heaven,” she added dreamily, “I should have a real, live dog, that would walk with me, although I was only a child cherubim.”

“Well,” I pursued, “but what are you going to do?”

“Me?” inquired Bess, with small attention to grammatical niceties. “When I’ve done my lessons I shall go out with Burbidge. We are going to put up cocoa-nuts for tom-tits, and hang up some pieces of fat bacon for the starlings, besides which we are going to sweep round the sundial for the rooks. Papa said they were to be fed, and we are going to do it – Burbidge and me.”

“What will Miss Weldon do?” I asked.

“Oh, she will read,” with great contempt said Bess; “she reads, and never sees anything. Burbidge says that there are many who would know more if they read less.”

“See after my canaries,” I cried, as Bess flew off to finish her lessons, buoyed up with the hope later of going out with our old gardener. Outside I heard him, our faithful old retainer of some seventy years, tramping heavily on the red Ercal gravel. He was about to sweep a place by the sundial on which to feed my birds.

FEEDING THE BIRDS

Birds of all kinds come to this outside dining-hall – tom-tits, the beautiful little blue and green variety, perky and no larger than a wren; wrens with deep guttural bell-like notes and brown tails up-tilted; robins with flaming breasts; ill-bred, iridescent, chattering starlings; a few salmon-breasted chaffinches, the tamest of all wild birds; spotted thrushes, and raven-hued blackbirds; besides an army of grey sparrows, very tame, very cheeky, and very quarrelsome. Added to all these were the rooks, and a flight of grey-pated hungry jackdaws who uttered short sharp cries when they saw the corn and scraps of bread, but who dared not approach as near as the other and smaller birds.

Across my latticed windows dark shadows passed and repassed; they were caused by the jackdaws and the rooks who swept down at intervals, and carried off a big piece of bread when nobody was at hand. The old gardener fed this strange feathered crew, and then stood aside to see the fun. How the starlings jabbered and screamed, and what an ill-bred, ill-conditioned lot they were, as they all talked at once, screamed, scolded – vulgar, loud, noisy, common, and essentially of low origin.

A few of the Watch Tower pigeons swept down with a flutter of musical wings, and were about to fall upon the food, when crowds of jackdaws left the old stone tiled roof and dashed in for their share, uttering as they went their weird ghostly cry. For a moment the noise was chaotic – the pigeons cooed and strutted, the starlings screamed, and the jackdaws pressed greedily forward to seize and carry off all they could get. Suddenly there was a noise, hungry, passionate, furious, like an angry motor pressing forward in a race and bent on dealing death on all sides; and I saw the peacock dash forward, his tail up, and his neck outstretched. He fell upon the food and would allow none to partake of any, till he had had his fill. Behind him followed his three wives, but at a respectful distance; he was not gallant like a barndoor cock, in fact he was much too fine a fellow to think of any one but himself. His tail feathers were not yet quite perfect, and they seemed swathed in places in silver paper, but his neck was glorious, of a brilliant blue with shimmers of golden reflections, and of a colour that has no equal. He had a viperish head, and was gloriously beautiful, and morally, a collection of all the vices – greedy, spiteful, and furiously ill-tempered. He slew, last spring, a whole clutch of young “widdies,” as the country people call ducklings, and killed, in a fit of anger, two of his own chicks. Burbidge dislikes him on account of the damage he does in a garden, but respects him for his beauty.

“He is like an army of ‘blows’” (blossoms), he says, “and creates more damage than a tempest at harvest time, does old Adam.”

Mouse, whilst I was watching the scene outside through the long lancet window, seized upon her opportunity and leapt up upon the bed.

“I wish you wouldn’t,” I said feebly. “I am sure the fire was nice enough, even for a dog.” But Mouse thought differently; she turned round in a distracting, disagreeable way, some three or four times, as wild dogs are said to do in the prairies, on the bed – my bed, and then flumped down heavily across my feet. I wriggled uneasily, but Mouse had gained her point and had no feelings for my discomfort; she rested upon the bed, which to every well-constituted dog-mind is a great achievement, almost an acknowledgment of sovereignty. There she would lie, I knew, until some divertisement could be suggested that would appeal to her palate, or some suggestion of danger outside. For Mouse is greedy and lazy, but faithful as most dogs are, and few human beings. I dared not slap or speak rudely, for great Danes are gifted with acute sensibilities; and if I were to be so ill-judged as to express displeasure by an unpleasant gesture, she would remain broken-hearted and aggrieved for the rest of the day.

Alas! for the liberty of the subject. I groaned for folks who indulge their dogs in caprice and greed, but I had not the courage to fight for myself and so had to suffer. There is really much to be urged in favour of the fortunate people who are dog-less.

A GARDEN OF EDEN

I turned my head and looked with delight at my flowers. While I gazed, my mind flew back, and away to the land of sunshine from whence they came. I thought of sunny Mentone with its blue sky, and glittering groves of oranges and lemons that hung in the sunlight like balls of fire and light; of Cap St. Martin stretching seaward, and, above all, of the beautiful garden of La Mortola that I visited several times when I stayed at the Bellevue. How wonderfully exquisite that garden was, running down to the turquoise sea, a perfect fairy-land of delight – the old villa, once a mediæval palace, in the centre, with its well, with its marble floors, its cypress groves and fir pines, its sheets of brilliant anemones, its agaves and aloes, and its cacti.

It made me think of the garden of Eden before the Fall, that garden of La Mortola – it seemed hardly a real place, so beautiful was it; and its thirty maidens that weeded the paths and watered the blossoms, seemed scarcely more real.

How well I remembered walking round the garden, with the kind and courteous owner of this land of enchantment; how he showed us all his rare and strange plants, plants from all parts of the world, old and new. There were many varieties of oranges and lemons, and the air, as we walked in the golden light of a March day, was laden with the entrancing sweetness of the Pittosporum. But above all, what interested me most in the Enchanted Land was the old Roman road, which runs just above the kitchen garden, and below the flower garden. Here, it is recorded on a tablet let into the wall, is the place where Napoleon and his victorious army passed into Italy. It is a narrow little path on which the whole of the French army passed, with scarcely room for two men to ride abreast. Below lay the sea like a lake, of that wonderful delicate blue that is only to be seen in Mediterranean waters, tideless and brilliant, and beyond were the purple coasts of Corsica.

I remembered at the end of my first visit my kind host asking me amongst his rare and beautiful flowers, what I had most admired? I replied, the sheets of violets, but violets as it is impossible to imagine in chilly England, sheets of purple, unhidden by leaves, and gorgeous in their amethystine glory – violets growing in great beds many yards long in the middle of the garden, like mantles of purple. They were a glorious vision, a sight of beauty that I shall never forget, a revelation of colour. As I looked at the bunches that my friend had sent, I thought of those exquisite perfumed parterres, of the song of the blackcaps amongst the olives, of the golden sunlight, and of the radiant beauty of sea and sky. Yes, the garden of La Mortola was wonderfully, marvellously beautiful, and it even then seemed to me doubly beautiful, seeing it as I did in my mental vision, across sheets of snow and in the grim atmosphere of an English winter.

What a true joy beautiful memories are! the real jewels of the soul that no robber can steal, and that no moth or rust can corrupt, the great education of sense and heart. Then I took my books and enjoyed a browse. What a good thing leisure is, leisure to read and think. Nobody interrupted me, only the chimes of the old parish church told me the hour from time to time.

With measured cadence, drowsily and melodiously they sounded across the snow-bound earth. “Time to dream, time to dream,” they seemed to say.

Later on came my luncheon, cutlets with onion chips and jelly. Mouse got the bones. She was polite enough to leap off the bed and to crack them on the floor – and I was grateful for small mercies. A minute afterwards, and I rang my hand-bell, and Célestine scurried down.

“Madame a froid, madame est malade,” and in her impetuous Gallic way, waited for no reply. However, when I could make myself heard, I told her that I meant to get up, as my friend was coming down from the Red House to embroider with me.

THE GREAT CURTAINS

When my toilet was completed, I begged Célestine to bring my big basket from the chapel hall below, and the curtain that I was engaged in embroidering for my oratory. The background is of yellow linen and is thickly covered with fourteenth and fifteenth century birds, beasts, and flowers, and in the centre of each there is an angel.

Each curtain is three yards four inches, by two yards four inches. The birds, beasts, and flowers are all finely shaded and are worked in crewels, tapestry wools divided, in darning and fine Berlin wools, and all these various sorts seem to harmonize and mingle wonderfully well together.

The picture, for it really is a picture, was drawn out for me by a very skilful draughtsman. The birds, beasts, and angels have been taken from old Italian work, from mediæval stained-glass windows, and from old missals, and then drawn out to scale. There are Tudor roses, Italian carnations, sprays of shadowy love-in-the-mist, dusky wallflowers, and delightful half-heraldic birds and beasts, running up and hanging down the stems. It is a great work. Constance, who is good enough to admire it, says that she is sure that the Water-poet would have said, if he could have seen it —

“Flowers, plants and fishes, beasts, birds, flies and bees,Hills, dales, plains, pastures, skies, seas, rivers, trees:There’s nothing near at hand or farthest soughtBut with the needle may be shaped and wrought.Moreover, posies rare and anagrams,Art’s life included, within Nature’s bounds.”

There are four curtains to do, and alas, I have only one pair of hands!

I keep all carefully covered up with old damask napkins as I go along, so that neither ground nor work can get rubbed or soiled, and embroider, myself, in what my old housekeeper calls pie-crust sleeves, to save the slightest friction from my dress on the yellow linen.

As to the cherubim’s and seraphim’s wings, they have been my great and constant delight. I dreamt of a wild glory of colour which I hardly dared to realize, but of which I found wonderful examples one sunny day in the macaw grove at the Zoo. I went up and down and inspected the marvellous birds for an hour, drinking in with rapture the extraordinary richness of their plumage. How marvellous they were! Red, blue, mauve, green, scarlet, rose, and yellow, all pure unsullied colours, and like flashes of light. They seemed to me like a triumphant tune set to pealing chords. There seemed in those glorious creatures to be no drawbacks, no shadows, no trivialities of daily life. In their resplendent feathers they appeared to gather light and to reproduce the majesty of the sun itself.

THE JOY OF COLOUR

I went home, my eyes almost dazzled with their radiancy, and a week after attempted to work into my curtain something of what I had seen – a feeble reflection, I fear, but still a reflection. In my angels and cherubim I have allowed no greys or browns, no twilight shades. Everywhere I have introduced a pure warm note of intense joyous colour, and if I have not always succeeded, at least the wings of my celestial beings have been a great source of delight to imagine, and to execute. In my colouring it has been always morning. Bess was charmed to run and fetch me the different wools needed – “Summer suns,” she called them.

I have often noticed that to a young child, pure brilliant colours are an intense joy and a source of gaiety. It is only as the shades of the prison-house draw near, and press upon us, that the lack of appreciation creeps in for what to children and to primitive man is a great and constant glory. That day I was going to embroider some anemones, such as I remembered in the old market-place of Mentone, and a sprig of stocks, such as I recollected once having seen on a drive to Brigg. The eye of the mind can be a great pleasure if properly cultivated. It may not be actually correct, but it can give the soul and the life of things remembered, even through the mist of years.

На страницу:
1 из 6