bannerbanner
Figures in Silk
Figures in Silk

Полная версия

Figures in Silk

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
8 из 8

‘These are just the odds and ends of knowledge I’ve picked up over the years from buying silk,’ Alice Claver said modestly. ‘But to weave a silk cloth that would be distinctive, and saleable, you’d need to have mastered all this and more. Much more.’

Isabel surprised a yearning look on her mistress’s face.

‘To have a hope of succeeding, you’d need a three-way deal on a scale no one has ever done in London,’ Alice Claver went on.

She’d thought about it a lot, Isabel could see. Alice Claver couldn’t shake off her longing to do this vast deal, however impossible she was making it sound. ‘First, you’d need an Italian master willing to share his secrets with you,’ she said briskly, lifting up one finger. ‘And that’s a rare beast, let me tell you. It would be easier to catch a unicorn.’

She lifted a second finger. ‘Next, he’d need to get permission from his city government in Italy to import a full workshop of craftsmen here to set up. And the Venetian silk boards hate letting good people go. So you’d have to factor in years of bribing bureaucrats. Nothing happens fast in Italy.’

Isabel nodded, reluctantly. It did sound intimidating.

‘But the biggest problem would be the third one,’ Alice said, looking gloomily at the third finger she was raising to wave in Isabel’s face. ‘Money. Even if you had the other parts of the deal in place, who would pay? You’d need a rich backer at the London end. A very rich backer. Someone willing to lose vast amounts of money every year for decades while an entire industry was set up. You might not see a return for twenty years. But there’d be wages and houses and materials and costs to cover all the while. Silk doesn’t come cheap. It would be beyond the means of anyone I can think of, except the King, unless by some miracle the entire guild of mercers joined forces to back it instead.’

The silkwoman laughed mirthlessly. ‘They certainly never would. They’d be too scared. The Lombards here make half their money out of importing silk cloths to sell to us; and the rest from banking for London merchants. They wouldn’t take kindly to Londoners trying to set up a business that competed with theirs. And since our mercers do their banking with the London Italians, they couldn’t cross them without having their trade accounts cut off,’ she snapped her fingers, ‘just like that. No one would run that risk. You might get rich in twenty years by weaving silk cloths, but how would you buy your ready-made silks at Antwerp and Bruges until then, without those accounts?’

She shrugged. She looked down at the silks she’d pulled out, tutted, and began resignedly to fold them away, as if she were packing away the impossible dream at the same time.

Then she stopped again; she couldn’t quite bear to drop the subject. She gave Isabel a hard look. ‘And while we’re talking about impossible, there’s this too,’ she said. ‘Gossip. Even if you did manage to find a way to get going, you’d have to spend all those years of setting up keeping your plans a complete secret from every Italian merchant in London. But can you imagine starting something so big, which would employ so many people, without the markets being full of it?’ She grunted. ‘There’d always be talk. It’s all impossible.’

She sighed. Looked at the greens and golds still spread around her, blazing in the sunset; the colours of dreams.

Isabel said stubbornly: ‘The money’s the real thing, though. Wouldn’t the King pay?’

Alice Claver snorted. ‘Him?’ she answered succinctly. ‘Broke. Too many wars.’

Isabel sighed. Alice was right, she realised; the King was always borrowing money from the City. ‘Someone will work out how, sooner or later, though…’ she said wistfully.

Her mistress’s face brightened. ‘Yes, and make a fortune,’ she agreed robustly. ‘At least I hope so. London silkwomen are the best in Christendom. It’s against nature for us to let the Italians have the best of the market. There must be more for us in the future than fiddling around with tassels and braids and bits of ribbon!’

She guffawed as if she and Isabel were old friends. Astonished to have been given a glimpse of Alice Claver’s heart’s desire, Isabel hesitantly joined in.

6

‘So is it true?’ Anne Pratte asked, eyes coquettishly down on her flying fingers. ‘What they’re saying about your sister?’

Isabel had her fingers awkwardly up in the air, each with a bow of blue silk around them, and the other end of the blue threads tied, six feet away, to a nail in the wall. The braiding technique involved swapping bows from one finger to the next, using four fingers on each hand in a complicated chain of movements, each round of which created an elaborate knot that lengthened the fingerloop braid by a fraction. She’d been hoping to astonish her new teacher with her skill.

She had no idea what Anne Pratte could have heard about Jane. She should have known, though. She was coming to appreciate how important it was to know what people were saying. A rumour might mean a concealed truth; guessing a secret might give inside information that might then translate into a deal on advantageous terms. So the question made her drop one loop, then another. She hissed in a breath.

‘Pick it up, dear, quickly,’ Anne Pratte said calmly, taking in the tangle of threads and instantly understanding what was going on with them. ‘You’re on bow reversed; pick up the side below, not the side above; then lower the bows.’ Without for a second pausing the lightning rhythm of her own hand movements, in and out, with a haze of blue loops whisking on and off her fingers, and the cord, which would be used as the drawstring for a purse, already at least a foot long, she went on, in the same meditative tone: ‘They say Jane Shore is going to divorce her husband.’

‘Oh dear,’ Anne Pratte added fretfully a moment later, looking across again. ‘Whatever have you done with that braid now?’

Anne Pratte let Isabel out early when Isabel said she wanted to visit her sister. She softened visibly when Isabel told her she’d been meaning to tell Jane she’d moved inside the Claver house to start learning fine silkwork.

There was no one at the Shore house on Old Jewry. It was shut up. Isabel found Jane in the garden of John Lambert’s house instead, even though their father was away in the Low Countries. She was sitting on a bench, bareheaded, with the sun turning her waist-length blonde hair to a white-gold flame. She was reading a French romance; one of the new printed ones from Gutenberg. She was wearing a green velvet robe, with an emerald-in-the- heart pendant round her neck. There was a little smile on her face, and she was humming.

‘You probably know more than I do,’ she said coyly, in answer to Isabel’s abrupt question. She didn’t seem surprised by it, any more than she did by Isabel’s sudden appearance at the Lambert house for the first time in months. It all seemed quite natural to her. She was used to people wanting to know her business. ‘What are they saying?’

It took Isabel what seemed like hours to drag it out of her sister, in a welter of embarrassment and euphemism. Will Shore had never beaten his wife, or neglected her (except for his ledgers), or been cruel in any worse way than to bore her. But he couldn’t perform the act of love. ‘We’ve never… never… you know,’ Jane muttered, and Isabel first nodded, then shook her head, with the smell of Thomas’s body suddenly filling her nostrils. She shut her mind to it; pursed her lips to keep memory away. Jane was giggling in what sounded like girlish embarrassment.

The four-year age gap between them used to mean that Jane always seemed grown-up and sophisticated to Isabel, whatever she did. But when Isabel heard that pretty tinkle of a laugh she suddenly felt older than her elder sister. Jane didn’t seem to know the meaning of pain. A divorce would publicly shame Will Shore forever, Isabel thought. She hardly knew him, but he seemed harmless enough: skinny and hard-working and dull. And she could just imagine Katherine Dore and Agnes Brundyssch’s response to the gossip. The delight. The catcalls. The gestures. He’d be destroyed.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
8 из 8