
Полная версия
The Art of Drinking
III.
The Degenerate Culture of the Grape and the Art of Drinking in China
If the learned men of China can be trusted, the grape-vine must have been known in their country more than a thousand years B. C. They refer to this in old books, the “Tshu-ly” and the “Shi-King;” but as to the latter, that seems everywhere to refer to the wine made of various grains, which is almost exclusively used in China.
At all events, it seems to be proved by the most trustworthy witnesses that rice-wine is older in China than the wine of grapes; for while the highest age that can be assigned to wine is only given by the doubtful testimony of the supposed author of the Tshu-ly,” Tshu-Kang, who mounted the throne 1122 B. C., the invention of rice-wine is set down to the Dynasty Hia, 2209 (1716 B. C.). This also accords with experience elsewhere, for beer of various kinds (and the grain-wines of the Chinese are nothing else, except that they frequently mix them with all sorts of fruit, including grapes) everywhere became the national drink in advance of wine, as brandy and other liquors follow wine. Grape-brandy has, it appears, been known in China only since the seventh century of our era, but is now a favorite beverage with the common Chinamen, and is drunk by them warm and almost as strong as alcohol in large quantities, in spite of its very unpleasant taste. For only a comparatively short time the grape-culture seems to have flourished in China. The Chinese always have had their grain-wines and their brandy more at heart. The inventor of the rice-wine was, it is true, banished by the Emperor Yu-te, because he well foresaw the sad consequences of its use, and yet the beverage has kept its place to the present day as an ornament of the Chinese table. It is like this people, who live on nothing but that water-plant, rice, and tea, to cling with the same obstinacy as they do to all old orders and customs, to this beverage, which is something between brandy and water, and taken neither hot nor cold. These wines are said to have a very bad effect; they fatten at first, but then bring on consumption, entire loss of appetite, and at last complete emaciation and death. It was natural, therefore, that the paternal Emperors, who looked after their subjects as after real children, and in whose laws dietetics always played a great part, should forbid these injurious beverages, and several of the Emperors set the good example. The third Emperor of the Dynasty Mant-shu, Yong-Tsheng, devoted one of his ten commandments to this subject, and the great Kanghi says in his writings that, despite his pleasure in them, he never became accustomed to wine and spirits. At feasts and banquets he only touched it with his lips, and so might well boast of not drinking any at all. Moreover, this wine consumes a great deal of grain, which in a densely peopled country, whose very existence depends upon its supplies of grain, is a matter of some importance, so that perhaps from this higher standpoint also there was good reason for the prohibition. But the most important reason lies deeper still, and was still more carefully considered; and as this chiefly concerns the wine from grapes, we must first cast another glance at grape-culture.
We have seen above that grapes existed of old in China. The just-mentioned learned, philosophical and humane Kanghi himself shows, in his remarks on natural history in China, that grapes came to China from the West, and that before his time but few kinds had existed in China, and boasts that he had sent for three new varieties to Ha-mi, as he would rather introduce a new fruit into his country than build a hundred porcelain towers. He observes, also, that these grapes degenerate in the south, but do well in the north in dry and stony soil. The experiences of the missionaries in Pekin, however, were unfavorable; the soil was against them, as well as the remarkably rough climate, and possibly they went to work awkwardly in other respects also. For it is certain that these very southern provinces once had many grape-vines, and the wine made in Shan-si, Shen-si, Petshe-ly, Shantong, Honan and Hu-Kuang, put into well-closed vessels and buried in the ground, could be preserved for years. This goes to prove an observation we shall often find repeated, that after a time the most favorable soil no longer suffices for the grape, which demands a certain youthful power in the soil in which it is to flourish most luxuriantly. In the older and middle ages of China we therefore find the grape-wine mentioned in all their songs, and that of the river Kiang is specially praised. It is known that at different periods vines were introduced from Samarcand, Persia, Thibet, Kashgar, Turfu and Ha-mi, and the annals themselves plainly mention wine under the reign of Emperor Wu-ty, Dynasty Han, 140 B. C. From there we can follow up its use almost from reign to reign, and after the already-mentioned Kanghi, the last dynasty shows still more rulers who introduced new grapes from distant countries, so that the southern provinces begin to restore their old grape-culture again. But the grapes in Ha-mi and Shan-si seem mostly to be used for raisins, and what we occasionally hear of their condition in Hoai-lai-hien – that their berries are of gigantic size, like plums, with a thick skin, and that their size is not so much due to the climate as to the fact that the vines are grafted on mulberry-trees, and that they ripen as early as April, May and June – all this seems highly characteristic of a degenerate culture, and gives us the poorest possible opinion of the wine that might be made there. Highly, therefore, as the Jesuits attempt to praise grape-culture in China, we can yet have but little belief in it; but in the Middle Ages it must have been all the more brilliant. The reports concerning it are, however, wrapped in a certain obscurity, from which no fact stands out clearly. The grape, it is said, flourished only too well in China – it caused various revolutions. As often as the Government had ordered the destruction of such trees as obstructed the grain-fields, the useless grape-vine was also included, and, if memory served the reporters, that plant was several times specially mentioned. It is certain that the destruction of the vine in most of the provinces, under various reigns, was carried so far that even the recollection of it was lost, and this induced the belief that the grape had been brought to China but recently from the Occident. It is plain that there was always a pretense put forward that the grape-wine detracted from the culture of the grain, although, with some care, the same area might probably have yielded a nobler beverage than was made of the rice and barley, grown where the grape had been rooted out. But the intellectual effect of it was evidently feared. In so regular a clock-work as the Chinese State, what might be more dangerous than irregular movements so very easily produced by wine in the heads of people? Even the making of the grape-wine was often prohibited. When that did not avail, its use was limited to feasts, banquets and sacrifices, and to guests and infirm old age. Not enough with this, at such feasts a special Mandarin was set over even the princes of the blood to keep watch over and not permit them to drink more than three glasses. And still more, certain ceremonies were prescribed, long healths and salutations, circumstantial rites, at which a free-thinker, as the Jesuits say, may laugh, but in which a philosopher must admire the wisdom of the lawgiver, and the subtlety with which he banished intemperance, and that injudicious freedom of speech which is its inseparable companion, from among the people! We have seen the effects of grain-wine in China. The wise Emperor Kanghi complains that it makes one stupid and dull and confuses the brain. And how much more terrible still must have been the effect of the grape-wine! This is probably meant in a certain book of the Dynasty Tshu, where it is said in warning explanation of the well-founded apprehensions of the Chinese Government, that if a spirit of rebellion and insurrection was then rife among the people of China, if they had lost much of their old virtues and principles, the cause of it must be sought solely in the effects of wine. Away, therefore, with that cursed boldness which betrays a tongue set free by wine; that noisy action and damnable confidence in one’s own strength; that rising of the spirit, which must have appeared to the learned Emperor as synonymous with confusion; the impudent overstepping of the good old laws of etiquette; the wild breaking away from the good old ruts! How should not all this, which was inseparably connected with wine, seem to the philosophical head of the State in his immovable peace and calmness, and to the council of his ministerial pedants, extremely dangerous to the State, and worthy of being annihilated to the last trace? Need we be surprised, therefore, at the stories of abstinence told of the Emperors? It was their duty to give a good example to the people. Had not their prophet, Confucius, left these words of moderation – that coarse rice for food, and water for drink, and the curved arm for a pillow, were enough for happiness!
And thus the Governments of China succeeded in establishing, even in very early times, a condition of submissive decency everywhere. They confined wine to festive occasions, and we learn from the “Shi-King” that to the guest was granted the honor of the cup; even to him, however, in but the spare measure that chimes with the sordid miserliness of the Chinaman, who could never have understood the art of drinking, if for no other reason than because he has nothing of the liberality which the Orient calls the “flowing hand.” They say in a guest-song: —
“A noble guest has come beneath our roof;For him melodious tunes were played,So long as thus it pleased our guest,And with the cup I sought to cheer him.“The sound of music rang incessantly,And ever was the cup kept full;And in our honor did he empty it;The wine was light and pure, and harmed him not.”And in another place: —
“A hare is roasting on the spit;A pumpkin leaf we go to pick;A banquet we prepare our guest,And fill his cup with wine the best.”We have seen from other authorities that wine was chiefly reserved to old age, and here it is confirmed: —
“Serve round the circle the wine-cup, ye bearers;With the spiced wine the aged refresh them;In it their youth and their vigor reviving,But your own youth surely needs no concoction.”Even at the feasts where wine was permitted, its use was limited by cautious restrictions. All meals and banquets were subjected to rules of etiquette almost as rigorous as those which the Court is accustomed to give its ambassadors. The careful law is extended to the very preparation and serving of the viands, and everywhere clips the wings of the art of cooking and of drinking. If the Emperor U-tse gave his warriors a banquet to gain their favor, he still preserved the most rigid order of rank in the seating, and the food and the drink; and the Emperor Tsi-she-hoang is praised for restoring the old invitations and banquets, where every single ceremony took its due course in beginning and end, so that a modest and decent joy beamed in all eyes. To give a model for domestic feasts, they order public ceremonies in all the cities; Mandarins preside at them; the law invites scholars and distinguished citizens to them; and here, too, the rites are prescribed down to the minutest detail. The chief object of these feasts is to signalize merit, to preserve morality, and the friendly as well as conventional proprieties. The President reads aloud for that purpose, in the name of the Emperor, certain paragraphs of the law, the introduction to which specially calls to mind that the gathering is not really made for the sake of the enjoyment of meat and drink, but to revive loyalty to the Prince, and more to the same effect; and all their songs and pieces of music have reference to that. A single drinking-song, of somewhat more liberal spirit, I found in the “Shi-King,” but in that the translator may possibly have had a large share, especially in regard to the form. The contents are very characteristic of Chinese poetry in general, whose bare realism offers a remarkable contrast to that of the Orientals: —
“Water, the fresh,Is drunk by the fish —The carps and the pikes;And each noble knightAt the boardDrinks water pure and bright.“Water, the fresh,Is drunk by the fish —The eels and the salmon;You sad fellows allAt the board,Drink, till for more ye shall call.“Water, the fresh,Is drunk by the fish —The perch and the barbel;Ye good chums of mineAt the board,Now drain ye the pearl of the wine.“Water, the fresh,Is drunk by the fish —The trout and the merlin;But we boys gay and boldAt the boardDrain waves of the wine untold.”But, even in their highest ecstasy, the brave drinkers still preserve a sort of calmness; and if there is anything that can be called a sober intoxication, this seems to be excellently expressed in the following very characteristic song: —
“Now our guests are growing tipsy;Decency is at an end;Sparks from out their eyes are darting,And the babbling tongues unbend.“Crooked caps shake back and forward,Hung but by a single hair;Stiff old legs the dance are trying,Hoarse old voices sing out fair.“At the first cup which thou drainest,Didst thou seem transformed to me;If another now thou’dst empty,Wholly tipsy wouldst thou be.“Truly thou dost shame me sorely;Sober quite you see I stay;But if thou wilt take me homeward,Lead me gently on the way.“True, thou lead’st me into ditches,But my own head reels at last;Hold me by thy arm supported,By thy pig-tail hanging fast.”With this extreme point of drinking I will close. This dull intoxication is about what a warm grain-wine would produce, and fits the disagreeable character of the Chinese as well as the anecdote occurring in another song, where one whose invited guests do not appear at the right time, is actually rejoiced to think he may now drink up his wine alone. The value of wine for social enjoyment can scarcely be known there, where conventionality ties the tongues, where there is a tribunal of ceremonies, and where the tea-kettle is forever on the fire, which among us, too, fosters only embroidery, gossip and nervous debility. And then the greedy desire for physical enjoyment is the one thing which makes the Chinaman love his wine and his spicy concoctions, and which in this point has ever driven him into a never-before-heard-of opposition against his Government. How dreadful it is, however, to see these crude and childish remnants of antiquated customs most closely knit now with the most refined and elaborate tastes, wants and habits thus in vogue among the people, together with secret and most pernicious vices, and yet to find that not a single voice can be raised against it, because, with the most subtle cunning, down to the very limits of physical needs, every expression of indignation or of joy has been forbidden by law!