Полная версия
Горячий британский парень
Если только…
Сердце бешено колотится в груди. Постойте. Значит, теперь появилось свободное место для поездки в Англию. Для поездки, о которой я только и мечтала с тех пор, как Кристал рассказала мне о ней. Грант предоставлялся студентам с особыми академическими успехами, которыми я, честно говоря, не успела отличиться, но, может, мне повезет.
Во мне загорается искра надежды.
Если я смогу заполучить этот грант и сбежать от Кристал с Энди, да и от всей школы на несколько месяцев, возможно, моя жизнь перестанет походить на кошмарный сон. Я начну с чистого листа. И не где-нибудь, а в Англии.
Я вскакиваю с кровати, из которой не вылезала с субботнего вечера, и несусь вниз по лестнице.
– Мам!
– Что случилось?
– Кажется, освободилось место на поездку в Англию, о которой я тебе говорила.
Ее глаза расширяются. Сложно найти большего англофила, чем мама. Она, кажется, родилась одержимой принцессой Дианой и Джейн Остин.
– Ты имеешь в виду поездку, в которую собиралась Кристал? Но уже, наверное, слишком поздно подавать заявку. Семестр начнется через несколько недель.
– Я не уверена. Может, все же шанс есть…
Она кивает.
– Точно. Попробовать определенно стоит. – Она берет телефон, затем кладет его обратно. Хмурит брови. – Элли, даже если удастся собрать все документы для поездки… – Она тяжело вздыхает. – Мне не хватит денег, чтобы покрыть все расходы.
Я вздрагиваю. Конечно, она не может отправить меня в такую поездку. Я была так поглощена возможностью сбежать отсюда, что совсем не подумала об этом.
– Эм… – Я задумываюсь на мгновение. – А если я добавлю свои сбережения?
– Ты про деньги, которые откладывала на машину?
К горлу подступает тошнота, но я киваю. Я начала копить на машину, когда мне было двенадцать, но стала откладывать по-настоящему весомые суммы только пару лет назад. Вместе с летней зарплатой у меня должно набраться примерно две тысячи долларов. Вряд ли этого хватит, чтобы покрыть поездку, но это уже что-то. Я говорю об этом маме.
– Ого. Ты настолько хочешь поехать, что готова отказаться от машины? Я думала, собственная машина – твоя мечта номер один.
– Если ты не против, я вложу эти деньги в поездку.
Она кивает и вскакивает на ноги.
– Отлично. Теперь скажи, кому мне надо позвонить.
Мама просто чудо. Последние три недели она разворачивает настоящую кампанию, чтобы организовать мне эту поездку. Она даже заставила моего отца, с которым они в разводе более десяти лет и которого мы не видели все эти годы, помочь покрыть некоторые дополнительные расходы. Может, мне дико не везет с друзьями, но я определенно вытянула счастливый билет в лотерее мам.
Хвала небесам, потому что конец августа был настоящей пыткой. Я не общалась ни с кем из школы. Кристал не писала мне с утра после вечеринки, и без нее я чувствовала себя ужасно одинокой. Раньше я этого не ощущала, ведь все любят Кристал, поэтому я всегда была окружена людьми. Но теперь никто не хотел со мной общаться.
Возможно, я бы забыла обо всем, что произошло, если бы Кристал извинилась, но она не собиралась этого делать. И не потому, что теперь встречалась с Энди – она просто забыла о моем существовании, стоило ему посмотреть на нее… Она даже не попыталась что-то сделать, когда меня унизили. Лишь смотрела, как я убегаю, пока все смеялись.
Мы отработали две смены вместе в гробовой тишине, пока менеджер не догадалась и не поставила нас в разные дни. Но оба те раза мне пришлось встречать Энди, когда он заезжал за Кристал после работы. В первый раз он даже не посмотрел в мою сторону. Во второй раз кивнул и сказал:
– Как жизнь?
Будто он едва меня знал. Будто никогда не флиртовал со мной в этом самом кафе. Придурок.
Но ничто из этого не имеет значения. Теперь мне остается только провести последний день в Америке с мамой, смотря «Эмму» (мини-сериал 2009 года, который занимал особое место в мамином сердце), попивая Эрл Грей с галетами «Лучший пекарь Британии».
– Может, нам стоило устроить бургерную ночь? – говорю я, делая глоток чая. – Что-нибудь более американское?
– У тебя еще вся жизнь впереди, чтобы объесться бургерами и барбекю, но сейчас время наслаждаться британской атмосферой. Что напомнило мне: ты скоро посетишь Букингемский дворец. Никогда не знаешь, когда Ее Величество решит показаться публике.
Я закатываю глаза и смеюсь.
– Да-да, я добавила Букингемский дворец в свой список, но на первом месте в Лондоне у меня Биг Бен.
– Конечно же.
– И еще я действительно мечтаю насладиться сельскими видами и посетить загородные усадьбы. Хочу почувствовать себя героиней одного из подобных фильмов. – Я киваю в сторону экрана, что заставляет маму также посмотреть на него.
– О, я постоянно плачу на этом моменте! – вскрикивает она в тот момент, когда мистер Найтли признается Эмме в своих чувствах. – Нет более восхитительного ощущения, чем когда смотришь на кого-то и понимаешь, что этот человек любит тебя так же сильно, как и ты его. – Она прижимает руки к сердцу и вздыхает. – Думаешь, я не смогу поучиться несколько месяцев в старшей школе в Англии? Для своего возраста я выгляжу неплохо, йога дает о себе знать.
– Мам. – Я поднимаюсь с дивана и направляюсь на кухню.
– Разве нельзя старой женщине немного позавидовать? Ох уж этот акцент. Я бы согласилась на что угодно, если бы меня попросили таким голосом.
– Мам! – Я закрываю лицо руками. – В твоей кружке точно чай, а не водка?
Она хихикает, и я пытаюсь сконцентрироваться на кубиках сахара, которые опускаю в свою кружку. Должно быть, сложно сопротивляться британскому акценту. Я делаю глоток чая и представляю британских парней, которых я встречу во время поездки. Я уже в предвкушении. Пока я грузилась по поводу Кристал, Энди и людей из Уотерфорда, которые постили мемы обо мне, не успела подумать о парнях… но что если я начну встречаться с кем-нибудь во время учебы в Англии? С кем-нибудь, кто намного лучше Энди. В голове крутятся всевозможные варианты развития событий. Свидания в романтических замках. Прогулки по Лондону. Поцелуи. Возможно, это поможет мне забыть о той ужасной вечеринке. И сделает грядущий семестр восхитительным.
Забыть об Энди. Мне нужен горячий британский парень.
Глава 3
После семичасового перелета в компании с громко храпящим мужчиной, преодолев жуткую очередь в пункт миграционного контроля в Хитроу, я наконец еду туда, где будет мой дом вдали от дома.
Я проезжаю момо поместья Эмбертон, которое выглядит так, словно кто-то вытащил его из романа, написанного в период Регентства[2], и поместил в реальный мир. По моему лицу расплывается неконтролируемая улыбка. Мы с мамой изучали фотографии этих мест в интернете, но в жизни все выглядит великолепнее. И мне посчастливилось жить здесь следующие четыре месяца.
Я не могу усидеть на месте. У меня трясутся ноги и потеют ладони. Я правда здесь. Буду жить в другой стране. Это. Происходит. На. Самом. Деле.
– Мы почти на месте, мисс, – говорит с изысканным британским акцентом водитель, которого школа отправила встретить меня.
Стоит нам припарковаться, как я пулей вылетаю из машины. Я прохожу за водителем через массивные деревянные двери и оглядываюсь вокруг, не веря своим глазам. На выкрашенном в голубой потолке изображены играющие в облаках херувимчики. Стены обиты темным деревом и украшены гобеленами с изображениями элегантных женщин, сидящих рядом с маленькими единорогами. Единороги! Это словно знак свыше, говорящий, что меня ждут лучшие месяцы в моей жизни. Все выглядит настолько нереально и восхитительно, что мне кажется, будто я попала на съемочную площадку экранизации романа Джейн Остин… или перенеслась во времени. Но когда я наконец перестаю глазеть по сторонам, то замечаю, что водитель по-прежнему терпеливо ждет меня.
– Очень жаль, что вам не удалось прибыть раньше с остальными учениками из вашей школы. Им приготовили приветственный завтрак и помогли обустроиться. Банкет выглядел грандиозно.
По телу пробегает неприятная дрожь от напоминания, что кто-то из моей школы уже здесь. Жаль, что не удалось прилететь вместе с ними, но мне повезло, что я вообще смогла купить билет. Сейчас они, наверное, узнают свое расписание и изучают секретные коридоры поместья. Мне не терпится познакомиться с соседкой по комнате. Я зажмуриваю глаза. Пожалуйста, пусть это будет не копия Кристал. Мне нужен кто-то, кому я смогу доверять. Кто-то, как и я, готовый к новому старту. С кем мы вместе отправимся навстречу приключениям.
Водитель обходит фойе, словно ищет кого-то.
– Обычно Генри встречает новых студентов и помогает им устроиться, но у него, должно быть, перерыв. Не знаю, когда он появится, но, если вам нужна помощь с багажом, мы можем подождать… – Он почесывает затылок.
– Не беспокойтесь об этом. – Он определенно хочет наконец уйти, да и мне не особо нравится идея ждать в вестибюле. – Я сама могу донести вещи. Вы случайно не знаете номер моей комнаты?
– Конечно, мисс. – Он берет ключи с позолоченной стойки. – Ваша комната 426. И не забудьте, что мистер Оделл проводит приветственную церемонию в галерее[3] примерно через час. – Он приподнимает шляпу. – Удачи.
Он уходит, и я остаюсь одна в фойе. По моему лицу снова расползается неконтролируемая улыбка. Я оглядываюсь, чтобы убедиться, что меня никто не видит, бросаю сумки и начинаю танцевать, словно одна из детей в рождественском выпуске Чарли Брауна.
Я здесь. Я действительно здесь!
Когда выдыхаюсь, то решаю рассмотреть ключ от моей комнаты. Он супербольшой и супертяжелый. Комната 426. Погодите… значит ли это, что комната находится на четвертом этаже? Одного взгляда на лестницу достаточно, чтобы понять: не стоило мне плясать, как умалишенной.
Я осматриваюсь в поисках лифта, но он оказывается слишком маленьким, чтобы туда поместились все мои сумки, и качается, когда я вхожу внутрь. Нет уж, спасибо. Я пытаюсь поднять все три сумки по лестнице одновременно, чтобы ускорить процесс, но они слишком тяжелые. Вскоре ноги начинают дрожать, я чувствую, что вся взмокла от пота, не дойдя даже до второго этажа.
– Извините.
Я оборачиваюсь и вижу парня, который стоит на ступень ниже, наблюдая за мной с растерянностью и раздражением. Я встречала его несколько раз в Уотерфорде. Бронзовая кожа, густые брови, темные глаза и волосы. Кажется… Дэв? У нас не было общих занятий в прошлом семестре.
– Элли? – восклицает он, и я замечаю, что его раздраженный тон изчезает, стоит ему увидеть мое лицо. – Я не знал, что ты тоже поехала по обмену.
Я стараюсь скрыть удивление из-за того, что он знает меня. Пожалуйста, пусть это будет не из-за дурацкого видео. Или мемов. Или гифок.
– Мне удалось записаться в последний момент, – бормочу я.
– Ты поехала вместо Кристал? – Он выдавливает смешок. – Что ж, а я все гадал, кто займет ее место.
Я вздрагиваю от упоминания ее имени и хватаю две сумки. Я решила оставить третью здесь, пока не накачаюсь кофеином и не соберусь с силами.
– Господи, что ты туда запихала? – Дэв устраивает целое шоу, пока поднимает третью сумку на одну ступень вверх, словно она забита кирпичами, а не свитерами. – Ты же в курсе, что учебники нам здесь выдадут?
Я закатываю глаза.
– Ты не обязан мне помогать.
– И позволить тебе заблокировать лестницу?
– Не так уж много вещей я привезла. Мы, вообще-то, здесь на четыре месяца.
– Но это не значит, что надо было притащить с собой целый магазин. – Он поднимает сумку еще на несколько ступеней. – Удачи тебе утрамбовать все это в шкаф.
Я бросаю на него злобный взгляд. Возможно, его забавляет эта ситуация, и он пытается пошутить, но я слишком устала.
– В любом случае, – продолжает он, – я считаю, ты молодец, что поехала в Англию. Только дурак откажется от такой возможности ради отношений.
На меня снова накатывает волна воспоминаний о той вечеринке. Широченная улыбка Кристал, когда она смотрела на Энди. Его руки, отталкивающие меня. Оглушительный смех, из-за которого у меня чуть не разорвались барабанные перепонки.
Я замираю на месте, и Дэв врезается мне в спину.
– Ой!
От удара я теряю равновесие и падаю вперед на лестничную площадку второго этажа, а Дэв падает рядом. В тот момент, когда мы садимся, одна из моих сумок переворачивается и, слетев вниз по лестнице, раскрывается, отчего часть вещей вываливается наружу, включая Пинки – игрушечного единорога, с которым я сплю с начальной школы.
Мои щеки заливает краска, когда Дэв подавляет смех, и я сбегаю вниз за сумкой.
– Заткнись!
– Я ничего не говорил.
– Твой смех еще хуже. – Я оборачиваюсь и смеряю его угрожающим взглядом.
– Значит, мне стоит что-нибудь сказать?
Я запихиваю вещи обратно в сумку.
– Если только ты хочешь предложить помощь. В противном случае лучше молчи.
Он кивает, и на его лице появляется такая широкая ухмылка, что он напоминает мне Гринча.
Я тащу сумку наверх.
Глава 4
Затратив немало усилий, мы все-таки смогли поднять сумки на третий этаж. Дэв настоял на том, чтобы в этот раз он шел впереди.
– Хуан! – кричит Дэв. Парень, который стоит в холле третьего этажа, оборачивается и машет в ответ. Его короткие черные волосы торчат во все стороны, а на футболке написаны буквы KRNFX[4]. Понятия не имею, что они означают, но я вдохновлена его приветливым выражением.
– Ты где был? – спрашивает Хуан, подходя к Дэву. – Я думал, ты заблудился.
– Элли заблокировала лестницу своими гигантскими сумками, так что я решил помочь ей.
Хуан удивленно смотрит на меня, прежде чем я замечаю, как на его лице промелькнуло узнавание.
– О, привет.
Он бросает на Дэва такой взгляд, что мне сразу становится ясно, он видел то чертово видео с вечеринки. Я чувствую, как мои внутренности стягиваются в узел.
– Как жизнь? – спрашивает он, подхватив одну их моих сумок и двинувшись с ней дальше по лестнице. – Полет прошел нормально?
Я поначалу смущаюсь, но он улыбается так приветливо, что я начинаю чувствовать себя немного лучше. Даже если эти парни и видели, что произошло на вечеринке у Энди, не значит, что они будут издеваться надо мной.
– Перелет меня вымотал, – отвечаю я. – Я совсем не спала и все время смотрела фильмы.
Хуан кивает.
– Мы тоже не спали. Конечно, все эти фильмы мы могли посмотреть и дома, но все равно было классно. Не помню, когда в последний раз устраивал киномарафоны вроде этого. – Он смеется. – Но сейчас я чувствую себя ужасно.
– Оно того стоило. Надо наслаждаться жизнью, пока есть возможность, – добавляет Дэв. Я замечаю, что теперь он несет мою сумку без видимых усилий. Видимо, до этого он просто притворялся, чтобы меня подразнить.
– По-твоему, именно так люди наслаждаются жизнью? – спрашиваю я.
Он пожимает плечами.
– Ну да. Не думаю, что здесь у нас получится провести семь часов подряд за чем-то, кроме учебы и сна.
– Хм.
Собственно, поэтому я и не общалась прежде ни с Дэвом, ни с Хуаном, ни с кем-либо еще из Уотерфорда, кто участвовал в этой программе. Это те, кто ночами не спят из-за среднего балла своего аттестата и решая, подавать им документы в Гарвард или в Йель. Мой средний балл даже отдаленно не соответствовал тому, что требовался для этой поездки, но, оказывается, учиться за границу можно отправить и ученика вроде меня, если это означает большую плату за обучение.
– Надеюсь, у нас все-таки будет свободное время, – замечает Хуан. – Если я не буду практиковаться каждый день, у меня не будет никакого прогресса.
– Практиковаться в чем? – Мы наконец добираемся до четвертого этажа, и я настолько вымотана, что приходится приложить немало усилий, чтобы не свалиться на пол прямо в холле.
– Хуан рэпером подрабатывает, – отвечает за него Дэв, и его губы снова изгибаются в ухмылке, которой позавидовал бы даже Чеширский кот.
– Я не рэпер. – Хуан пихает Дэва в плечо. – Я битбоксер.
– Это как?
Дэв стонет.
– И-и-и-и понеслась…
Хуан громко прочищает горло. А затем начинает… создавать музыку. Он не поет, это больше напоминает биты, которые слышатся в бэкграунде рэп-песен. Школьники, которые стоят в холле, оборачиваются на Хуана, некоторые даже улыбаются, словно разбираются в битбоксе. У меня чуть челюсть не отвисает. Это самая классная вещь, которую я когда-либо слышала.
– Вау! Как ты это делаешь?
– Практика, – объясняет Дэв, потому что Хуан даже не думает останавливаться. – Постоянная практика. Когда ты идешь куда-нибудь с ним, иногда кажется, ты таскаешь с собой колонку, которую невозможно выключить.
Хуан останавливается, и кто-то аплодирует ему.
– Я начал заниматься битбоксом еще в детстве. Это помогло мне справиться с беспокойством.
– Что ж, это потрясающе.
– Спасибо. Так какой у тебя номер комнаты?
Я достаю ключ из кармана.
– 426.
– Ты помнишь, кто еще брал ключ от этой комнаты? – спрашивает Хуан Дэва.
– Сэйдж. – Ответ поступает незамедлительно. Хуан вскидывает брови.
Ее имя мне не знакомо, но, надеюсь, она в таком же восторге от Англии, как и я. Может, мы будем путешествовать по стране вместе… флиртовать с британцами… Было бы здорово, если бы она стала моим вторым пилотом.
– Спасибо за помощь, – говорю я парням. И открываю дверь в свою комнату.
Глава 5
Сэйдж даже не поворачивается в мою сторону, когда я захожу в комнату. Она стоит ко мне спиной и продолжает раскладывать вещи на нижней кровати… которую уже заняла.
– Привет?
– О, привет. – Она наконец обращает на меня внимание. Не улыбается. Я оборачиваюсь, чтобы заручиться поддержкой парней, но их уже и след простыл.
– Так… тебя зовут Сэйдж, верно?
Она кивает и возвращается к своим рубашкам.
– Приятно познакомиться, Элли.
Я ненадолго застываю в дверях, удивленная тем, что Сэйдж уже знает мое имя. И еще я немного разочарована, потому что наша комната выглядит как… обычная комната в общежитии. Дешевая двухъярусная кровать, выбеленные стены, крохотные столы, которые, скорее всего, куплены в Икее. В интерьере нет даже намека на роскошь, которую я видела в вестибюле и коридорах. О том, что мы живем в замке, напоминает только гигантское окно с резным подоконником.
Я падаю на пластиковый стул и наблюдаю, как Сэйдж распаковывает одежду и отработанным движением вешает ее на плечики. Все вещи выглядят пугающе одинаково: черное или серое, максимально простое, никаких рисунков или логотипов. И, что странно, она выглядит очень свежо для человека, который только что перенес длительный перелет. Я не замечаю на ее одежде ни единой складочки, а на лице Сэйдж и намека на недосып. По сравнению с ней я, должно быть, выгляжу отвратительно.
– Ого, у тебя все прекрасно организовано, – говорю я как можно более дружелюбно. – Не думаю, что в ближайшие несколько дней соберусь с силами, чтобы распаковаться.
– Надеюсь, это не так, не хочу жить как на вокзале.
Ладно. Попробуем еще раз.
– Как тебе перелет? Я поговорила с некоторыми, они сказали, что совсем не спали. Это понятно. Как можно уснуть, когда знаешь, что совсем скоро ступишь на землю в другой стране!
– Я приняла снотворное и проспала все семь часов.
Божечки, и с ней мне придется вместе жить следующие четыре месяца? В этой крошечной комнате? Я не выживу. Никогда прежде не делила с кем-то комнату. Я единственный ребенок в семье, так что весь мой подобный опыт сводится к ночевке у подруги и нескольким дням в походной палатке.
И меня сложно назвать аккуратным человеком. Я скорее отношусь к типу людей, которые не понимают, зачем складывать вещи, если придется доставать их снова. Моя одежда хранится в грудах, а не в стопках. Я начинаю понимать, что мечта о классной соседке рушится у меня на глазах.
Сэйдж заканчивает раскладывать одежду и принимается за другую сумку… заполненную книгами и тетрадями. Но это не те книжки, которые берешь, чтобы отвлечься от реальности. И уж точно не те, что я обычно читаю. В ее сумке нет ни путеводителей по Лондону, ни приключенческих романов. Она вытаскивает один толстенный том за другим. Биология клетки. Общие вопросы онкологии. Новейшие концепции популяционной генетики.
У меня округляются глаза.
– Это что, наши школьные учебники?
Она усмехается.
– Нет, это для моего исследования.
– Твоего исследования?
Сэйдж закатывает глаза и расправляет плечи, словно готовясь к долгому объяснению.
– Я приехала сюда не ради школьной программы. Она неплохая, но моя главная цель – возможность поработать с доктором Риз из Лондонского университета. Мы переписывались с ней весь прошлый год, обсуждая ее исследования, и эта программа позволяет мне жить в Англии, продолжать учиться в старшей школе, зарабатывать баллы для колледжа и помогать доктору Риз в ее лаборатории. – Она пожимает плечами.
– Ого, у тебя все схвачено.
Кто эта девушка? Она в курсе, что приехала проучиться семестр в Англии, а не получать докторскую степень? По крайней мере, она, кажется, слишком занята планированием следующих четырех лет своей жизни, чтобы увидеть вирусное видео с моим участием.
– Что насчет тебя? – спрашивает Сэйдж. – Ты с какой целью сюда приехала?
Горячие британские парни с изумительным акцентом? Побег из школьного ада? Исследование всех потайных уголков в этом замке, где я могла бы обнаружить фей?
– Эм… Я захотела заработать баллы для колледжа, продолжая учиться в старшей школе.
Она скептически хмурится.
– Так это не для того, чтобы сбежать за океан от Энди, да?
Я закрываю лицо руками.
– Ты тоже видела это видео?
– Сложно было его не увидеть.
– Я надеюсь, что здесь начну все сначала. – Я стараюсь звучать оптимистично, но чувствую подступивший к горлу ком, поэтому мне едва удается проговорить эти слова. Как я могу начать сначала, если все вокруг – даже помешанная на генетике девушка – видели, как я выставила себя полным посмешищем. Внезапно жуткая усталость после перелета дает о себе знать. Я забираюсь в свою кровать и вытягиваюсь на матрасе. У меня нет ни простыней, ни подушки, ни крохотной надежды оставить свое прошлое позади. Я опускаю голову на голый матрас, слишком уставшая, чтобы проверить, чистый ли он.
Глава 6
Несколько минут спустя – по крайней мере, так мне кажется – Сэйдж будит меня.
– Скоро начнется церемония открытия, присутствие обязательно.
Мой мозг с трудом работает после сна, но я заставляю себя выползти из кровати. Я иду за Сэйдж в великолепную, богато украшенную галерею: на потолках висят хрустальные люстры размером с королевскую кровать, вниз смотрят каменные горгульи. Меня окружают участники программы, всего нас около сорока человек, и некоторые начинают пялиться на меня. Не удивлюсь, если скоро и здесь станут просматривать то позорное видео.
Я делаю вид, словно дико увлечена разглядыванием горгульи, чтобы избежать зрительного контакта с кем-нибудь. К счастью, все разговоры умолкают, стоит пожилому мужчине, одетому в твидовый костюм, войти в зал. Он поднимается на небольшую сцену, установленную перед каменным камином, и хлопает один раз в ладони, чтобы привлечь внимание собравшихся.
– Добрый вечер, дорогие ученики. Добро пожаловать в поместье Эмбертон. Позвольте мне первым от лица администрации и работников нашей школы сказать, как мы счастливы принимать вас здесь.
Его шикарный британский акцент делает из него настоящего джентльмена. Я провожу рукой по своим грязным волосам. Думаю, все же надо было сходить в душ, прежде чем заваливаться спать.
– Меня зовут мистер Оделл. Я директор школы.
Я пропускаю следующие несколько фраз, потому что наслаждаюсь тем, как он это произносит.
– В течение последних десяти лет Университет Хиллсборо в Вирджинии приложил немало усилий, чтобы сделать поместье Эмбертон одним из лучших учебных заведений в Англии, реализующих программы учебы за границей. Мы вернули этому историческому месту былое величие и пригласили всемирно известных преподавателей работать с нами. Мы очень рады, что в этом семестре с вами будут также учиться пятьдесят студентов из университета. – С разных сторон раздаются редкие аплодисменты. – Также к нашей программе недавно подключилась старшая школа Уотерфорд, чтобы обеспечить наиболее одаренным выпускникам возможность получить ценный опыт. Вы должны гордиться тем, что получили место в этой программе.
Персонал школы, стоящий по обеим сторонам сцены, вежливо хлопает нам. Мистер Оделл выжидающе оглядывает толпу учеников, и я чувствую себя неловко, потому что отдала все сбережения, чтобы попасть сюда, но ни о какой моей одаренности речи и не шло.