bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 2

Глава LXXX. «Изречение о превращении в бога, посылающего свет во тьму» (табл. XXVIII).

Глава LXXXIa. «Изречение о превращении в лотос» (табл. XXVIII). Изображение на виньетке пруда, наполненного водой, необычно.

Глава LXXXII. «Изречение о превращении в Птаха» (табл. XXVII). Как и в других папирусах XVIII династии, в этом памятнике виньетка к данной главе отсутствует.

Глава LXXXIII. «Изречение о превращении в птицу Бену» (табл. XXVII). Как и в других копиях XVIII династии, в папирусе Ани отсутствует дополнение к этой главе, имеющееся в папирусе Сутимеса.

Глава LXXXIV. «Изречение о превращении в цаплю» (табл. XXVIII).

Глава LXXXV. «Изречение о превращении в душу[26] Атума» (табл. XXVII). Виньетка к этой главе аналогична той, которая имеется в папирусе Тура по прозвищу Неферубенеф эпохи XVIII династии[27].

Глава LXXXVI. «Изречение о превращении в ласточку» (табл. XXV).

Глава LXXXVII. «Изречение о превращении в Сата» (табл. XXVII).

Глава LXXXVIII. «Изречение о превращении в крокодила» (табл. XXVII).

Глава LXXXIX. «Изречение о том, как добиться единения души с телом в Херет-нечере» (табл. XVII). На виньетке изображены два человека, возжигающие благовония: один – в головах, другой – в ногах погребальных носилок; эта сцена является особенностью папируса Ани.

Глава XCI. «Изречение о том, как не допустить, чтобы душа попала в плен в Херет-нечере» (табл. XVII).

Глава ХСII. «Изречение об отверзании гробницы для души и для тени[28], о выходе в день и о приобретении власти над ногами» (табл. XVII). Виньетка папируса Ани к этой главе необычна и представляет большой интерес, так как на ней изображена душа Ани, сопровождаемая его тенью.

Глава ХСIII. «Изречение о том, как не переправиться на восток в Херет-нечере» (табл. XVII). Сопровождающая эту главу виньетка является особенностью папируса Ани.

Глава СХIIIа. «Другое изречение» (табл. XVII).

Глава СХ. «Начало изречений о Сехет-Хетепу и изречений выхода в день, о вхождении и выхождении из Херет-нечер, прибытии в Сехет-Иалу и о пребывании в мире в городе великом, овеваемом свежим ветром» (табл. XXXIV). Текст неполон.

Глава CXXIV. «Изречение о вхождении к божественным главам Осириса» (табл. XXIV). На виньетке следовало поместить четырех, а не трех богов.

Глава CXXV. «Изречение о вступлении в Зал Двух Истин: гимн восхваления Осириса» (табл. XXX). Введение к этой главе, в таком виде, как в папирусе Ани, более нигде не встречается. Но текст, который обычно следует за «Отрицательной исповедью», здесь опущен. Виньетка является особенностью папируса Ани.

Глава СХХХII. «Изречение о том, как дать возможность человеку вернуться, чтобы вновь узреть дом свой на земле» (табл. XVIII).

Глава СХХХIII. «[Изречение], которое следует произносить в день месяца» (табл. XXI).

Глава СХХХIII. Приложение (табл. XXII).

Глава CXXXIV. «Гимн восхваления Ра в день месяца, когда плывет он в своей ладье» (табл. XXII).

Глава CXLVI. «Изречение об обновлении пилонов в Доме Осириса, что в Сехет-Иалу» (табл. XI, XII).

Глава CXLVII. «Изречение, которое следует произносить, когда Ани вступает в первую Арит» (табл. XI, XII).

Глава CXLVIII. Не имеет заголовка (табл. XXXV).

Глава CLI. Сцена в погребальной камере (табл. XXXIII, XXXIV).

Глава CLV. «Изречение о золотом столбе джед» (табл. XXXIII).

Глава CLVI. «Изречение о пряжке из сердолика» (табл. XXXIII).

Глава CLXVI. «Изречение о подголовнике, что помещен под голову» (табл. XXXIII).

Глава CLXXV. «Изречение о том, как не умереть во второй раз» (табл. XXIX).

Имеется другая, сильно испорченная, копия этой очень важной главы. Она провозглашает, что ни смертные, ни боги не в состоянии постичь, сколь великой славы удостоен покойный в своем загробном существовании, и что его посмертная жизнь продлится на «миллионы миллионов лет».

Глава CLXXXV. «Гимн восхваления Осириса, обитателя Аменти, Уннефера в пределах Абджу» (табл. XXXVI).

Глава CLXXXVI. «Гимн восхваления Хатхор» (табл. XXXVII).


Египетская «Книга мертвых»

Таблица I

Виньетка

Писец Ани, воздев руки в позе адорации, стоит перед жертвенным столом с приношениями, состоящими из бычьих ног и жертвенных пирогов, сосудов с вином и маслом, фруктов, цветов лотоса и других цветов. На нем бело-шафрановые одежды, на голове – парик, на шее – ожерелье, руки унизаны браслетами. Позади Ани стоит его жена – «Осирис госпожа дома, певица Амона Туту»[29]; облаченная подобно мужу, она держит систр и виноградную (?) лозу в правой руке и ожерелье менат в левой.

Виньетка из папируса Ани (таблица I)


Гимн, восхваляющий Ра, когда восходит он над восточным горизонтом.

Осирис, писец священных приношений всем богам, Ани говорит он: приветствую тебя, являющийся подобно Хепри – подобно Хепри, создателю богов. Ты восходишь, ты сияешь, озаряя светом свою матерь [Нут], увенчанный венцами царя богов. Твоя матерь Нут воздает тебе приветствия обеими руками. Страна Ману с удовлетворением встречает тебя, а богиня Маат утром и вечером заключает тебя в свои объятья. Да дарует он[30] тебе славу, могущество и оправдание, а также выход в качестве души живой, лицезреющей Хора-Обоих-Горизонтов, – для ка Осириса писца Ани, правогласного[31] перед Осирисом, который говорит: приветствую вас, боги Храма Ea, уравновешивающие небо и землю, податели пищи, обеспечивающие мясо в изобилии! Приветствую тебя, Татенен, Единственный, создатель рода человеческого и Девятерицы богов Юга и Севера, Запада и Востока. Возносишь ты хвалы Ра, Владыке Неба, Правителю – да будет он жив, невредим и здоров! – и Создателю богов: поклоняешься ты ему, когда во всем великолепии поднимается он в ладье Манеджет[32]

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Сноски

1

Budge E.A.W. By Nile and Tigris: a narrative of Journeys in Egypt and Mesopotamia on behalf of the British Museum between the years 1886 and 1913. London, 1920. P. 136–137, 143–149.

2

Служба древностей, ныне – Высший совет по древностям Министерства туризма и древностей Египта – организация, с 1859 года контролирующая раскопки, реставрационные проекты и, в прошлом, оборот подлинных древних памятников в стране.

3

То есть речь идет о папирусах Нового царства (ок. 1549–1069 гг. до н. э., XVIII–XX династии). Папирус Небсени XVIII династии (Брит. музей, ЕА 9900) достигает 2,34 м в длину и 40 см в ширину; папирус Хунефера XIX династии (Брит. музей, EA 9601) в длину имеет 5,52 м, а в ширину – 39 см; лейденский папирус Кенны XVIII династии насчитывает 17,7 м в длину, а дублинский папирус XVIII династии – 7,6 м.

4

Здесь и далее автор, многие годы хранивший собрание древностей Египта и Судана в Британском музее, указывает инвентарные номера памятников в коллекции музея. Используя номер, можно посмотреть эти памятники на сайте Британского музея в разделе «Коллекция» по ссылке https://www.britishmuseum.org/collection. Прим. науч. ред.

5

В некоторых секциях бордюр выполнен желтым и оранжевым цветами.

6

См. табл. I, табл. XV, табл. XXIV.

7

Глава XXVI, стрк. 1 (табл. XV); глава XLV, стрк. 1 (табл. XVI); глава IX, стрк. 6 (табл. XVIII); глава CXXXIV, стрк. 15 (табл. XXII); глава LXXVIII, стрк. 1 (табл. XXV); глава LXXX, стрк. 1 (табл. XXVIII); глава CLXXXV, стрк. 15 (табл. XXXVI).

8

Стиль виньеток, почерк и многие другие детали папируса позволяют уверенно отнести его ко времени правления XIX династии, то есть к середине XIII века до н. э. Прим. науч. ред.

9

В списке высших жреческих должностей, собранных Г. Бругшем (Aegyptologie, p. 218), указана должность «писца, приставленного к священному имуществу богов». Ани занимал подобную должность. Здесь и далее, если не указано иное, примечания автора.

10

табл. XIX. Более нигде в папирусе ее имя не упоминается.

11

Титул «небет пер», или «госпожа дома», свидетельствовал о замужнем положении женщины. Прим. науч. ред.

12

О титулах жриц бога Амона в Фивах см.: Солкин В. В. Египет: вселенная фараонов. М.: Алетейа, 2001. С. 264–271. Прим. науч. ред.

13

Систр – металлическая ритуальная трещотка, связанная с ритуалами богини-матери; менат – ожерелье, состоявшее из противовеса и ниток бусин, которыми также сотрясали во время ритуального действа. Оба инструмента были посвящены богине Хатхор и считались приносящими бессмертие. Прим. науч. ред.

14

Ср. папирус Небсени (Брит. музей, ЕА 9900).

15

Le Papyrus de Neb-Qued / ed. Deveria. Paris, 1872. Пьерре, переводчик этого текста, считал его одним из древнейших образцов источников подобного рода.

16

О различных папирусах с текстом «Книги мертвых» см.: Quirke S. Going out in Daylight – prt m hrw, the Ancient Egyptian Book of the Dead, translation, sources, meanings. London, 2013. Прим. науч. ред.

17

Автор ошибается, папирус Ани был создан позже, как минимум на 80 лет, уже при XIX династии, в эпоху Рамессидов. Прим. науч. ред.

18

Пелена с именем Аменемхеба, эпохи Аменхотепа II. См.: Diaz-Iglesias Llanos L. Two early shrouds inscribed with Book of the Dead spells from Dra Abu el-Naga // Revue d’Égyptologie (RdE), 68, 2017–2018. P. 1–44. Прим. ред.

19

Папирус Британского музея ЕА 9964, а также один из папирусов, хранящихся в Риме; см.: Naville. Einleitung. P. 118.

20

Этот гимн составляет часть главы XV и может быть помещен после гимна Ра, так как Ани был связан со жреческими кругами Абидоса.

21

Naville. Todtenbuch. Bd. I, Bll. 14–20.

22

Naville. Einleitung. P. 134.

23

Naville. Einleitung. P. 136.

24

«Книга мертвых» жреца Сутимеса, Париж, Национальная библиотека. См.: Lefébure E., Guieysse P. Le papyrus funéraire de Soutimès d’après un exemplaire hiéroglyphique du Livre des morts appartenant à la Bibliothèque nationale reproduit. Paris, 1877. Прим. ред.

25

Naville. Einleitung. P. 100.

26

Здесь и далее под западным понятием «душа» не совсем корректно понимается субстанция Ба, которая не имеет прямых аналогов в европейском мировоззрении. Изображавшаяся в виде птицы с человеческой головой, она воплощала в себе многие части личности человека, а также сексуальность и будущее его рода. Многочисленные Бау (мн. ч.) были и у богов. Прим. науч. ред.

27

Naville. Einleitung. P. 97.

28

Тень, или шуит, связывала человека с солнцем и была важной частью его сущности. Изображалась в виде черного человеческого силуэта или в виде опахала. См: Riskalla R. Shadows in the Hidden Chamber. Sydney, 2018. Прим. науч. ред.

29

См. табл. XIX.

30

То есть Ра. Прим. пер.

31

Маа херу, или «правогласный» (иногда переводится как «правый голосом», «тот, чей голос правдив»), – обычный эпитет покойного, означающий, что он оправдан на загробном суде Осириса. Прим. пер.

32

Название утренней ладьи бога Ра. Прим. науч. ред.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
2 из 2