bannerbanner
A Day's Ride: A Life's Romance
A Day's Ride: A Life's Romanceполная версия

Полная версия

A Day's Ride: A Life's Romance

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
22 из 34

We are often told that a small competence – the just enough to live on – is the bane of all enterprise; that men thus placed are removed from the stimulus of necessity, and yet not lifted into the higher atmosphere of ambitions. Exactly in the same way do I believe that equality is the grave of love. The passion thrives on difficulty, and requires sacrifice. You must bid defiance to mankind in your choice, or you are a mere fortune-hunter. Show the world the blushing peasant-girl you have made your wife, and say, “Yes, I have had courage to do this.” Or else strive for a princess, – a Russian princess. Better, far better, however, the humble-hearted child of nature and the fields, the simple, trusting, confiding girl, who, regarding her lover as a sort of demi-god, would, while she clung to him —

“You press me so hard!” murmured Catinka, half rebukingly, but with a sort of pouting expression that became her marvellously.

“I was thinking of something that interested me, dearest,” said I; but I 'm not sure that I made my meaning very clear to her, and yet there was a roguish look in her black eye that puzzled me greatly. I began to like her, or, if you prefer the phrase, to fall in love with her. I knew it – I felt it just the way that a man who has once had the ague never mistakes when he is going to have a return of the fever. In the same way exactly, did I recognize all the premonitory symptoms, – the giddiness, the shivering, increased action of the heart – Halt, Potts! and reflect a bit; are you describing love, or a tertian?

How will the biographer conduct himself here? Whether will he have to say, “Potts resisted manfully this fatal attachment; had he yielded to the seductions of this early passion, it is more than probable we would never have seen him this, that, and t’ other, nor would the world have been enriched with – Heaven knows what;” or shall he record, “Potts loved her, loved her as only such a nature as his ever loves! He felt keenly that, in a mere worldly point of view, he must sacrifice; but it was exactly in that love and that sacrifice was born the poet, the wondrous child of song, who has given us the most glorious lyrics of our language. He had the manliness to share his fortune with this poor girl. * It was,’ he tells us of himself, in one of those little touching passages in his diary, which place him immeasurably above the mock sentimentality of Jean Jacques, – ‘it was on the road to Constance, of a bright and breezy summer morning, that I told her of my love. We were walking along, our arms around each other, as might two happy, guileless children. I was very young in what is called the world, but I had a boundless confidence in myself; my theory was, “If I be strengthened by the deep devotion of one loving heart, I have no fears of failure.”’ Beautiful words, and worthy of all memory! And then he goes on: ‘I drew her gently over to a grassy bench on the roadside, and, taking my purse from my pocket, poured out before her its humble contents, in all something less than twenty sovereigns, but to her eyes a very Pactolus of wealth.’”

“What if I were to try this experiment?” thought I; “what if I were, so to say, to anticipate my own biography?” The notion pleased me much. There was something novel in it, too. It was making the experiment in the carpore vili of accident, to see what might come of it.

“Come here, Catinka,” said I, pointing to a moss-covered rock at the roadside, with a little well at its base, – “come here, and let me have a drink of this nice clear water.”

She assented with a smile and a nod, detaching at the same time a little cup from the flask she wore at her side, in vivandière fashion. “And we ‘ll fill my flask too,” said she, showing that it was empty. With a sort of childish glee she now knelt beside the stream, and washed the cup. What is it, I wonder, that gives the charm to running water, and imparts a sort of glad feeling to its contemplation? Is it that its ceaseless flow suggests that “forever” which contrasts so powerfully with all short-lived pleasures? I cannot tell, but I was still musing over the difficulty, when, having twice offered me the cup without my noticing it, she at last raised it to my lips. And I drank, – oh, what a draught it was! so clear, so cold, so pure; and all the time my eyes were resting on hers, looking, as it were, into another well, the deepest and most unfathomable of all.

“Sit down here beside me on this stone, Catinka, and help me to count these pieces of money; they have got so mingled together that I scarcely know what is left me.” She seemed delighted with the project, and sat down at once; and I, throwing myself at her feet, poured the contents of my purse into her lap.

Madonna mia!” was all she could utter as she beheld the gold. Aladdin in the cave never felt a more overwhelming rapture than did she at sight of these immense riches. “But where did it come from?” cried she, wildly. “Have you got mines of gold and silver? Have you got gems, too, – rubies and pearls? Oh, say if there be pearls; I love them so? And are you really a great prince, the son of a king; and are you wandering the world this way to seek adventures, or in search, mayhap, of that lovely princess you are in love with?” With wildest impetuosity she asked these and a hundred other questions, for it was only now and then that I could trace her meaning, which expressive pantomime did much to explain.

I tried to convince her that what she deemed a treasure was a mere pittance, which a week or two would exhaust; that I was no prince, nor had I a kingly father; “and last of all,” said I, “I am not in pursuit of a princess. But I ‘ll tell you what I am in search of, Catinka, – one trusting, faithful, loving heart; one that will so unite itself to mine as to have no joys or sorrows or cares but mine; one content to go wherever I go, live however I live, and no matter what my faults may be, or how meanly others think of me, will ever regard me with eyes of love and devotion.”

I had held her hand while I uttered this, gazing up into her eyes with ecstasy, for I saw how their liquid depth appeared to move as though about to overflow, when at last she spoke, and said, —

“And there are no pearls!”

“Poor child!” thought I, “she cannot understand one word I have been saying. Listen to me, Catinka,” said I, with a slow utterance. “Would you give me your heart for all this treasure?”

Si, si!” cried she, eagerly.

“And love me always, – forever?”

Si,” said she, again; but I fancied with less of energy than before.

“And when it was spent and gone, and nothing remaining of it, what would you do?”

“Send you to gather more, mio caro,” said she, pressing my hand to her lips, as though in earnest of the blandishments she would bestow upon me.

Now, I cannot affect to say that all this was very reassuring. This poor simple child of the mountains showed a spirit as sordid and as calculating as though she were baptized in May Fair. It was a terrible shock to me to see this; a dire overthrow to a very fine edifice that I was just putting the roof on! “Would Kate Herbert have made me such a speech?” thought I. “Would she have declared herself so venal and so worldly? – and why not? May it not be, perhaps, simply that a mere question of good-breeding, the usages of a polite world, might have made all the difference, and that she would have felt what poor Catinka felt and owned to? If this were true, the advantages were all on the side of sincerity. With honesty as the basis, what may not one build up of character? Where there is candor there are at least no disappointments. This poor simple child, untutored in the wiles of a scheming world, where all is false, unreal, and deceptive, has the courage to say that her heart can be bought. She is ready in her innocence, too, to sell it, just as the Indians sell a great territory for a few glass beads or bright buttons. And why should not I make the acquisition in the very spirit of a new settler? It was I discovered this lone island of the sea; it was I first landed on this unknown shore; why not claim a sovereignty so cheaply established?” I put the question arithmetically before me: Given, a young girl, totally new to life and its seductions, deeply impressed with the value of wealth, to find the measure of venality in a well-brought-up young lady, educated at Clapham, and finished at Boulogne-sur-Mer. I expressed it thus: D-y=T+a?, or an unknown quantity.

“What strange marks are you drawing there?” cried she, as I made these figures on the slate.

“A caprice,” said I, in some confusion.

“No,” said she; “I know better. It was a charm. Tell truth, – it was a charm.”

“A charm, dearest; but for what?”

I know,” said she, shaking her head and laughing, with a sort of wicked drollery.

You know! Impossible, child.”

“Yes,” she said with great gravity, while she swept her hand, across the slate and erased all the figures. “Yes I know, and I ‘ll not permit it.”

“But what, in Heaven’s name, is trotting through your head, Catinka? You have not the vaguest idea of what those signs meant.”

“Yes,” she said, even more solemnly than before. “I know it all. You mean to steal away my heart in spite of me, and you are going to do it with a charm.”

“And what success shall I have, Catinka?”

“Oh, do not ask me,” said she, in a tone of touching misery. “I feel it very sore here.” And she pressed her hand to her side. “Ah me,” sighed she, “if there were only pearls!”

The ecstasy her first few words gave me was terribly routed by this vile conclusion, and I started abruptly, and in an angry voice, said, “Let us go on; Vaterchen will fear we are lost.”

“And all this gold; what shall I do with it?” cried she.

“What you will. Throw it into the well if you like,” said I, angrily; for in good sooth I was out of temper with her and myself and all mankind.

“Nay,” said she, mildly, “it is yours; but I will carry it for you if it weary you.”

I might have felt rebuked by the submissive gentleness of her words; indeed, I know not how it was that they did not so move me, and I walked on in front of her, heedless of her entreaties that I should wait till she came up beside me.

When she did join me, she wanted to talk immensely. She had all manner of questions to ask about where my treasure came from; how often I went back there to replenish it; was I quite sure that it could never, never be exhausted, and such-like? But I was in no gracious mood for such inquiries, and, telling her that I wished to follow my own thoughts without interruption, I walked along in silence.

I cannot tell the weight I felt at my heart I am not speaking figuratively. No; it was exactly as though a great mass of heavy metal filled my chest, forced out my ribs, and pressed down my diaphragm; and though I held my hands to my sides with all my force, the pressure still remained.

“What a bitter mockery it is,” thought I, “if the only false thing in all the world should be the human heart! There are diamonds that will resist fire, gold that will stand the crucible; but the moment you come to man and his affections, all is hollow and illusory!”

Why do we give the name worldliness to traits of selfish advancement and sordid gain, when a young creature like this, estranged from all the commerce of mankind, who knows nothing of that bargain-and-barter system which we call civilization, reared and nurtured like a young fawn in her native woods, should, as though by a very instinct of corruption, have a heart as venal as any hackneyed beauty of three London seasons?

Let no man tell me now, that it is our vicious system of female training, our false social organization, our spurious morality, laxity of family ties, and the rest of it. I am firmly persuaded that a young squaw of the Choctaws has as many anxieties about her parti as any belle of Belgravia, even though the settlements be only paid in sharks’ teeth and human toupees.

And what an absurdity is our whole code on this subject! A man is actually expected to court, solicit, and even worship the object that he is after all called upon to pay for. You do not smirk at the salmon in your fishmonger’s window, or ogle the lamb at your butcher’s; you go in boldly and say, “How much the pound?” If you sighed outside for a week, you ‘d get it never the cheaper. Why not then make an honest market of what is so salable? What a saving of time to know that the splendid creature yonder, with the queenly air, can only be had at ten thousand a year, but that the spicy article with the black ringlets will go for two! Instead of all the heart-burnings and blank disappointments we see now, we should have a practical, contented generation; and in the same spirit that a man of moderate fortune turns away from the seductions of turtle and whitebait, while he orders home his mutton chop, he would avert his gaze from beauty, and fix his affections on the dumpy woman that can be “got a bargain.”

Why did not the poet say, Venality, thy name is Woman? It would suit the prosody about as well, and the purpose better. The Turks are our masters in all this; they are centuries – whole centuries in advance of us. How I wish some Babbage would make a calculation of the hours, weeks, years, centuries of time, are lost in what is called love-making! Time, we are told, is money; and here, at once, is the fund to pay off our national debt. Take the “time that’s lost in wooing” by a nation, say of twenty-eight or thirty millions, and at the cheapest rate of labor – take the prison rate if you like – and see if I be not right. Let the population who now heave sighs pound oyster-shells, let those who pick quarrels pick oakum, and we need no income-tax!

“I’ll not sing any more,” broke in Catinka. “I don’t think you have been listening to me.”

“Listening to you!” said I, contemptuously; “certainly not. When I want a siren, I take a pit ticket and go to the opera; seven-and-sixpence is the price of Circe, and dear at the money.” With this rude rebuff I waved her off, and walked along once more alone.

At a sudden bend in the road we found Vaterchen seated under a tree waiting for us, and evidently not a little uneasy at our long absence.

“What is this?” said he, angrily, to Catinka. “Why have you remained so long behind?”

“We sat down to rest at a well,” said she, “and then he took out a great bag of money to count, and there was so much in it, so many pieces of bright gold, that one could not help turning them over and over, and gazing at them.”

“And worshipping them too, girl!” cried he, indignantly, while he turned on me a look of sorrow and reproach. I returned his stare haughtily, and he arose and drew me to one side.

“Am I, then, once more mistaken in my judgment of men? Have you, too, duped me?” said he, in a voice that shook with agitation. “Was it for this you offered us the solace of your companionship? Was it for this you condescended to journey with us, and deigned to be our host and entertainer?”

The appeal came at an evil moment: a vile, contemptible scepticism was at work within me. The rasp and file of doubt were eating away at my heart, and I deemed “all men liars.”

“And is it to me – Potts – you address such words as these, you consummate old humbug? What is there about me that denotes dupe or fool?”

The old man shook his head, and made a gesture to imply he had not understood me; and now I remembered that I had uttered this rude speech in English, and not in German. With the memory of this fact came also the consciousness of its cruel meaning. What if I should have wronged him? What if the poor old fellow be honest and upright? What if he be really striving to keep this girl in the path of virtue? I came close to him, and fixed my eyes steadfastly on his face. He looked at me fearlessly, as an honest man might look. He never tried to turn away, nor did he make the slightest effort to evade me. He seemed to understand all the import of my scrutiny, for he said, at last, —

“Well, are you satisfied?”

“I am, Vaterchen,” said I, “fully satisfied. Let us be friends.” And I took his hand and shook it heartily.

“You think me honest?” asked he.

“I do think so.”

“And I am not more honest than she is. No,” said he, resolutely, “Tintefleck is true-hearted.”

“What of me?” cried she, coming up and leaning her arm on the old man’s shoulder, – “what of me?

“I have said that you are honest, and would not deceive!”

“Not you, Vaterchen, – not you,” said she, kissing him. And then, as she turned away, she gave me a look so full of meaning, and so strange, withal, that if I were to speak for an hour I could not explain it. It seemed to mean sorrow and reproach and wounded pride, with a dash of pity, and above all and everything, defiance; ay, that was its chief character, and I believe I winced under it.

“Let us step out briskly,” said Vaterchen. “Constance is a good eleven miles off yet.”

“He looks tired already,” said she, with a glance at me.

“I? I’m as fresh as when I started,” said I. And I made an effort to appear brisk and lively, which only ended in making them laugh heartily.

CHAPTER XXXIII. MY ELOQUENCE BEFORE THE CONSTANCE MAGISTRATES

Respectable reader, there is no use in asking you if you have ever been in the Hotel of the “Balance,” at Constance. Of course you have not. It is neither recorded in the book of John, nor otherwise known to fame. It is an obscure hostel, only visited by the very humblest wayfarers, and such poor offshoots of wretchedness as are fain to sleep on a truckle-bed and sup meanly. Vaterchen, however, spoke of it in generous terms. There was a certain oniony soup he had tasted there years ago whose flavor had not yet left his memory. He had seen, besides, the most delicious schweine fleiseh hanging down from the kitchen rafters, and it had been revealed to him in a dream that a solvent traveller might have rashers on demand.

Poor fellow! I had not the vaguest idea of the eloquence he possessed till he came to talk on these matters. From modest and distrustful, he grew assured and confident; his hesitation of speech was replaced by a fluent utterance and a rich vocabulary; and he repeatedly declared that though the exterior was unprepossessing, and the surface generally homely, there were substantial comforts obtainable which far surpassed the resources of more pretentious houses. “You are served on pewter, it is true,” said he; “but pewter is a rare material to impart relish to a savory mess.” Though we should dine in the kitchen, he gave me to understand that even in this there were advantages, and that the polite guest of the salon never knew what it was to taste that rich odor of the “roast,” or that fragrant incense that steamed up from the luscious stew, and which were to cookery what bouquet was to wine.

“I will not say that, honored sir,” continued he, “to you, in the mixed company which frequent such humble hearths there would be matter of interest and amusement; but, to a man like myself, these chance companionships are delightful. Here all are stragglers, all adventurers. Not a man that deposits his pack in the corner and draws in his chair to the circle but is a wanderer and a pilgrim of one sort or other.” He drew me an amusing picture of one of these groups, wherein, even without telling his story, each gave such insight into his life and travels as to present a sort of drama.

Whether it was that my companion had drawn too freely on his imagination, or that we had fallen on an unfortunate moment, I cannot say; but, though we found the company at the “Balance” numerous and varied, there was none of the sociality I looked for, still less of that generous warmth and good greeting which he assured me was the courtesy of such places. The men were chiefly carriers, with their mule-teams and heavy wagons, bound for the Bavarian Tyrol. There was a sprinkling of Jew pedlers, on their way to the Vorarlberg; a deserter from the Austrian army, trying to get back to Hesse Cassel; and an Italian image carrier, with a green parrot and a well-filled purse, going back to finish his days at Lucca.

Now none of these were elements of a very exalted or exclusive rank; they were each and all of them taken from the very base of the social pyramid; and yet, would it be believed that they regarded our entrance amongst them as an act of rare impudence!

A more polished company might have been satisfied with averted heads or cold looks; these were less equivocal. One called out to the landlord to know if he expected any gypsies; another, affecting to treat us as solicitors for their patronage, said he had no “batzen” to bestow on buffoonery; a third suggested we should get up our theatricals under the cart-shed outside, and beat the drum when we were ready; and the deserter, a poor weak-looking, mangy wretch with a ragged fatigue-jacket and broken boots, put his arm round Catinka’s waist, to draw her on his knee, for the which she dealt him such a slap on the face as fairly sent him on the floor, in which ignoble position.

Vaterchen kicked him again and again. In an instant all were upon us. Carters, pedlers, and image men assailed us furiously. I suppose I beat somebody; I know that several beat me. The impression left upon me when all was over was of a sort of human kaleidoscope, where the people turned every way without ceasing. Now we seemed all on our feet, now on our heads, now on the floor, now in the air, Vaterchen flying about like a demon, while Tinte-, fleck stood in a corner, with a gleaming stiletto in hand, saying something in Calabrian, which sounded like an invitation to come and be killed.

The police came at last; and, after a noisy scene of accusation and denial, the weight of evidence went against us, and we were marched off to prison, poor old Vaterchen crying like a child, for all the disgrace and misery he had brought on his benefactor: and while he kissed my hand, swearing that a whole life’s devotion would not be enough to recompense me for what he had been the means of inflicting on me, Catinka took it more easily, her chief regret apparently being, that nobody came near enough to give her a chance with her knife, which she assured us she wielded with a notable skill, and could, with a jerk, send flying through a door, like a javelin, at full six paces’ distance; nor, indeed, was it without considerable persuasion she could be induced to restore it to its sheath, which truth obliges me to own was inside her garter. Our prison, an old tower adjoining the lake, had been once the dungeon of. John Huss, and the torture chamber, as it was still called, continued to be used for mild transgressors, such as we were. A small bribe induced the jailer’s wife to take poor Tintefleck for the night into her own quarters, and Vaterchen and I were sole possessors of the gloomy old hall, which opened by a balcony, railed like a sort of cage, over the lake.

If the torture chamber had been denuded of its flesh pincers and thumb-screws, and the other ingenious devices of human cruelty, I am bound to own that its traditions as a place of suffering had not died out, as the fleas left nothing to be desired on the score of misery. Whether it was that they had been pinched by a long fast, or that we were more tender, cutaneously, than the aborigines, I know not, but I can safely aver that I never passed such a night, and sincerely trust that I may never pass such another. Though the air from the lake was cold and chilly, we preferred to crouch on the balcony to remaining within the walls; but even here our persecutors followed us.

Vaterchen slept through it all; an occasional convulsive jerk would show, at times, when one of the enemy had chanced upon some nervous fibre; but, on the whole, he bore up like one used to such martyrdom, and able to brave it. As for me, when morning broke, I looked like a strong case of confluent smallpox, with the addition that my heavy eyelids nearly closed over my eyes, and my lips swelled out like a Kaffir’s. How that young minx, Catinka, laughed at me. All the old man’s signs, warnings, menaces, were in vain; she screamed aloud with laughter, and never ceased, even as we were led into the tribunal and before the dread presence of the judge.

The judgment-seat was not imposing. It was a long, low, ill-lighted chamber, with a sort of raised counter at one end, behind which sat three elderly men, dressed like master sweeps, – that is, of the old days of climbing-boys. The prisoners were confined in a thing like a fold, and there leaned against one end of the same pen as ourselves, a square-built, thick-set man of about eight-and-forty, or fifty, dressed in a suit of coarse drab, and whom, notwithstanding an immense red beard and moustache, a clear blue eye and broad brow proclaimed to be English. He was being interrogated as we entered, but from his total ignorance of German the examination was not proceeding very glibly.

На страницу:
22 из 34