bannerbannerbanner
Following the Equator: A Journey Around the World
Following the Equator: A Journey Around the World

Полная версия

Following the Equator: A Journey Around the World

текст

0

0
Язык: Английский
Год издания: 2017
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 10

To return to the ship.

The average human being is a perverse creature; and when he isn’t that, he is a practical joker. The result to the other person concerned is about the same: that is, he is made to suffer. The washing down of the decks begins at a very early hour in all ships; in but few ships are any measures taken to protect the passengers, either by waking or warning them, or by sending a steward to close their ports. And so the deckwashers have their opportunity, and they use it. They send a bucket of water slashing along the side of the ship and into the ports, drenching the passenger’s clothes, and often the passenger himself. This good old custom prevailed in this ship, and under unusually favorable circumstances, for in the blazing tropical regions a removable zinc thing like a sugarshovel projects from the port to catch the wind and bring it in; this thing catches the wash-water and brings it in, too – and in flooding abundance. Mrs. I., an invalid, had to sleep on the locker – sofa under her port, and every time she over-slept and thus failed to take care of herself, the deck-washers drowned her out.

And the painters, what a good time they had! This ship would be going into dock for a month in Sydney for repairs; but no matter, painting was going on all the time somewhere or other. The ladies’ dresses were constantly getting ruined, nevertheless protests and supplications went for nothing. Sometimes a lady, taking an afternoon nap on deck near a ventilator or some other thing that didn’t need painting, would wake up by and by and find that the humorous painter had been noiselessly daubing that thing and had splattered her white gown all over with little greasy yellow spots.

The blame for this untimely painting did not lie with the ship’s officers, but with custom. As far back as Noah’s time it became law that ships must be constantly painted and fussed at when at sea; custom grew out of the law, and at sea custom knows no death; this custom will continue until the sea goes dry.

Sept. 8. – Sunday. We are moving so nearly south that we cross only about two meridians of longitude a day. This morning we were in longitude 178 west from Greenwich, and 57 degrees west from San Francisco. To-morrow we shall be close to the center of the globe – the 180th degree of west longitude and 180th degree of east longitude.

And then we must drop out a day – lose a day out of our lives, a day never to be found again. We shall all die one day earlier than from the beginning of time we were foreordained to die. We shall be a day behindhand all through eternity. We shall always be saying to the other angels, “Fine day today,” and they will be always retorting, “But it isn’t to-day, it’s tomorrow.” We shall be in a state of confusion all the time and shall never know what true happiness is.

Next Day. Sure enough, it has happened. Yesterday it was September 8, Sunday; to-day, per the bulletin-board at the head of the companionway, it is September 10, Tuesday. There is something uncanny about it. And uncomfortable. In fact, nearly unthinkable, and wholly unrealizable, when one comes to consider it. While we were crossing the 180th meridian it was Sunday in the stern of the ship where my family were, and Tuesday in the bow where I was. They were there eating the half of a fresh apple on the 8th, and I was at the same time eating the other half of it on the 10th – and I could notice how stale it was, already. The family were the same age that they were when I had left them five minutes before, but I was a day older now than I was then. The day they were living in stretched behind them half way round the globe, across the Pacific Ocean and America and Europe; the day I was living in stretched in front of me around the other half to meet it. They were stupendous days for bulk and stretch; apparently much larger days than we had ever been in before. All previous days had been but shrunk-up little things by comparison. The difference in temperature between the two days was very marked, their day being hotter than mine because it was closer to the equator.

Along about the moment that we were crossing the Great Meridian a child was born in the steerage, and now there is no way to tell which day it was born on. The nurse thinks it was Sunday, the surgeon thinks it was Tuesday. The child will never know its own birthday. It will always be choosing first one and then the other, and will never be able to make up its mind permanently. This will breed vacillation and uncertainty in its opinions about religion, and politics, and business, and sweethearts, and everything, and will undermine its principles, and rot them away, and make the poor thing characterless, and its success in life impossible. Every one in the ship says so. And this is not all – in fact, not the worst. For there is an enormously rich brewer in the ship who said as much as ten days ago, that if the child was born on his birthday he would give it ten thousand dollars to start its little life with. His birthday was Monday, the 9th of September.

If the ships all moved in the one direction – westward, I mean – the world would suffer a prodigious loss – in the matter of valuable time, through the dumping overboard on the Great Meridian of such multitudes of days by ships crews and passengers. But fortunately the ships do not all sail west, half of them sail east. So there is no real loss. These latter pick up all the discarded days and add them to the world’s stock again; and about as good as new, too; for of course the salt water preserves them.

CHAPTER V

Noise proves nothing. Often a hen who has merely laid an egg cackles as if she had laid an asteroid.

– Pudd’nhead Wilson’s New Calendar.

WEDNESDAY, Sept. 11. In this world we often make mistakes of judgment. We do not as a rule get out of them sound and whole, but sometimes we do. At dinner yesterday evening-present, a mixture of Scotch, English, American, Canadian, and Australasian folk – a discussion broke out about the pronunciation of certain Scottish words. This was private ground, and the non-Scotch nationalities, with one exception, discreetly kept still. But I am not discreet, and I took a hand. I didn’t know anything about the subject, but I took a hand just to have something to do. At that moment the word in dispute was the word three. One Scotchman was claiming that the peasantry of Scotland pronounced it three, his adversaries claimed that they didn’t – that they pronounced it ‘thraw’. The solitary Scot was having a sultry time of it, so I thought I would enrich him with my help. In my position I was necessarily quite impartial, and was equally as well and as ill equipped to fight on the one side as on the other. So I spoke up and said the peasantry pronounced the word three, not thraw. It was an error of judgment. There was a moment of astonished and ominous silence, then weather ensued. The storm rose and spread in a surprising way, and I was snowed under in a very few minutes. It was a bad defeat for me – a kind of Waterloo. It promised to remain so, and I wished I had had better sense than to enter upon such a forlorn enterprise. But just then I had a saving thought – at least a thought that offered a chance. While the storm was still raging, I made up a Scotch couplet, and then spoke up and said:

“Very well, don’t say any more. I confess defeat. I thought I knew, but I see my mistake. I was deceived by one of your Scotch poets.”

“A Scotch poet! O come! Name him.”

“Robert Burns.”

It is wonderful the power of that name. These men looked doubtful – but paralyzed, all the same. They were quite silent for a moment; then one of them said – with the reverence in his voice which is always present in a Scotchman’s tone when he utters the name.

“Does Robbie Burns say – what does he say?”

“This is what he says:



It ended the discussion. There was no man there profane enough, disloyal enough, to say any word against a thing which Robert Burns had settled. I shall always honor that great name for the salvation it brought me in this time of my sore need.

It is my belief that nearly any invented quotation, played with confidence, stands a good chance to deceive. There are people who think that honesty is always the best policy. This is a superstition; there are times when the appearance of it is worth six of it.

We are moving steadily southward-getting further and further down under the projecting paunch of the globe. Yesterday evening we saw the Big Dipper and the north star sink below the horizon and disappear from our world. No, not “we,” but they. They saw it – somebody saw it – and told me about it. But it is no matter, I was not caring for those things, I am tired of them, any way. I think they are well enough, but one doesn’t want them always hanging around. My interest was all in the Southern Cross. I had never seen that. I had heard about it all my life, and it was but natural that I should be burning to see it. No other constellation makes so much talk. I had nothing against the Big Dipper – and naturally couldn’t have anything against it, since it is a citizen of our own sky, and the property of the United States – but I did want it to move out of the way and give this foreigner a chance. Judging by the size of the talk which the Southern Cross had made, I supposed it would need a sky all to itself.

But that was a mistake. We saw the Cross to-night, and it is not large. Not large, and not strikingly bright. But it was low down toward the horizon, and it may improve when it gets up higher in the sky. It is ingeniously named, for it looks just as a cross would look if it looked like something else. But that description does not describe; it is too vague, too general, too indefinite. It does after a fashion suggest a cross – a cross that is out of repair – or out of drawing; not correctly shaped. It is long, with a short cross-bar, and the cross-bar is canted out of the straight line.

It consists of four large stars and one little one. The little one is out of line and further damages the shape. It should have been placed at the intersection of the stem and the cross-bar. If you do not draw an imaginary line from star to star it does not suggest a cross – nor anything in particular.

One must ignore the little star, and leave it out of the combination – it confuses everything. If you leave it out, then you can make out of the four stars a sort of cross – out of true; or a sort of kite – out of true; or a sort of coffin-out of true.

Constellations have always been troublesome things to name. If you give one of them a fanciful name, it will always refuse to live up to it; it will always persist in not resembling the thing it has been named for. Ultimately, to satisfy the public, the fanciful name has to be discarded for a common-sense one, a manifestly descriptive one. The Great Bear remained the Great Bear – and unrecognizable as such – for thousands of years; and people complained about it all the time, and quite properly; but as soon as it became the property of the United States, Congress changed it to the Big Dipper, and now every body is satisfied, and there is no more talk about riots. I would not change the Southern Cross to the Southern Coffin, I would change it to the Southern Kite; for up there in the general emptiness is the proper home of a kite, but not for coffins and crosses and dippers. In a little while, now – I cannot tell exactly how long it will be – the globe will belong to the English-speaking race; and of course the skies also. Then the constellations will be re-organized, and polished up, and re-named – the most of them “Victoria,” I reckon, but this one will sail thereafter as the Southern Kite, or go out of business. Several towns and things, here and there, have been named for Her Majesty already.

In these past few days we are plowing through a mighty Milky Way of islands. They are so thick on the map that one would hardly expect to find room between them for a canoe; yet we seldom glimpse one. Once we saw the dim bulk of a couple of them, far away, spectral and dreamy things; members of the Horne-Alofa and Fortuna. On the larger one are two rival native kings – and they have a time together. They are Catholics; so are their people. The missionaries there are French priests.

From the multitudinous islands in these regions the “recruits” for the Queensland plantations were formerly drawn; are still drawn from them, I believe. Vessels fitted up like old-time slavers came here and carried off the natives to serve as laborers in the great Australian province. In the beginning it was plain, simple man-stealing, as per testimony of the missionaries. This has been denied, but not disproven. Afterward it was forbidden by law to “recruit” a native without his consent, and governmental agents were sent in all recruiting vessels to see that the law was obeyed – which they did, according to the recruiting people; and which they sometimes didn’t, according to the missionaries. A man could be lawfully recruited for a three-years term of service; he could volunteer for another term if he so chose; when his time was up he could return to his island. And would also have the means to do it; for the government required the employer to put money in its hands for this purpose before the recruit was delivered to him.

Captain Wawn was a recruiting ship-master during many years. From his pleasant book one gets the idea that the recruiting business was quite popular with the islanders, as a rule. And yet that did not make the business wholly dull and uninteresting; for one finds rather frequent little breaks in the monotony of it – like this, for instance:

“The afternoon of our arrival at Leper Island the schooner was lying almost becalmed under the lee of the lofty central portion of the island, about three-quarters of a mile from the shore. The boats were in sight at some distance. The recruiter-boat had run into a small nook on the rocky coast, under a high bank, above which stood a solitary hut backed by dense forest. The government agent and mate in the second boat lay about 400 yards to the westward.

“Suddenly we heard the sound of firing, followed by yells from the natives on shore, and then we saw the recruiter-boat push out with a seemingly diminished crew. The mate’s boat pulled quickly up, took her in tow, and presently brought her alongside, all her own crew being more or less hurt. It seems the natives had called them into the place on pretence of friendship. A crowd gathered about the stern of the boat, and several fellows even got into her. All of a sudden our men were attacked with clubs and tomahawks. The recruiter escaped the first blows aimed at him, making play with his fists until he had an opportunity to draw his revolver. ‘Tom Sayers,’ a Mare man, received a tomahawk blow on the head which laid the scalp open but did not penetrate his skull, fortunately. ‘Bobby Towns,’ another Mare boatman, had both his thumbs cut in warding off blows, one of them being so nearly severed from the hand that the doctors had to finish the operation. Lihu, a Lifu boy, the recruiter’s special attendant, was cut and pricked in various places, but nowhere seriously. Jack, an unlucky Tanna recruit, who had been engaged to act as boatman, received an arrow through his forearm, the head of which – apiece of bone seven or eight inches long – was still in the limb, protruding from both sides, when the boats returned. The recruiter himself would have got off scot-free had not an arrow pinned one of his fingers to the loom of the steering-oar just as they were getting off. The fight had been short but sharp. The enemy lost two men, both shot dead.”

The truth is, Captain Wawn furnishes such a crowd of instances of fatal encounters between natives and French and English recruiting-crews (for the French are in the business for the plantations of New Caledonia), that one is almost persuaded that recruiting is not thoroughly popular among the islanders; else why this bristling string of attacks and bloodcurdling slaughter? The captain lays it all to “Exeter Hall influence.” But for the meddling philanthropists, the native fathers and mothers would be fond of seeing their children carted into exile and now and then the grave, instead of weeping about it and trying to kill the kind recruiters.

CHAPTER VI

He was as shy as a newspaper is when referring to its own merits.

– Pudd’nhead Wilson’s New Calendar.

Captain Wawn is crystal-clear on one point: He does not approve of missionaries. They obstruct his business. They make “Recruiting,” as he calls it (“Slave-Catching,” as they call it in their frank way) a trouble when it ought to be just a picnic and a pleasure excursion. The missionaries have their opinion about the manner in which the Labor Traffic is conducted, and about the recruiter’s evasions of the law of the Traffic, and about the traffic itself – and it is distinctly uncomplimentary to the Traffic and to everything connected with it, including the law for its regulation. Captain Wawn’s book is of very recent date; I have by me a pamphlet of still later date – hot from the press, in fact – by Rev. Wm. Gray, a missionary; and the book and the pamphlet taken together make exceedingly interesting reading, to my mind.

Interesting, and easy to understand – except in one detail, which I will mention presently. It is easy to understand why the Queensland sugar planter should want the Kanaka recruit: he is cheap. Very cheap, in fact. These are the figures paid by the planter: L20 to the recruiter for getting the Kanaka or “catching” him, as the missionary phrase goes; L3 to the Queensland government for “superintending” the importation; L5 deposited with the Government for the Kanaka’s passage home when his three years are up, in case he shall live that long; about L25 to the Kanaka himself for three years’ wages and clothing; total payment for the use of a man three years, L53; or, including diet, L60. Altogether, a hundred dollars a year. One can understand why the recruiter is fond of the business; the recruit costs him a few cheap presents (given to the recruit’s relatives, not to the recruit himself), and the recruit is worth L20 to the recruiter when delivered in Queensland. All this is clear enough; but the thing that is not clear is, what there is about it all to persuade the recruit. He is young and brisk; life at home in his beautiful island is one lazy, long holiday to him; or if he wants to work he can turn out a couple of bags of copra per week and sell it for four or five shillings a bag. In Queensland he must get up at dawn and work from eight to twelve hours a day in the canefields – in a much hotter climate than he is used to – and get less than four shillings a week for it.

I cannot understand his willingness to go to Queensland. It is a deep puzzle to me. Here is the explanation, from the planter’s point of view; at least I gather from the missionary’s pamphlet that it is the planter’s:

“When he comes from his home he is a savage, pure and simple. He feels no shame at his nakedness and want of adornment. When he returns home he does so well dressed, sporting a Waterbury watch, collars, cuffs, boots, and jewelry. He takes with him one or more boxes – [“Box” is English for trunk.] – well filled with clothing, a musical instrument or two, and perfumery and other articles of luxury he has learned to appreciate.”

For just one moment we have a seeming flash of comprehension of, the Kanaka’s reason for exiling himself: he goes away to acquire civilization. Yes, he was naked and not ashamed, now he is clothed and knows how to be ashamed; he was unenlightened; now he has a Waterbury watch; he was unrefined, now he has jewelry, and something to make him smell good; he was a nobody, a provincial, now he has been to far countries and can show off.

It all looks plausible – for a moment. Then the missionary takes hold of this explanation and pulls it to pieces, and dances on it, and damages it beyond recognition.

“Admitting that the foregoing description is the average one, the average sequel is this: The cuffs and collars, if used at all, are carried off by youngsters, who fasten them round the leg, just below the knee, as ornaments. The Waterbury, broken and dirty, finds its way to the trader, who gives a trifle for it; or the inside is taken out, the wheels strung on a thread and hung round the neck. Knives, axes, calico, and handkerchiefs are divided among friends, and there is hardly one of these apiece. The boxes, the keys often lost on the road home, can be bought for 2s. 6d. They are to be seen rotting outside in almost any shore village on Tanna. (I speak of what I have seen.) A returned Kanaka has been furiously angry with me because I would not buy his trousers, which he declared were just my fit. He sold them afterwards to one of my Aniwan teachers for 9d. worth of tobacco – a pair of trousers that probably cost him 8s. or 10s. in Queensland. A coat or shirt is handy for cold weather. The white handkerchiefs, the ‘senet’ (perfumery), the umbrella, and perhaps the hat, are kept. The boots have to take their chance, if they do not happen to fit the copra trader. ‘Senet’ on the hair, streaks of paint on the face, a dirty white handkerchief round the neck, strips of turtle shell in the ears, a belt, a sheath and knife, and an umbrella constitute the rig of returned Kanaka at home the day after landing.”

A hat, an umbrella, a belt, a neckerchief. Otherwise stark naked. All in a day the hard-earned “civilization” has melted away to this. And even these perishable things must presently go. Indeed, there is but a single detail of his civilization that can be depended on to stay by him: according to the missionary, he has learned to swear. This is art, and art is long, as the poet says.

In all countries the laws throw light upon the past. The Queensland law for the regulation of the Labor Traffic is a confession. It is a confession that the evils charged by the missionaries upon the traffic had existed in the past, and that they still existed when the law was made. The missionaries make a further charge: that the law is evaded by the recruiters, and that the Government Agent sometimes helps them to do it. Regulation 31 reveals two things: that sometimes a young fool of a recruit gets his senses back, after being persuaded to sign away his liberty for three years, and dearly wants to get out of the engagement and stay at home with his own people; and that threats, intimidation, and force are used to keep him on board the recruiting-ship, and to hold him to his contract. Regulation 31 forbids these coercions. The law requires that he shall be allowed to go free; and another clause of it requires the recruiter to set him ashore – per boat, because of the prevalence of sharks. Testimony from Rev. Mr. Gray:

“There are ‘wrinkles’ for taking the penitent Kanaka. My first experience of the Traffic was a case of this kind in 1884. A vessel anchored just out of sight of our station, word was brought to me that some boys were stolen, and the relatives wished me to go and get them back. The facts were, as I found, that six boys had recruited, had rushed into the boat, the Government Agent informed me. They had all ‘signed’; and, said the Government Agent, ‘on board they shall remain.’ I was assured that the six boys were of age and willing to go. Yet on getting ready to leave the ship I found four of the lads ready to come ashore in the boat! This I forbade. One of them jumped into the water and persisted in coming ashore in my boat. When appealed to, the Government Agent suggested that we go and leave him to be picked up by the ship’s boat, a quarter mile distant at the time!”

The law and the missionaries feel for the repentant recruit – and properly, one may be permitted to think, for he is only a youth and ignorant and persuadable to his hurt – but sympathy for him is not kept in stock by the recruiter. Rev. Mr. Gray says:

“A captain many years in the traffic explained to me how a penitent could be taken. ‘When a boy jumps overboard we just take a boat and pull ahead of him, then lie between him and the shore. If he has not tired himself swimming, and passes the boat, keep on heading him in this way. The dodge rarely fails. The boy generally tires of swimming, gets into the boat of his own accord, and goes quietly on board.”

Yes, exhaustion is likely to make a boy quiet. If the distressed boy had been the speaker’s son, and the captors savages, the speaker would have been surprised to see how differently the thing looked from the new point of view; however, it is not our custom to put ourselves in the other person’s place. Somehow there is something pathetic about that disappointed young savage’s resignation. I must explain, here, that in the traffic dialect, “boy” does not always mean boy; it means a youth above sixteen years of age. That is by Queensland law the age of consent, though it is held that recruiters allow themselves some latitude in guessing at ages.

На страницу:
4 из 10