bannerbanner
Personal Recollections of Joan of Arc — Volume 2
Personal Recollections of Joan of Arc — Volume 2полная версия

Полная версия

Personal Recollections of Joan of Arc — Volume 2

Язык: Английский
Год издания: 2017
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
15 из 17

“I charge my deeds and words upon no one, neither upon my King nor any other. If there is any fault in them, I am responsible and no other.”

She was asked if she would not recant those of her words and deeds which had been pronounced evil by her judges. Here answer made confusion and damage again:

“I submit them to God and the Pope.”

The Pope once more! It was very embarrassing. Here was a person who was asked to submit her case to the Church, and who frankly consents — offers to submit it to the very head of it. What more could any one require? How was one to answer such a formidably unanswerable answer as that?

The worried judges put their heads together and whispered and planned and discussed. Then they brought forth this sufficiently shambling conclusion — but it was the best they could do, in so close a place: they said the Pope was so far away; and it was not necessary to go to him anyway, because the present judges had sufficient power and authority to deal with the present case, and were in effect “the Church” to that extent. At another time they could have smiled at this conceit, but not now; they were not comfortable enough now.

The mob was getting impatient. It was beginning to put on a threatening aspect; it was tired of standing, tired of the scorching heat; and the thunder was coming nearer, the lightning was flashing brighter. It was necessary to hurry this matter to a close. Erard showed Joan a written form, which had been prepared and made all ready beforehand, and asked her to abjure.

“Abjure? What is abjure?”

She did not know the word. It was explained to her by Massieu. She tried to understand, but she was breaking, under exhaustion, and she could not gather the meaning. It was all a jumble and confusion of strange words. In her despair she sent out this beseeching cry:

“I appeal to the Church universal whether I ought to abjure or not!”

Erard exclaimed:

“You shall abjure instantly, or instantly be burnt!”

She glanced up, at those awful words, and for the first time she saw the stake and the mass of red coals — redder and angrier than ever now under the constantly deepening storm-gloom. She gasped and staggered up out of her seat muttering and mumbling incoherently, and gazed vacantly upon the people and the scene about her like one who is dazed, or thinks he dreams, and does not know where he is.

The priests crowded about her imploring her to sign the paper, there were many voices beseeching and urging her at once, there was great turmoil and shouting and excitement among the populace and everywhere.

“Sign! sign!” from the priests; “sign — sign and be saved!” And Loyseleur was urging at her ear, “Do as I told you — do not destroy yourself!”

Joan said plaintively to these people:

“Ah, you do not do well to seduce me.”

The judges joined their voices to the others. Yes, even the iron in their hearts melted, and they said:

“O Joan, we pity you so! Take back what you have said, or we must deliver you up to punishment.”

And now there was another voice — it was from the other platform — pealing solemnly above the din: Cauchon’s — reading the sentence of death!

Joan’s strength was all spent. She stood looking about her in a bewildered way a moment, then slowly she sank to her knees, and bowed her head and said:

“I submit.”

They gave her no time to reconsider — they knew the peril of that. The moment the words were out of her mouth Massieu was reading to her the abjuration, and she was repeating the words after him mechanically, unconsciously — and smiling; for her wandering mind was far away in some happier world.

Then this short paper of six lines was slipped aside and a long one of many pages was smuggled into its place, and she, noting nothing, put her mark on it, saying, in pathetic apology, that she did not know how to write. But a secretary of the King of England was there to take care of that defect; he guided her hand with his own, and wrote her name — Jehanne.

The great crime was accomplished. She had signed — what? She did not know — but the others knew. She had signed a paper confessing herself a sorceress, a dealer with devils, a liar, a blasphemer of God and His angels, a lover of blood, a promoter of sedition, cruel, wicked, commissioned of Satan; and this signature of hers bound her to resume the dress of a woman.

There were other promises, but that one would answer, without the others; and that one could be made to destroy her.

Loyseleur pressed forward and praised her for having done “such a good day’s work.”

But she was still dreamy, she hardly heard.

Then Cauchon pronounced the words which dissolved the excommunication and restored her to her beloved Church, with all the dear privileges of worship. Ah, she heard that! You could see it in the deep gratitude that rose in her face and transfigured it with joy.

But how transient was that happiness! For Cauchon, without a tremor of pity in his voice, added these crushing words:

“And that she may repent of her crimes and repeat them no more, she is sentenced to perpetual imprisonment, with the bread of affliction and the water of anguish!”

Perpetual imprisonment! She had never dreamed of that — such a thing had never been hinted to her by Loyseleur or by any other. Loyseleur had distinctly said and promised that “all would be well with her.” And the very last words spoken to her by Erard, on that very platform, when he was urging her to abjure, was a straight, unqualified promised — that if she would do it she should go free from captivity.

She stood stunned and speechless a moment; then she remembered, with such solacement as the thought could furnish, that by another clear promise made by Cauchon himself — she would at least be the Church’s captive, and have women about her in place of a brutal foreign soldiery. So she turned to the body of priests and said, with a sad resignation:

“Now, you men of the Church, take me to your prison, and leave me no longer in the hands of the English”; and she gathered up her chains and prepared to move.

But alas! now came these shameful words from Cauchon — and with them a mocking laugh:

“Take her to the prison whence she came!”

Poor abused girl! She stood dumb, smitten, paralyzed. It was pitiful to see. She had been beguiled, lied to, betrayed; she saw it all now.

The rumbling of a drum broke upon the stillness, and for just one moment she thought of the glorious deliverance promised by her Voices — I read it in the rapture that lit her face; then she saw what it was — her prison escort — and that light faded, never to revive again. And now her head began a piteous rocking motion, swaying slowly, this way and that, as is the way when one is suffering unwordable pain, or when one’s heart is broken; then drearily she went from us, with her face in her hands, and sobbing bitterly.

21 Respited Only for Torture

THERE IS no certainty that any one in all Rouen was in the secret of the deep game which Cauchon was playing except the Cardinal of Winchester. Then you can imagine the astonishment and stupefaction of that vast mob gathered there and those crowds of churchmen assembled on the two platforms, when they saw Joan of Arc moving away, alive and whole — slipping out of their grip at last, after all this tedious waiting, all this tantalizing expectancy.

Nobody was able to stir or speak for a while, so paralyzing was the universal astonishment, so unbelievable the fact that the stake was actually standing there unoccupied and its prey gone.

Then suddenly everybody broke into a fury of rage; maledictions and charges of treachery began to fly freely; yes, and even stones: a stone came near killing the Cardinal of Winchester — it just missed his head. But the man who threw it was not to blame, for he was excited, and a person who is excited never can throw straight.

The tumult was very great, indeed, for a while. In the midst of it a chaplain of the Cardinal even forgot the proprieties so far as to opprobriously assail the August Bishop of Beauvais himself, shaking his fist in his face and shouting:

“By God, you are a traitor!”

“You lie!” responded the Bishop.

He a traitor! Oh, far from it; he certainly was the last Frenchman that any Briton had a right to bring that charge against.

The Earl of Warwick lost his temper, too. He was a doughty soldier, but when it came to the intellectuals — when it came to delicate chicane, and scheming, and trickery — he couldn’t see any further through a millstone than another. So he burst out in his frank warrior fashion, and swore that the King of England was being treacherously used, and that Joan of Arc was going to be allowed to cheat the stake. But they whispered comfort into his ear:

“Give yourself no uneasiness, my lord; we shall soon have her again.”

Perhaps the like tidings found their way all around, for good news travels fast as well as bad. At any rate, the ragings presently quieted down, and the huge concourse crumbled apart and disappeared. And thus we reached the noon of that fearful Thursday.

We two youths were happy; happier than any words can tell — for we were not in the secret any more than the rest. Joan’s life was saved. We knew that, and that was enough. France would hear of this day’s infamous work — and then! Why, then her gallant sons would flock to her standard by thousands and thousands, multitudes upon multitudes, and their wrath would be like the wrath of the ocean when the storm-winds sweep it; and they would hurl themselves against this doomed city and overwhelm it like the resistless tides of that ocean, and Joan of Arc would march again!

In six days — seven days — one short week — noble France, grateful France, indignant France, would be thundering at these gates — let us count the hours, let us count the minutes, let us count the seconds! O happy day, O day of ecstasy, how our hearts sang in our bosoms!

For we were young then, yes, we were very young.

Do you think the exhausted prisoner was allowed to rest and sleep after she had spent the small remnant of her strength in dragging her tired body back to the dungeon?

No, there was no rest for her, with those sleuth-hounds on her track. Cauchon and some of his people followed her to her lair straightway; they found her dazed and dull, her mental and physical forces in a state of prostration. They told her she had abjured; that she had made certain promises — among them, to resume the apparel of her sex; and that if she relapsed, the Church would cast her out for good and all. She heard the words, but they had no meaning to her. She was like a person who has taken a narcotic and is dying for sleep, dying for rest from nagging, dying to be let alone, and who mechanically does everything the persecutor asks, taking but dull note of the things done, and but dully recording them in the memory. And so Joan put on the gown which Cauchon and his people had brought; and would come to herself by and by, and have at first but a dim idea as to when and how the change had come about.

Cauchon went away happy and content. Joan had resumed woman’s dress without protest; also she had been formally warned against relapsing. He had witnesses to these facts. How could matters be better?

But suppose she should not relapse?

Why, then she must be forced to do it.

Did Cauchon hint to the English guards that thenceforth if they chose to make their prisoner’s captivity crueler and bitterer than ever, no official notice would be taken of it? Perhaps so; since the guards did begin that policy at once, and no official notice was taken of it. Yes, from that moment Joan’s life in that dungeon was made almost unendurable. Do not ask me to enlarge upon it. I will not do it.

22 Joan Gives the Fatal Answer

FRIDAY and Saturday were happy days for Noel and me. Our minds were full of our splendid dream of France aroused — France shaking her mane — France on the march — France at the gates — Rouen in ashes, and Joan free! Our imagination was on fire; we were delirious with pride and joy. For we were very young, as I have said.

We knew nothing about what had been happening in the dungeon in the yester-afternoon. We supposed that as Joan had abjured and been taken back into the forgiving bosom of the Church, she was being gently used now, and her captivity made as pleasant and comfortable for her as the circumstances would allow. So, in high contentment, we planned out our share in the great rescue, and fought our part of the fight over and over again during those two happy days — as happy days as ever I have known.

Sunday morning came. I was awake, enjoying the balmy, lazy weather, and thinking. Thinking of the rescue — what else? I had no other thought now. I was absorbed in that, drunk with the happiness of it.

I heard a voice shouting far down the street, and soon it came nearer, and I caught the words:

“Joan of Arc has relapsed! The witch’s time has come!”

It stopped my heart, it turned my blood to ice. That was more than sixty years ago, but that triumphant note rings as clear in my memory to-day as it rang in my ear that long-vanished summer morning. We are so strangely made; the memories that could make us happy pass away; it is the memories that break our hearts that abide.

Soon other voices took up that cry — tens, scores, hundreds of voices; all the world seemed filled with the brutal joy of it. And there were other clamors — the clatter of rushing feet, merry congratulations, bursts of coarse laughter, the rolling of drums, the boom and crash of distant bands profaning the sacred day with the music of victory and thanksgiving.

About the middle of the afternoon came a summons for Manchon and me to go to Joan’s dungeon — a summons from Cauchon. But by that time distrust had already taken possession of the English and their soldiery again, and all Rouen was in an angry and threatening mood. We could see plenty of evidences of this from our own windows — fist-shaking, black looks, tumultuous tides of furious men billowing by along the street.

And we learned that up at the castle things were going very badly, indeed; that there was a great mob gathered there who considered the relapse a lie and a priestly trick, and among them many half-drunk English soldiers. Moreover, these people had gone beyond words. They had laid hands upon a number of churchmen who were trying to enter the castle, and it had been difficult work to rescue them and save their lives.

And so Manchon refused to go. He said he would not go a step without a safeguard from Warwick. So next morning Warwick sent an escort of soldiers, and then we went. Matters had not grown peacefuler meantime, but worse. The soldiers protected us from bodily damage, but as we passed through the great mob at the castle we were assailed with insults and shameful epithets. I bore it well enough, though, and said to myself, with secret satisfaction, “In three or four short days, my lads, you will be employing your tongues in a different sort from this — and I shall be there to hear.”

To my mind these were as good as dead men. How many of them would still be alive after the rescue that was coming? Not more than enough to amuse the executioner a short half-hour, certainly.

It turned out that the report was true. Joan had relapsed. She was sitting there in her chains, clothed again in her male attire.

She accused nobody. That was her way. It was not in her character to hold a servant to account for what his master had made him do, and her mind had cleared now, and she knew that the advantage which had been taken of her the previous morning had its origin, not in the subordinate but in the master — Cauchon.

Here is what had happened. While Joan slept, in the early morning of Sunday, one of the guards stole her female apparel and put her male attire in its place. When she woke she asked for the other dress, but the guards refused to give it back. She protested, and said she was forbidden to wear the male dress. But they continued to refuse. She had to have clothing, for modesty’s sake; moreover, she saw that she could not save her life if she must fight for it against treacheries like this; so she put on the forbidden garments, knowing what the end would be. She was weary of the struggle, poor thing.

We had followed in the wake of Cauchon, the Vice-Inquisitor, and the others — six or eight — and when I saw Joan sitting there, despondent, forlorn, and still in chains, when I was expecting to find her situation so different, I did not know what to make of it. The shock was very great. I had doubted the relapse perhaps; possibly I had believed in it, but had not realized it.

Cauchon’s victory was complete. He had had a harassed and irritated and disgusted look for a long time, but that was all gone now, and contentment and serenity had taken its place. His purple face was full of tranquil and malicious happiness. He went trailing his robes and stood grandly in front of Joan, with his legs apart, and remained so more than a minute, gloating over her and enjoying the sight of this poor ruined creature, who had won so lofty a place for him in the service of the meek and merciful Jesus, Saviour of the World, Lord of the Universe — in case England kept her promise to him, who kept no promises himself.

Presently the judges began to question Joan. One of them, named Marguerie, who was a man with more insight than prudence, remarked upon Joan’s change of clothing, and said:

“There is something suspicious about this. How could it have come about without connivance on the part of others? Perhaps even something worse?”

“Thousand devils!” screamed Cauchon, in a fury. “Will you shut your mouth?”

“Armagnac! Traitor!” shouted the soldiers on guard, and made a rush for Marguerie with their lances leveled. It was with the greatest difficulty that he was saved from being run through the body. He made no more attempts to help the inquiry, poor man. The other judges proceeded with the questionings.

“Why have you resumed this male habit?”

I did not quite catch her answer, for just then a soldier’s halberd slipped from his fingers and fell on the stone floor with a crash; but I thought I understood Joan to say that she had resumed it of her own motion.

“But you have promised and sworn that you would not go back to it.”

I was full of anxiety to hear her answer to that question; and when it came it was just what I was expecting. She said — quiet quietly:

“I have never intended and never understood myself to swear I would not resume it.”

There — I had been sure, all along, that she did not know what she was doing and saying on the platform Thursday, and this answer of hers was proof that I had not been mistaken. Then she went on to add this:

“But I had a right to resume it, because the promises made to me have not been kept — promises that I should be allowed to go to mass and receive the communion, and that I should be freed from the bondage of these chains — but they are still upon me, as you see.”

“Nevertheless, you have abjured, and have especially promised to return no more to the dress of a man.”

Then Joan held out her fettered hands sorrowfully toward these unfeeling men and said:

“I would rather die than continue so. But if they may be taken off, and if I may hear mass, and be removed to a penitential prison, and have a woman about me, I will be good, and will do what shall seem good to you that I do.”

Cauchon sniffed scoffingly at that. Honor the compact which he and his had made with her?

Fulfil its conditions? What need of that? Conditions had been a good thing to concede, temporarily, and for advantage; but they have served their turn — let something of a fresher sort and of more consequence be considered. The resumption of the male dress was sufficient for all practical purposes, but perhaps Joan could be led to add something to that fatal crime. So Cauchon asked her if her Voices had spoken to her since Thursday — and he reminded her of her abjuration.

“Yes,” she answered; and then it came out that the Voices had talked with her about the abjuration — told her about it, I suppose. She guilelessly reasserted the heavenly origin of her mission, and did it with the untroubled mien of one who was not conscious that she had ever knowingly repudiated it. So I was convinced once more that she had had no notion of what she was doing that Thursday morning on the platform. Finally she said, “My Voices told me I did very wrong to confess that what I had done was not well.” Then she sighed, and said with simplicity, “But it was the fear of the fire that made me do so.”

That is, fear of the fire had made her sign a paper whose contents she had not understood then, but understood now by revelation of her Voices and by testimony of her persecutors.

She was sane now and not exhausted; her courage had come back, and with it her inborn loyalty to the truth. She was bravely and serenely speaking it again, knowing that it would deliver her body up to that very fire which had such terrors for her.

That answer of hers was quite long, quite frank, wholly free from concealments or palliations. It made me shudder; I knew she was pronouncing sentence of death upon herself. So did poor Manchon. And he wrote in the margin abreast of it:

“RESPONSIO MORTIFERA.”

Fatal answer. Yes, all present knew that it was, indeed, a fatal answer. Then there fell a silence such as falls in a sick-room when the watchers of the dying draw a deep breath and say softly one to another, “All is over.”

Here, likewise, all was over; but after some moments Cauchon, wishing to clinch this matter and make it final, put this question:

“Do you still believe that your Voices are St. Marguerite and St. Catherine?”

“Yes — and that they come from God.”

“Yet you denied them on the scaffold?”

Then she made direct and clear affirmation that she had never had any intention to deny them; and that if — I noted the if — “if she had made some retractions and revocations on the scaffold it was from fear of the fire, and it was a violation of the truth.”

There it is again, you see. She certainly never knew what it was she had done on the scaffold until she was told of it afterward by these people and by her Voices.

And now she closed this most painful scene with these words; and there was a weary note in them that was pathetic:

“I would rather do my penance all at once; let me die. I cannot endure captivity any longer.”

The spirit born for sunshine and liberty so longed for release that it would take it in any form, even that.

Several among the company of judges went from the place troubled and sorrowful, the others in another mood. In the court of the castle we found the Earl of Warwick and fifty English waiting, impatient for news. As soon as Cauchon saw them he shouted — laughing — think of a man destroying a friendless poor girl and then having the heart to laugh at it:

“Make yourselves comfortable — it’s all over with her!”

23 The Time Is at Hand

THE YOUNG can sink into abysses of despondency, and it was so with Noel and me now; but the hopes of the young are quick to rise again, and it was so with ours. We called back that vague promise of the Voices, and said the one to the other that the glorious release was to happen at “the last moment” — “that other time was not the last moment, but this is; it will happen now; the King will come, La Hire will come, and with them our veterans, and behind them all France!” And so we were full of heart again, and could already hear, in fancy, that stirring music the clash of steel and the war-cries and the uproar of the onset, and in fancy see our prisoner free, her chains gone, her sword in her hand.

На страницу:
15 из 17