bannerbanner
Шербурские зонтики для «Адмирала Сенявина»
Шербурские зонтики для «Адмирала Сенявина»

Полная версия

Шербурские зонтики для «Адмирала Сенявина»

Язык: Русский
Год издания: 2022
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 3

– Ну что же, так сегодня и доложим, пусть начмед решает.

– Да я сам уже все решил, ваш начмед мне по барабану.

– Да, Александр Алексеевич, вы продемонстрировали такие «две шаги налево, две шаги направо, шаг вперед и два назад», что даже в моей красавице Одессе были бы первым танцором. Ну, гусар, определенно гусар!

– Ахтырский гусар, уважаемый, и даже мои «что надо» мне не мешают! – ухмыльнулся Сима.

Доктор рассмеялся и решил ограничиться таблетками аскорбинки.

– Тогда пару кисленьких на всякий случай, – подавая Симе желтоватые круглые таблетки. – Вот тебе, гусар, витамин Ц, чтобы была сила в яй…

– …це, – подсказал Сима, кидая драже в рот. – Готов к труду и обороне, – шутливо доложил он доктору.

– Скоро там праздничный обед?.. Что, команды нет?

– Нет, еще 15 минут.

У доктора Крайнего опять заныло сердце: «В чем идти на обед? Обычно командир корабля в кают-компанию входит последним и только после этого вестовые начинают разносить супницы с первым, да и ботинки можно спрятать под скатертью», – подумал он. Однако, вспомнив почти неестественно выпученные глаза капитана I ранга Вольского на утреннем построении, док решил не рисковать и надел повседневный черный китель, надеясь, что мичман Первелов сегодня принесет ему его… «белые ботинки».

Симу мысленные терзания дока не волновали, да он о них и не знал и даже не догадывался, он вышел в коридор, чтобы навести бархоткой глянец на свои черные короткие морпеховские сапожки, все же он обедал тоже в кают-компании и надо было выглядеть там достойно спецназовца.

Конечно-же, он не мог и предположить, что именно эти белые французские туфли, которые все же принесет этим вечером лейтенанту Крайнему мичман Первелов и которые наденет завтра доктор вместе со своим лелеянным белым костюмом, выменянным у капитан-лейтенанта Штанько за два литра спирта, принесут ему « немеркнущую в веках» славу как результат пристального внимания, и если быть точнее, особого расположения к нему, 20-летнему деревенскому украинскому хлопчику, одной из самых знаменитых французских женщин XX столетия, на зависть всему командному составу крейсера «Адмирал Сенявин».

Сима вернулся в каюту и позвал дока.

– Тронулись, а то опять будем тянуться перед помпой, что опаздываем.

На крейсере существовал негласный регламент, что офицеры прибывали в кают-компанию по старшинству и младшие по званию были обязаны ждать старших, а не наоборот – порядок традиционный для Русского флота. Эту традицию требовал неукоснительно соблюдать как раз Вольский, морской офицер в пятом поколении, дед которого участвовал в Цусимском сражении.

Как раз, когда они подходили к кают-компании, по судовой трансляции прозвучало: «Команде обедать»! Правда, капитан II ранга Стеблов уже сидел за длинным обеденным столом и что-то сосредоточенно писал в своем талмуде – синей с клеенчатым переплетом тетради, в которой он обычно готовил приказы по кораблю. На этот раз сбор офицеров, которые не были на вахте и в увольнении на берег, прошел как никогда быстро. Быстрым шагом вошел командир корабля, но сразу садиться, как обычно, не стал.

– Товарищи офицеры! Завтра предстоит главный день нашего дружественного визита во Францию, очень напряженный и насыщенный. Мне только что наши французские коллеги передали план праздничных мероприятий. Нам оказана большая честь стоять в смотре кораблей сразу за авианосцем «Клемансо», за нами американский крейсер «Тикандерога» и английский фрегат «Белкап», ну и так далее. Торжественный смотр открывается обходом на катере командующего французским флотом, возможно, повторяю: возможно, прибудет президент Франции – это еще точно не решено, потому что он возвращается из зарубежного визита и прилетит в Париж поздно вечером. Но уже точно известно: к нам прибывает французская культурная делегация во главе с певицей Мирей Матье, можно сказать символом культуры Франции и восходящей французской звездой певцом Джо Дассеном. Завтра в 14.00, повторяю, в 14.00 должен состояться праздничный обед с гостями. Посему капитану II ранга Стеблову вместе с командирами боевых частей подготовить приказ по кораблю по завтрашнему регламенту и подать мне его на подпись не позднее 16.00, – закончил Вольский и, махнув рукой вестовым, застывшим у входа в кают-компанию, сел.

«Да, подтерли мы сопатки американцам», – подумал Сима. Офицеры негромко обсуждали сообщение командира корабля, обед уже и не казался праздничным, есть не хотелось: не каждый день можно видеть знаменитую французскую певицу, которая и в Москву-то приезжает раз в пять лет.

– И чего это французы нас так выделяют? – спросил капитан-лейтенант Штанько замполита. – Алексей Петрович, вопрос-то политический.

Штанько вмазал перед обедом 100 граммов выменянного на свой костюм спирта, но для его комплекции в 110 килограммов это было практически незаметно. Капитан II ранга Стеблов неторопливо отставил тарелку и вытер рот белоснежным платком. Он, конечно, знал, об этом можно было догадаться по тону, с которым задавался вопрос, что капитан-лейтенант Штанько «вмазал», и что «вмазывает» он регулярно, но что можно сделать с капитан-лейтенантом БЧ-5, который, как у Высоцкого, никогда уже, разве что при увольнении в запас по достижению выслуги, не получит каптри, зато паротурбинную установку крейсера знает, как свои пять пальцев. Он вспомнил, как в Индийском океане крейсер попал в жесточайший, почти 12-бальный шторм и температура в котельном отделении достигала 50-55 градусов, пришлось делать двухчасовые вахты и все равно человек пять матросов получили тепловые удары. Один Штанько почти сутки, пока бушевала стихия, не вылезал наверх.

– А потому, Валерий Петрович, что французская внешняя политическая военная доктрина предусматривает так называемую «оборону по всем азимутам». Для них, что мы, что американцы – все равно.

– Ну все же, наверное, не совсем так, – вмешался командир корабля. – Мы для них поближе и поопаснее, поэтому с нами надо быть подружелюбнее.

– Вообще-то предыстория этого дружелюбия очень занятна, – продолжил Вольский, – несколько лет тому назад наш генеральный секретарь пригласил французского президента посмотреть запуск стратегической ракеты, которую на Западе называют «Сатана» – они привыкли себя накручивать даже в названиях чужого оружия. И когда потрясенный зрелищем старта французский президент спросил: «И эта ракета полетит на Париж?» – Брежнев ему дипломатично ответил: «Не эта, но такая же».

– То-то они в своих фильмах теперь только с инопланетянами воюют, – вспомнил командир БЧ-2 каптри Куницын. – Помните фильм, где «Клемансо» и «Фош» защищаются от какого-то инопланетного корабля». «Очень познавательный фильм для морского офицера», – ответил Вольский, вставая из-за стола. За ним потянулись остальные офицеры.

Вторая половина суток на корабле обещала стать как никогда напряженной и «адмиральский час» не предвиделся даже командующему походом контр-адмиралу Михайлову, который только что вызвал старших офицеров к себе.

– Так, бойцы, – командовал мичман Первелов своим матросам-первогодкам, за которыми был закреплен. – Вы, главное, достопримечательностями города наслаждайтесь, а не дамскими прелестями, они для вас все равно недоступны.

Однако его матросы, засмотревшиеся на противоположную сторону узкой улочки, по которой к порту спускалась стайка юных шербуржанок, вдруг резко строем перешли на печатный парадный шаг с поворотом голов на противоположную сторону, и в этот момент матрос Паньшин выкрикнул: «Вив ля Франс gool».

– Цыц, салаги, прикрикнул на ребят Первелов, но было поздно. С громким смехом француженки бросились через улицу к морякам и стали с ними знакомиться, причем матрос Паньшин проявил чудеса галантности и представлял своих товарищей прямо с мушкетерскими церемониями.

– А это наш главный – «коммандер» Первелов, – представил он мичмана. Ошеломленный вновь испеченный кап-лей хоть и понимал, что его вроде бы повысили в звании, но не представлял насколько. Лесть была хоть и грубая, но приятная, к тому же ему весьма приглянулась высокая черноглазая Жаннет.

– Дак ты че, шпрехаешь по-французски?

– Уи, – ответил Паньшин: два курса факультета романских языков МГИМО.

– А чего здесь-то, за «любовь к жене французского посла»?

– Да нет, – с долей грустной иронии ответил Паньшин, – «за банальную кабацкую драку».

И только тут наш новоиспеченный «коммандер» Первелов понял, что на этот раз всевышний, в которого он пока не очень верил, или может судьба, в которую он верил почти свято, в лице этого самого матроса Паньшина со знанием французского, подарила ему неплохой шанс достать эти знаменитые шербурские зонтики и через них, как сувенирное прикрытие выйти на белые парусиновые французские туфли 49 размера, чтобы спокойно пронести их через вахтенного. Однако матрос Паньшин его энтузиазма не разделил:

– Да что вы, товарищ мичман, какие шербурские зонтики? Фильм есть фильм, а зонтики есть зонтики. Есть японские зонтики – нормальные, есть китайские, совсем дерьмо, есть вьетнамские, говорят, ничего, но чтобы шербурские? Я, например, о них ничего не слышал, разрази меня гром.

– Ты мне вола не запрягай, – вскипел мичман, – мне человек культурный говорил, знающий, из Одессы-мамы. Давай, поспрашивай девчонок, они тебя быстро культурно подкуют, чтобы ты знал, что такое шербурские зонтики. Это самый клевый сувенир.

Напор мичмана, тем более старшего по званию, был такой неистовый, что Паньшин засомневался. Может это в самом деле не розыгрыш, не подначка какая-нибудь, может и в самом деле есть какие-нибудь особые шербурские сувенирные зонтики. Он отозвал в сторону понравившуюся больше других француженок – маленькую беленькую Луизу – и с шутливым почтением назвав ее «мадемуазель де Лавальер», начал расспрашивать ее о магазинчике, где снимался фильм о знаменитых шербурских зонтиках. Но блондинки, они и есть блондинки, даже если и фаворитки французских королей. Луиза сначала вежливо кивала, затем задумалась, начала советоваться с подружками.

После двух минут галдежа, прерываемого взрывами веселого смеха, девушки, посоветовавшись, заявили, что магазин, где снимался фильм, наверное на Пляса дель Кант, а вот самый знаменитый магазин, где продаются зонтики в переулке «медников» на Пляса дель Монтре, там можно подобрать зонтики любых цветов.

«Тут что-то не то, – подумал Первелов, – эти зонтики должны продаваться именно в том магазинчике, где снимался фильм, может они просто не знают?» Девчонки еще немного посовещались, затем Жаннет, схватив мичмана под руку, шустро потянула его наверх к вожделенным зонтикам. И «коммандер» Первелов подчинился, махнув рукой подчиненным: «Следуйте за мной!».

– Поспрашивай аккуратно, как можно здесь «чейндж» провернуть, – сказал он Паньшину. – Да аккуратно, смотри!

– Чего менять-то будем?

– Чего, чего, часы, не бескозырки же ваши, – мичман, подняв рукав кителя, показывая на руку с двумя часами.

– Да мы тоже кой-чего взяли, ну там значки, гвардейские ленточки.

Они вышли к небольшой площади с фонтанами и стоящей в центре фонтана скульптуре какой-то полуобнаженной девушки.

– Товарищ мичман, давайте фотографироваться на память.

– А чем фотографироваться-то?

– Как чем, у Васина «Зенит» есть.

– Да в рот пароход, вы че, совсем очумели, как он его пронес? С нас особист шкуру снимет.

– Ну, товарищ мичман, быть во Франции и не оставить себе на память хоть пару фотографий – это просто нонсенс какой-то.

– Ты, нонсенс, точно подведешь меня под монастырь. Ладно, давайте только быстро.

Однако быстро не получилось. Они стали у фонтана, девчонки взяли матросов под руки, потом, передумав, интимно обняли их за талии, те положили руки на плечи. Молодые тела, естественно, тут же начали делать посылы друг другу.

– Товарищ мичман, давайте подходите, вы посередине с мадемуазель Жаннет, а мы чуть повыше, – забираясь на стенку фонтана сказал матрос Паньшин, – снимок будет супер о'кей.

Васин вынул «из широких штанин» словно «свою краснокожую паспортину» компактный «Зенит» и начал прицеливаться, вертя аппаратом; он старался, чтобы в кадр попали не только матросы с француженками, но и фонтан с обнаженной статуей, а также старинные здания на противоположной стороне площади. Он поднял вверх сначала большой палец в знак восхищения, затем растопырил ладонь, призывая композицию замереть. Шеренга из матросов с обнявшими их девушками и стоящим чуть ниже в центре мичманом, правда, с деревянным лицом, под руку с Жаннет, выглядела весьма живописно. Щелчок, и Васин подал аппарат Паньшину.

– Теперь ты нас.

Девчонки засмеялись, потом, решив разнообразить снимок, начали снимать с матросов бескозырки и надевать их.

– Ну, товарищ мичман, что вы стоите как на похоронах, когда дела идут к свадьбе, отдайте вашу мицу девушке, не нарушайте композицию.

Пока моряки фотографировались, у фонтана остановилось несколько прохожих. Паньшин обратился к молодому парню, подавая ему аппарат:

– Сфотографируйте нас.

Но того, перехватив аппарат, опередил молодой пацанчик лет 15-ти с десятком значков на рубашке.

– Можно я?

Он, сделав снимок, начал тыкать в «кораблик» на кителе мичмана и на свои значки. Прозвучало международное, понятное, наверное, на всех языках мира, словечко «чейндж».

– Чего он привязался? – спросил мичман матроса Паньшина.

Переговорив с пацаном, тот радостно заулыбался:

– Товарищ мичман, это же то, что надо.

Матросы вытащили значки и ленточки: «чейндж» вступил в свое аборигентное таинство, когда за нитку стеклянных бус продавались целые туземные государства, и хотя здесь меновые единицы были вроде бы примерно равны – значки на значки, юный француз явно хотел выступить в роли европейского мореплавателя, открывшего свою Ост- и Вест-Индию одновременно. Он быстренько собрал у матросов разные знаки и жетоны, гвардейскую ленточку, отстегнул с рубашки пару маленьких французских значков и подал их матросу Паньшину, переводившему их названия.

– Да это же грабеж, юноша, – запричитал Паньшин, – маленький Гаврош недолго думая, рванул от моряков, но был перехвачен мощной рукой Розины, успевшей оторвать ее от талии нежно обнимавшего ее за плечи матроса Васина. Назревающий международный инцидент прекратил мичман Первелов, решительно вмешавшись в явно неравноправную торговую сделку.

– А ну отдайте все, что он выбрал и его значки тоже. Вы что, совсем офигели, из-за каких-то значков позоритесь перед девушками, – заорал мичман. – Вы что, забыли что ли: «матрос ребенка не обидит никогда».

Он отстегнул от кителя единственную свою награду – бело-голубой эмалевый знак «За дальний поход», которым очень гордился и хотел свинтить офицерский «кораблик», который, вообще-то носить не имел права. Мичман Первелов был не промах, он отлично понимал главное правило торговых сделок: для того, чтобы взять, сначала надо кое-что дать. Да и перед девушками было неудобно.

– Узнай-ка у него, на что можно поменять командирские часы? – тихо сказал он Паньшину.

Но тут решительно вмешалась Жаннет, строго указав пацану, что одно дело, когда значки достают из карманов для обмена, и совсем другое, когда их снимают с формы. Она явно не хотела, чтобы ее кавалер лишился своих регалий. Струхнувший было Гаврош, поняв наконец, что значки у него не отберут, заулыбался. Он явно довольный тем, что у него не только отбирать ничего не будут, но даже и не дадут по шее, подбежал к мичману, поприветствовав его жестом «маки» – французских партизан. Первелов, сняв с руки свои командирские часы с изображением корабля и взлетающей с него ракеты на циферблате, показал их юному коммерсанту. Глазенки Ива загорелись, и началась сложнейшая коммерческая многоходовая комбинация, в конце концов приведшая к тому, что лейтенант медицинской службы Крайний все же получит свои вожделенные белые французские туфли. Мало кто мог предположить, что в связи со счастливым истечением этой операции «облико морале» мичмана Первелова этой же глубокой ночью будет решительно поколеблено, что доставит ему, Первелову, и особенно «помпе» кап II Стеблову массу внутренних терзаний и, естественно, не таких уж малых, можно сказать, серьезных неприятностей по службе, хотя и не имевших последствий.

Однако вернемся на флагманский корабль Тихоокеанского флота крейсер «Адмирал Сенявин», на котором развернулись титаническая работа по подготовке встречи культурной делегации Французской республики. Контр-адмирал Михайлов окинул собравшихся в его каюте старших офицеров строго-задумчивым взглядом:

– Алексей Петрович, чем кормить-то наших французов будем? У нас кроме флотского борща с их кольраби кок хоть что-нибудь знает из французской кухни? Пусть не лягушачьи лапки, но хоть обычное мясо в винном соусе приготовит?

– Он сейчас штудирует французскую поваренную книгу, товарищ контр-адмирал, свежее мясо закупили, – ответил капитан II ранга Стеблов.

– А пить что гости будут? Не «Плиску» же или «Слынчев бряг».

– У нас есть армянский коньяк, за винами я уже начпрода отправил.

– Знаете что, надо бы французских поваров пригласить для консультации. Вот рядом «Клемансо», давайте что-нибудь устроим по обмену опытом с точки зрения поварского искусства. Мы их обучим как макароны по-флотски, а они нас – как «Консоме аля Рус» на стол подать.

– Да, товарищ контр-адмирал, переводчик уже там.

– Да водку не забудьте, чего там еще – «Боржоми», его по всему миру знают. Водки наверняка кто-нибудь из французов захочет выпить. Ну и культурная программа от нас, чтобы инструменты были в кают-компании на всякий случай. Ансамбль песни и пляски мы не взяли, но пару номеров, может быть, подготовить надо. Может кто-нибудь из нашего экипажа романс споет, сыграет что-нибудь, неужели у нас нет талантов? Надеюсь Алексей Петрович, – обратился контр-адмирал к замполиту несколько даже интимно, но явно с намеком на его певческий талант как исполнителя русских романсов, о чем было известно в узком кругу флотской общественности, – мы не осрамимся перед французами, вдруг они соизволят что-нибудь исполнить, а нам и ответить нечем. – Не дожидаясь ответа, он сменил тему: – Так, товарищи офицеры, перейдем к делу.

Михайлов начал обсуждать с собравшимися регламнт завтрашнего весьма ответственного мероприятия по проведению совместного смотра кораблей. Многие, свободные от вахты матросы, как обычно после обеда собрались в «Римском клубе» – так с легкой руки какого-то корабельного острослова называлось пространство на баке перед башнями главного калибра, где был установлен деревянный помост, находились гири, гантели, небольшая штанга. В нос от помоста был установлен турник, на котором почти постоянно крутился кто-нибудь из первогодков-салаг, накачивая мускулатуру. Вообще-то «Римский клуб» до модернизации крейсера был на корме, однако теперь там находилась взлетно-посадочная площадка для корабельного вертолета. Надо сказать, от этого перемещения «клуб» не прогадал – с его нынешнего местопребывания вид на Шербурскую гавань открывался просто грандиозный. Как раз в этот момент в гавань заходил американский крейсер УРО «Тикандерога», вообще-то, если точнее, корабль заводили 4 буксира – два с носовой оконечности, два с кормы. Сложность постановки заключалась в том, что крейсер швартовался со стороны левой боковой стенки гавани в нос от стоящего у внутренней причальной линии «Клемансо». Носовые буксиры начали прижимать «Тикандерогу» к пирсу метрах в 80 от французского авианосца, однако пока с крейсера подали концы на берег, его корма отошла. Буксиры бросились прижимать левый борт к стенке, однако не вовремя включенные в противоположных направлениях вращения винты американского корабля, вместо того, чтобы помочь буксирам, двинули его вперед, угрожая навалить на «Клемансо».

–Твою мать, сейчас американцы «Клемансо» протаранят, – закричал один из матросов «Сенявина», наблюдавших за происходящим, и весь «Римский клуб» бросился к борту. Забегали американские матросы, подавая буксирные концы, буксиры развернулись вдоль борта, дали «полный задний», концы натянулись, задрожали, угрожая лопнуть, но все же удержали крейсер, его удалось остановить метрах в 10 от носовой оконечности «Клемансо».

– Да, наш «вероятный противник» чуть французского флагмана не протаранил, – заметил командир штурманской группы капитан-лейтенант Инкин, наблюдавший за швартовкой из штурманской рубки «Сенявина».

– Сначала надо было носовые набить, а потом винты враздрай врубать, – оценил ситуацию вахтенный, – теперь им надо метров на 70 свой дредноут от авианосца оттаскивать. Вот так и бывает, когда от желания форсануть до форс-мажора остаются считанные метры, от-то был бы завтра торжественный смотр с разбитыми у французов и американцев носами.

Старший кок, старшина II статьи Зинченко задумчиво теребил глянцевые листы с цветными фото французской поваренной книги. Стоящий рядом капитан-лейтенант Богомолец, глядя в карманный словарик, пытался перевести рецептуру первого блюда – супа с шампиньонами.

– Вы мне, главное, ингредиенты, товарищ капитан-лейтенант, ингредиенты, а как сготовить, я и сам соображу.

– Сам ты «ингредиент хренов, – раздраженно заметил Богомольцев, – что я тебе, во французском ресторане работал шеф-поваром, сам должен знать, если Дюма читал, там в «Трех мушкетерах» Портос соревнуется с Людовиком, кто больше супа съест, а где мы эти шампиньоны для него найдем.

Помощник кока старший матрос Белов дернул его за рукав.

– Слушайте, а давайте мы им грибной суп из наших белых грибов законопатим. Мне их целый мешок прислали. В этом году этих белых, спасу нет, прямо как к войне.

– Типун тебе на язык, давай, тащи, – скомандовал Богомольцев. Он внимательно осмотрел белый полотняный мешочек с грибами, достал несколько штук, разломил.

– А что, вроде чистые, без червей.

– Да у меня дед – главный грибник в Бело-бережском санатории, там сосновый бор реликтовый недалеко от Партизанской поляны. Так он грибы берет только маленькие, разрезает пополам от ножки до шляпки и так и сушит. Тут все чистые, отборные.

Богомольцев недоверчиво хмыкнул:

– Да ну тебя, отравит еще твой «брянский партизан» высоких гостей и международный скандал получится.

– А что, мы же их недавно готовили для контр-адмирала, вроде бы даже похвалил тогда, – вмешался старший кок, – а то все говорил, что закормили его флотским борщом и компотом из сухофруктов.

– Ладно, давай попробуем, доставай свои грибы, но чтобы каждый грибок проверил, а то накормим мадам Матье, – он даже поперхнулся от страшной мысли. – Каждый гриб, – дважды подчеркнул наш «смотрящий». – Напишешь своему деду потом, мол, кормили твоими грибами великую французскую певицу. Как деда-то звать?

– Демьян Федорович Давыдов.

– Ух ты, прямо в самом деле партизана.

– Так он и в самом деле партизаном был, всю войну в бригадной разведке, а до войны НКВДэшник.

– Ну ладно, товарищ «проверенный» не подведет, – усмехнулся Богомольцев.

Сима закончил изучать ТТД палубного истребителя «Крусейдер» и сбросил справочник на палубу каюты. Читать в судовой библиотеке было уже нечего, и он со скуки перелопачивал справочник флотов стран НАТО по разделу палубной авиации.

«О блады, о блады, о блада, о-о-о!» – неслось из судовой трансляции. Сима выскочил с койки, потанцевал сам с собой, кружась по палубе и щелкая деревянными подошвами вьетнамок в такт музыке, его тонус, настроение, да и просто молодое тело требовали выхода энергии, накопившейся во время лечения. Он оделся и пошел на бак взглянуть на Шербурскую гавань повнимательнее. Это вообще-то могло ему и пригодиться, хотя он об этом не думал, главное «потягать» штангу да погутарить со свободными от вахты матросами-земляками.

Примерно в то время, когда Сима покидал свою порядком надоевшую каюту, по кормовому трапу «Сенявина» поднимался главный корабельный кок с авианосца «Клемансо», удивительно похожий на генерала Де Голля. Выглядел он, правда, еще внушительнее ввиду незначительной, но заметной полноты. Кок важно прошествовал по палубе, ловко нырнул в предупредительно открытую дверь в камбузный коридор, придирчиво осмотрел камбузные плиты, оборудование, заглянул в холодильники, которые, конечно, были староваты, аммиачные, а не фреоновые, затем неопределенно хмыкнул, осмотрев разложенные на разделочных столах мясо и зелень. В течение 15 минут шла лекция-нотация в виде саморекламы: кого он поил и кормил, при этом француз похвастался, что его клиентами неоднократно были командующий французским флотом, министр обороны, а однажды он готовил президенту Де Голлю, и тот его похвалил. Перешли к меню праздничного обеда: как ни странно, но француз не забраковал сушеные грибы из брянских лесов, когда ему показали в справочнике их внешний вид и перевели название.

– Во Франции такие грибы большая редкость и очень ценятся, так что их вполне можно использовать в грибном супе вместо шампиньонов.

Подошедший начпрод капитан-лейтенант Стрекалов спросил как и когда подавать черную и красную икру: на бутербродах или разложить ее в розетки, либо поставить вазочки, чтобы гости могли ее просто черпать. «О, кэвиа, кэвиа», – мечтательно закинув глаза к небу, то бишь к подволоку камбуза, пропел француз.

На страницу:
2 из 3