bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 5

Также были вооружены и остальная часть племени, усиленная десятью опытными воинами – ветеранами, они оставались в селе, приготовившись к возможной осаде в случае поражения отряда Мургона. И, дав им последние инструкции, повел свой отряд к воротам села. С собой он нес все три своих магических артефакта, надев на левую руку щит Сета, на котором он уже закрепил недостающие магические камни, на груди закрепил кулон ярости, не забыл прихватить и амулет – парализатор, и теперь чувствовал себя и свою маленькую армию полностью защищенной.

Ворота со скрипом распахнулись,и их небольшое войско вышло на улицу. Частокол облепили оставшиеся в селе жители. Они уже были готовы к возможной осаде, и с грустью провожали взглядом уходящий отряд, прощаясь навсегда со своими братьями, мужьями и отцами.

Мургон вёл свое войско прочь от села, но и не к врагу, всё дальше удаляясь от пораженного вражеской магией участка леса. Он уходил всё дальше и дальше, пока не почувствовал, как гнет черной магии ослабел. Сразу стали заметны следы живности, пели птицы, перепархивая с дерева на дерево. Прямо из под ног поднялся вспугнутый заяц, торопливо удирая в бурелом.

– Все, мы на месте, больше не таясь, громко объявил он, доставая из сумки невзрачную деревянную трубочку. И лес огласился нежной трелью. Секрет этого свистка был в том, что только малая часть звука выходила из него в слышимом для человека спектре, остальная часть излучаемого звука слышалась только изощренным слухом местных обитателей этого первобытного леса. И едва трель смолкла, как лес зашумел, откликнувшись на призыв. Со всех сторон послышались звуки шагов, захрустел вокруг ломаемый тяжелыми ногами сухой валежник, и их ближайших кустов высунулась громадная, рогатая голова лося.

– Филин, иди ко мне, – раздался голос Ариктона, и лось доверчиво подошел к молодому шандиру, тут же начав хрустеть протянутыми ему орешками. Из окружающей чащи показались ещё лоси, и каждый лесной гигант искал только одного, кого он знал с самого телячьего детства. Лишь двенадцать лосей не нашли своих наездников. Их Мургон покормил сам, щедро насыпав орехов перед каждым из них. Нельзя обманывать пришедшего на зов, ведь пару раз оставшись без угощения, они могут больше не прийти. А место погибших наездников со временем могут занять их дети и жены.

Воины, не медля, накинули на спины своих вольных скакунов толстые войлочные попоны, закрепив их кожаными ремнями на животе лосей, и тронулись в путь. Лоси без всадников тут же пропали в лесу, а отряд начал движение по лесным тропам, по большому кругу обходя свое селение. Мургон постоянно поглядывал на небо, как будто ожидая какого-то знака.

Ариктон ехал чуть позади колдуна, вникая во все его действия. Пока он не понимал, что ждет вождь, и каков у него план. Но он решил не задавать лишних вопросов, терпеливо ожидая дальнейших событий.

Отряд тихо двигался по лесу, постоянно чувствуя на спинах чей-то злобный взгляд. За ними непрерывно следили, но нападать пока никто не спешил. Лес был пустой, не было видно ни живых врагов, ни их демонов – покровителей. Молчали и покровители шандиров, предавшие их в трудный момент. Их коварные лесные божки, с сытым безразличием глядевшие, как те, которых они раньше охраняли, пытаются выжить в предавшем их мире.

И вдруг все изменилось, лес вокруг ожил, огласившись воплями врага. Из-за деревьев ливнем посыпались тяжелые стрелы, но войско Мургона прикрылось щитами, и внезапная атака прошла впустую. Не став дожидаться новых сюрпризов, Мургон развернул своего лося, и ринулся в контратаку. Шестьдесят воинов, рекой обтекая деревья, выскочили на поляну. Сначала враг не спешил бросаться в рукопашную, усилив ливень из стрел. Но метились они только в наездников, а они были полностью защищены. Лишь три стрелы, попавшие в лицо, нашли своих жертв. Но ответный огонь шандиров оказался более продуктивным, их мощные костяные луки глухо хлопали тетивой, и каждая вторая стрела находила свою цель между сплетений ветвей деревьев. И с высоких деревьев посыпались первые жертвы, едва потери врага достигли двух десятков, как их терпение иссякло. С грозными криками они бросились на горстку шандиров, и тут Мургон увидел, как сильно он просчитался. Мортонов – вампиров, правда было не больше трех десятков, но остальную численность войска составляли могучие тетры, и их было в четыре раза больше чем мортонов. И все они были могучими магами.

Они с грозным ревом выскочили на открытое пространство, и обрушили на врага свои тяжелые топоры. Ветвистые молнии сорвались с их вытянутых рук, и шандиры за одну секунду лишились половины своих скакунов – около двадцати воинов безвольными кулями свалились со спин своих лосей. Ответный огонь из тугих луков немного остудил пыл врага, но у них была ещё парочка сюрпризов.

Вдруг все шандиры разом испытали прилив непонятного и всепоглощающего гнева. Каждый из воинов, не контролируя себя, теперь готовился ударить своего соседа, внезапно вспомнив все обиды, нанесенные им за всю их длинную жизнь.

Ариктон тоже испытал ярость и, выхватив отцовский массивный меч из неведомого металла, парировал удар топора, почти подрубив ударом его деревянную рукоять.

И тут вспыхнул магическим огнем щит Сета, защищая Мургона от заклинания ярости. Колдун, освободившийся от гнета ярости, тут же выкрикнул заклинание, и его кулон ярости вспыхнув малиновым цветом, поглощая магию вражеского амулета. Шандиры тут же пришли в себя, очнувшиеся от магического морока, убрали оружие от глоток и животов своих соплеменников. Контр заклинание сработало вовремя, и кровь родичей не успела пролиться зря.

Мургон теперь решил воспользоваться своим козырем – амулетом – парализатором, и произнес новое заклинание. Амулет, вспыхнул синим леденящим пламенем, и отряд шандиров накрыло синее облако. Оно стреляло белыми искрами, касаясь защитных оберегов шандиров, и толчками сжималось как живое существо, обтекая защищенных воинов. Все враги сразу замерли, парализованные магией амулета, и тетивы луков опять защелкали, поражая неподвижные цели.

– Бей мортонов первыми, – услышали воины команду вождя, и один залп поразил всех оставшихся древних вампиров. Не успели пораженные враги коснуться земли, как луки опять натянулись, и стрелы опять спели песню смерти, и новые враги упали лицом на землю. Но тут удача вновь поменяла своих сторонников, вернувшись к их врагам. Верховный маг тетров выкрикнул своё заклинание, и его амулет – парализатор вспыхнул синим огнем, поглотив магию амулета Мургона. И снова закипела битва, и теперь враги больше не надеялись на силу магии. Отряд шандиров уменьшился вдвое, отряд врага – на треть. Теперь против трех десятков израненных шандиров стояла сотня четырехруких воинов, и чтобы предсказать исход войны, уже не нужно было быть ни колдуном, ни прорицателем.

Тетры набросились на шандиров лавиной, и их мощные топоры обагрились кровью. Но и шандиры были могучими воинами, и их примитивные каменные орудия, тем не менее, очень успешно разили врага, щербясь каменной крошкой при попадании в железо щитов. Щиты шандиров прекрасно защищали своих хозяев, выдерживая мощный удар топора, и это давало им возможность дороже продать свои жизни. Больше всего врагов поразил сам Мургон, его ученик ненамного отставал от своего учителя, но недостаток сил сказывался – он уже сильно выдохся, а по его плечу обильно текла кровь.

Слабоват, долго не продержится, – с горечью подумал Мургон, и решил воспользоваться своим последним козырем. Он поднял щит Сета, и первым выстрелом огневика поразил ближайшего к нему воина. Не прекращая, он продолжил огонь, видя, как падают пораженные враги. Рядом с ним всё ещё бился Ариктон, уже не раз поражая подбиравшихся со спины врагов. Но противник был силен, и сильные, но не смертельные раны заживали на них за считанные минуты. Вот со стоном поднялся один враг, ещё один, ухватившись рукой за рукоять топора, поднялся и занял место в строю.

– Хватай топоры тетров, руби головы, а то раны на них заживают быстрее, чем у собак, – крикнул Мургон, и дело пошло веселее. Но всё меньше и меньше шандиров билось возле Мургона, а тетры как заколдованные поднимались и поднимались, выдергивая стрелы из своих тел, и подняв любое оружие, которое попадалось им под руки, опять шли в бой. Лежать оставались только пораженные магическим огнем щита Сета, и те, чьи головы оказались отрубленными после команды вождя.

Оглянувшись, Мургон увидел возле себя только пятерых, и кольцо вокруг его истерзанного отряда сжималось все сильнее. Враг, рассеченный ударом топора, с вывороченными внутренностями, упорно поднимался, и снова пошел на врага, невзирая на тяжелые раны.

И тут маг вспомнил, что слышал в легендах о племени метаморфов, которые могли превращаться в волков, и в битвах также быстро восстанавливались, поднимаясь после любых ран. Значит, это не только легенды, в них есть рациональное зерно, и значит, их не победить. Но сдаваться он всё же не собирался, стараясь стрелять как можно чаще, и в пылу битвы проглядел, когда последний из его воинов упал ничком в залитую кровью траву.

– Отдай амулеты, колдун, и твоя смерть будет легкой, – с улыбкой произнес окровавленный тетр, подходя на верный удар.

Последней мыслью Мургона было: почему я не послушался Ииргана, и тут же в его голове четко прозвучали слова карлика:

– Создай заклинание силы, и всё остальное я сделаю сам…

– Иирган, бери мои амулеты, – выкрикнул Мургон и, выкрикнув заклинание, отдал ему всю свою жизненную силу, без остатка…

И умер ещё до того, как до него добрался враг, поторопившись ударом топора прервать его колдовство. Мургон рухнул без движения, и вокруг его тела вспыхнула яркая вспышка, непонятно откуда на поляне вдруг закружил хоровод снежинок, быстро превращающихся в мокрый дождь…

– Рубите головы, пора заканчивать с этим упрямым племенем, раздался хриплый голос тетра. Он был одет как обычный воин, без золота и изысканной одежды. Единственное, что отличало его от простых воинов – это массивная цепь из белого металла, на которой висел хрустальный череп, размером раза в два меньше человеческого. В этом хрустальном колдовском атрибуте чувствовалась огромная магическая сила, искры колдовского огня непрерывно загорались и гасли в его глубине, порождая концентрированные зеленые круги, которые гасли как дымка, ударяясь изнутри по стенкам черепа. Казалось, внутри него хранится какое-то ужасное колдовство, и только тонкие хрустальные стенки черепа предохраняют мир от этого ужаса.

Все тетры бросились исполнять его приказ, деловито растаскивая тела мертвецов.

Ариктон снова осознал себя живым, внезапно придя в себя, и окунувшись в страшную боль. Глаза были залиты кровью, в ушах стоял сильный шум, который заглушал все остальные звуки окружающего мира.

«Последствия сильного удара по голове», – подумал он, и, сдержав стон, попытался столкнуть с себя труп врага, чтобы выбраться наверх. Шум в ушах немного уменьшился, и он внезапно услышав, о чем говорят его убийцы, подбираясь к нему всё ближе и ближе. Они без эмоций растаскивали трупы, отрубали головы, складывая из них чудовищную пирамиду, не жалея для этого погибших своего отряда.

И вдруг в его сознание ворвался чей-то голос:

– Беги, Ариктон, спасайся! Ты нужен нам живой, без тебя мы проиграем, даже наши души обречены на конечную смерть. Ведь враг силен именно в посмертной некромантии, используя души умерших. Беги, спасай свою бессмертную душу от гибели.

Ариктон сделал еще одну попытку встать, но понял, что для него уже все кончено. Изрубленное в бою, и истекающее кровью тело отказывалось ему служить, глаза стали закрываться, сознание гаснуть, спасая его от обрушившейся боли. И пока у него оставалась ещё крупица сознания, он из последних сил крикнул незнакомцу – советчику, который вместо совета мог бы просто протянуть руку помощи:

– Извини, я ничем не смогу тебе помочь, я умираю…

– Ты не имеешь права умереть сейчас, именно от тебя зависит судьба твоего рода. Повторяй за мной, и попытайся наполнить слова силой магии.


Заклятье силы сотворю

Ворота магических сил отворю

Четыре стихии я в помощь беру

Ииргану вверяю я силу свою…


– Ага, вот значит, так тебя зовут – Иирган! Я не могу дать тебе жизненных сил, я умираю, ты разве не заметил? Или ты – хитрый пожиратель душ, и хочешь воспользоваться моей секундной слабостью?

– Просто поверь мне, я хочу спасти тебя. Я хотел помочь раньше, но твой учитель – колдун мне не поверил, и вот итог. Поверь же мне ты, дай мне хотя бы спасти одного тебя…

Его собеседник беседовал с ним мысленно, он же, не имея такого дара, отвечал вслух. И эти звуки привлекли к нему внимание одного из убийц. Тот отвлекся от своего кровавого дела, и направился в его сторону, держа наготове массивный топор, забрызганный кровью мертвецов.

– Быстрее произнеси заклятье, тебя уже заметили, услышал он скрипучий голос Ииргана. Повторяй заклинание: «Заклинанье силы сотворю»…

Ариктон тоже услышал шаги приближающегося врага, и понял, что это шаги смерти. Ладно, попробую поверить, – подумал он, и быстро произнес заклинание.

Воздух содрогнулся, как от порыва сильного ветра, и его завертело как игрушку в крепких лапах смерча. Вокруг засверкали сильные разряды молний, но через миг всё закончилось, и Ариктон, сильно ударившись о землю, кубарем покатился по склону непонятно откуда взявшегося холма. Совершив несколько кульбитов, он замер только в самом низу возвышенности, и это было последнее, что он увидел в этот день. Темнота закрыла его глаза, и он снова потерял сознание.

Четырехрукий воин, услышав звуки среди тел павших врагов, решительно направился в ту сторону. Приблизившись поближе, он увидел раненного врага, хрипло выкрикивающего какое-то заклинание. Воин не был магом, и против колдовского заклинания знал только одно оружие – прервать колдовскую нить слов ударом своего топора. И не теряя времени, он размахнулся топором, готовясь поточнее рубануть, но вспышка молнии и внезапный порыв ветра подхватил его как соломинку, и бросил вместе с безголовыми телами далеко вверх. Приземлившись на правую сторону, он при падении сломал обе своих правых руки. С трудом поднявшись, и придерживая сломанные руки, он снова пошел к тому месту, где лежал маг шандиров. К нему на помощь уже спешил верховный колдун, заинтересованный всплеском магии.

– Что случилось, кто ударил по тебе заклинанием?

– Один из шандиров был ещё жив, он стонал и шевелился, и я пошел его добить. Но вдруг он прочитал заклинание, и нас разметало порывом ветра. Вот и всё, что я помню…

– Найди мне его, живым или мертвым, быстрее, – зашелся в крике колдун, и раненный тетр тяжело побрел назад, внимательно всматриваясь в лица убитых. За эти секунды он не успел рассмотреть лица врага, и теперь не знал, что делать. Раны болели, но это мелочь, он уже начал сращивать сломанные кости, образуя вокруг них прочный хрящ. Вот одно из мертвых тел врага привлекло его внимание. Это было тело колдуна, на его груди и в правой руке он заметил магические амулеты, и устало махнул в его сторону:

– Вон он, уже мертвый.

– Ты уверен? – торопливо переспросил колдун.

– Да, это он, видишь на нем колдовские амулеты.

– Щит, мне нужен его щит, – скомандовал маг тетров, и все бросились выполнять его приказ.

– Повелитель, щита нет. Есть два сильных колдовских амулета, а щит Сета пропал…

– Вы дали ему возможность прочитать заклинание перемещения? Вторая осечка за месяц, вы рискуете поплатиться за это своими головами. Колдунья опять поднимет на смех, и выставит всех идиотами. Мы опять принесли два никчемных амулета, а артефакт богов снова ускользнул из рук. Ладно, пока ещё не время отчаиваться, продолжаем работать, пришло время навестить их селение, может быть щит ещё неподалеку.

И больше не отвлекаясь, убийцы продолжили свою кровавую работу. Когда они закончили приготовления, к куче отрубленных голов подошел колдун, и начал свою ужасную ворожбу. Он выкрикнул заклинание, призывая на помощь дух Морры, и колдовской амулет засверкал как звезда, весь окутавшись зеленой магической дымкой. Дым клубился, начав скрывать в своей темноте кучу отрубленных голов, через миг полностью скрыв её от глаз наблюдателей. Туман был как живое существо, и он питался и рос, увеличиваясь в объеме и плотности.

Зеленый дым пожирал плоть с голов, обнажая кости, и когда он насытился, пустые кости черепов вновь обрели жизнь, закричав от ужаса и ненависти ко всему живому…

Колдун выпрямился во весь рост и громко выкрикнул заклинание, и черепа обрели вторую жизнь. В их пустых глазницах загорелся демонический огонь, изо рта вырвался длинный язык пламени, и черепа, завывая как тысячи демонов, взмыли вверх, рассеявшись в плотных, зеленых клубах тумана. Маг тетров сделал повелевающий жест рукой, и мирный поселок шандиров, ожидающий возвращения своих отцов и братьев, взорвался криками ужаса.

Из темных глубин леса вырвался зеленый туман, в котором как стаи кровожадных рыб, плавали черепа, с горящими огнем глазницами, которые в один миг обрушились на них, высасывая из живых их жизненную силу, и скоро крики жертв сменились тишиной…

Глава №3

Второй день рождения Ариктона

Ариктон умирал. Боль ушла, принеся спокойствие и умиротворение. Он не торопясь, шёл на свет, слыша родные сердцу голоса, и там уже были все. И его далекие предки, и любимая мать, и колдун Мургон, и все ровесники, те, время уходить которых ещё не должно было наступить. Дети, эти сволочи даже не пожалели детей, – с гневом и горечью подумал он. Что ж, теперь мой род весь тут, закончив земной путь. Значит и ему тут больше нечего делать, и он решительно направился в любящие объятия своей матери.

– Стой, Ариктон, задержал его за руку колдун. Не торопись, твоё время ещё не пришло, ты уйдешь в свой срок, а родные подождут тебя здесь. Прими дар Ииргана, эти янтарные бусы он просил передать тебе. Теперь ты его ученик, он будет учить, и защищать тебя.

– Иирган… Я уже слышал это имя… Ответь мне, Мургон, кто он, и зачем ему мои проблемы?

– Иирган – колдун карликов. Враги ещё до нашей битвы убили весь его род, и его самого. Но он поклялся страшной клятвой, что не уйдет к предкам, пока главный виновник этой трагедии не последует за ним, за порог смерти.

– Карлик, да ещё и мёртвый, зачем он мне? Почему ты сам не хочешь продолжить мое обучение?

– Нет, я не могу заменить его. Я не справлюсь с этой задачей, моих знаний не хватит, я не умею и не знаю сотой доли того, что умеет Иирган. Он, а не я теперь буду твоим учителем. Прости, что не обучил тебя всему…

Его голос затих, и Ариктон почувствовал, как какая-то незримая сила выталкивает его назад. Он начал сопротивляться ей, но всё было тщетно, и она, как могучая река потянула его назад, прочь от тепла и света, к темноте и боли.

Жгучее чувство боли во всем теле вернулось в один миг, вырвав стон из его рта. Постепенно возвращались слух и зрение, и скоро он услышал беседу двух людей, которые тихо разговаривали у его кровати. Этот диалект был ему известен, так разговаривал его отец. Это были эльфы, как он сразу не смог узнать эту певучую речь лесных магов. И говорили они как раз о нем.

– Откуда взялся этот чужак, ты не знаешь? – спросил кто-то у своего собеседника.

– Алиира и Уумина сегодня утром нашли его на лесной поляне. Они вызвали охотников, и те принесли его сюда.

– Зачем нам здесь чужак, от них одни беды. И если бы он хоть был человеком, это было бы полбеды, но ведь они притащили сюда полудикого шандира, нашего древнего врага.

– Шандира? Ведун, посмотри на его уши! Он нашей крови, возможно полукровка, но всё же наш.

– Да, тут ты прав, теперь я чувствую в нем кровь и магию эльфов. Но всё же, как он здесь оказался? На триста километров вокруг никто не живет, да и войн тут давно не было. Эльфийская магия сама охраняет нас от врагов, запутывая наши тропы, и заставляя их возвращаться назад, помимо их воли.

– Как ты думаешь, он выживет?

– Обязан выжить. Его дух силен, если, получив такие раны и потеряв столько крови, он умудрился выжить, то уж наше лечение точно поставит его на ноги.

И с тех пор жизнь Ариктона была разделена на две равные половины. В светлое время суток он лечился, принимал снадобья, лекарь менял ему повязки, промывал раны. Приходили две молодые эльфийки, нашедшие его в лесу, и час-два в день веселили его милой болтовней. Пока гость не окреп его не мучили расспросами, давая ему время собраться с мыслями.

А ночью к нему приходил Иирган, и терпеливо обучал магии. Сначала Ариктон просто заучивал заклятия в словесной форме, потом учился насыщать их своей энергией. И, наконец, настал миг, когда карлик начал учить его самым мощным заклинаниям. И самое трудное было – создать шар генератор магической энергии, которая позволяла без вреда для себя создавать огромное количество энергии из меньшей. Сегодня он переусердствовал, и потолок над его головой озарился яростным огнем молний, в щепы разносящие верхнюю часть древесной избушки.

Это было уже последней каплей терпения старейшин эльфов. От их магического взора не укрылось, что их раненный гость очень быстро набирал магическую силу, причем это происходило гораздо быстрее, чем излечивалось его тело. Они видели, что по ночам вокруг избушки, где лежал раненный гость, начала скапливаться первобытная, сырая магия, лишенная изящества характерного магии эльфийского народа. Но терпеливо молчали, ожидая, когда гость поправится, и с ним можно будет поговорить. Но такого они выдержать не смогли, и когда молнии начали разносить избушку, к раненому потянулся караван из старейшин. Ариктон к тому времени уже закончил своё обучение, и начал обсуждать тонкости этого заклинания с Иирганом.

– Учитель, это нечто новое, такого мы раньше не изучали. В этом заклинании скрыта такая мощь, что кажется, я могу уничтожать целые армии врага, при этом даже не исчерпав и четверти своих сил. Скажи мне, почему ты не использовал это заклинание для защиты своего народа? Ведь тогда, от маленькой армии врага не осталось и мокрого места, даже их колдуны не смогли бы их спасти.

– Ты зря думаешь, что их колдуны слабы. Они полны секретов и сюрпризов, что только стоит их способность повелевать смертельным туманом богини смерти, а ведь даже боги боялись его. Но я думаю, что с твоими способностями ты сможешь сокрушить всех врагов. А я сам только теоретически знал этот раздел высшей магии, моих сил не хватало раздуть такой шар могучей энергии. Но и ты пока не обольщайся, без меня, моей незримой помощи ты не смог бы так разогнать вращение шара силы, ни тем более удержать его в повиновении. Именно наш тандем дает нам эти возможности, и ни я, ни ты в отдельности, не имеем такой силы.

Ну ладно, на сегодня хватит занятий. Сейчас тебе предстоит трудная беседа с хозяевами, и она будет не очень приятной. Они сильно напуганы демонстрацией твоей силы, и идут с вопросами к тебе. Подготовься к возможному изгнанию, мой ученик…

Он оказался прав. Едва карлик замолчал, как заскрипела входная дверь, и к нему в комнату вошли три солидных гостя, жестом заставив остаться снаружи остальных.

– Здравствуй, незваный гость. Вот уже две недели мы лечим твои раны, не задавая вопросов, которые могут растревожить твои душевные раны. Но сегодня наше терпение иссякло, пришло время ответов. Ответь нам: кто ты, откуда пришел и кто твои враги? Мы хотим услышать правдивые ответы, я думаю, мы заслужили правду. А ложь, даже самую искусную, любой из нас почует быстрее, чем лесной кот мышь.

– Мне незачем обманывать вас, я и так обязан вам жизнью. Зовут меня Ариктон, и это имя мне дал отец – чистокровный эльф. Он недолго прожил среди нас, и умер, когда я был ещё неразумным младенцем. Наша жизнь оказалась слишком суровой, он просто не смог выдержать постоянный холод, что царит всю зиму в наших жилищах из шкур. Я оказался более крепок, ведь по матери я – шандир. Моего отца звали Коолонг, может быть вы слышали о нем? – ответил он на чистом эльфийском.

– Горбун Коолонг был твоим отцом? Да тут его знали все, он наш сородич, а мне вообще троюродный брат. Но он нарушил наши законы, тайком изучая запрещенные у нас книги по некромантии, и даже проводил свои черные обряды на нашей священной земле, оживляя магию темных эльфов. Его предупреждали много раз, но он не внял разумным предупреждениям, и его изгнали. Больше я ничего о нем не слышал. Значит, Ариктон, ты дальний родственник мне, а назвал тебя твой отец в честь нашего древнего легендарного предка, который создал нашу магию, наши законы и обычаи. Гордись своим именем, и знай, ты один из нас, и мы не бросим тебя. А теперь скажи, кто твои враги, и как ты оказался здесь?

Я не понимаю, как оказался здесь, но как все это началось, я рассказать могу. Началось это с того, что у нас пропали десять сородичей, и оказалось, что их убили мортоны. Вы знаете этот древний народ, люди называют их морхороны? С ними шли и тетры, и среди них было много могучих колдунов. Они уничтожили весь род карликов, которые мирно соседствовали с нами уже три столетия. Эти пришельцы сначала объявили себя посланцами вновь воскресших богов, и сказали, что пришли покарать всех врагов и предателей. Но наш колдун раскрыл их истинные мотивы – никаких вернувшихся богов нет и поныне. Есть несколько магов, которые вознамерились стать богами, а для этого им нужно совсем немного – собрать по всему миру колдовские артефакты трех погибших, и девяти ушедших богов. Больше всего магических вещей осталось после трех уничтоженных богов, да это и понятно, ведь у них не было времени спрятать или уничтожить их. Вот по их следам они и идут, сначала собирая слухи и легенды, и делая из них соответствующие выводы. И потом приходят на их земли, сначала отнимая у хозяев их древних демонов-покровителей, заливая идолы их же кровью, лишая, таким образом, их сверхъестественных духов – покровителей. А потом они просто убивают всех: взрослых, детей и стариков, затем грабят их жилища, собирая их артефакты богов. Так же происходило и в нашем случае. Мы собрали воинов, и пошли на войну с вероломным врагом, сначала не понимая всех масштабов опасности. И мы проиграли, враг оказался нам не по зубам.

На страницу:
3 из 5