bannerbanner
The Memoirs of Count Carlo Gozzi; Volume the Second
The Memoirs of Count Carlo Gozzi; Volume the Secondполная версия

Полная версия

The Memoirs of Count Carlo Gozzi; Volume the Second

Язык: Английский
Год издания: 2017
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 21

The stocking she was knitting fell to the floor. She took one of my hands and clasped it to her bosom. Leaning her lovely cheek against my shoulder and shedding tears, she whispered, changing you to thou in the Dalmatian fashion: "Dear friend, how little dost thou know me! Thy prudent and ingenuous speech has only added to the ardour of my soul. Couldst thou suspect that my poverty was laying a trap for thy thrift? Couldst thou imagine that I was a dissolute girl, or that I was angling for a husband? Thou art mistaken. I make allowances for thy mistake. But, for pity's sake, learn to know me better. Grant me from time to time some moments of thy charming conversation. We will watch for these precious moments with discretion. Unless thou art a tiger of cruelty, do not abandon me to the unbearable torments of a burning heart." Her tears began to fall in showers. For my part, I remained deeply moved, confused, and, I confess, madly in love with this charming girl, who had so cleverly expressed a passion quite in harmony with my own idealistic tendencies. I promised to renew our meetings; and indeed this promise was made at least as much to my own heart as to hers. She showed the liveliest signs of satisfaction; but at this moment her sister woke. I explained the accident which brought me to their house; and then my innamorata led me to the staircase. There we shook and kissed hands. I departed, head over ears in love, a captivated blockhead.

We continued to find occasions for our meetings, and with less of caution than we had agreed upon. During several days our conversations were playful, witty, piquant. It was an exchange of sentiments, of sighs, of little caressing epithets, of languors, pallors, trembling glances – of all those sweets, in short, which constitute the greatest charm, the most delicate, the most enduring delights of love. On my side, the restraint of modesty was not yet broken. On the girl's side, it did not seem to be so. One day, after playing pallone, I changed my shirt, and went to walk alone upon the ramparts. It was very hot, and I looked forward to the refreshment of the sea-breeze. Passing the house of the notary's wife, with whom my friend, the gouty officer, lodged, I heard my name called. Looking up, I saw the woman with my idol at the window. They asked me in, and I entered gladly. A walk upon the ramparts was proposed; and the officer, who happened to be better, wished to join our party. He gave his arm to the elderly dame; I offered mine to the blooming girl. He walked slowly, limping on his gouty toes. I walked slowly for a different reason; my heart, and not my toe, was smitten; besides, my sweetheart and I were more at liberty together, if we kept the other couple well in front. Meanwhile night began to fall. After taking a short turn, the officer complained of pain in his feet, and begged leave to go back with his elderly companion, adding that I could see my lady home when we had enjoyed enough of the evening cool together. The pair departed, while I remained with my innamorata, lost in the ecstasies of love.

[At this point Gozzi proceeds to relate how the liaison between these two young people became most intimate. It had begun, as we have seen, with advances on the part of the girl, and now it was carried forward chiefly by her address and pertinacity.]

The intrigue continued for two months, with equal ardour on both sides. Blinded as we were by passion, we thought that it was hidden from all eyes; and yet perchance we were but playing the comedy of Il Pubblico Secreto.[3] At any rate, I must admit that I found in this girl a mistress exactly suited to my metaphysical ineptitude. She showed herself always tender, always in ecstasy, always afraid to lose me, always candid. Knowing how poor she was, I often wanted to divide my poverty with her. I used prayers, almost violence, to win her consent to this partition of my substance. But she took it as an unbearable insult, and broke into rage in her refusals, exclaiming with kisses which drew my soul forth to her crimson lips: "Thy heart is my true riches."

Certainly, a young man in his first love-passage sees awry, and makes mistakes through mere stupidity. The end of this amour, which seemed interminable, was brought about by an incident sufficiently absurd, and far removed from my delicate idealism. It happened that the Provveditore Generale was summoned to Bocche di Cataro, in order to settle some disputes between the tribe called Pastrovicchi and the Turks. I had to take sail with the Court. Good God! what agonies there were, what rendings of the heart, what tears, what vows of fidelity, at this cruel parting between two young creatures drowned in love! My absence lasted about forty days, which seemed to me as many years. Scarcely had I returned, and was rushing to my goddess, when a certain Count Vilio of Desenzano, master of the horse to the General, who had stayed behind at Zara (a man sufficiently dissolute in his amours, but a good and sincere friend), came up to me and spoke as follows: "Gozzi, I know that you are on the best of terms with such and such a girl. I should be acting wrongly if I did not inform you of what has happened in your absence, the truth of which I hold on sure foundations. You have a rival, one with whom it would ill become you to compete. I am certain that he has employed his time to good purpose. You have received my warning; rule yourself accordingly." These words were scorpions to my heart. Nevertheless, I chose to assume indifference, and put a bold face on the matter. So I forced myself to laugh, and answered, stammering perhaps a trifle, that it was quite true I knew the girl, but that my intercourse with her had always been blameless, and that I had no cause to fear. I had invariably found her so modest and reserved that I suspected he must have been taken in by a bragging impostor, to the infinite injury of the poor girl's character. "I am not mistaken, by gad," cried Vilio in his Brescian way. "You are of years to know the world. I have done my duty as a friend, and that is enough for me."

He left me with my head stunned, my spirit in confusion, staggering upon my feet. From my earliest boyhood, I have always made a point of exercising self-control. Accordingly, I now stifled the imperious impulse which urged me to embrace my mistress. I did not merely postpone my visit, but I kept my windows shut, avoiding every opportunity of setting eyes on her. The Genoese laundress brought me diplomatic messages; to these I returned laconic and meaningless answers, without betraying the reason of my sudden coldness. Some notes were refused with heroic, or shall I call it asinine endurance. At the same time, I nourished in my breast a lively desire that my mistress might be innocent, and that the accusation of so base a fault might be proved a vile mendacious calumny. I hoped to arrive at the truth somehow, by adhering to severe and barbarous measures.

In course of time I obtained only too positive confirmation of my fears. Walking one day upon the ramparts, the elderly dame, of whom I have already spoken, called me from her window, and begged me to come up. She had a word or two to say to me. I assented, and entered the house. Divining that she wished to speak about my mistress, I armed myself with caution. My plan was to allege decent excuses for my conduct, without touching the repulsive wound. However, I had not divined the whole. She led me into a room, where, to my surprise, I beheld the idol of my first affections, seated and shedding tears. "What I wanted to say to you," exclaimed the dame, "you will hear from the lips of this afflicted damsel." On this, she left the room, while I remained like a statue before the beauty I had adored, and who was still supremely charming in my sight. She lifted her forehead, and began to load me with the bitterest reproaches. I did not allow her to run on, but told her with resolute plainness that a young woman who, during my absence, had played so false was no longer worthy of my love. She turned pale, crying aloud: "What scoundrelly scandal-monger has dared…" Again I cut her speech short, adding: "Do not tire yourself by attempting the justification of your conduct. I know the whole truth from an infallible source. I am neither inconstant, nor a dreamer, nor ungrateful, nor unjust." The assurance with which I uttered these words made the poor girl lower her face, as though she was ashamed that I should look at her. Then bursting into a passion of tears, broken with sobs, she brought these incoherent phrases forth: "You are right … I am no longer worthy of you… Oh, cursed poverty, thrice-cursed poverty!" She was unable to continue, and I thought her tears would suffocate her. I was fit to drop to earth with the vertigo caused by this confession, which left no flattering hopes of innocence. My senses still painted a Venus in that desolated beauty. My romantic head and heart painted her a horrid Fury from the pit of hell. I kept silence. In my purse were some ducats, few indeed, but yet I had them. I took these coins out, and, speechless still, I let them gently drop into the loveliest bosom I have ever seen. Then I turned my back and fled. Half mad with grief, I bounded down the staircase like a greyhound, screaming with the ecstasy of one possessed by devils: "Cursed poverty! Cursed, thrice-cursed poverty!"

GOZZI AND HIS FIRST LOVE

Original Etching by Ad. Lalauze

Since then I never saw the object of my first love. I thought I must have died under the pressure of a passion which gnawed my entrails, but which, although I was but a boy, I had the cruel strength to subjugate. Soon afterwards I learned with satisfaction that the unhappy girl had married an officer, but I never sought to trace her out or to hear more about her history.

(ii.)

The story of my second love-affair, with fewer platonisms and a more comic ending than the last

About that time the Provveditore Generale found that he had need of my quarters for storing the appurtenances of his stables and of the coach-house, which were situated beneath the Quarterioni. Accordingly, I removed into a little pavilion, which my friend Signor Innocenzio Massimo and I had taken. It stood upon the ramparts. We could not occupy this dwelling long; for it was distant from the Court and from our place of duty. Moreover, when the winter season arrived, heavy rains, a terrible north-wind, and snowfalls made our nest uninhabitable. Massimo had some acquaintance with a shopkeeper and tradesman, who lived inside the town, and owned a house with rooms to spare and many conveniences. This man was married to a fine woman, plump and blooming; and God forgive me if I think it probable that Massimo was more intimate with the wife than the husband! Anyhow, he made arrangements with this excellent couple to rent two rooms, one for me, the other for himself, in close communication. We agreed for these rooms by the month, taking our meals with the masters; their table was homely but abundant, and the food excellent.

The couple were not blessed with children, but the man had adopted a poor girl, in order to perform an act of Christian charity. This child, who had scarcely reached her fourteenth year, dined and supped with us, as the adopted daughter of the house. Her behaviour betrayed nothing but the innocence belonging to her age. She had blonde hair, large blue eyes, an expression at once soft and languid, a pale complexion tinged with rose. She was rather thin than fleshy; but her figure was straight, lithe, and beautifully formed; in stature she promised to be tall, with something of majestic in her build. This girl came to dress me and arrange my hair for the part of Luce, whenever I played at the Court theatre. She joked and laughed, and turned me round to look at me. I made some harmless witticisms in reply. At this she laughed the louder. Such was our custom; but one evening, after she had done my hair for Luce, she suddenly gave me three or four kisses on my cheeks and lips. I was astonished. Yet I thought the girl so guileless, that I supposed she must have imagined she was kissing some one of her own sex, seeing me dressed like a female. This scene was repeated every evening with additions; and I began to perceive that her kisses were not as innocent as I supposed. Respect for my host's roof induced me to reprove her kindly but seriously, and so as not to rouse resentment in the girl. I warned her that such kisses between man and woman were forbidden by our confessors.

[Gozzi now describes the peculiar relations which subsisted between the several members of his host's family, and the progress of his flirtation with the little serving-maid. He admits that she bewitched him by her fantastic and wayward coquetries – as of an elf, a sprite, an enchanted butterfly – which contrasted curiously with her demure and serious demeanour in public. "Her behaviour at table and about the house would have done credit to Santa Rosa." In private, she was a creature of whim, caprice, extravagant and reckless folly. He was on the point of losing his heart, or at least of trespassing beyond the bounds of prudence, when the following occurrences took place, which may be repeated in his own words.]

About a month remained before our Provveditore Generale Querini took sail for Venice. His successor was already at Zara; and I had arranged my own departure, to suit with that of my superior. I must admit, however, that I was so captivated by that little hussy's ways, that all my strength of mind could not prevent me from looking forward with real sadness to our parting.

A comic accident, which happened three days before I quitted Zara, cured me on the instant, and made me bless the hour of my embarkation for home. In order to make my narrative intelligible, I shall be obliged to describe the plan and the construction of the house we occupied. After ascending the first stone staircase, one entered a large hall. At the end of this hall, on the right hand, were two chambers, in one of which the married couple slept, while Massimo occupied the other. On the left of the staircase lay my bedroom, near the door of which another opening led to the foot of a long ladder of thirty or more wooden steps. By this one mounted to a floor above. Just at the top of the ladder was a dormer window, looking out upon the roof, for the convenience of work-people, when tiles had to be replaced and other repairs made. At one side of this window you found a little chamber, the chaste cell in which my mistress slept.

The putative father of the girl, that charitable man, had conceived no suspicions with regard to me; her behaviour and mine in public was marked with indifference, so well sustained that it suggested nothing to arouse a doubt about us. He was furiously jealous, however, and had some inklings that a certain young man, who inhabited the next house, might crawl along the roof at night like a cat, and get in by the window, if his adopted daughter left it open. His working jealousy suggested the following device. How it was executed, I do not know. But he secretly attached a thick log to the dormer window by a slender cord, in such a way that it was impossible to open the window without snapping the twine, and letting the log fall headlong down the ladder with a fearful crash. This trap was meant to act as an alarm to the paternal guardian. One night while I was sweetly sleeping, an infernal uproar, as of something tumbling down the wooden stairs which ran along the boarding at my pillow's head, woke me up with an awful fright. I thought my sweetheart must have fallen, but it was only the log which went heavily lumbering down.

I jumped out of bed in my shirt, caught up a light, and sallied forth to give assistance to the wretched girl. While I was opening my door, I spied the putative father in his shirt with a light in one hand and a long naked scimitar clenched in the other, running like mad and rushing up the stairs to execute summary vengeance. His wife in her shirt hurried after, shrieking to make him stop. Massimo in his shirt, with a light, and with his brandished sword, issued at the same time from his bedroom, judging by the din that thieves were in the house. The husband ran upstairs, swearing. The wife followed, howling. I followed the wife, in dumb bewilderment. Massimo followed me, shouting: "Who is it? What is it? Make room for me! Leave me to do the business!" The scene was quite dramatic. The dormer window stood wide open. The girl in her smock had fallen, huddled together, terrified, and trembling, just beneath it. Her crime was manifest. We had much ado, all three of us, to curb the rage of the so-called putative father, who had now become an Orlando Furioso, and was bent on cutting the throat of his adopted daughter. The row was terrible. During the long examinations which ensued, and in which, thanks to Heaven, no mention was made of me, it came out that this modest little damsel was very far from being the Santa Rosa that she seemed.

All these matters were finally made up with sermons, threats, entreaties for forgiveness, promises, vows to never do the like again, and a change of dormitory for the vestal. I left Zara, light of heart, three days after this event, horrified at the memory of my second love-affair.

(iii.)

Story of my third love-affair, which, though it is true history, women may, if they please, regard as fiction

After my return to Venice occurred the events which I shall now proceed to narrate. This third amour was also the last of any essential importance in my life. During its development the romance and idealism of my nature, the delicacy of my emotions, seemed to meet with perfect correspondence in a mistress whose sublime sentiments matched my own. Why I say seemed, will appear in the sequel of this story, out of which Boccaccio might have formed a first-rate novel. The recital must be lengthy; but I crave indulgence from my readers, feeling that the numerous episodes which it contains and the abundance of curious material deserve a careful handling.

I occupied some little rooms at the top of our house in Venice. Here I used to sleep, and pass whole days in study. From time to time, while I was working, an angel's voice arrested my attention, singing melancholy airs attuned to sad and plaintive melodies. This lovely voice came from a house which was only divided by a very narrow alley from my apartment. My windows opened on the house in question; and so it happened, as a matter of course, that one fine day I caught sight of its possessor sitting at her window sewing. Leaning at one of my windows, I found myself so close to the lady that civility obliged me to salute her. She returned my bow with courteous gravity. It was a young woman of about seventeen, married, and endowed with all the charms which nature can confer. Her demeanour was stately; complexion, very white; stature, middle-sized; the look of her eyes gentle and modest. She was neither plump nor lean. Her bust presented an agreeable firmness; her arms were rounded, and she had the most beautiful hands. A scarlet riband bound her forehead, and was tied in a bow behind her thick and flowing tresses. On her countenance dwelt a fixed expression of profound sadness, which compelled attention. In spite of these distinguished qualities, I was far from engaging my romantic heart upon the spot. My adventures at Zara were too fresh in my memory, and had taught me some experience.

When one has a beautiful young woman for one's next-door neighbour, it is easy to pass by degrees from daily compliments and salutations to a certain sort of intimacy. One begins to ask: "How are you?" or "Did you sleep well last night?" One exchanges complaints upon the subject of the weather, the scirocco, the rain. At length, after some days passed in such inquiries on topics common to all stupid people, one is anxious to show that one is not as stupid as the rest of the world.

I asked her one morning why she invariably exercised her charming voice in mournful songs and plaintive music. She replied that her temperament inclined to melancholy; that she sang to distract her thoughts, and that she only found relief in sadness. "But you are young," I said. "I see that you are well provided; I recognise that you have wit and understanding; you ought to overcome your temperament by wise reflections; and yet, I cannot deny it, there is always something in your eyes and in your face which betrays a chagrin unsuited to your years. I cannot comprehend it." She answered with much grace, and with a captivating half-smile, that "since she was not a man, she could not know what impression the affairs of this world make upon the minds of men, and since I was not a woman, I could not know what impression they make upon the minds of women." This reply, which had a flavour of philosophy, sent a little arrow to my heart. The modest demeanour, the seriousness, and the cultivation of this Venetian lady pictured her to me immeasurably different from the Dalmatian women I had known. I began to flatter myself that here perhaps I had discovered the virtuous mistress for whom my romantic, metaphysical, delicate heart was sighing. A crowd of reflections came to break the dream, and I contented myself with complimenting her upon her answer. Afterwards, I rather avoided occasions for seeing and talking with her.

Certainly she must have had plenty of work to finish; for I observed her every day seated at the same window sewing with melancholy seriousness. While shunning, so far as this was possible, the danger of conversing with her, my poor heart felt it would be less than civil not to speak a word from time to time. Accordingly we now and then engaged in short dialogues. They turned upon philosophical and moral topics – absurdities in life, human nature, fashion. I tried to take a lively tone, and entered upon some innocent witticisms, in order to dispel her gloom. But I rarely succeeded in waking a smile on her fair lips. Her replies were always sensible, decorous, ingenious, and acute. While debating some knotty point which admitted controversy, she forgot to work, left her needle sticking in the stuff, looked me earnestly in the face and listened to my remarks as though she were reading a book which compelled her to concentrate her mind. Flattering suggestions filled my head. I sought to extinguish them, and grew still more abstemious in the indulgence of our colloquies.

More than a month had passed in this way, when I noticed, on opening a conversation of the usual kind, that the young woman gazed hard at me and blushed a little, without my being able to assign any cause for her blushes. A few indifferent sentences were exchanged. Still I perceived her to be restless and impatient, as though she were annoyed by my keeping to generalities and not saying something she was waiting for. I did not, and really could not, make it out. I might have imagined she was expecting a declaration. But she did not look like a woman of that sort, and I was neither bold nor eager enough to risk it. At length I thought it best to remark that I saw she had things to think over, and that I would not infringe upon her leisure further. I bowed, and was about to take my leave. "Please, do not go!" she exclaimed in some distress, and rising at the same time from her chair: "Did you not receive, two days ago, a note from me in answer to one of yours, together with a miniature?" "What note? What answer? What miniature?" cried I in astonishment: "I know nothing about the matter." "Are you telling the truth?" she asked, turning pale as she spoke. I assured her on my honour that I did not know what she referred to. "Good God!" she said with a sigh, and sinking back half-fainting on her chair: "Unhappy me! I am betrayed." "But what is it all about?" continued I, in a low voice, from my window, truly grieved to be unable to assist her. Ultimately, after a pause of profound discouragement, she rose and said that in her position she had extreme need of advice. She had obtained her husband's permission to go that day after dinner to visit an aunt of hers, a nun, on the Giudecca. Therefore she begged me to repair at twenty-one o'clock to the sotto portico by the ponte storto at S. Apollinare.[4] There I should see, waiting or arriving, a gondola with a white handkerchief hung out of one of its windows. I was to get boldly into this gondola, and I should find her inside. "Then you will hear all about the circumstances in which my want of caution has involved me." This she spoke with continued agitation. "I have no one but you to go to for advice. If I deserve compassion, do not fail me. I believe enough in your discretion to confide in you." With these words she bowed and rapidly retired.

На страницу:
2 из 21