
Полная версия
Ten Years Later
“Why do they run away at the very sight of me?” he inquired, in a supercilious tone; to which remark Madame replied, that, “whenever the master of the house made his appearance, the family kept aloof out of respect.” As she said this, she made so funny and so pretty a grimace, that De Guiche and Manicamp could not control themselves; they burst into a peal of laugher; Madame followed their example, and even Monsieur himself could not resist it, and he was obliged to sit down, as, for laughing, he could scarcely keep his equilibrium. However, he very soon left off, but his anger had increased. He was still more furious because he had permitted himself to laugh, than from having seen others laugh. He looked at Manicamp steadily, not venturing to show his anger towards De Guiche; but, at a sign which displayed no little amount of annoyance, Manicamp and De Guiche left the room, so that Madame, left alone, began sadly to pick up her pearls and amethysts, no longer smiling, and speaking still less.
“I am very happy,” said the duke, “to find myself treated as a stranger here, Madame,” and he left the room in a passion. On his way out, he met Montalais, who was in attendance in the ante-room. “It is very agreeable to pay you a visit here, but outside the door.”
Montalais made a very low obeisance. “I do not quite understand what your royal highness does me the honor to say.”
“I say that when you are all laughing together in Madame’s apartment, he is an unwelcome visitor who does not remain outside.”
“Your royal highness does not think, and does not speak so, of yourself?”
“On the contrary, it is on my own account that I do speak and think. I have no reason, certainly, to flatter myself about the reception I meet with here at any time. How is it that, on the very day there is music and a little society in Madame’s apartments – in my own apartments, indeed, for they are mine – on the very day that I wish to amuse myself a little in my turn, every one runs away? Are they afraid to see me, that they all take wing as soon as I appear? Is there anything wrong, then, going on in my absence?”
“Yet nothing has been done to-day, monseigneur, which is not done every day.”
“What! do they laugh like that every day?”
“Why, yes, monseigneur.”
“The same group of people simpering and the same singing and strumming going on every day?”
“The guitar, monseigneur, was introduced to-day; but when we have no guitars, we have violins and flutes; ladies soon weary without music.”
“The deuce! – and the men?”
“What men, monseigneur?”
“M. de Guiche, M. de Manicamp, and the rest of them?”
“They all belong to your highness’s household.”
“Yes, yes, you are right,” said the prince, as he returned to his own apartments, full of thought. He threw himself into the largest of his arm-chairs, without looking at himself in the glass. “Where can the chevalier be?” said he. One of the prince’s attendants happened to be near him, overheard his remark, and replied, —
“No one knows, your highness.”
“Still the same answer. The first one who answers me again, ‘I do not know,’ I will discharge.” Every one at this remark hurried out of his apartments, in the same manner as the others had fled from Madame’s apartments. The prince then flew into the wildest rage. He kicked over a chiffonier, which tumbled on the carpet, broken into pieces. He next went into the galleries, and with the greatest coolness threw down, one after another, an enameled vase, a porphyry ewer, and a bronze candelabrum. The noise summoned every one to the various doors.
“What is your highness’s pleasure?” said the captain of the guards, timidly.
“I am treating myself to some music,” replied the prince, gnashing his teeth.
The captain of the guards desired his royal highness’s physician to be sent for. But before he came, Malicorne arrived, saying to the prince, “Monseigneur, the Chevalier de Lorraine is here.”
The duke looked at Malicorne, and smiled graciously at him, just as the chevalier entered.
Chapter XXXI. M. de Lorraine’s Jealousy
The Duc d’Orleans uttered a cry of delight on perceiving the Chevalier de Lorraine. “This is fortunate, indeed,” he said; “by what happy chance do I see you? Had you indeed disappeared, as every one assured me?”
“Yes, monseigneur.”
“A caprice?”
“I to venture upon caprices with your highness! The respect – ”
“Put respect out of the way, for you fail in it every day. I absolve you; but why did you leave me?”
“Because I felt that I was of no further use to you.”
“Explain yourself.”
“Your highness has people about you who are far more amusing that I can ever be. I felt I was not strong enough to enter into contest with them, and I therefore withdrew.”
“This extreme diffidence shows a want of common sense. Who are those with whom you cannot contend? De Guiche?”
“I name no one.”
“This is absurd. Does De Guiche annoy you?”
“I do not say he does; do not force me to speak, however; you know very well that De Guiche is one of our best friends.”
“Who is it, then?”
“Excuse me, monseigneur, let us say no more about it.” The chevalier knew perfectly well that curiosity is excited in the same way as thirst – by removing that which quenches it; or in other words, by denying an explanation.
“No, no,” said the prince; “I wish to know why you went away.”
“In that case, monseigneur, I will tell you; but do not get angry. I remarked that my presence was disagreeable.”
“To whom?”
“To Madame.”
“What do you mean?” said the duke in astonishment.
“It is simple enough; Madame is very probably jealous of the regard you are good enough to testify for me.”
“Has she shown it to you?”
“Madame never addresses a syllable to me, particularly since a certain time.”
“Since what time?”
“Since the time when, M. de Guiche having made himself more agreeable to her than I could, she receives him at every and any hour.”
The duke colored. “At any hour, chevalier; what do you mean by that?”
“You see, your highness, I have already displeased you; I was quite sure I should.”
“I am not displeased; but what you say is rather startling. In what respect does Madame prefer De Guiche to you?”
“I shall say no more,” said the chevalier, saluting the prince ceremoniously.
“On the contrary, I require you to speak. If you withdraw on that account, you must indeed be very jealous.”
“One cannot help being jealous, monseigneur, when one loves. Is not your royal highness jealous of Madame? Would you not, if you saw some one always near Madame, and always treated with great favor, take umbrage at it? One’s friends are as one’s lovers. Your highness has sometimes conferred the distinguished honor upon me of calling me your friend.”
“Yes, yes,; but you used a phrase which has a very equivocal significance; you are unfortunate in your phrases.”
“What phrase, monseigneur?”
“You said, ‘treated with great favor.’ What do you mean by favor?”
“Nothing can be more simple,” said the chevalier, with an expression of great frankness; “for instance, whenever a husband remarks that his wife summons such and such a man near her; whenever this man is always to be found by her side, or in attendance at the door of her carriage; whenever the bouquet of the one is always the same color as the ribbons of the other; when music and supper parties are held in private apartments; whenever a dead silence takes place immediately the husband makes his appearance in his wife’s rooms; and when the husband suddenly finds that he has, as a companion, the most devoted and the kindest of men, who, a week before, was with him as little as possible; why, then – ”
“Well, finish.”
“Why, then, I say, monseigneur, one possibly may get jealous. But all these details hardly apply; for our conversation had nothing to do with them.”
The duke was evidently very much agitated, and seemed to struggle with himself a good deal. “You have not told me,” he then remarked, “why you absented yourself. A little while ago you said it was from a fear of intruding; you added, even, that you had observed a disposition on Madame’s part to encourage De Guiche.”
“Pardon me, monseigneur, I did not say that.”
“You did, indeed.”
“Well, if I did say so, I observed nothing but what was very inoffensive.”
“At all events, you remarked something.”
“You embarrass me, monseigneur.”
“What does that matter? Answer me. If you speak the truth, why should you feel embarrassed?”
“I always speak the truth, monseigneur; but I also always hesitate when it is a question of repeating what others say.”
“Ah! repeat? It appears that it is talked about, then?”
“I acknowledge that others have spoken to me on the subject.”
“Who?” said the prince.
The chevalier assumed almost an angry air, as he replied, “Monseigneur, you are subjecting me to cross-examination; you treat me as a criminal at the bar; the rumors which idly pass by a gentleman’s ears do not remain there. Your highness wishes me to magnify rumors until it attains the importance of an event.”
“However,” said the duke, in great displeasure, “the fact remains that you withdrew on account of this report.”
“To speak the truth, others have talked to me of the attentions of M. de Guiche to Madame, nothing more; perfectly harmless, I repeat, and more than that, allowable. But do not be unjust, monseigneur, and do not attach any undue importance to it. It does not concern you.”
“M. de Guiche’s attentions to Madame do not concern me?”
“No, monseigneur; and what I say to you I would say to De Guiche himself, so little do I think of the attentions he pays Madame. Nay, I would say it even to Madame herself. Only you understand what I am afraid of – I am afraid of being thought jealous of the favor shown, when I am only jealous as far as friendship is concerned. I know your disposition; I know that when you bestow your affections you become exclusively attached. You love Madame – and who, indeed, would not love her? Follow me attentively as I proceed: – Madame has noticed among your friends the handsomest and most fascinating of them all; she will begin to influence you on his behalf in such a way that you will neglect the others. Your indifference would kill me; it is already bad enough to have to support Madame’s indifference. I have, therefore, made up my mind to give way to the favorite whose happiness I envy, even while I acknowledge my sincere friendship and sincere admiration for him. Well, monseigneur, do you see anything to object to in this reasoning? Is it not that of a man of honor? Is my conduct that of a sincere friend? Answer me, at least, after having so closely questioned me.”
The duke had seated himself, with his head buried in his hands. After a silence long enough to enable the chevalier to judge the effect of this oratorical display, the duke arose, saying, “Come, be candid.”
“As I always am.”
“Very well. You know that we already observed something respecting that mad fellow, Buckingham.”
“Do not say anything against Madame, monseigneur, or I shall take my leave. It is impossible you can be suspicious of Madame?”
“No, no, chevalier; I do not suspect Madame; but in fact, I observe – I compare – ”
“Buckingham was a madman, monseigneur.”
“A madman about whom, however, you opened my eyes thoroughly.”
“No, no,” said the chevalier, quickly; “it was not I who opened your eyes, it was De Guiche. Do not confound us, I beg.” And he began to laugh in so harsh a manner that it sounded like the hiss of a serpent.
“Yes, yes; I remember. You said a few words, but De Guiche showed the most jealousy.”
“I should think so,” continued the chevalier, in the same tone. “He was fighting for home and altar.”
“What did you say?” said the duke, haughtily, thoroughly roused by this insidious jest.
“Am I not right? for does not M. de Guiche hold the chief post of honor in your household?”
“Well,” replied the duke, somewhat calmed, “had this passion of Buckingham been remarked?”
“Certainly.”
“Very well. Do people say that M. de Guiche’s is remarked as much?”
“Pardon me, monseigneur; you are again mistaken; no one says that M. de Guiche entertains anything of the sort.”
“Very good.”
“You see, monseigneur, that it would have been better, a hundred times better, to have left me in my retirement, than to have allowed you to conjure up, by aid of any scruples I may have had, suspicions which Madame will regard as crimes, and she would be in the right, too.”
“What would you do?”
“Act reasonably.”
“In what way?”
“I should not pay the slightest attention to the society of these new Epicurean philosophers; and, in that way, the rumors will cease.”
“Well, I will see; I will think it over.”
“Oh, you have time enough; the danger is not great; and then, besides, it is not a question of danger or of passion. It all arose from a fear I had to see your friendship for me decrease. From the very moment you restore it, with so kind an assurance of its existence, I have no longer any other idea in my head.”
The duke shook his head as if he meant to say: “If you have no more ideas, I have, though.” It being now the dinner hour, the prince sent to inform Madame of it; but she returned a message to the effect that she could not be present, but would dine in her own apartment.
“That is not my fault,” said the duke. “This morning, having taken them by surprise in the midst of a musical party, I got jealous; and so they are in the sulks with me.”
“We will dine alone,” said the chevalier, with a sigh; “I regret De Guiche is not here.”
“Oh! De Guiche will not remain long in the sulks; he is a very good-natured fellow.”
“Monseigneur,” said the chevalier, suddenly, “an excellent idea has struck me, in our conversation just now. I may have exasperated your highness, and caused you some dissatisfaction. It is but fitting that I should be the mediator. I will go and look for the count, and bring him back with me.”
“Ah! chevalier, you are really a very good-natured fellow.”
“You say that as if you were surprised.”
“Well, you are not so tender-hearted every day.”
“That may be; but confess that I know how to repair a wrong I may have done.”
“I confess that.”
“Will your highness do me the favor to wait here a few minutes?”
“Willingly; be off, and I will try on my Fontainebleau costume.”
The chevalier left the room, called his different attendant with the greatest care, as if he were giving them different orders. All went off in various directions; but he retained his valet de chambre. “Ascertain, and immediately, too, of M. de Guiche is not in Madame’s apartments. How can one learn it?”
“Very easily, monsieur. I will ask Malicorne, who will find out from Mlle. de Montalais. I may as well tell you, however, that the inquiry will be useless; for all M. de Guiche’s attendants are gone, and he must have left with them.”
“Ascertain, nevertheless.”
Ten minutes had hardly passed, when the valet returned. He beckoned his master mysteriously towards the servants’ staircase, and showed him into a small room with a window looking out upon the garden. “What is the matter?” said the chevalier; “why so many precautions?”
“Look, monsieur,” said the valet, “look yonder, under the walnut-tree.”
“Ah?” said the chevalier. “I see Manicamp there. What is he waiting for?”
“You will see in a moment, monsieur, if you wait patiently. There, do you see now?”
“I see one, two, four musicians with their instruments, and behind them, urging them on, De Guiche himself. What is he doing there, though?”
“He is waiting until the little door of the staircase, belonging to the ladies of honor, is opened; by that staircase he will ascend to Madame’s apartments, where some new pieces of music are going to be performed during dinner.”
“This is admirable news you tell me.”
“Is it not, monsieur?”
“Was it M. de Malicorne who told you this?”
“Yes, monsieur.”
“He likes you, then?”
“No, monsieur, it is Monsieur that he likes.”
“Why?”
“Because he wishes to belong to his household.”
“And most certainly he shall. How much did he give you for that?”
“The secret which I now dispose of to you, monsieur.”
“And which I buy for a hundred pistoles. Take them.”
“Thank you, monsieur. Look, look, the little door opens; a woman admits the musicians.”
“It is Montalais.”
“Hush, monseigneur; do not call out her name; whoever says Montalais says Malicorne. If you quarrel with the one, you will be on bad terms with the other.”
“Very well; I have seen nothing.”
“And I,” said the valet, pocketing the purse, “have received nothing.”
The chevalier, being now certain that Guiche had entered, returned to the prince, whom he found splendidly dressed and radiant with joy, as with good looks. “I am told,” he exclaimed, “that the king has taken the sun as his device; really, monseigneur, it is you whom this device would best suit.”
“Where is De Guiche?”
“He cannot be found. He has fled – has evaporated entirely. Your scolding of this morning terrified him. He could not be found in his apartments.”
“Bah! the hair-brained fellow is capable of setting off post-haste to his own estates. Poor man! we will recall him. Come, let us dine now.”
“Monseigneur, to-day is a very festival of ideas; I have another.”
“What is it?”
“Madame is angry with you, and she has reason to be so. You owe her revenge; go and dine with her.”
“Oh! that would be acting like a weak and whimsical husband.”
“It is the duty of a good husband to do so. The princess is no doubt wearied enough; she will be weeping in her plate, and here eyes will get quite red. A husband who is the cause of his wife’s eyes getting red is an odious creature. Come, monseigneur, come.”
“I cannot; for I have directed dinner to be served here.”
“Yet see, monseigneur, how dull we shall be; I shall be low-spirited because I know that Madame will be alone; you, hard and savage as you wish to appear, will be sighing all the while. Take me with you to Madame’s dinner, and that will be a delightful surprise. I am sure we shall be very merry; you were in the wrong this morning.”
“Well, perhaps I was.”
“There is no perhaps at all, for it is a fact you were so.”
“Chevalier, chevalier, your advice is not good.”
“Nay, my advice is good; all the advantages are on your own side. Your violet-colored suit, embroidered with gold, becomes you admirably. Madame will be as much vanquished by the man as by the action. Come, monseigneur.”
“You decide me; let us go.”
The duke left his room, accompanied by the chevalier and went towards Madame’s apartments. The chevalier hastily whispered to the valet, “Be sure there are some people before that little door, so that no one can escape in that direction. Run, run!” And he followed the duke towards the ante-chambers of Madame’s suite of apartments, and when the ushers were about to announce them, the chevalier said, laughing, “His highness wishes to surprise Madame.”
Chapter XXXII. Monsieur is Jealous of Guiche
Monsieur entered the room abruptly, as persons do who mean well and think they confer pleasure, or as those who hope to surprise some secret, the terrible reward of jealous people. Madame, almost out of her senses with joy at the first bars of music, was dancing in the most unrestrained manner, leaving the dinner, which had been already begun, unfinished. Her partner was M. de Guiche, who, with his arms raised, and his eyes half closed, was kneeling on one knee, like the Spanish dancers, with looks full of passion, and gestures of the most caressing character. The princess was dancing round him with a responsive smile, and the same air of alluring seductiveness. Montalais stood by admiringly; La Valliere, seated in a corner of the room, looked on thoughtfully. It is impossible to describe the effect which the presence of the prince produced upon this gleeful company, and it would be equally impossible to describe the effect which the sight of their happiness produced upon Philip. The Comte de Guiche had no power to move; Madame remained in the middle of one of the figures and of an attitude, unable to utter a word. The Chevalier de Lorraine, leaning his back against the doorway, smiled like a man in the very height of the frankest admiration. The pallor of the prince, and the convulsive twitching of his hands and limbs, were the first symptoms that struck those present. A dead silence succeeded the merry music of the dance. The Chevalier de Lorraine took advantage of this interval to salute Madame and De Guiche most respectfully, affecting to join them together in his reverences as though they were the master and mistress of the house. Monsieur then approached them, saying, in a hoarse tone of voice, “I am delighted; I came here expecting to find you ill and low-spirited, and I find you abandoning yourself to new amusements; really, it is most fortunate. My house is the pleasantest in the kingdom.” Then turning towards De Guiche, “Comte,” he said, “I did not know you were so good a dancer.” And, again addressing his wife, he said, “Show a little more consideration for me, Madame; whenever you intend to amuse yourselves here, invite me. I am a prince, unfortunately, very much neglected.”
Guiche had now recovered his self-possession, and with the spirited boldness which was natural to him, and sat so well upon him, he said, “Your highness knows very well that my very life is at your service, and whenever there is a question of its being needed, I am ready; but to-day, as it is only a question of dancing to music, I dance.”
“And you are perfectly right,” said the prince, coldly. “But, Madame,” he continued, “you do not remark that your ladies deprive me of my friends; M. de Guiche does not belong to you, Madame, but to me. If you wish to dine without me you have your ladies. When I dine alone I have my gentlemen; do not strip me of everything.”
Madame felt the reproach and the lesson, and the color rushed to her face. “Monsieur,” she replied, “I was not aware, when I came to the court of France, that princesses of my rank were to be regarded as the women in Turkey are. I was not aware that we were not allowed to be seen; but, since such is your desire, I will conform myself to it; pray do not hesitate, if you should wish it, to have my windows barred, even.”
This repartee, which made Montalais and De Guiche smile, rekindled the prince’s anger, no inconsiderable portion of which had already evaporated in words.
“Very well,” he said, in a concentrated tone of voice, “this is the way in which I am respected in my own house.”
“Monseigneur, monseigneur,” murmured the chevalier in the duke’s ear, in such a manner that every one could observe he was endeavoring to calm him.
“Come,” replied the prince, as his only answer to the remark, hurrying him away, and turning round with so hasty a movement that he almost ran against Madame. The chevalier followed him to his own apartment, where the prince had no sooner seated himself than he gave free vent to his fury. The chevalier raised his eyes towards the ceiling, joined his hands together, and said not a word.
“Give me your opinion,” exclaimed the prince.
“Upon what?”
“Upon what is taking place here.”
“Oh, monseigneur, it is a very serious matter.”
“It is abominable! I cannot live in this manner.”
“How miserable all this is,” said the chevalier. “We hoped to enjoy tranquillity after that madman Buckingham had left.”
“And this is worse.”
“I do not say that, monseigneur.”
“Yes, but I say it; for Buckingham would never have ventured upon a fourth part of what we have just now seen.”
“What do you mean?”
“To conceal oneself for the purposes of dancing, and to feign indisposition in order to dine tete-a-tete.”
“No, no, monseigneur.”
“Yes, yes,” exclaimed the prince, exciting himself like a self-willed child; “but I will not endure it any longer, I must learn what is really going on.”
“Oh, monseigneur, an exposure – ”
“By Heaven, monsieur, shall I put myself out of the way, when people show so little consideration for me? Wait for me here, chevalier, wait for me here.” The prince disappeared in the neighboring apartment and inquired of the gentleman in attendance if the queen-mother had returned from chapel.