bannerbanner
The Works of Guy de Maupassant, Volume 4
The Works of Guy de Maupassant, Volume 4полная версия

Полная версия

The Works of Guy de Maupassant, Volume 4

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
17 из 23

"And what have you done?" she asked.

"I have sent for the gendarmes."

This Polyte was a laborer, who had been employed on the farm for a few days, and who had been dismissed by Lecacheur for an insolent answer. He was an old soldier, and was supposed to have retained his habits of marauding and debauchery, from his campaigns in Africa. He did anything for a livelihood, but whether he were a mason, a navvy, a reaper, whether he broke stones or lopped trees, he was always lazy, and so he remained nowhere, and he had, at times, to change his neighborhood to obtain work.

From the first day that he came to the farm, Lecacheur's wife had detested him, and now she was sure that he had committed the robbery.

In about half an hour the two gendarmes arrived. Brigadier Sénateur was very tall and thin, and Gendarme Lenient, short and fat. Lecacheur made them sit down and told them the affair, and then they went and saw the scene of the theft, in order to verify the fact that the hutch had been broken open, and to collect all the proofs they could. When they got back to the kitchen, the mistress brought in some wine, filled their glasses and asked with a distrustful look.

"Shall you catch him?"

The brigadier, who had his sword between his legs, appeared thoughtful. Certainly, he was sure of taking him, if he was pointed out to him, but if not, he could not answer for being able to discover him, himself, and after reflecting for a long time, he put this simple question:

"Do you know the thief?"

And Lecacheur replied, with a look of Normandy slyness in his eyes:

"As for knowing him, I do not, as I did not see him commit the robbery. If I had seen him, I should have made him eat it raw, skin and flesh, without a drop of cider to wash it down. But as for saying who it is, I cannot, although I believe it is that good-for-nothing Polyte."

Then he related at length his troubles with Polyte, his leaving his service, his bad reputation, things which had been told him, accumulating insignificant and minute proofs, and then, the brigadier, who had been listening very attentively while he emptied his glass and filled it again, with an indifferent air, turned to his gendarme and said:

"We must go and look in the cottage of Severin's wife." At which the gendarme smiled and nodded three times.

Then Madame Lecacheur came to them, and very quietly, with all a peasant's cunning, questioned the brigadier in her turn. That shepherd Severin, a simpleton, a sort of a brute who had been brought up and grown up among his bleating flocks, and who knew scarcely anything besides them in the world, had nevertheless preserved the peasant's instinct for saving, at the bottom of his heart. For years and years he must have hidden in hollow trees and crevices in the rocks, all that he earned, either as shepherd, or by curing animal's sprains (for the bone-setter's secret had been handed down to him by the old shepherd whose place he took), by touch or word, and one day he bought a small property consisting of a cottage and a field, for three thousand francs.

A few months later, it became known that he was going to marry a servant, notorious for her bad morals, the innkeeper's servant. The young fellows said that the girl, knowing that he was pretty well off, had been to his cottage every night, and had taken him, overcome him, led him on to matrimony, little by little, night by night.

And then, having been to the mayor's office and to church, she now lived in the house which her man had bought, while he continued to tend his flocks, day and night, on the plains.

And the brigadier added:

"Polyte has been sleeping with her for three weeks, for the thief has no place of his own to go to!"

The gendarme make a little joke:

"He takes the shepherd's blankets."

Madame Lecacheur, who was seized by a fresh access of rage, of rage increased by a married woman's anger against debauchery, exclaimed:

"It is she, I am sure. Go there. Ah! the blackguard thieves!"

But the brigadier was quite unmoved.

"A minute," he said. "Let us wait until twelve o'clock, as he goes and dines there every day. I shall catch them with it under their noses."

The gendarme smiled, pleased at his chief's idea, and Lecacheur also smiled now, for the affair of the shepherd struck him as very funny: deceived husbands are always amusing.

Twelve o'clock had just struck when the brigadier, followed by his man, knocked gently three times at the door of a little lonely house, situated at the corner of a wood, five hundred yards from the village.

They had been standing close against the wall, so as not to be seen from within, and they waited. As nobody answered, the brigadier knocked again in a minute or two. It was so quiet, that the house seemed uninhabited; but Lenient, the gendarme, who had very quick ears, said that he heard somebody moving about inside, and then Sénateur got angry. He would not allow anyone to resist the authority of the law for a moment, and, knocking at the door with the hilt of his sword, he cried out:

"Open the door, in the name of the law."

As this order had no effect, he roared out:

"If you do not obey, I shall smash the lock. I am the brigadier of the gendarmerie, by G – ! Here Lenient."

He had not finished speaking when the door opened and Sénateur saw before him a fat girl, with a very red color, blowzy, with pendant breasts, a big stomach and broad hips, a sort of sanguine and bestial female, the wife of the shepherd Severin, and he went into the cottage.

"I have come to pay you a visit, as I want to make a little search," he said, and he looked about him. On the table there was a plate, a jug of cider and a glass half full, which proved that a meal had been going on. Two knives were lying side by side, and the shrewd gendarme winked at his superior officer.

"It smells good," the latter said.

"One might swear that it was stewed rabbit," Lenient added, much amused.

"Will you have a glass of brandy?" the peasant woman asked.

"No, thank you; I only want the skin of the rabbit that you are eating."

She pretended not to understand, but she was trembling.

"What rabbit?"

The brigadier had taken a seat, and was calmly wiping his forehead.

"Come, come, you are not going to try and make us believe that you live on couch grass. What were you eating there all by yourself for your dinner?"

"I? Nothing whatever, I swear to you. A mite of butter on my bread."

"You are a novice, my good woman, a mite of butter on your bread… You are mistaken; you ought to have said: a mite of butter on the rabbit. By G – d, your butter smells good! It is special butter, extra good butter, butter fit for a wedding; certainly, not household butter!"

The gendarme was shaking with laughter, and repeated:

"Not household butter, certainly."

As brigadier Sénateur was a joker, all the gendarmes had grown facetious, and the officer continued:

"Where is your butter?"

"My butter?"

"Yes, your butter."

"In the jar."

"Then where is the butter jar?"

"Here it is."

She brought out an old cup, at the bottom of which there was a layer of rancid, salt butter, and the brigadier smelt it, and said, with a shake of his head:

"It is not the same. I want the butter that smells of the rabbit. Come, Lenient, open your eyes; look under the sideboard, my good fellow, and I will look under the bed."

Having shut the door, he went up to the bed and tried to move it; but it was fixed to the wall, and had not been moved for more than half a century, apparently. Then the brigadier stooped, and made his uniform crack. A button had flown off.

"Lenient," he said.

"Yes, brigadier?"

"Come here my lad and look under the bed; I am too tall. I will look after the sideboard."

He got up and waited while his man executed his orders.

Lenient, who was short and stout, took off his kepi, laid himself on his stomach, and putting his face on the floor looked at the black cavity under the bed, and then, suddenly, he exclaimed:

"All right, here we are!"

"What have you got? The rabbit?"

"No, the thief."

"The thief! Pull him out, pull him out!"

The gendarme had put his arms under the bed and laid hold of something, and he was pulling with all his might, and at last a foot, shod in a thick boot, appeared, which he was holding in his right hand. The brigadier took it, crying:

"Pull! pull!"

And Lenient, who was on his knees by that time, was pulling at the other leg. But it was a hard job, for the prisoner kicked out hard, and arched up his back across the bed.

"Courage! courage! pull! pull!" Sénateur cried, and they pulled him with all their strength so that the wooden bar gave way, and he came out as far as his head; but at last they got that out also, and they saw the terrified and furious face of Polyte, whose arms remained stretched out under the bed.

"Pull away!" the brigadier kept on exclaiming. Then they heard a strange noise, and as the arms followed the shoulders, and the hands the arms, and, in the hands the handle of a saucepan, and at the end of the handle the saucepan itself, which contained stewed rabbit.

"Good Lord! good Lord!" the brigadier shouted in his delight, while Lenient took charge of the man; and the rabbit's skin, an overwhelming proof, was discovered under the mattress, and then the gendarmes returned in triumph to the village with their prisoner and their booty.

A week later, as the affair had made much stir, Lecacheur, on going into the Mairie to consult the school-master, was told that the shepherd Severin had been waiting for him for more than an hour, and he found him sitting on a chair in a corner, with his stick between his legs. When he saw the mayor, he got up, took off his cap, and said:

"Good morning, Maître Cacheux;" and then he remained standing, timid and embarrassed.

"What do you want?" the former said.

"This is it, Monsieur. Is it true that somebody stole one of your rabbits last week?"

"Yes, it is quite true, Severin."

"Who stole the rabbit?"

"Polyte Ancas, the laborer."

"Right! right! And is it also true that it was found under my bed …"

"What do you mean, the rabbit?"

"The rabbit and then Polyte."

"Yes, my poor Severin, quite true, but who told you?"

"Pretty well everybody. I understand! And I suppose you know all about marriages, as you marry11 people?"

"What about marriage?"

"With regard to one's rights."

"What rights?"

"The husband's rights and then the wife's rights."

"Of course I do."

"Oh! Then just tell me, M'sieu Cacheux, has my wife the right to go to bed with Polyte?"

"What do you mean by going to bed with Polyte?"

"Yes, has she any right before the law, and seeing that she is my wife, to go to bed with Polyte?"

"Why of course not, of course not."

"If I catch him there again, shall I have the right to thrash him and her also?"

"Why … why … why, yes."

"Very well, then; I will tell you why I want to know. One night last week, as I had my suspicions, I came in suddenly, and they were not behaving properly. I chucked Polyte out, to go and sleep somewhere else; but that was all, as I did not know what my rights were. This time I did not see them; I only heard of it from others. That is over, and we will not say any more about it; but if I catch them again … by G – d if I catch them again, I will make them lose all taste for such nonsense, Maître Cacheux, as sure as my name is Severin …"

THE TWENTY-FIVE FRANCS OF THE MOTHER-SUPERIOR

He certainly looked very droll, did Daddy Pavilly, with his great, spider legs and his little body, his long arms and his pointed head, surrounded by a flame of red hair on the top of the crown.

He was a clown, a peasant clown by nature, born to play tricks, to act parts, simple parts, as he was a peasant's son and was himself a peasant, who could scarcely read. Yes! God had certainly created him to amuse others, the poor country devils who have neither theaters nor fêtes, and he amused them conscientiously. In the café people treated him to drink in order to keep him there, and he drank intrepidly, laughing and joking, hoaxing everybody without vexing anyone, while the people were laughing heartily around him.

He was so droll that the very girls could not resist him, ugly as he was, because he made them laugh so. He would drag them about joking all the while, and he tickled and squeezed them, saying such funny things that they held their sides while they pushed him away.

Towards the end of June he engaged himself for the harvest to farmer Le Harivan, near Rouville. For three whole weeks he amused the harvesters, male and female, by his jokes, both by day and night. During the day, when he was in the fields, he wore an old straw hat which hid his red shock head, and one saw him gathering up the yellow grain and tying it into bundles with his long, thin arms; and then suddenly stopping to make a funny movement which made the laborers, who always kept their eyes on him, laugh all over the field. At night he crept, like some crawling animal, in among the straw in the barn where the women slept, causing screams and exciting a disturbance. They drove him off with their wooden clogs, and he escaped on all fours, like a fantastic monkey, amidst volleys of laughter from the whole place.

On the last day, as the wagon full of reapers, decked with ribbons and playing bag-pipes, shouting and singing with pleasure and drink, went along the white, high road, slowly drawn by six dapple-gray horses, driven by a lad in a blouse, with a rosette in his cap, Pavilly, in the midst of the sprawling women, danced like a drunken satyr, and kept the little dirty-faced boys and astonished peasants, standing staring at him open-mouthed on the way to the farm.

Suddenly, as they got to the gate of Le Harivan's farm yard, he gave a leap as he was lifting up his arms, but unfortunately, as he came down, he knocked against the side of the long wagon, fell over it onto the wheel, and rebounded into the road. His companions jumped out, but he did not move; one eye was closed, while the other was open, and he was pale with fear, while his long limbs were stretched out in the dust, and when they touched his right leg he began to scream, and when they tried to make him stand up, he immediately fell down.

"I think one of his legs is broken," one of the men said.

And so it really was. Harivan, therefore, had him laid on a table and sent off a man on horseback to Rouville to fetch the doctor, who came an hour later.

The farmer was very generous and said that he would pay for the man's treatment in the hospital, so that the doctor carried Pavilly off in his carriage to the hospital, and had him put into a white-washed ward, where his fracture was reduced.

As soon as he knew that it would not kill him, and that he would be taken care of, cuddled, cured, and fed without having anything to do except to lie on his back between the sheets, Pavilly's joy was unbounded, and he began to laugh silently and continuously, so as to show his decayed teeth.

Whenever one of the Sisters of Mercy came near his bed he made grimaces of satisfaction, winking, twisting his mouth awry and moving his nose, which was very long and mobile. His neighbors in the ward, ill as they were, could not help laughing, and the Mother-Superior often came to his bedside, to be amused for a quarter of an hour, and he invented all kinds of jokes and stories for her, and as he had all the makings of a strolling actor in him, he would be devout in order to please her, and spoke of religion with the serious air of a man who knows that there are times when jokes are out of place.

One day, he took it into his head to sing to her. She was delighted and came to see him more frequently, and then she brought him a hymn-book, so as to utilize his voice. Then he might be seen sitting up in bed, for he was beginning to be able to move, singing the praises of the Almighty and of Mary, in a falsetto voice, while the kind, stout sister stood by him and beat time with her finger. When he could walk, the Superior offered to keep him for some time longer to sing in chapel, to serve at Mass and to fulfill the duties of sacristan, and he accepted. For a whole month he might be seen in his surplice, limping and singing the psalms and the responses, with such movements of his head, that the number of the faithful increased, and that people deserted the parish Church to attend Vespers at the hospital.

But as everything must come to an end in this world, they were obliged to discharge him, when he was quite cured, and the Superior gave him twenty-five francs in return for his services.

As soon as Pavilly found himself in the street with all that money in his pocket, he asked himself what he was going to do. Should he return to the village? Certainly not before having a drink, for he had not had one for a long time, and so he went into a café. He did not go into the town more than two or three times a year, and so he had a confused and intoxicating recollection of an orgie, on one of those visits in particular, and so he asked for a glass of the best brandy, which he swallowed at a gulp to grease the passage, and then he had another to see how it tasted.

As soon as the strong and fiery brandy had touched his palate and tongue, awakening more vividly than ever the sensation of alcohol which he was so fond of, and so longed for, which caresses, and stings, and burns the mouth, he knew that he should drink a whole bottle of it, and so he asked immediately what it cost, so as to spare himself having it in detail. They charged him three francs, which he paid, and then he began quietly to get drunk.

However, he was methodical in it, as he wished to keep sober enough for other pleasures, and so, as soon as he felt that he was on the point of seeing the fireplace bow to him, he got up and went out with unsteady steps, with his bottle under his arm, in search of a house where girls of easy virtue lived.

He found one, with some difficulty, after having asked a carter, who did not know of one; a postman, who directed him wrong; a baker, who began to swear and called him an old pig; and lastly, a soldier, who was obliging enough to take him to it, advised him to choose La Reine.

Although it was barely twelve o'clock, Pavilly went into that palace of delights, where he was received by a servant, who wanted to turn him out again. But he made her laugh by making a grimace, showed her three francs, the usual price of the special provisions of the place, and followed her with difficulty up a dark staircase, which led to the first floor.

When he had been shown into a room, he asked for la Reine, and had another drink out of the bottle, while he waited. But very shortly, the door opened and a girl came in. She was tall, fat, red-faced, enormous. She looked at the drunken fellow, who had fallen into a seat, with the eye of a judge of such matters, and said:

"Are you not ashamed of yourself, at this time of day?"

"Ashamed of what, Princess?" he stammered.

"Why, of disturbing a lady, before she has even had time to eat her dinner."

He wanted to have a joke, so he said:

"There is no such thing as time, for the brave."

"And there ought to be no time for getting drunk, either, old guzzler."

At this he got angry:

"I am not a guzzler, and I am not drunk."

"Not drunk?"

"No, I am not."

"Not drunk? Why, you could not even stand straight;" and she looked at him angrily, thinking that all this time her companions were having their dinner.

"I … I could dance a polka," he replied, getting up, and to prove his stability he got onto the chair, made a pirouette and jumped onto the bed, where his thick, muddy shoes made two great marks.

"Oh! you dirty brute!" the girl cried, and rushing at him, she struck him a blow with her fist in the stomach, such a blow that Pavilly lost his balance, fell and struck the foot of the bed, and making a complete somersault tumbled onto the night-table, dragging the jug and basin with him, and then rolled onto the ground, roaring.

The noise was so loud, and his cries so piercing, that everybody in the house rushed in, the master, mistress, servant, and the staff.

The master picked him up, but as soon as he had put him on his legs, the peasant lost his balance again, and then began to call out that his leg was broken, the other leg, the sound one.

It was true, so they sent for a doctor, and it happened to be the same one who had attended him at Le Harivan's.

"What! Is it you again?" he said.

"Yes, M'sieu."

"What is the matter with you?"

"Somebody has broken my other leg for me, M'sieu."

"Who did it, old fellow?"

"Why, a female."

Everybody was listening. The girls in their dressing gowns, with their mouths still greasy from their interrupted dinner, the mistress of the house furious, the master nervous.

"This will be a bad job," the doctor said. "You know that the municipal authorities look upon you with very unfavorable eyes, so we must try and hush the matter up."

"How can it be managed?" the master of the place asked.

"Why the best way would be to send him back to the hospital, from which he has just come out, and to pay for him there."

"I would rather do that," the master of the house replied, "than have any fuss made about the matter."

So half an hour later, Pavilly returned drunk and groaning to the ward which he had left an hour before. The Superior lifted up her hands in sorrow, for she liked him, and with a smile, for she was glad to have him back.

"Well, my good fellow, what is the matter with you now?"

"The other leg is broken, Madame."

"So you have been getting onto another load of straw, you old joker?"

And Pavilly, in great confusion, but still sly, said, with hesitation:

"No… no… Not this time, no … not this time. No … no… It was not my fault, not my fault …A mattress caused this."

She could get no other explanation out of him, and never knew that his relapse was due to her twenty-five francs.

THE VENUS OF BRANIZA

Some years ago there lived in Braniza, a celebrated Talmadist, who was renowned no less on account of his beautiful wife, than of his wisdom, his learning, and his fear of God. The Venus of Braniza deserved that name thoroughly, for she deserved it for herself, on account of her singular beauty, and even more as the wife of a man who was deeply versed in the Talmud; for the wives of the Jewish philosophers are, as a rule, ugly, or even possess some bodily defect.

The Talmud explains this, in the following manner. It is well known that marriages are made in heaven, and at the birth of a boy a divine voice calls out the name of his future wife, and vice versâ. But just as a good father tries to get rid of his good wares out of doors, and only uses the damaged stuff at home for his children, so God bestows those women whom other men would not care to have, on the Talmudists.

Well, God made an exception in the case of our Talmudist, and had bestowed a Venus on him, perhaps only in order to confirm the rule by means of this exception, and to make it appear less hard. His wife was a woman who would have done honor to any king's throne, or to the pedestal in any sculpture gallery. Tall, and with a wonderful, voluptuous figure, she carried a strikingly beautiful head, surmounted by thick, black plaits, on her proud shoulders, while two large, dark eyes languished and glowed beneath her long lashes, and her beautiful hands looked as if they were carved out of ivory.

This beautiful woman, who seemed to have been designed by nature to rule, to see slaves at her feet, to provide occupation for the painter's brush, the sculptor's chisel and the poet's pen, lived the life of a rare and beautiful flower, which is shut up in a hot house, for she sat the whole day long wrapped up in her costly fur jacket and looked down dreamily into the street.

She had no children; her husband, the philosopher, studied, and prayed, and studied again from early morning until late at night; his mistress was the Veiled Beauty, as the Talmudists call the Kabbalah. She paid no attention to her house, for she was rich and everything went of its own accord, just like a clock, which has only to be wound up once a week; nobody came to see her, and she never went out of the house; she sat and dreamed and brooded and – yawned.

На страницу:
17 из 23