Полная версия
The Green Fairy Book
In vain did Prince Mirliflor's father write commanding him to return, and proposing for him one good match after another. Nothing in the world could tear him from his twelve enchantresses.
One day the Queen gave a large garden-party, and just as the guests were all assembled, and Prince Mirliflor was as usual dividing his attentions between the twelve beauties, a humming of bees was heard. The Rose-maidens, fearing their stings, uttered little shrieks, and fled all together to a distance from the rest of the company. Immediately, to the horror of all who were looking on, the bees pursued them, and, growing suddenly to an enormous size, pounced each upon a maiden and carried her off into the air, and in an instant they were all lost to view. This amazing occurrence plunged the whole court into the deepest affliction, and Prince Mirliflor, after giving way to the most violent grief at first, fell gradually into a state of such deep dejection that it was feared if nothing could rouse him he would certainly die. Surcantine came in all haste to see what she could do for her darling, but he rejected with scorn all the portraits of lovely princesses which she offered him for his collection. In short, it was evident that he was in a bad way, and the Fairy was at her wits' end. One day, as he wandered about absorbed in melancholy reflections, he heard sudden shouts and exclamations of amazement, and if he had taken the trouble to look up he could not have helped being as astonished as everyone else, for through the air a chariot of crystal was slowly approaching which glittered in the sunshine. Six lovely maidens with shining wings drew it by rose-coloured ribbons, while a whole flight of others, equally beautiful, were holding long garlands of roses crossed above it, so as to form a complete canopy. In it sat the Fairy Paridamie, and by her side a Princess whose beauty positively dazzled all who saw her. At the foot of the great staircase they descended, and proceeded to the Queen's apartments, though everyone had run together to see this marvel, till it was quite difficult to make a way through the crowd; and exclamations of wonder rose on all sides at the loveliness of the strange Princess. 'Great Queen,' said Paridamie, 'permit me to restore to you your daughter Rosanella, whom I stole out of her cradle.'
After the first transports of joy were over the Queen said to Paridamie:
'But my twelve lovely ones, are they lost to me for ever? Shall I never see them again?'
But Paridamie only said:
'Very soon you will cease to miss them!' in a tone that evidently meant 'Don't ask me any more questions.' And then mounting again into her chariot she swiftly disappeared.
The news of his beautiful cousin's arrival was soon carried to the Prince, but he had hardly the heart to go and see her. However, it became absolutely necessary that he should pay his respects, and he had scarcely been five minutes in her presence before it seemed to him that she combined in her own charming person all the gifts and graces which had so attracted him in the twelve Rose-maidens whose loss he had so truly mourned; and after all it is really more satisfactory to make love to one person at a time. So it came to pass that before he knew where he was he was entreating his lovely cousin to marry him, and the moment the words had left his lips, Paridamie appeared, smiling and triumphant, in the chariot of the Queen of the Fairies, for by that time they had all heard of her success, and declared her to have earned the kingdom. She had to give a full account of how she had stolen Rosanella from her cradle, and divided her character into twelve parts, that each might charm Prince Mirliflor, and when once more united might cure him of his inconstancy once and for ever.
And as one more proof of the fascination of the whole Rosanella, I may tell you that even the defeated Surcantine sent her a wedding gift, and was present at the ceremony which took place as soon as the guests could arrive. Prince Mirliflor was constant for the rest of his life. And indeed who would not have been in his place? As for Rosanella, she loved him as much as all the twelve beauties put together, so they reigned in peace and happiness to the end of their long lives.
By the Comte de CaylusSYLVAIN AND JOCOSA
Once upon a time there lived in the same village two children, one called Sylvain and the other Jocosa, who were both remarkable for beauty and intelligence. It happened that their parents were not on terms of friendship with one another, on account of some old quarrel, which had, however, taken place so long ago, that they had quite forgotten what it was all about, and only kept up the feud from force of habit. Sylvain and Jocosa for their parts were far from sharing this enmity, and indeed were never happy when apart. Day after day they fed their flocks of sheep together, and spent the long sunshiny hours in playing, or resting upon some shady bank. It happened one day that the Fairy of the Meadows passed by and saw them, and was so much attracted by their pretty faces and gentle manners that she took them under her protection, and the older they grew the dearer they became to her. At first she showed her interest by leaving in their favourite haunts many little gifts such as they delighted to offer one to the other, for they loved each other so much that their first thought was always, 'What will Jocosa like?' or, 'What will please Sylvain?' And the Fairy took a great delight in their innocent enjoyment of the cakes and sweetmeats she gave them nearly every day. When they were grown up she resolved to make herself known to them, and chose a time when they were sheltering from the noonday sun in the deep shade of a flowery hedgerow. They were startled at first by the sudden apparition of a tall and slender lady, dressed all in green, and crowned with a garland of flowers. But when she spoke to them sweetly, and told them how she had always loved them, and that it was she who had given them all the pretty things which it had so surprised them to find, they thanked her gratefully, and took pleasure in answering the questions she put to them. When she presently bade them farewell, she told them never to tell anyone else that they had seen her. 'You will often see me again,' added she, 'and I shall be with you frequently, even when you do not see me.' So saying she vanished, leaving them in a state of great wonder and excitement. After this she came often, and taught them numbers of things, and showed them many of the marvels of her beautiful kingdom, and at last one day she said to them, 'You know that I have always been kind to you; now I think it is time you did something for me in your turn. You both remember the fountain I call my favourite? Promise me that every morning before the sun rises you will go to it and clear away every stone that impedes its course, and every dead leaf or broken twig that sullies its clear waters. I shall take it as a proof of your gratitude to me if you neither forget nor delay this duty, and I promise that so long as the sun's earliest rays find my favourite spring the clearest and sweetest in all my meadows, you two shall not be parted from one another.'
Sylvain and Jocosa willingly undertook this service, and indeed felt that it was but a very small thing in return for all that the fairy had given and promised to them. So for a long time the fountain was tended with the most scrupulous care, and was the clearest and prettiest in all the country round. But one morning in the spring, long before the sun rose, they were hastening towards it from opposite directions, when, tempted by the beauty of the myriads of gay flowers which grew thickly on all sides, they paused each to gather some for the other.
'I will make Sylvain a garland,' said Jocosa, and 'How pretty Jocosa will look in this crown!' thought Sylvain.
Hither and thither they strayed, led ever farther and farther, for the brightest flowers seemed always just beyond them, until at last they were startled by the first bright rays of the rising sun. With one accord they turned and ran towards the fountain, reaching it at the same moment, though from opposite sides. But what was their horror to see its usually tranquil waters seething and bubbling, and even as they looked down rushed a mighty stream, which entirely engulfed it, and Sylvain and Jocosa found themselves parted by a wide and swiftly-rushing river. All this had happened with such rapidity that they had only time to utter a cry, and each to hold up to the other the flowers they had gathered; but this was explanation enough. Twenty times did Sylvain throw himself into the turbulent waters, hoping to be able to swim to the other side, but each time an irresistible force drove him back upon the bank he had just quitted, while, as for Jocosa, she even essayed to cross the flood upon a tree which came floating down torn up by the roots, but her efforts were equally useless. Then with heavy hearts they set out to follow the course of the stream, which had now grown so wide that it was only with difficulty they could distinguish each other. Night and day, over mountains and through valleys, in cold or in heat, they struggled on, enduring fatigue and hunger and every hardship, and consoled only by the hope of meeting once more – until three years had passed, and at last they stood upon the cliffs where the river flowed into the mighty sea.
And now they seemed farther apart than ever, and in despair they tried once more to throw themselves into the foaming waves. But the Fairy of the Meadows, who had really never ceased to watch over them, did not intend that they should be drowned at last, so she hastily waved her wand, and immediately they found themselves standing side by side upon the golden sand. You may imagine their joy and delight when they realised that their weary struggle was ended, and their utter contentment as they clasped each other by the hand. They had so much to say that they hardly knew where to begin, but they agreed in blaming themselves bitterly for the negligence which had caused all their trouble; and when she heard this the Fairy immediately appeared to them. They threw themselves at her feet and implored her forgiveness, which she granted freely, and promised at the same time that now their punishment was ended she would always befriend them. Then she sent for her chariot of green rushes, ornamented with May dew-drops, which she particularly valued and always collected with great care; and ordered her six short-tailed moles to carry them all back to the well-known pastures, which they did in a remarkably short time; and Sylvain and Jocosa were overjoyed to see their dearly-loved home once more after all their toilful wanderings. The Fairy, who had set her mind upon securing their happiness, had in their absence quite made up the quarrel between their parents, and gained their consent to the marriage of the faithful lovers; and now she conducted them to the most charming little cottage that can be imagined, close to the fountain, which had once more resumed its peaceful aspect, and flowed gently down into the little brook which enclosed the garden and orchard and pasture which belonged to the cottage. Indeed, nothing more could have been thought of, either for Sylvain and Jocosa or for their flocks; and their delight satisfied even the Fairy who had planned it all to please them. When they had explored and admired until they were tired they sat down to rest under the rose-covered porch, and the Fairy said that to pass the time until the wedding guests whom she had invited could arrive she would tell them a story. This is it:
The Yellow BirdOnce upon a time a Fairy, who had somehow or other got into mischief, was condemned by the High Court of Fairyland to live for several years under the form of some creature, and at the moment of resuming her natural appearance once again to make the fortune of two men. It was left to her to choose what form she would take, and because she loved yellow she transformed herself into a lovely bird with shining golden feathers such as no one had ever seen before. When the time of her punishment was at an end the beautiful yellow bird flew to Bagdad, and let herself be caught by a Fowler at the precise moment when Badi-al-Zaman was walking up and down outside his magnificent summer palace. This Badi-al-Zaman – whose name means 'Wonder-of-the-World' – was looked upon in Bagdad as the most fortunate creature under the sun, because of his vast wealth. But really, what with anxiety about his riches and being weary of everything, and always desiring something he had not, he never knew a moment's real happiness. Even now he had come out of his palace, which was large and splendid enough for fifty kings, weary and cross because he could find nothing new to amuse him. The Fowler thought that this would be a favourable opportunity for offering him the marvellous bird, which he felt certain he would buy the instant he saw it. And he was not mistaken, for when Badi-al-Zaman took the lovely prisoner into his own hands, he saw written under its right wing the words, 'He who eats my head will become a king,' and under its left wing, 'He who eats my heart will find a hundred gold pieces under his pillow every morning.' In spite of all his wealth he at once began to desire the promised gold, and the bargain was soon completed. Then the difficulty arose as to how the bird was to be cooked; for among all his army of servants not one could Badi-al-Zaman trust. At last he asked the Fowler if he were married, and on hearing that he was he bade him take the bird home with him and tell his wife to cook it.
'Perhaps,' said he, 'this will give me an appetite, which I have not had for many a long day, and if so your wife shall have a hundred pieces of silver.'
The Fowler with great joy ran home to his wife, who speedily made a savoury stew of the Yellow Bird. But when Badi-al-Zaman reached the cottage and began eagerly to search in the dish for its head and its heart he could not find either of them, and turned to the Fowler's wife in a furious rage. She was so terrified that she fell upon her knees before him and confessed that her two children had come in just before he arrived, and had so teased her for some of the dish she was preparing that she had presently given the head to one and the heart to the other, since these morsels are not generally much esteemed; and Badi-al-Zaman rushed from the cottage vowing vengeance against the whole family. The wrath of a rich man is generally to be feared, so the Fowler and his wife resolved to send their children out of harm's way; but the wife, to console her husband, confided to him that she had purposely given them the head and heart of the bird because she had been able to read what was written under its wings. So, believing that their children's fortunes were made, they embraced them and sent them forth, bidding them get as far away as possible, to take different roads, and to send news of their welfare. For themselves, they remained hidden and disguised in the town, which was really rather clever of them; but very soon afterwards Badi-al-Zaman died of vexation and annoyance at the loss of the promised treasure, and then they went back to their cottage to wait for news of their children. The younger, who had eaten the heart of the Yellow Bird, very soon found out what it had done for him, for each morning when he awoke he found a purse containing a hundred gold pieces under his pillow. But, as all poor people may remember for their consolation, nothing in the world causes so much trouble or requires so much care as a great treasure. Consequently, the Fowler's son, who spent with reckless profusion and was supposed to be possessed of a great hoard of gold, was before very long attacked by robbers, and in trying to defend himself was so badly wounded that he died.
The elder brother, who had eaten the Yellow Bird's head, travelled a long way without meeting with any particular adventure, until at last he reached a large city in Asia, which was all in an uproar over the choosing of a new Emir. All the principal citizens had formed themselves into two parties, and it was not until after a prolonged squabble that they agreed that the person to whom the most singular thing happened should be Emir. Our young traveller entered the town at this juncture, with his agreeable face and jaunty air, and all at once felt something alight upon his head, which proved to be a snow-white pigeon. Thereupon all the people began to stare, and to run after him, so that he presently reached the palace with the pigeon upon his head and all the inhabitants of the city at his heels, and before he knew where he was they made him Emir, to his great astonishment.
As there is nothing more agreeable than to command, and nothing to which people get accustomed more quickly, the young Emir soon felt quite at his ease in his new position; but this did not prevent him from making every kind of mistake, and so misgoverning the kingdom that at last the whole city rose in revolt and deprived him at once of his authority and his life – a punishment which he richly deserved, for in the days of his prosperity he disowned the Fowler and his wife, and allowed them to die in poverty.
'I have told you this story, my dear Sylvain and Jocosa,' added the Fairy, 'to prove to you that this little cottage and all that belongs to it is a gift more likely to bring you happiness and contentment than many things that would at first seem grander and more desirable. If you will faithfully promise me to till your fields and feed your flocks, and will keep your word better than you did before, I will see that you never lack anything that is really for your good.'
Sylvain and Jocosa gave their faithful promise, and as they kept it they always enjoyed peace and prosperity. The Fairy had asked all their friends and neighbours to their wedding, which took place at once with great festivities and rejoicings, and they lived to a good old age, always loving one another with all their hearts.
By the Comte de CaylusFAIRY GIFTS
It generally happens that people's surroundings reflect more or less accurately their minds and dispositions, so perhaps that is why the Flower Fairy lived in a lovely palace, with the most delightful garden you can imagine, full of flowers, and trees, and fountains, and fish-ponds, and everything nice. For the Fairy herself was so kind and charming that everybody loved her, and all the young princes and princesses who formed her court, were as happy as the day was long, simply because they were near her. They came to her when they were quite tiny, and never left her until they were grown up and had to go away into the great world; and when that time came she gave to each whatever gift he asked of her. But it is chiefly of the Princess Sylvia that you are going to hear now. The Fairy loved her with all her heart, for she was at once original and gentle, and she had nearly reached the age at which the gifts were generally bestowed. However, the Fairy had a great wish to know how the other princesses who had grown up and left her, were prospering, and before the time came for Sylvia to go herself, she resolved to send her to some of them. So one day her chariot, drawn by butterflies, was made ready, and the Fairy said: 'Sylvia, I am going to send you to the court of Iris; she will receive you with pleasure for my sake as well as for your own. In two months you may come back to me again, and I shall expect you to tell me what you think of her.'
Sylvia was very unwilling to go away, but as the Fairy wished it she said nothing – only when the two months were over she stepped joyfully into the butterfly chariot, and could not get back quickly enough to the Flower-Fairy, who, for her part, was equally delighted to see her again.
'Now, child,' said she, 'tell me what impression you have received.'
'You sent me, madam,' answered Sylvia, 'to the Court of Iris, on whom you had bestowed the gift of beauty. She never tells anyone, however, that it was your gift, though she often speaks of your kindness in general. It seemed to me that her loveliness, which fairly dazzled me at first, had absolutely deprived her of the use of any of her other gifts or graces. In allowing herself to be seen, she appeared to think that she was doing all that could possibly be required of her. But, unfortunately, while I was still with her she became seriously ill, and though she presently recovered, her beauty is entirely gone, so that she hates the very sight of herself, and is in despair. She entreated me to tell you what had happened, and to beg you, in pity, to give her beauty back to her. And, indeed, she does need it terribly, for all the things in her that were tolerable, and even agreeable, when she was so pretty, seem quite different now she is ugly, and it is so long since she thought of using her mind or her natural cleverness, that I really don't think she has any left now. She is quite aware of all this herself, so you may imagine how unhappy she is, and how earnestly she begs for your aid.'
'You have told me what I wanted to know,' cried the Fairy, 'but alas! I cannot help her; my gifts can be given but once.'
Some time passed in all the usual delights of the Flower-Fairy's palace, and then she sent for Sylvia again, and told her she was to stay for a little while with the Princess Daphne, and accordingly the butterflies whisked her off, and set her down in quite a strange kingdom. But she had only been there a very little time before a wandering butterfly brought a message from her to the Fairy, begging that she might be sent for as soon as possible, and before very long she was allowed to return.
'Ah! madam,' cried she, 'what a place you sent me to that time!'
'Why, what was the matter?' asked the Fairy. 'Daphne was one of the princesses who asked for the gift of eloquence, if I remember rightly.'
'And very ill the gift of eloquence becomes a woman,' replied Sylvia, with an air of conviction. 'It is true that she speaks well, and her expressions are well chosen; but then she never leaves off talking, and though at first one may be amused, one ends by being wearied to death. Above all things she loves any assembly for settling the affairs of her kingdom, for on those occasions she can talk and talk without fear of interruption; but, even then, the moment it is over she is ready to begin again about anything or nothing, as the case may be. Oh! how glad I was to come away I cannot tell you.'
The Fairy smiled at Sylvia's unfeigned disgust at her late experience; but after allowing her a little time to recover she sent her to the Court of the Princess Cynthia, where she left her for three months. At the end of that time Sylvia came back to her with all the joy and contentment that one feels at being once more beside a dear friend. The Fairy, as usual, was anxious to hear what she thought of Cynthia, who had always been amiable, and to whom she had given the gift of pleasing.
'I thought at first,' said Sylvia, 'that she must be the happiest Princess in the world; she had a thousand lovers who vied with one another in their efforts to please and gratify her. Indeed, I had nearly decided that I would ask a similar gift.'
'Have you altered your mind, then?' interrupted the Fairy.
'Yes, indeed, madam,' replied Sylvia; 'and I will tell you why. The longer I stayed the more I saw that Cynthia was not really happy. In her desire to please everyone she ceased to be sincere, and degenerated into a mere coquette; and even her lovers felt that the charms and fascinations which were exercised upon all who approached her without distinction were valueless, so that in the end they ceased to care for them, and went away disdainfully.'
'I am pleased with you, child,' said the Fairy; 'enjoy yourself here for awhile and presently you shall go to Phyllida.'
Sylvia was glad to have leisure to think, for she could not make up her mind at all what she should ask for herself, and the time was drawing very near. However, before very long the Fairy sent her to Phyllida, and waited for her report with unabated interest.
'I reached her court safely,' said Sylvia, 'and she received me with much kindness, and immediately began to exercise upon me that brilliant wit which you had bestowed upon her. I confess that I was fascinated by it, and for a week thought that nothing could be more desirable; the time passed like magic, so great was the charm of her society. But I ended by ceasing to covet that gift more than any of the others I have seen, for, like the gift of pleasing, it cannot really give satisfaction. By degrees I wearied of what had so delighted me at first, especially as I perceived more and more plainly that it is impossible to be constantly smart and amusing without being frequently ill-natured, and too apt to turn all things, even the most serious, into mere occasions for a brilliant jest.'