bannerbanner
Потерянная
Потерянная

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
1 из 4

Лея Стоун

Потерянная

Leia Stone

LOST GIRL


Copyright © 2021. Lost Girl by Leia Stone

© Полина Сидельник, перевод на русский язык

© ООО «Издательство АСТ», 2022

* * *

Посвящается моему мужу, он – мой Сойер.

Я люблю тебя, малыш, пусть даже мы оба оказались альфами.


Глава первая


Когда я очнулась, голова жутко раскалывалась. Боль так сильно пульсировала под веками, что я застонала.

– Деми! Отвечай, мать твою! – злобный голос Сойера прогремел у меня в голове, и я схватилась за виски в агонии.

Я резко распахнула глаза, вспомнив, что произошло. Я поцеловала того парня, думая, что это Сойер, а потом настоящий Сойер объявил, что берет в жены Мередит!

Он не поверил мне, а затем меня похитили вампиры.

О боже. Ожерелье.

На нем было уродливое ожерелье, которое, без сомнений, магически воздействовало на него.

Я огляделась и обнаружила, что лежу на холодном бетонном полу. Рядом стояла миска с водой, похожая на ту, какую ставят для собак. Больше ничего здесь не было. Комната была крохотной и походила на тюремную камеру, но с обычной дверью. Стены – оштукатурены, и я задумалась, смогу ли расковырять их и попасть в соседнюю комнату или выбраться наружу. Мой взгляд быстро переместился к наручникам на запястьях, и я снова застонала.

– Деми! Давай уже заканчивай с этим. Где ты? – снова прогремел в голове голос Сойера, и мои глаза наполнились слезами.

– Пошел ты, – удалось ответить мне, прежде чем вверх от наручников по рукам пробежал электрический разряд, заставив меня вскрикнуть от боли.

Чтобы мысленно говорить с Сойером, нужно использовать магию, и, скорее всего, это спровоцировало удар током.

Прекрасно.

– Деми! – в голосе Сойера прозвучало раздражение от моего ответа. – Где ты? Я обшарил половину чертового кампуса, ища тебя. Юджин говорит, что потерял тебя и…

– Пошел ты, – снова сказала я, и боль пронзила руки во второй раз, но я стиснула зубы и поборола неприятные ощущения. Мой гнев, направленный на Сойера, делал эту боль переносимой. Она ничего не значила по сравнению с той, что терзала мое сердце.

Я чувствовала, как парень свирепеет. Мы были связаны друг с другом через метку, и отделить его эмоции от своих было трудно.

– Деми. Почему я чувствую, что от тебя исходит боль? Где ты?

Какое, черт возьми, ему дело? Он выбрал Мередит. Под действием магического ожерелья или нет.

Сукин сын.

Я вздохнула, понимая, что он – моя единственная связь с внешним миром.

– В Городе вампиров, полагаю. Меня похитили. Не могу много говорить. В наручниках. Электрических, – ответила я, пока сквозь меня разряд за разрядом пробегал ток, передающийся и ему.

– Нет! – закричал он, прежде чем я ощутила, как меня накрыл резкий всплеск инстинкта. Мой волк ощетинился, когда присутствие альфы Сойера захлестнуло нас обоих. Сойер словно пытался перенестись сюда, используя нашу метку, и присоединиться ко мне. – Я думал, ты лгала насчет вампиров, – произнес он голосом, лишенным эмоций. Хотя в данный момент и чувствовал нечто совершенно другое.

Что-то с ним было не так. Он вел себя странно, будто каждый раз, когда у него проявлялись эмоции, он их подавлял. Мне нечего было на это ответить, поэтому я промолчала, решив наконец сесть и оглядеться. Как долго я находилась в отключке? Подмешаны ли в воду наркотики? Мне не хотелось пить из миски словно собака; это смахивало на тактику жесткого допроса, чтобы я перестала чувствовать себя человеком. Но меня мучала жажда. Я изучила взглядом потолок, потом вентиляцию, задержавшись на красном мигающем огоньке.

Камера.

Я уставилась прямо в нее и показала средний палец тому, кто за мной наблюдал.

– Я иду за тобой, – сказал Сойер, но я проигнорировала его.

Пошел он. Пошло оно все.

В коридоре раздалось эхо шагов, и я ощетинилась. Возможно, средний палец оказался плохой идеей. Дверь распахнулась прежде, чем я успела подготовиться, и внутрь вместе с королевой Дрейк вошли двое мужчин в лабораторных халатах.

Я застыла на месте, увидев мать Викона. После того, что он со мной сделал, и зная, что она пыталась обставить все так, чтобы за убийство ее сына арестовали Сойера, я ощутила новый всплеск ярости. Ее черные волосы были стянуты в высокий пучок, а белая шелковая блуза почти сливалась с цветом кожи.

– Что мы знаем? – спросила она человека в белом лабораторном халате, не обратив на меня внимания, в то время как я поднялась, сжав кулаки и приготовившись с ними драться. Возможно, я и была никчемным человечишком в этих наручниках, но я была бойцом и не собиралась умирать, не сломав ей, по крайней мере, нос.

– Ложись обратно! – велел мне второй вампир в лабораторном халате, доставая длинную палку с двумя мерцающими голубыми проводами на конце.

Хмм, очень похожую на…

Он ткнул мне дубинкой в живот, и я упала на колени, закричав, когда жгучая, невыносимая боль пронзила все тело. Мои зубы лязгнули так сильно, что я подумала, не сломались ли они.

– Деми! – выкрикнул Сойер, вероятно, испытывая то же самое через нашу связь.

Королева Дрейк взглянула на меня как на досадную неприятность, словно мой крик был слишком громким для ее идеальных ушей.

– Я предполагаю, что нам нужно снять с нее наручники, чтобы извлечь ее силу, – сказал первый тип и указал на экран планшета.

«Извлечь ее силу».

Он сказал «извлечь», имея в виду меня.

Тошнота подкатила к горлу, когда я начала по крупицам собирать объяснение, почему они могли меня похитить. Я думала, они сделали это, мстя за убийство Викона, но нет, они знали, кто я такая, и хотели извлечь мою силу?

Вот черт, нет.

Я вскочила на ноги, бросившись в их сторону, но на полпути меня перехватил второй мужчина, ткнув электрической палкой прямо в грудь.

Электродубинка вонзилась в кожу, и мое сердце сжалось, готовое разорваться; в глазах заплясали черные пятна, меня так сильно затрясло от боли, как никогда раньше. Между ног стало сыро, и я моргнула, осознавая, что обмочила штаны.

Как я оказалась на полу? Куда делись лабораторные халаты и королева? Я, должно быть, отключилась? Я посмотрела вниз и увидела красную точку на внутренней стороне предплечья, будто у меня брали кровь.

Нет.

Из моей груди вырвался всхлип, когда я поняла, насколько сильно облажалась.

– Деми, – голос Сойера на этот раз звучал намного мягче. – Что произошло? Ты пропала. Где ты? В здании? В доме?

Жесточайшее разочарование от того, что Сойер предпочел мне Мередит, его недоверие – все это обрушилось на меня, точно груда кирпичей, сокрушая мое сердце.

– Ты не поверил мне. Как ты мог мне не поверить! – заскулила я сквозь боль, жгущую мне руки. – Сними это гребанное ожерелье, Сойер. На нем заклятье.

– У меня есть глаза! Ты поцеловала какого-то чувака. И что я должен был подумать? – выпалил он.

– Ты должен был доверять мне. – Я уже не чувствовала боли, лишь оцепенение. – Сними ожерелье, – снова проскулила я.

– Я иду за тобой, – повторил он. – Я не позволю, чтобы с тобой что-то случилось. Я все еще люблю тебя.

Это вызвало у меня усмешку.

– Но ты женишься на Мередит?

В ответ воцарилась тишина.

– Я должен защитить свою семью, – сказал он наконец, и боль в моем сердце стала еще сильнее. – И Мередит любит меня, – добавил он растерянно.

– Сними ожерелье, Сойер! – прокричала я, плача от боли, которую причинял мне разговор с ним.

– Нет. Его подарила мне Мередит. Это особый подарок. – Он говорил как Голлум, защищающий свое кольцо.

– Ты меня не любишь. – Для меня это было фактом.

– Нет, люблю.

– Это не любовь, Сойер! Любовь и доверие идут рука об руку. Тем парнем, которого я поцеловала, был ты. Он выглядел и говорил как ты. Меня одурачили, а тот, кто любит меня, поверил бы. – Я ощущала запах паленых волос и кожи под наручниками, которые жгли мне руки. И разрыдалась, так как этот ад стал реальностью.

– Я хочу тебе верить, – сказал он, помолчав. – Я в замешательстве. Чувствую, что что-то не так.

Чертово ожерелье было приворотом. Я так и знала. Это был не он. Не мой Сойер.

– Иди к Сейдж. Покажи ей ожерелье, которое подарила тебе Мередит, – простонала я, в то время как по краям моего зрения танцевали черные точки. Может, кто-то здравомыслящий сорвет с него эту хреновину.

– Если бы я целовал Мередит, и ты бы меня застукала, а я бы сказал, будто думал, что это ты, ты бы поверила мне? – прорычал он, не обращая внимания на мое последнее замечание.

– Это другое, ты встречаешься с Мередит и половиной гребанного колледжа, Сойер! – Из моего горла вырвался плач, и терпеть боль стало невозможно.

– Я никогда ни к одной из них не притронулся, – огрызнулся Сойер. – Спроси их, я не целовал ни одну девушку с тех пор, как встретил тебя в Дельфи.

Нельзя разбить сердце на еще больше осколков, но все же это случилось. В этот момент я поняла, что сокрушительная душевная боль, которую я испытывала, была отчасти его. Через связь его страдание и мое слились в одно чудовище, которое, казалось, убивало нас.

– Думаешь, я полезла бы целоваться к случайному чуваку, зная, что ты где-то рядом? Насколько, по-твоему, я тупая? Сними это ожерелье. Оно заколдовано, идиот! – Наручники раскалились так, что у меня мелькнула мысль, смогут ли они загореться и сжечь меня заживо.

Через нашу связь пробилась боль Сойера, оборачиваясь вокруг меня словно змея.

– Деми, я говорил с верховной жрицей Ведьминых земель. Она утверждает, что нет такой магии, которая заставила бы другого выглядеть как я.

От этих слов мое сердце рухнуло вниз.

– Тогда она врет!

Между нами повисла тишина. Мне было слишком больно, гнев бушевал внутри, и я не собиралась разбираться во всем этом.

– Когда я тебя вызволю, мы сможем поговорить об этом подробно, и

– И ничего, – всхлипнула я. – Твое семейное проклятье тебя поимело. Ты сломлен и не знаешь, как доверять людям. Не мое дело разубеждать тебя в том, что я что-то сделала не так. Если ты не можешь мне доверять, то… все кончено.

– Деми, подожди…

– Нет, – хныкнула я. – В какой реальности ты мог поступить со мной так, Сойер? Подумай. Ожерелье Мередит заколдовано, а ты – чертов мудак. Прощай.

Больше я не могла разбираться с заколдованным ожерельем Сойера. Я разорвала нашу связь так резко, что почувствовала, как что-то внутри меня сломалось. В тот же момент, когда на меня обрушилась головная боль, наручники пронзили меня таким разрядом электричества, что все снова почернело.

* * *

Когда я пришла в сознание во второй раз, я оказалась привязанной к каталке. Яркий свет от ламп бил в лицо, а приглушенные голоса то врывались в мое сознание, то исчезали.

До меня донесся голос королевы Дрейк.

– Господи, почему она выглядит как полумертвая?

В ответ раздался резкий мужской голос.

– Похоже, она много раз пыталась воспользоваться своей силой. Наручники реагировали на это.

– Она боец. Это говорит о высокой возможности получения эликсира, так? – Ее голос звучал мягко, но устрашающе.

– И да, и нет, – ответил мужчина. – Похоже, вся мощь магии, которую нам нужно собрать, высвободится только при снятых наручниках. Я уже пробовал на ней все, и это как пытаться извлекать силу у обычного человека.

Королева цокнула языком.

– Тогда мы рискуем столкнуться с ее силами во всей их мощи.

– Точно так, моя королева, – ответил он.

Я не видела их лиц; они представлялись темными пятнами, пока слепящий свет бил мне в глаза.

– Что ж, хорошо, я могу собрать отряд солдат…

– Ваше величество, – прервал он. – Даже с полным отрядом солдат…

– Ты только что меня перебил? – прошипела она, и в тот же момент яркий свет над моим лицом внезапно погас. Через комнату, зацепив лампу, пролетело тело. Когда оно ударилось о стену, слева от меня раздался звук.

Черт подери.

Я была благодарна за избавление от отупляющего света, пока королева не взглянула на меня, на ее зубах сверкала слюна. Из моего горла вырвался крик, когда я увидела кровоточащее сердце у нее в руке, вниз по ее пальцам струилась алая кровь. В тусклом свете я увидела мужчину, которого она швырнула через всю комнату. В центре его груди зияла открытая рана, а его тело медленно превращалось в пепел.

– Интересно, какова она на вкус сырой? – задала вопрос королева кому-то в комнате, и мой взгляд метнулся к ней.

Вот же черт.

Я могла ощутить зло, исходящее от этой женщины, пока страх сочился из моей груди и растекался по конечностям. Пучок волос на ее голове был завязан так туго, что уголки ее глаз приподнимались вверх, и выглядело это, будто она сделала подтяжку лица. Ее глаза оставались такими же черными, как и ее душа, жизни в них не было.

– Я уверен, что один укус на пробу не поставит весь проект под угрозу, – сказал мужчина позади нее.

Это заставило меня зашевелиться. Я забилась под ремнями, которыми была привязана к столу, а на моих руках начала пробиваться шерсть, пока волчица рвалась на свободу. Руки пронзила боль, когда наручники заработали, и королева пронзительно рассмеялась.

Прежде чем она подступила ближе, дверь у дальней стены распахнулась, вошел мужчина в черной армейской униформе и остановился у меня в ногах. Он едва ли выглядел запыхавшимся, но его щеки слегка раскраснелись, и это уже что-то говорило для кровососа, который по сути был мертв.

– Что такое? – зарычала на него королева, не отводя взгляда от моей пульсирующей шеи.

– Вервольфы. Западные ворота. Они хотят девчонку, – ответил он, и мое сердце внезапно обрело крылья.

Он пришел за мной. Этот гребаный засранец, на которого я злилась так, что пнула бы его по яйцам, пришел за мной. Я разорвала нашу связь и не могла почувствовать его по-настоящему, как это было раньше. Я ощутила бы его естество, только если бы погрузилась действительно глубоко в себя и поискала бы там. Его сильная, любящая и хрупкая душа была привязана к моей: сильной, осторожной и сломленной.

– Деми! – внезапно прокричал Сойер у меня в голове, словно почувствовав, что я его ищу. – Боже мой, Сейдж сорвала с меня ожерелье, а потом отвесила мне пощечин. Мне чертовски жаль. Это было заклинание. Пожалуйста, прости меня.

По моей щеке скользнула слеза облегчения – Сейдж удалось снять с него эту чертову штуковину, но я сейчас была в таком дерьме, что это не имело значения.

– Черт, – бросила королева охраннику, принесшему известие, а затем указала на мужчину в лабораторном халате. – Добудь мне этот эликсир, а если она умрет в процессе его извлечения, брось ее тело в дереводробилку. Нельзя, чтобы меня поймали в причастности к этому. Мне и так достаточно на свою задницу Совета магических созданий.

– Да, моя госпожа. – Он поклонился ей, а мой желудок ухнул вниз.

«Брось ее тело в дереводробилку»? Что-что?

Я закричала, борясь с ремнями, и она бросилась ко мне. В тот же момент я ощутила, как что-то рвется. Не путы или что-то материальное – а что-то внутри меня. Но это принадлежало не мне, а Сойеру. Его альфа-сила захлестнула меня, наполнив до краев. Я натянула удерживающие ремни, и наградой мне стал приятный треск металла, когда замок поддался.

Сойер одолжил мне свою силу; мысль об этом посетила меня на мгновение, а потом я вскочила с каталки и ударила королеву вампиров головой, прежде чем она успела напасть на меня.

Боль вспыхнула между бровей, когда мой лоб врезался в ее нос, и она зашипела.

Неуклюже, с кружащейся головой, я спустилась со стола, но тут же запнулась и упала на пол. Мои лодыжки оказались связаны. Я выбросила руки перед собой, чтобы основной удар от падения пришелся на них, и поспешила подняться – настолько быстро, насколько могла. Ощутив новый прилив энергии Сойера, я резко дернула ногой и разорвала цепь, стягивавшую лодыжки.

– Эта сука сломала мне нос! – проревела королева, пока я ползла к открытой двери в дальней части комнаты.

Я уже почти добралась до коридора, когда электрический заряд в миллионы вольт ударил мне в спину.

Нет.

Из моего горла вырвался вопль, когда я ощутила боль, прокатившуюся по коже, заставившую ее гореть и стягиваться. Все мое тело затрясло, меня охватила агония. Упав на колени, я едва успела сделать вдох, когда мне в лицо врезалось колено, попав прямо в глаз. Резкая боль взорвалась внутри моей головы, а затем в губе, когда королева обрушила на меня быстрые удары, один за другим.

– Волки добрались до главного замка, моя госпожа, – сказал мужской голос, и она остановилась, замерев с занесенным надо мной кулаком.

Когда я подняла взгляд и заглянула в ее мертвые черные глаза, я поняла, почему Викон был способен с легкостью делать все то, что он со мной вытворял. Если его растил этот демон, ничего другого от него и нельзя было ожидать. Если это и был его образец для подражания в том, как обращаться с женщинами, я больше не была шокирована тем, что он изнасиловал меня вместе со своими дружками.

– Извлеките ее силу и принесите мне, пока я расправляюсь с этими псами, – бросила она и покинула комнату.

Я свернулась клубком в дверном проеме, раненая, напуганная и неуверенная, что делать дальше. Мужчина в лабораторном халате, держащий наготове электрошокер, замахнулся на меня, угрожая снова ударить током. И я не была уверена, что смогла бы вынести это, особенно без возможности быстрого исцеления. С этими наручниками я была всего лишь человеком.

– Нет. Пожалуйста, – заскулила я.

Двое охранников злобно глазели на меня, и я не видела выхода из этой ситуации, только не в моем настоящем состоянии. Моя волчица рвалась, но я ее сдержала. Я бы не выдержала еще одного удара током.

– Борись. Сражайся, – донесся слабый шепот, но я его услышала.

Сойер.

Я не осмелилась ответить из страха, что наручники заработают вновь, но он точно почувствовал через нашу разрушенную связь, что я была в беде.

– Не могу, – проскулила я вслух. – Мне конец. – У меня вырвался всхлип.

Мужчина в лабораторном халате нахмурился, глядя на меня.

– Верните ее обратно на стол, – бросил он охранникам.

Два вампира склонились надо мной, взяли меня подмышки, и тогда случились сразу две вещи.

1. Сработала пожарная сигнализация.

2. Альфа-сила Сойера возросла настолько, что я ощутила, как его волк практически впрыгнул в мое тело. Наручники не пришли в действие, и я выдохнула с облегчением.

Не думая ни о чем, я ударила обоих стражей в горло. Они упали на колени, кашляя, и я бросилась в коридор, как сумасшедшая, покачиваясь на ватных ногах и звеня тонкой серебряной цепью, волочившейся за мной. Я повернула направо и побежала так быстро, как могла, а пожарная сигнализация ревела настолько громко, что моя голова, казалось, взорвется. Я добежала до тупика и свернула налево. Сигнал тревоги стих, и я услышала шаги, раздающиеся у меня за спиной. Нырнув в какую-то комнату, чтобы перевести дух и придумать план, я, задыхаясь, захлопнула за собой дверь.

В этом здании, должно быть, размещался научный центр, и я оказалась в просторной комнате со столом из нержавеющей стали, заставленным мензурками и чашками Петри. Вдоль дальней стены тянулось гигантское окно с видом на густой лес. Повсюду стояли аппараты, о назначении которых я ничего не знала, но выглядели они так, как и должны выглядеть передовые технологии. Когда я заметила бордовый кожаный портфель, то замерла.

Это был тот самый портфель, который приносил адвокат вампиров на встречу, и он упоминал, что в нем находилась ДНК Сойера.

Мое сердце заколотилось, когда я сделала шаг вперед. По ту сторону двери раздались звуки шагов, и я застыла на месте.

– Я не чую ее! – крикнул мужчина.

– Из-за наручников. – Я узнала голос Мистера Лабораторный халат.

Я опустилась на корточки, спрятавшись за стальным столом как раз тогда, когда открылась дверь.

Сердце трепыхалось где-то в горле, пока я шарила глазами вокруг в поисках оружия, но затем, к моему удивлению, дверь закрылась и шаги удалились.

Святые перевертыши, чуть не попалась.

Я ощутила солоноватый вкус меди во рту, и я поняла, что у меня идет кровь. Поднимаясь, я поймала на поверхности стола свое отражение и вздрогнула.

Подбитый глаз, кровоточащая губа, отчаявшийся взгляд. Это напомнило мне о ночи, когда на меня напали, и я захотела свалить отсюда поскорее, но я также хотела помочь Сойеру.

Я все еще любила его, несмотря на то, что он выбрал другую вместо меня. Я знала, что дело было в ожерелье.

Протянув трясущиеся руки, я открыла портфель и затаила дыхание.

Он оказался пуст.

Боже мой, нет!

Обшаривая столешницу, я заметила что-то, что показалось мне волосами, помещенными в колбу. Была ли это шерсть Сойера? Аппарат у дальней стены жужжал, и я задумалась, мог ли он быть определителем ДНК или как там его называли. Я смотрела «C.S.I.: Место преступления»[1] недостаточно, чтобы разбираться во всем этом дерьме. Был только один способ удостовериться, что шерсть Сойера никогда не покинет эту комнату.

Потянувшись к одной из горелок Бунзена, я взяла спички, которые лежали перед ней.

Я ощутила, как на меня нахлынуло присутствие Сойера, и его энергия закипела внутри меня.

– Беги, Деми. Их слишком много. Они пытаются помешать мне найти тебя. У меня нет для этого официального разрешения. Ты можешь выбраться?

Черт.

Я не могла ему ответить, не могла получиться еще один удар током.

Я выкрутила газ и зажгла спичку, разжигая пламя горелки, как проделывала десятки раз в школе Дельфи. Установив ее на стол, я развернулась и схватила ближайший ко мне металлический стул. Мне нужно было удостовериться, что я смогу выбраться отсюда прежде, чем взорву это место, уничтожив ДНК Сойера. Подтаскивая стул, я потратила все силы, которые у меня оставались. Окно оказалось одним из тех замечательных окон, которые не открывались, а существовали только чтобы наслаждаться видом. Подняв стул над головой, я с силой швырнула его в стекло, и он врезался в окно, но не проломил его, а застрял.

Не идеально. Совсем не как в кино. Проклятье.

Раздался оглушительный звук, а выход наружу не появился. Вытащив стул, я бросала его снова и снова, обливаясь потом, пока он наконец не разбил стекло и не выпал с другой стороны.

Потянуло морозным осенним воздухом, и я поняла, что настало время убираться отсюда. Схватив две стеклянные бутылки с химикатами, я скрутила с них крышки, даже не взглянув на названия, и взмолилась, чтобы они оказались легковоспламеняющимися, как сам ад. Если ДНК Сойера было где-то в этой комнате, я испепелю здесь все.

Забравшись на подоконник, я обернулась и швырнула бутылки в пламя как раз в тот момент, когда дверь в комнату распахнулась. Оттолкнувшись, я выскочила в окно и тогда здание потряс взрыв.

Меня толкнуло в спину жаркой взрывной волной, но я не волновалась об этом, так как почти достигла земли. Перевернувшись при падении, я упала на правое плечо, вспыхнувшее болью, и услышала треск. Но я знала, что мне нельзя терять ни минуты, и, вскочив на ноги, помчалась к лесу.

Я не оглядывалась, даже не знала, куда бегу, я просто бежала. Мое плечо пульсировало, рука безвольно болталась. Я решила, что у меня вылетел сустав, но рука не была сломана. В голове все еще стучало, а кожа вокруг наручников оказалась стерта в кровь, но я была жива.

– Скажи мне, что ты выбралась! Я вижу дым, Деми. Скажи мне, что ты, нахрен, жива, или я сойду с ума! – ревел Сойер у меня в голове, усиливая мою боль.

– Выбралась, – отправила я ответ, и магия наручников вспыхнула, спровоцировав удар электрического тока. Это оказалось слишком для меня. Мне будто содрали кожу, и я зарыдала. Споткнувшись, упала на колени – я добралась до леса.

– Беги, Деми. Беги, пока не выберешься с их территории. Если возьмешь направление на запад, я смогу тебя перехватить. Если это невозможно, направляйся на восток к троллям. Не иди на юг, или угодишь в Дикие земли и в лапы Итаки.

Я сумела встать, пытаясь определить, где, черт возьми, запад, когда услышала звуки преследования далеко позади.

На страницу:
1 из 4