Полная версия
Убийство на аперитив
– Будем держать кулаки! – сказала Саша, а Соня, меньше чем за год превратившаяся в настоящую итальянку поправила:
– Скрестим пальцы!
***
– Только не надевай ничего дорогого и нового, – предупредила Соня
подругу в преддверии праздника.
– Почему? Праздник же!
– Увидишь. Послушай меня, не рискуй.
– Хм… – пожала плечами Саша, когда о том же предупредил ее и Никколо, посоветовав взять с собой одежду на смену. Он освободился пораньше, с вечера приехал в Сентинеллу и остался ночевать в отеле, чтобы утром вместе с Сашей отправиться в деревню, где находилась кантина Энцо.
Соня и Марко просили их не опаздывать и быть ровно в 10 утра на центральной площади.
Саша чувствовала себя непривычно, кроме любимого Кастельмонте она никогда не участвовала в жизни деревни, в местных праздниках, тем более не зрителем, а участником. Она понимала, что пригласили ее лишь как подругу Сони и Марко и важного синьора – полковника карабинеров Никколо Скарфоне. Но удовольствия от этого меньше не становилось.
И вот они оказались на центральной площади деревни вместе с жителями и приезжими на праздник из других мест, но в самом почетном месте, вместе с виноделами и главой деревни.
Саша успела удивиться ее названию, которое переводилось как «стеклянный замок», хотя замок был самый как ни на есть каменный и внушительный, хотя и небольшой. Саша представила себе, как охранял он деревню, как оглядывали округу с верхушки его башни, не видно ли где противника.
Старенький синьор, с трудом передвигая ноги, направился к окошкам здания местной администрации – там пылали яркими пламенем осенние цветы в горшках. Старик методично обошел все окна, удалил все подсохшие цветки – на празднике все должно быть идеально!
Но вот забил колокол, шум на площади стих и трактор, груженый последним собранным виноградом появился на площади.
Под аплодисменты и радостные крики толпы двое мужчин отсоединили один из бортов, расправили брезент и виноград посыпался в заранее приготовленный широкий чан. Из-за угла вывернул другой трактор, украшенный виноградной лозой, стоящие на нем девушки и юноши одновременно открыли бутылки с ламбруско, направляя струю в толпу. Искрящаяся на солнце розовой пеной темно рубиновая жидкость под визг и смех присутствующих лилась на головы, на белоснежные рубашки и Саша, визжа вместе со всеми, поняла, зачем нужна была старая одежда.
И вот уже под одобрение присутствующих, девушки и юноши прямо с трактора прыгали в чан и давили виноград, заиграли мандолины, аккордеоны, сняли брезент с ящиков, расставленных в углу площади. В ящиках оказались бутылки с ламбруско среди огромных кусков льда, их ставили на большие столы, разливали вино, доставали новые бутылки.
Жена Энцо, имени ее Саша не знала, повела их с Соней в палаццо, где располагалась мэрия- переодеться. К этому времени переоделись Никколо с Марко и остальные приглашенные гости.
Они уже направились к кантине, где ждали накрытые столы, как вдруг, подняв пыль на дороге, из-за холма вынырнула желтая феррари и понеслась к воротам в поместье.
Энцо вздрогнул :
– Он все-таки приехал!
Синьор Торрепадула в светлом льняном костюме вышел из машины, огляделся, и лицо его снова приняло высокомерное и слегка презрительное выражение.
Энцо и Марко поспешили навстречу, а Саша тихо сказала:
– А ведь интересный мужчина, очень даже. Еще бы смотрел попроще.
– Интересный? – удивленно переспросил Никколо. – Не понимаю, что в нем интересного – напыщенный и слащавый.
С площади даже сюда доносились смех, крики, музыка, народ веселился на полную катушку. Но в аркадах кантины было тихо. Выстрелили пробки, и полилось вино.
Саша краем глаза следила за критиком, вроде не выплюнул и не поморщился, но потом она увлеклась разговорами с соседями и забыла о синьоре «куда-то башня падала».
В этот раз закуски были разложены в углу двора-кортильо по принципу шведского стола, вино разливали женщины, с которыми Саша успела познакомиться, пока готовили обед на винограднике и незнакомые молодые люди.
С бокалом в руке она прошла чуть дальше по двору и вдруг услышала два голоса, один, запинающийся – Энцо, другой, насмешливый – синьора критика.
– Ты серьезно считаешь, что это – хорошее вино?
– Синьор Торрепадула, но оно действительно хорошее! Мы получали награды, наше вино уже известно, оно хорошее! Попробуйте еще раз, не торопитесь, может, вы чего-то не поняли.
– Я не понял? Это ты не понял, молодой человек. Я не знаю, что там производил твой отец, и какие призы вы брали, но отныне никаких призов вы не получите. – Критик вышел из помещения, чуть не врезавшись в Сашу.
– Что я здесь делаю? – просил он, взглянув на девушку. – зачем я вообще сюда приехал?
Понимая, что это риторический вопрос, Саша, тем не менее, ответила, пытаясь превратить все в шутку:
– Наверное вы приехали пить вино.
– Вино? Вы называете это вином? Я опаздываю на дегустацию настоящего вина, в кантину Кьярли, вы знаете их вина?
– Нет, не знаю, – пожала плечами Саша. – Неужели лучше, чем вина Энцо?
Критик задохнулся от возмущения. – На их дегустации, уважаемая синьора, приглашают только тех, у кого в гараже не меньше трех феррари.
– Сразу или по очереди?
– Что???
– Ферррари говорю, одновременно, или можно по очереди покупать?
Критик махнул рукой и поспешил к выходу.
– Понты дороже денег, – пробурчала Саша по-русски, не зная, как это будет звучать по-итальянски.
Критик обернулся:
– Ах, вы тоже из этих, вы что думаете понаехали иностранцы и сразу в виноделы? – на шум вышли Марко и Соня и критик, развернувшись, ткнул в них пальцем: – А вам, уважаемый дотторе, я посоветовал бы оставить глупости и заниматься своим делом. И вашей жене-иностранке. Вино они делать вздумали! Вам только балк гнать!
– Да не обращайте на него внимания, – попыталась успокоить Соню и Марко Саша. – ну, подумаешь, идиот, что теперь жизнь кончена?
– Кончена, – вздохнул Энцо. – К сожалению кончена. Завтра он напишет свой отзыв о моем вине, его везде опубликуют, и можно закрываться.
– Но ведь люди знают, что вино хорошее!
– Мы деньги зарабатываем на продаже вина ресторанам и оптовым покупателям, а на дегустациях туристы купят лишь пару бутылок, ну, или местные жители ящик. Это небольшое количество, основное идет оптовикам. Серьезные покупатели после низкой оценки откажутся брать наше вино. Вот так-то вот. – И Энцо ушел вглубь дома.
– Он разорил несколько виноделен, просто написав плохой отзыв и дав низкую оценку в своем рейтинге вин, – тихо сказала Соня. – Но что он на нас-то взъелся, мы даже не предлагали ему своего вина.
– Я слышала, что он хвалит вино за деньги, ну, люди так говорят, – может, пойти этим путем?
– Да у нас денег таких нет, какие он хочет, – вздохнула жена Энцо, а Никколо заявил:
– Чтоб я такого больше не слышал. – И, обняв Сашу за плечи, повел ее к машине.
Настроение у всех упало и на вечер ни Соня с Марко, ни Саша с Никколо не остались. Молодожены сразу уехали, а Александра с полковником пару минут посмотрели со стороны на представление, которое разворачивалось на площади. Уличный театр из соседнего городка устроил настоящий праздник: здесь были и жонглеры на ходулях, и персонажи комедии дель арте, и глотатели огня, к вечеру ожидались фейерверки.
– Нико, это действительно так? У самого прекрасного вина нет шансов, если какой-то идиот, пусть даже он известный критик, даст ему низкую оценку?
– К сожалению, да.
– Но ведь есть и другие критики, и они могут дать высокую оценку, если вино действительно хорошее.
– Видишь ли, Саша, если взять, например, ламбруско, то существует несколько известных на всю страну и на весь мир кантин, куда критики сами прибегут, потому что эти винодельческие хозяйства в топе. Критиков не придется подкупать, им просто создадут комфортные условия для приезда, подарят пару раритетных бутылочек.
А если ты рядовой никому не известный винодел, то тебе придется предлагать большие деньги, которых у тебя еще и нет, чтобы известный специалист согласился приехать и попробовать твое вино. И если он дал низкую оценку, то другие критики просто не приедут, заем тратить свое время! Согласись, что это логично. Поэтому Энцо так расстроился, его кантина известна давно, но никогда не была в топе, и сейчас он не только упустил свой шанс, но и потеряет в продажах, а подняться заново очень сложно, порой невозможно.
– Но ведь вино у Энцо хорошее!
– Саша, я не специалист, но как многие итальянцы отличу хорошее вино от плохого. Мы так воспитаны, мы на этом выросли, вино – это не просто напиток, это часть нашей культуры. И не зря Италия на втором месте в мире по продолжительности жизни, это не только средиземноморская диета и помидоры, это еще и вино. Хорошее вино, даже обычное столовое: без добавок, без сахара и кислот. И на мой взгляд привычного к вину итальянца у Энцо хорошее ламбруско, не хуже лучших производителей.
– То есть субъективный взгляд, или даже просто плохое настроение критика может убить хорошее вино?
– К сожалению, так не только в сфере виноделия, согласна? Это можно отнести и к картинам, и к спектаклям, к любому произведению искусства и рук человеческих.
Саша лишь вздохнула.
– Никколо, он сказал такое слово, я раньше его не слышала… он сказал «вам только балк гнать». Что он имел в виду?
– Ну, так это известная фишка. Если нормальные виноделы для улучшения качества вина ограничивают урожайность лозы (просто срезают половину или более зарождающихся гроздей), то «балкеры» наоборот – выращивают как можно больше. Ягоды для хорошего вина собирают вручную, ну. ты сама в этом убедилась, в «балк» идет все без разбору, по принципу, чем больше, тем лучше, и давят до последней капли, жмых даже сухим остается. Потом то, что получилось отправляют на крупные склады, в Марке, в Трентино, где все вино без разбору сливают в бутылки и приклеивают этикетку. Там могут быть написаны красивые слова про шато такое-то. или про старинную тосканскую винодельню, на самом деле такого нет и в помине. Порой даже такой винодельни не найдешь, иногда само поместье есть, но виноградников там нет. Это вино продают на экспорт, огромными партиями именно оно и стоит за небольшие деньги под видом итальянского и французского в супермаркетах по всему миру.
Иногда бывает еще хуже, недобросовестный «винодел» покупает сусло, оставшееся от отжима винограда, и потом давит его «насухо». То, что получается, выдают за хорошее вино. В Италии или во Франции такое никто пить не будет, а вот на экспорт идет прекрасно.
– Ужас какой. Понятно, почему от некоторых типа итальянских или испанских вин так болит голова.
– Раз ты так заинтересовалась вином, еще не поздно, и можно заехать в одно место. Оно тебе понравится, особенно его история. Поехали?
– Конечно! – сразу взбодрилась Саша.
– Это недалеко.
Глава 3.
Ранней осенью темнеет быстро, и, хотя карабинер довез Сашу до нужного места меньше, чем за час, солнце уже садилось за ближайшие холмы. Полковник остановил машину, они вышли, чтобы поймать миг, когда заканчивается день и наступает вечер.
У Саши перехватило дыхание от игры света и теней, прощальных лучей солнца и легкой сумеречной дымки.
Перед ней, то по долине, то взбираясь на холм раскинулись стройные ряды виноградников. Дальние холмы уже потеряли четкие очертания, казалось, что художник лишь слегка тронул холст акварельными красками. Дальше уже поработал геометр, четко и ровно прочертив линии, зеленые и желтые с вкраплением красного, кубик Рубика, собранный из разных квадратиков, подходящих друг другу в совершенной гармонии.
Саша подумала, что виноградник – это вершина взаимоотношений человека и природы, именно здесь между ними возникает идеальная гармония.
Они вернулись в машину и в голубых сумерках свернули на короткую дорогу к ближайшему холму, заросшему густым лесом, где пристроилась махонькая деревенька. Как и в Сентинелле сумерки смягчили краски фасадов, ставших бледно розовыми, нежно-бежевыми и размыто серыми, тающими в голубой дымке.
– Это очень старая деревня, – сказал Никколо, – ее основал еще дед герцогини Матильды Каносской. Я давно знаком с хозяином кантины, и я очень хотел привезти тебя сюда. Раз я не могу пригласить тебя в свой дом, которого у меня нет, не в казарму же тебя звать, значит я должен показать тебе самые волшебные места.
Машина меньше чем за минуту пересекла деревню, где на обычной маленькой площади уютно устроилась небольшая романская церквушка с колоколенкой. Поворот – и они остановились у старого парка в глубине которого виднелся трехэтажный старинный дом с терракотовым фасадом, с коричневыми ставнями на распахнутых окнах. Дорожку к дому обрамляли покрытые мхом скульптуры.
– Нико! – из дома, торопясь и раскрывая объятия, вышел пожилой невысокий синьор, – как давно ты не приезжал!
Мужчины обнялись и расцеловались, и синьор повернулся к Саше:
– Добро пожаловать синьорина, вы очень вовремя, как хорошо, что вы приехали именно сегодня!
Саша не успела спросить, почему именно сегодня, как синьор подхватил их обоих под руки и повел за дом, где она потеряла дар речи.
В конце аллеи стояла высокая старинная башня, и на дорожке к башне, на ее ступеньках были расставлены свечи в стеклянных колбах. Почти у самой лестницы был накрыт стол, где несколько человек встали и пошли им навстречу, приветствуя Никколо.
Саша восхищенно оглядывалась, не в силах поверить своим глазам. Такого просто не бывает в реальной жизни!
Окна башни светились, гирлянды и свечи превращали и башню, и сад вокруг в рождественскую игрушку. Такими могли быть знаменитые рождественские ясли, но никак не реально существующее место.
– Cugino! – раскрыла объятия Никколо кудрявая темноволосая женщина лет 40-ка.
– Кузен? Так это твои родственники?
– Не очень близкие, zio Маурицио четвероюродный брат моей мамы, Адриана еще более дальняя родственница.
Все зашумели, кто-то побежал за стульями, полилось вино, и на сей раз это было не ламбруско.
– Погодите, погодите, – нашей гостье нужно попробовать особенное вино! – заторопился Маурицио и вскоре появился с бутылкой с темной, словно запыленной этикеткой. «Oriole» – прочла Саша, когда вино пурпурно-красного цвета полилось в бокал.
Она попробовала осторожно, зная, что все взоры обращены на нее. Сделала все по правилам: взболтала вино, посмотрела, как стекает по стеклу его слеза, поднесла к носу, вдохнула аромат, на всякий случай закивала и отпила глоток. Конечно, она сказала бы то, что от нее ожидали – похвалила бы вино в любом случае.
Но вино действительно оказалось необыкновенным. Оно создавало ощущение чистоты и свежести, почудился аромат сливы, потом она словно оказалась в розовом саду. Лишь затем пришла легкая приятная горечь.
– Это… это восхитительно! – И Саша, не стесняясь, что все ей просто почудилось, и знатоки лишь посмеются, рассказала и о сливе, и о розе, и о чистоте.
Все засмеялись, зааплодировали, словно в этот момент Сашу приняли в семью, признали своей.
И тут среди смолкающего к ночи щебета птиц зазвучала флейта – фи-тиу-лиу, фиу-лиу-ли, фиу-лиу. И смолкла.
– Это волшебство, когда открывают ее вино, она всегда поет.
– Кто???
– Лесная флейта. Иволга. Oriole.
Лет двести назад винодел был влюблен в девушку, которой никак не мог решиться сделать предложение. Она принимала ухаживания других парней, а на бедного винодела особого внимания не обращала. Но однажды ему удалось сказать о своей любви, это было вскоре после праздника сбора винограда.
Он оказался наедине с девушкой в саду, возле куста роз. Девушка попросила глоток вина, а вино в тот год получилось лишком кислым, он слишком рано собрал свой виноград. Но деваться было некуда, винодел принес бокал вина, и в тот момент, когда девушка понесла бокал к губам, их вдруг окутал аромат роз, и запела в кустах иволга.
Очарованная девушка сделала глоток и ее околдовало прекрасное, совсем не кислое вино, впитавшее розовый аромат.
Воспользовавшись благосклонностью богов – а мы с вами знаем, что виноград санджовезе – это sangue di Giove, кровь Юпитера – винодел признался в любви и девушка приняла его предложение.
С тех пор в сентябре после сбора винограда мы каждые выходные ужинаем здесь у башни, зажигая огни, и открываем вино, названное в честь иволги.
– Ты знал! – зашептала Саша, – ты точно знал, ты запланировал приехать сюда!
– Сюрприз! – шепотом ответил Никколо.
– За рецептом нашего вина давно охотятся, оно очень известно в Италии, но никто не может понять вкуса. Ведь его делают из 100% винограда Санджовезе. – Маурицио улыбнулся, – и никому кроме нас сделать такое вино не удалось!
На аллее появилась пожилая синьора с пирогом на подносе. Что же это был за пирог! Его корочка казалась воздушной и напоминала скорее «крышечки» из теста над горшочками из печи. Но здесь крышечка покрывала пирог, в котором были и грибы, и мясо в смеси бульона, вина и соуса бешамель.
Ничего подобного в свое жизни Саша не ела. И хотя так она думала каждый раз, когда ей попадалось новое вкусное блюдо, пирог был на самом деле потрясающий. Она выгребала ложкой содержимое, закусывала румяной крышкой-корочкой, пила вино, таяла от счастья среди романтики свечей и старинной башни и конечно, совершенно не возражала, когда им предложили остаться на ночь.
В башне летом сдавали апартаменты и сейчас они все были свободны.
Ночь была волшебной. Догорали свечи в стеклянных колбах, уже погасили гирлянды и на высоком осеннем небе зажглись звезды, которых не увидишь в больших городах. Прохладный ветерок еле слышно шуршал в листве, словно перелистывая страницы книги.
Саша и Никколо сидели на старинных ступенях, не хотелось уходить спать.
– Саша… – полковник замялся, а сердце девушки подскочило, – ты же собиралась провести в Италии весь отпуск?
– Да, у меня еще много времени, но пока не решила, куда отправиться.
– Я тут подумал, еще перед твоим приездом… я бы хотел проводить с тобой побольше времени, но в Сентинеллу добираться долго. Ну, в общем… я тут нашел… я нашел апартаменты в центре Равенны, уже договорился с хозяином, но хотел сначала обговорить с тобой. Если ты не против, переезжай туда, и мы сможем видеться каждый вечер, и куда-то ездить, тем более на выходные. Тут все рядом, если ты захочешь поездить сама, и Феррара, и Флоренция, и Болонья, и побережье. Давай попробуем?
– С удовольствием! – даже не раздумывая согласилась девушка.
Уже засыпая она услышала пение лесной флейты, но скорее всего ей это просто приснилось.
Глава 4.
Проснулась девушка от того, что Никколо осторожно потряс ее за плечо.
– Я проспала завтрак?
– Все гораздо хуже. Я должен срочно уехать.
– Ну, прямо дежавю, помнится, с побережья ты так же сбежал, – пыталась пошутить Саша, но Никколо был серьезен.
– Я договорился с Маурицио, он отвезет тебя в Сентинеллу. Соберешь вещи, выпишешься из отеля, я пришлю кого-то после обеда забрать тебя в Равенну. Я должен успеть заскочить к хозяину апартамента, подписать договор и забрать ключи. А вечером сразу приеду туда, ti va bene?
– Va benissimo, – вздохнула девушка. Свяжешься с карабинером, так всю жизнь и будет кто-то куда-то отвозить. И ведь теперь большой начальник, а все рвется в бой.
– Что хоть случилось?
– Вечером расскажу, прости, спешу. – Карабинер чмокнул Сашу в щеку и умчался.
После завтрака, который подали в доме, синьор Маурицио отвез девушку в отель.
Она быстро собрала вещи, и валялась без дела, в деревню не тянуло, маленькую Сентинеллу они с Соней обошли неоднократно еще в прошлый приезд, идти одной в ресторан не хотелось, а когда за ней приедет подчиненный Никколо – неизвестно.
И тут Сашу осенила идея. Она покопалась в интернете и узнала, что вилла синьора Торрепадулы находится совсем рядом, минутах в двадцати езды от Сентинеллы. Вроде он весьма благосклонно к ней отнесся, надо воспользоваться шансом.
Девушка решила прокатиться до виллы, там она как бы случайно – причину придумает по дороге – постучится в двери и «удивится» увидев знакомое лицо критика.
Он, как любой итальянец, пригласит ее выпить чашечку кофе, и Саша обязательно уговорит его – пусть не изменить своего мнения, но хотя бы не писать ничего об Энцо.
Про Соню и Марко она решила не упоминать, за год столько воды утечет! А вот помочь несчастному виноделу очень хотелось.
***
Такси домчало ее до нужного места за пятнадцать минут. Вилла находилась вдали от деревни и девушке, которая не собиралась открыто подъезжать к дому на такси, пришлось пройтись с полкилометра по дороге среди полей, прежде чем лесок с одной стороны дороги сменился парком.
Только тут она поняла, какую глупость задумала: во-первых, критика могло не быть дома, может, он вообще давно вернулся к себе в Милан, или где он там живет, во-вторых, придумать причину ее приезда в обычную деревню без единой достопримечательности, а потом оказаться посреди полей у отдельно стоящей виллы было трудно. Ладно, война план покажет.
На ее счастье у виллы не было ни ограды, ни ворот, дорожка вела через парк к одноэтажному белому зданию, напоминавшему дом у моря в теплых заокеанских странах. Коричневые ставни на окнах были плотно закрыты, узкая терраса с одной стороны была заставлена двумя столами со стульями вокруг и протиснуться между столом и перилами было бы трудно.
С другой стороны дома виднелись аркады, но снова, судя по всему, над очень узкой террасой.
– Синьора кого-то ищет? – Саша подскочила на месте, услышав голос, обернулась: из-за деревьев выходил пожилой мужчина в перчатках, с садовыми ножницами в руках.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.