
Полная версия
Villa Rubein, and Other Stories
When they had gone, she asked for her violin. She made them hold it for her, and drew the bow across the strings; but the notes that came out were so trembling and uncertain that she dropped the bow and broke into a passion of sobbing. Since then, no complaint or moan of any kind…
But to go back. On Sunday, the day after I wrote, as I was coming from a walk, I met a little boy making mournful sounds on a tin whistle.
“Coom ahn!” he said, “the Miss wahnts t’ zee yu.”
I went to her room. In the morning she had seemed better, but now looked utterly exhausted. She had a letter in her hand.
“It’s this,” she said. “I don’t seem to understand it. He wants me to do something – but I can’t think, and my eyes feel funny. Read it to me, please.”
The letter was from Zachary. I read it to her in a low voice, for Mrs. Hopgood was in the room, her eyes always fixed on Pasiance above her knitting. When I’d finished, she made me read it again, and yet again. At first she seemed pleased, almost excited, then came a weary, scornful look, and before I’d finished the third time she was asleep. It was a remarkable letter, that seemed to bring the man right before one’s eyes. I slipped it under her fingers on the bed-clothes, and went out. Fancy took me to the cliff where she had fallen. I found the point of rock where the cascade of ivy flows down the cliff; the ledge on which she had climbed was a little to my right – a mad place. It showed plainly what wild emotions must have been driving her! Behind was a half-cut cornfield with a fringe of poppies, and swarms of harvest insects creeping and flying; in the uncut corn a landrail kept up a continual charring. The sky was blue to the very horizon, and the sea wonderful, under that black wild cliff stained here and there with red. Over the dips and hollows of the fields great white clouds hung low down above the land. There are no brassy, east-coast skies here; but always sleepy, soft-shaped clouds, full of subtle stir and change. Passages of Zachary’s Pearse’s letter kept rising to my lips. After all he’s the man that his native place, and life, and blood have made him. It is useless to expect idealists where the air is soft and things good to look on (the idealist grows where he must create beauty or comfort for himself); useless to expect a man of law and order, in one whose fathers have stared at the sea day and night for a thousand years – the sea, full of its promises of unknown things, never quite the same, a slave to its own impulses. Man is an imitative animal…
“Life’s hard enough,” he wrote, “without tying yourself down. Don’t think too hardly of me! Shall I make you happier by taking you into danger? If I succeed you’ll be a rich woman; but I shall fail if you’re with me. To look at you makes me soft. At sea a man dreams of all the good things on land, he’ll dream of the heather, and honey – you’re like that; and he’ll dream of the apple-trees, and the grass of the orchards – you’re like that; sometimes he only lies on his back and wishes – and you’re like that, most of all like that…”
When I was reading those words I remember a strange, soft, half-scornful look came over Pasiance’s face; and once she said, “But that’s all nonsense, isn’t it…?”
Then followed a long passage about what he would gain if he succeeded, about all that he was risking, the impossibility of failure, if he kept his wits about him. “It’s only a matter of two months or so,” he went on; “stay where you are, dear, or go to my Dad. He’ll be glad to have you. There’s my mother’s room. There’s no one to say ‘No’ to your fiddle there; you can play it by the sea; and on dark nights you’ll have the stars dancing to you over the water as thick as bees. I’ve looked at them often, thinking of you…”
Pasiance had whispered to me, “Don’t read that bit,” and afterwards I left it out… Then the sensuous side of him shows up: “When I’ve brought this off, there’s the whole world before us. There are places I can take you to. There’s one I know, not too warm and not too cold, where you can sit all day in the shade and watch the creepers, and the cocoa-palms, still as still; nothing to do or care about; all the fruits you can think of; no noise but the parrots and the streams, and a splash when a nigger dives into a water-hole. Pasiance, we’ll go there! With an eighty-ton craft there’s no sea we couldn’t know. The world’s a fine place for those who go out to take it; there’s lots of unknown stuff’ in it yet. I’ll fill your lap, my pretty, so full of treasures that you shan’t know yourself. A man wasn’t meant to sit at home…”
Throughout this letter – for all its real passion – one could feel how the man was holding to his purpose – the rather sordid purpose of this venture. He’s unconscious of it; for he is in love with her; but he must be furthering his own ends. He is vital – horribly vital! I wonder less now that she should have yielded.
What visions hasn’t he dangled before her. There was physical attraction, too – I haven’t forgotten the look I saw on her face at Black Mill. But when all’s said and done, she married him, because she’s Pasiance Voisey, who does things and wants “to get back.” And she lies there dying; not he nor any other man will ever take her away. It’s pitiful to think of him tingling with passion, writing that letter to this doomed girl in that dark hole of a saloon. “I’ve wanted money,” he wrote, “ever since I was a little chap sitting in the fields among the cows… I want it for you now, and I mean to have it. I’ve studied the thing two years; I know what I know…
“The moment this is in the post I leave for London. There are a hundred things to look after still; I can’t trust myself within reach of you again till the anchor’s weighed. When I re-christened her the Pied Witch, I thought of you – you witch to me…”
There followed a solemn entreaty to her to be on the path leading to the cove at seven o’clock on Wednesday evening (that is, to-morrow) when he would come ashore and bid her good-bye. It was signed, “Your loving husband, Zachary Pearse…”
I lay at the edge of that cornfield a long time; it was very peaceful. The church bells had begun to ring. The long shadows came stealing out from the sheaves; woodpigeons rose one by one, and flapped off to roost; the western sky was streaked with red, and all the downs and combe bathed in the last sunlight. Perfect harvest weather; but oppressively still, the stillness of suspense…
Life at the farm goes on as usual. We have morning and evening prayers. John Ford reads them fiercely, as though he were on the eve of a revolt against his God. Morning and evening he visits her, comes out wheezing heavily, and goes to his own room; I believe, to pray. Since this morning I haven’t dared meet him. He is a strong old man – but this will break him up…
VII
“KINGSWEAR, Saturday, 13th August
… It’s over – I leave here to-morrow, and go abroad.
A quiet afternoon – not a breath up in the churchyard! I was there quite half an hour before they came. Some red cows had strayed into the adjoining orchard, and were rubbing their heads against the railing. While I stood there an old woman came and drove them away; afterwards, she stooped and picked up the apples that had fallen before their time.
“The apples are ripe and ready to fall, Oh! heigh-ho! and ready to fall; There came an old woman and gathered them all, Oh! heigh-ho! and gathered them all.”
… They brought Pasiance very simply – no hideous funeral trappings, thank God – the farm hands carried her, and there was no one there but John Ford, the Hopgoods, myself, and that young doctor. They read the service over her grave. I can hear John Ford’s “Amen!” now. When it was over he walked away bareheaded in the sun, without a word. I went up there again this evening, and wandered amongst the tombstones. “Richard Voisey,” “John, the son of Richard and Constance Voisey,” “Margery Voisey,” so many generations of them in that corner; then “Richard Voisey and Agnes his wife,” and next to it that new mound on which a sparrow was strutting and the shadows of the apple-trees already hovering.
I will tell you the little left to tell…
On Wednesday afternoon she asked for me again.
“It’s only till seven,” she whispered. “He’s certain to come then. But if I – were to die first – then tell him – I’m sorry for him. They keep saying: ‘Don’t talk – don’t talk!’ Isn’t it stupid? As if I should have any other chance! There’ll be no more talking after to-night! Make everybody come, please – I want to see them all. When you’re dying you’re freer than any other time – nobody wants you to do things, nobody cares what you say… He promised me I should do what I liked if I married him – I never believed that really – but now I can do what I like; and say all the things I want to.” She lay back silent; she could not after all speak the inmost thoughts that are in each of us, so sacred that they melt away at the approach of words.
I shall remember her like that – with the gleam of a smile in her half-closed eyes, her red lips parted – such a quaint look of mockery, pleasure, regret, on her little round, upturned face; the room white, and fresh with flowers, the breeze guttering the apple-leaves against the window. In the night they had unhooked the violin and taken it away; she had not missed it… When Dan came, I gave up my place to him. He took her hand gently in his great paw, without speaking.
“How small my hand looks there,” she said, “too small.” Dan put it softly back on the bedclothes and wiped his forehead. Pasiance cried in a sharp whisper: “Is it so hot in here? I didn’t know.” Dan bent down, put his lips to her fingers and left the room.
The afternoon was long, the longest I’ve ever spent. Sometimes she seemed to sleep, sometimes whispered to herself about her mother, her grandfather, the garden, or her cats – all sorts of inconsequent, trivial, even ludicrous memories seemed to throng her mind – never once, I think, did she speak of Zachary, but, now and then, she asked the time… Each hour she grew visibly weaker. John Ford sat by her without moving, his heavy breathing was often the only sound; sometimes she rubbed her fingers on his hand, without speaking. It was a summary of their lives together. Once he prayed aloud for her in a hoarse voice; then her pitiful, impatient eyes signed to me.
“Quick,” she whispered, “I want him; it’s all so – cold.”
I went out and ran down the path towards the cove.
Leaning on a gate stood Zachary, an hour before his time; dressed in the same old blue clothes and leather-peaked cap as on the day when I saw him first. He knew nothing of what had happened. But at a quarter of the truth, I’m sure he divined the whole, though he would not admit it to himself. He kept saying, “It can’t be. She’ll be well in a few days – a sprain! D’ you think the sea-voyage… Is she strong enough to be moved now at once?”
It was painful to see his face, so twisted by the struggle between his instinct and his vitality. The sweat poured down his forehead. He turned round as we walked up the path, and pointed out to sea. There was his steamer. “I could get her on board in no time. Impossible! What is it, then? Spine? Good God! The doctors… Sometimes they’ll do wonders!” It was pitiful to see his efforts to blind himself to the reality.
“It can’t be, she’s too young. We’re walking very slow.” I told him she was dying.
For a second I thought he was going to run away. Then he jerked up his head, and rushed on towards the house. At the foot of the staircase he gripped me by the shoulder.
“It’s not true!” he said; “she’ll get better now I’m here. I’ll stay. Let everything go. I’ll stay.”
“Now’s the time,” I said, “to show you loved her. Pull yourself together, man!” He shook all over.
“Yes!” was all he answered. We went into her room. It seemed impossible she was going to die; the colour was bright in her cheeks, her lips trembling and pouted as if she had just been kissed, her eyes gleaming, her hair so dark and crisp, her face so young…
Half an hour later I stole to the open door of her room. She was still and white as the sheets of her bed. John Ford stood at the foot; and, bowed to the level of the pillows, his head on his clenched fists, sat Zachary. It was utterly quiet. The guttering of the leaves had ceased. When things have come to a crisis, how little one feels – no fear, no pity, no sorrow, rather the sense, as when a play is over, of anxiety to get away!
Suddenly Zachary rose, brushed past me without seeing, and ran downstairs.
Some hours later I went out on the path leading to the cove. It was pitch-black; the riding light of the Pied Witch was still there, looking no bigger than a firefly. Then from in front I heard sobbing – a man’s sobs; no sound is quite so dreadful. Zachary Pearse got up out of the bank not ten paces off.
I had no heart to go after him, and sat down in the hedge. There was something subtly akin to her in the fresh darkness of the young night; the soft bank, the scent of honeysuckle, the touch of the ferns and brambles. Death comes to all of us, and when it’s over it’s over; but this blind business – of those left behind!
A little later the ship whistled twice; her starboard light gleamed faintly – and that was all…
VIII
“TORQUAY, 30th October
… Do you remember the letters I wrote you from Moor Farm nearly three years ago? To-day I rode over there. I stopped at Brixham on the way for lunch, and walked down to the quay. There had been a shower – but the sun was out again, shining on the sea, the brown-red sails, and the rampart of slate roofs.
A trawler was lying there, which had evidently been in a collision. The spiky-bearded, thin-lipped fellow in torn blue jersey and sea-boots who was superintending the repairs, said to me a little proudly:
“Bane in collision, zurr; like to zee over her?” Then suddenly screwing up his little blue eyes, he added:
“Why, I remembers yu. Steered yu along o’ the young lady in this yer very craft.”
It was Prawle, Zachary Pearse’s henchman.
“Yes,” he went on, “that’s the cutter.”
“And Captain Pearse?”
He leant his back against the quay, and spat. “He was a pra-aper man; I never zane none like ‘en.”
“Did you do any good out there?”
Prawle gave me a sharp glance.
“Gude? No, t’was arrm we done, vrom ztart to finish – had trouble all the time. What a man cude du, the skipper did. When yu caan’t du right, zome calls it ‘Providence’. ‘Tis all my eye an’ Betty Martin! What I zay es, ‘tis these times, there’s such a dale o’ folk, a dale of puzzivantin’ fellers; the world’s to small.”
With these words there flashed across me a vision of Drake crushed into our modern life by the shrinkage of the world; Drake caught in the meshes of red tape, electric wires, and all the lofty appliances of our civilization. Does a type survive its age; live on into times that have no room for it? The blood is there – and sometimes there’s a throw-back… All fancy! Eh?
“So,” I said, “you failed?”
Prawle wriggled.
“I wudden’ goo for to zay that, zurr – ’tis an ugly word. Da-am!” he added, staring at his boots, “‘twas thru me tu. We were along among the haythen, and I mus’ nades goo for to break me leg. The capt’n he wudden’ lave me. ‘One Devon man,’ he says to me, ‘don’ lave anotherr.’ We werr six days where we shuld ha’ been tu; when we got back to the ship a cruiser had got her for gun-runnin’.”
“And what has become of Captain Pearse?”
Prawle answered, “Zurr, I belave ‘e went to China, ‘tis onsartin.”
“He’s not dead?”
Prawle looked at me with a kind of uneasy anger.
“Yu cudden’ kell ‘en! ‘Tis true, mun ‘ll die zome day. But therr’s not a one that’ll show better zport than Capt’n Zach’ry Pearse.”
I believe that; he will be hard to kill. The vision of him comes up, with his perfect balance, defiant eyes, and sweetish smile; the way the hair of his beard crisped a little, and got blacker on the cheeks; the sort of desperate feeling he gave, that one would never get the better of him, that he would never get the better of himself.
I took leave of Prawle and half a crown. Before I was off the quay I heard him saying to a lady, “Bane in collision, marm! Like to zee over her?”
After lunch I rode on to Moor. The old place looked much the same; but the apple-trees were stripped of fruit, and their leaves beginning to go yellow and fall. One of Pasiance’s cats passed me in the orchard hunting a bird, still with a ribbon round its neck. John Ford showed me all his latest improvements, but never by word or sign alluded to the past. He inquired after Dan, back in New Zealand now, without much interest; his stubbly beard and hair have whitened; he has grown very stout, and I noticed that his legs are not well under control; he often stops to lean on his stick. He was very ill last winter; and sometimes, they say, will go straight off to sleep in the middle of a sentence.
I managed to get a few minutes with the Hopgoods. We talked of Pasiance sitting in the kitchen under a row of plates, with that clinging smell of wood-smoke, bacon, and age bringing up memories, as nothing but scents can. The dear old lady’s hair, drawn so nicely down her forehead on each side from the centre of her cap, has a few thin silver lines; and her face is a thought more wrinkled. The tears still come into her eyes when she talks of her “lamb.”
Of Zachary I heard nothing, but she told me of old Pearse’s death.
“Therr they found ‘en, zo to spake, dead – in th’ sun; but Ha-apgood can tell yu,” and Hopgood, ever rolling his pipe, muttered something, and smiled his wooden smile.
He came to see me off from the straw-yard. “‘Tis like death to the varrm, zurr,” he said, putting all the play of his vast shoulders into the buckling of my girths. “Mister Ford – well! And not one of th’ old stock to take it when ‘e’s garn… Ah! it werr cruel; my old woman’s never been hersel’ since. Tell ‘ee what ‘tis – don’t du t’ think to much.”
I went out of my way to pass the churchyard. There were flowers, quite fresh, chrysanthemums, and asters; above them the white stone, already stained:
“PASIANCE
“WIFE OF ZACHARY PEARSE
“‘The Lord hath given, and the Lord hath taken away.’”
The red cows were there too; the sky full of great white clouds, some birds whistling a little mournfully, and in the air the scent of fallen leaves…
May, 1900.
A KNIGHT
I
At Monte Carlo, in the spring of the year 189-, I used to notice an old fellow in a grey suit and sunburnt straw hat with a black ribbon. Every morning at eleven o’clock, he would come down to the Place, followed by a brindled German boarhound, walk once or twice round it, and seat himself on a bench facing the casino. There he would remain in the sun, with his straw hat tilted forward, his thin legs apart, his brown hands crossed between them, and the dog’s nose resting on his knee. After an hour or more he would get up, and, stooping a little from the waist, walk slowly round the Place and return up hill. Just before three, he would come down again in the same clothes and go into the casino, leaving the dog outside.
One afternoon, moved by curiosity, I followed him. He passed through the hall without looking at the gambling-rooms, and went into the concert. It became my habit after that to watch for him. When he sat in the Place I could see him from the window of my room. The chief puzzle to me was the matter of his nationality.
His lean, short face had a skin so burnt that it looked like leather; his jaw was long and prominent, his chin pointed, and he had hollows in his cheeks. There were wrinkles across his forehead; his eyes were brown; and little white moustaches were brushed up from the corners of his lips. The back of his head bulged out above the lines of his lean neck and high, sharp shoulders; his grey hair was cropped quite close. In the Marseilles buffet, on the journey out, I had met an Englishman, almost his counterpart in features – but somehow very different! This old fellow had nothing of the other’s alert, autocratic self-sufficiency. He was quiet and undemonstrative, without looking, as it were, insulated against shocks and foreign substances. He was certainly no Frenchman. His eyes, indeed, were brown, but hazel-brown, and gentle – not the red-brown sensual eye of the Frenchman. An American? But was ever an American so passive? A German? His moustache was certainly brushed up, but in a modest, almost pathetic way, not in the least Teutonic. Nothing seemed to fit him. I gave him up, and named him “the Cosmopolitan.”
Leaving at the end of April, I forgot him altogether. In the same month, however, of the following year I was again at Monte Carlo, and going one day to the concert found myself seated next this same old fellow. The orchestra was playing Meyerbeer’s “Prophete,” and my neighbour was asleep, snoring softly. He was dressed in the same grey suit, with the same straw hat (or one exactly like it) on his knees, and his hands crossed above it. Sleep had not disfigured him – his little white moustache was still brushed up, his lips closed; a very good and gentle expression hovered on his face. A curved mark showed on his right temple, the scar of a cut on the side of his neck, and his left hand was covered by an old glove, the little finger of which was empty. He woke up when the march was over and brisked up his moustache.
The next thing on the programme was a little thing by Poise from Le joli Gilles, played by Mons. Corsanego on the violin. Happening to glance at my old neighbour, I saw a tear caught in the hollow of his cheek, and another just leaving the corner of his eye; there was a faint smile on his lips. Then came an interval; and while orchestra and audience were resting, I asked him if he were fond of music. He looked up without distrust, bowed, and answered in a thin, gentle voice: “Certainly. I know nothing about it, play no instrument, could never sing a note; but fond of it! Who would not be?” His English was correct enough, but with an emphasis not quite American nor quite foreign. I ventured to remark that he did not care for Meyerbeer. He smiled.
“Ah!” he said, “I was asleep? Too bad of me. He is a little noisy – I know so little about music. There is Bach, for instance. Would you believe it, he gives me no pleasure? A great misfortune to be no musician!” He shook his head.
I murmured, “Bach is too elevating for you perhaps.”
“To me,” he answered, “any music I like is elevating. People say some music has a bad effect on them. I never found any music that gave me a bad thought – no – no – quite the opposite; only sometimes, as you see, I go to sleep. But what a lovely instrument the violin!” A faint flush came on his parched cheeks. “The human soul that has left the body. A curious thing, distant bugles at night have given me the same feeling.” The orchestra was now coming back, and, folding his hands, my neighbour turned his eyes towards them. When the concert was over we came out together. Waiting at the entrance was his dog.
“You have a beautiful dog!”
“Ah! yes, Freda, mia cara, da su mano!” The dog squatted on her haunches, and lifted her paw in the vague, bored way of big dogs when requested to perform civilities. She was a lovely creature – the purest brindle, without a speck of white, and free from the unbalanced look of most dogs of her breed.
“Basta! basta!” He turned to me apologetically. “We have agreed to speak Italian; in that way I keep up the language; astonishing the number of things that dog will understand!” I was about to take my leave, when he asked if I would walk a little way with him – “If you are free, that is.” We went up the street with Freda on the far side of her master.
“Do you never ‘play’ here?” I asked him.
“Play? No. It must be very interesting; most exciting, but as a matter of fact, I can’t afford it. If one has very little, one is too nervous.”
He had stopped in front of a small hairdresser’s shop. “I live here,” he said, raising his hat again. “Au revoir! – unless I can offer you a glass of tea. It’s all ready. Come! I’ve brought you out of your way; give me the pleasure!”
I have never met a man so free from all self-consciousness, and yet so delicate and diffident the combination is a rare one. We went up a steep staircase to a room on the second floor. My companion threw the shutters open, setting all the flies buzzing. The top of a plane-tree was on a level with the window, and all its little brown balls were dancing, quite close, in the wind. As he had promised, an urn was hissing on a table; there was also a small brown teapot, some sugar, slices of lemon, and glasses. A bed, washstand, cupboard, tin trunk, two chairs, and a small rug were all the furniture. Above the bed a sword in a leather sheath was suspended from two nails. The photograph of a girl stood on the closed stove. My host went to the cupboard and produced a bottle, a glass, and a second spoon. When the cork was drawn, the scent of rum escaped into the air. He sniffed at it and dropped a teaspoonful into both glasses.