bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
7 из 7

– Мистер Стайл…

– Алекс, можно по имени, – перебила его. Он одобрительно кивнул.

– Ко мне тоже можно по имени. Итак, Алекс, бета двадцати четырёх лет, окончил университет по специальности «финансы» и параллельно экстерном по специальности «управление персоналом». Работает в компании мистера Блеквуда более четырёх лет. Начал свой путь, будучи ещё студентом. Умён, трудолюбив, исполнителен, целеустремлен. Прекрасно выполняет возложенные на него обязанности. Замечательная характеристика для соискателя. Ваш бывший начальник мистер Кирби дал крайне положительные отзывы о вашей работе. Я ничего не забыл?

– Ему видней. Вы сказали «бывший»? – мой внимательный взгляд скользил по беспристрастному лицу альфы, но не задерживался на карих глазах. – Мне казалось, что мистер Блеквуд воспользовался моими услугами только на время вашего отсутствия, Патрик. До моего отпуска, по крайней мере, была подобная договорённость.

Патрик пожал плечами.

– Теперь вы находитесь на постоянной основе при мистере Блеквуде. С сегодняшнего дня вы включены в его штат. Он отдал соответствующие распоряжения в отдел кадров. А это значит, что как только он решит, что работа здесь завершена, то вы отправитесь за ним туда, куда он скажет.

– Я не давал согласие на подобное, – ровно прокомментировала новость. – И не вхожу в клан Блеквудов.

Альфа ловко прокрутил на пальце ручку и, зажав между указательным и средним, ритмично постучал по блокноту.

– Хм, впервые встречаюсь с таким отношением к подобному предложению. Хотя подобные преференции очень редко раздаются. Мой вам совет, Алекс, вы ещё молоды и не осознаёте в полной мере последствия отказа от такого предложения. У вас отличные показатели в работе и вам есть, куда развиваться. Используйте то, что само падает вам в руки. Не профукайте свой шанс. Мистер Блеквуд вам благоволит. Он собирает вокруг себя только сильные личности. Вы его чем-то зацепили. Проявите себя, покажите, на что вы способны.

– Зачем вы мне это говорите? Он дал указание провести рекламную компанию? – позволила раздражению скользнуть в голосе.

– Не стоит ершиться, – альфа среагировал на изменение моего эмоционального фона. – Беты всегда отличаются своей выдержкой. Вы ещё только в начале карьерной лестницы, но удача уже повернулась к вам лицом. Ухватить её за хвост – только руку протянуть и согласиться. Вы же наверняка знаете, что клановцы всегда имеют больше преимуществ. Обдумайте, хотя, как по мне, не о чем тут думать. Ваш выбор прост: или прекрасная карьера, о чём вы, беты, всегда мечтаете, или прозябание в третьесортной фирмочке. В случае отказа мистер Блеквуд не будет великодушен. Вы потеряете доверие.

– А клятва разве ничего не значит?

– Хм, кому нужна ваша клятва, если вы не принимаете его слово, как истину, как папу с мамой, – он снисходительно улыбнулся. – Босс приемлет только полную отдачу и для нас, выбранных им сотрудников, его слово – закон.

– Если я соглашусь, что нужно сделать? – предложение было заманчивым, но выглядело липкой ловушкой, в которой можно было увязнуть без права на спасение. Угроза Патрика оставить меня за бортом компании Блеквудов не впечатлила. На подобный случай запасным аэродромом был бизнес дяди. От участия в нём меня сдерживало желание быть независимой от родственника, желание доказать всем своим, что я могу быть самостоятельной.

– Пройти ритуал подчинения, – альфа моргнул, и черты лица на долю секунды изменились. Вот значит как, мистер Браун – сокол. Сокол, сидящий на перчатке сокольничего мистера Блеквуда.

– Сколько у меня есть времени на ответ?

– Месяц есть. До чествования рождения Белой Волчицы вы должны дать ответ.

– Я понял.

Значит, у меня есть месяц в запасе, прежде чем я откажу наследнику клана Блеквудов. Месяц на то, чтобы перенять максимум опыта от такого профессионала, как Патрик Браун. Не всё так плохо.

Мистер Браун потянулся за планером, тем самым давая понять, что разговор окончен. Открыв на последних записях, пробежал взглядом, что-то подчеркнул, поставил восклицательные знаки на полях и, наконец-то, обратился ко мне:

– Итак, приступим к текущим заданиям. Предлагаю распределить их следующим образом…

Работа закипела. Как смазанные маслом шестерёнки в отлаженном механизме, завертелся рабочий день, одно задание сменяло другое. Планёрка с отделами, постановка задач на ближайший месяц, рассмотрение почты, доклады аудиторов, которые прибыли в команде Блеквуда и успели провести выборочную проверку. Времени не оставалось совсем. И это было прекрасно! Я находилась в своей стихии и чувствовала моральное удовлетворение от происходящего вокруг. А самое главное, не оставалось времени на самокопание, принюхивание и присматривание за соблазнительным самцом. Голова была занята построением графиков, расчётами, анализом. Деловая обстановка не оставляла место для игривости или следа неловкости от предыдущих неоднозначных сцен с участием меня и Блеквуда в его кабинете до отпуска и сегодня утром в лифте.

Мужчина поражал своей работоспособностью и тем, с каким профессионализмом он вникал в каждый вопрос, раскладывая его вдоль и поперёк. Должна согласиться, что оба – и новый босс, и его помощник меня приятно удивили своей отдачей делу.

Глава 13. То, что может заставить исчезнуть

Рабочий день уже закончился, а мы с Патриком продолжали разбирать документы, которые на завтра требовались Блеквуду.

– Патрик, кофе, – раздалось через динамик внутренней связи.

Мужчина устало провёл рукой по лбу и, сняв очки, потёр воспалённые глаза. Сегодня он обмолвился, что вчера после самолёта сразу прибыл в офис и разбирался с делами до сегодняшнего утра, так и не отдохнув. Его вещи так и стояли в комнате для персонала. У этого стойкого, заслуживающего уважения мужчины тоже был свой запас прочности и он был на исходе.

– Я отнесу, – оттолкнувшись от стола Патрика, на котором я вместе с ним просматривала план заданий на завтра и вносила в свой электронный планер ту часть роботы, которая поручалась мне, скрылась в офисной мини-кухне.

Горячий чёрный кофе, сваренный в кофе-машине, мне никак не пах, ведь я всё-таки воспользовалась носовыми фильтрами. Хотя их наличие вызвало некое удивление со стороны Патрика, когда он обратил на них внимание, но промолчал, отвлёкшись на очередной телефонный звонок. И сейчас, направляясь в кабинет к боссу, естественно, я не услышала крепкий чужой запах позднего посетителя.

Чашка на блюдце звякнула из-за моей неловкости, когда в кабинете я увидела неприметного вида мужчину, сидящего напротив Эдварда. Разговор вёлся уже несколько минут, и когда я услышала о предмете разговора, волоски на теле встали дыбом, а ладошки вспотели и похолодели.

– …её зовут Лекса Корнуел, – Эдвард нервно провёл рукой по голове, пропуская короткий ёжик волос между пальцами, а после чуть ослабил узел галстука. – Судя по виду – свободная альфа. Вот и всё, что я о ней знаю, детектив.

«О, Белая Волчица! – внутренне взвыла я. – За что? На мою голову ещё детектива не хватало!».

– Вы можете дать словесный портрет? – спросил мужчина по-деловому, фиксируя данные в гаджете.

– Ярко-голубые глаза, – враз ослабевшими руками, стараясь не расплескать, поставила перед Эдвардом чашку с кофе и, вытянувшись возле него по стойке «смирно», ожидала дальнейших распоряжений. Затаив дыхание, я ловила каждое слово, пока была такая возможность, благо он не спешил меня отпускать. Более того, вольготно откинувшись на спинку кресла, Блеквуд развернулся ко мне и сосредоточенно окинул взглядом. – Ростом с Алекса, да и цвет волос и, пожалуй, длина такая же. Возраст между двадцатью – двадцатью пятью годами.

Детектив что-то черканул стилусом в планшете и, не спрашивая разрешения, сфотографировал меня.

Мысленно я уже послала ко всем чертям и Эдварда – за настойчивость, и детектива – за беспардонность, и себя – за неосторожность.

– Корнуел… м-м-м… уж не из бывшего ли клана Филиппа Корнуела? Будет интересно покопаться в архивах. Как раз четверть века назад этот Клан поглотили другие, растерзав его между Блеквудами и Андервудами.

Он оторвался от планшета и, чуть смутившись, извинился.

– Простите, вы же Блеквуд. Я иногда увлекаюсь. Составление генеалогических карт – моё хобби.

У меня перехватило дыхание. Фамилией Корнуел я назвалась неспроста, это была девичья фамилия моей мамы. И в её прошлом было что-то такое, о чём она никогда не распространялась. Разговоры о минувшем были под запретом в нашей семье.

– Если ваше хобби поможет разыскать девушку, то я в не претензии. Важен результат.

Эдвард поднялся, тем самым давая понять, что встреча окончена, и протянул детективу визитку с личным номером телефона.

– Если не получится разыскать объект с наскока, то первый отчёт будет готов к концу недели. Рад помочь вам, мистер Блеквуд, – детектив вежливо поклонился и покинул кабинет, оставив меня в смятении.

– Вот так вот, Алекс, буду ловить мечту! – улыбка озарила мужское лицо, делая его совсем молодым.

В ответ я только вежливо кивнула, внутренне стуча головой об стенку от безысходности. Моё зудящее чувство беспокойства и радостное желание моего зверя быть найденной сильным понравившимся самцом выбивали почву из-под ног. Моей девочке понравилась идея, что нас будут искать. Она восприняла это, как продолжение брачных игр, и довольно мурлыкала. Ну, хоть кто-то радуется! И теперь мне какое-то время не нужно опасаться её необдуманных действий.

Мне же хотелось сбежать, чтобы прекратить это безумие. Раз и навсегда – рано, а домой – в самый раз. И я воспользовалась этим, спросив о том, нужна ли я ещё Блеквуду сегодня. Эдвард, бросив беглый взгляд на часы, с удовольствием потянулся и воскликнул:

– Ого, продуктивный день! По домам! – отвратительно бодро и довольно. Поднявшись с кресла, подтолкнул меня к выходу, выглянул в приёмную и обратился к помощнику: – Патрик, собирайся. Тебе ещё в отель, заселяться. Всю работу за раз не переделаешь. Тем более, здесь непаханое поле. Что, Алекс, – переключился на меня, – Патрик тебя заездил? Что-то вид у тебя потухший.

– Нет, мистер Блеквуд, всё в порядке, – выдавила из себя улыбку и с иронией подумала:

«Знал бы ты, чего это я „потухшая“ – не так бы пел. Чур меня, чур! Пусть и не знает!».

Чем дольше Эдвард находился в непосредственной близости от меня, разговаривая о какой-то ерунде с Патриком, тем больше моя выдержка трещала по швам. Разрядить напряжение – вот, что мне было необходимо. Покидая офис, как только пришло сообщение о том, что меня на входе в здание ожидает такси, еле сдержалась, чтобы позорно не сбежать. С трудом нашла силы вежливо попрощаться с Патриком, пожелать приятного вечера Эдварду, спокойно дойти до лифта и выйти из здания, не срываясь на бег.

Уже сидя на заднем сидении такси, выдохнула, и немного растерянно посмотрела через зеркало заднего вида на таксиста, который несколько раз уже спросил о конечном пути назначения.

– Да-да… куда…

Мне нужно было и к Вилли в мастерскую, чтоб забрать свой отремонтированный байк (днём мне пришло соответствующее сообщение на смартфон), и к дяде, чтобы обсудить ситуацию с детективом. Я чувствовала растерянность, наверное, впервые во взрослой жизни ситуация настолько вышла из-под моего контроля. От меня мало что зависело, в мою судьбу вмешались внешние силы, мне неподвластные.

– Аррр… – рык вырвался непроизвольно, напугав таксиста, который втянул голову глубоко в плечи. Черепашка, как мило. Улыбнулась, чувствуя, что напряжение откатило. Окружающие не виноваты в том, что я загнала себя в такие рамки.

– Тридцать пятая улица южного квартала, пожалуйста, – назвала домашний адрес и, прикрыв глаза, откинулась на сидение.

По дороге домой старалась думать не о Блеквуде, а о приятной скорой встрече с моим «малышом». И как он там, без меня? Мой байк порой кажется мне живым существом. Он и успокоит, и порадует, и встряхнёт, когда нужно, и мозги вправит. Поэтому и называю его «малышом».

Такси остановилось у порога подъезда. Расплатившись, взяла визитку водителя, планируя связаться с ним через некоторое время, чтобы поехать в автомастерскую Вилли.

Дом, милый дом. Всё-таки Алекс Стайл существует только на работе, а повседневная жизнь принадлежит Лексе. И это значит, что сначала нужно снять весь камуфляж, а уж потом решать насущные проблемы.

Прохладная вода душа смыла не только грим, она, как ничто другое, охладила голову. Десять минут медитации привели чувства в порядок и вернули уверенность в своих силах и в том, что я решаю, как прожить жизнь.

Покончив с этим, первым делом набрала родителей. Телефоны снова ответили автоматическим сообщением, что абоненты находятся вне сети. Теперь уже и у отца, и у мамы. Дядя же сбросил мой звонок. Чем он так занят, что не отвечает? Он обещал послать пару толковых ребят в тот городишко, где в последнее время обосновались родители. Я никогда не задумывалась, чем была обусловлена потребность в частых переездах с насиженных мест. Если принимать во внимание мой статус альфы при родителях-омегах, то этим можно было оправдать переезды до момента моего поступления в университет и полного совершеннолетия в двадцать один год, но после этого они же не осели. Полистав блокнот с телефонными номерами, поняла, что у меня нет контактов соседей из последнего города, в котором поселились родители.

Остро захотелось их увидеть и услышать голос мамы. Пока это было недоступно. Тревожно и непонятно. Открыла фотоальбом со снимками семьи, единственный доступный сейчас способ увидеть родные лица.

С фотографии на меня смотрел серьёзный мужчина. Джордж Стайл – мой отец. Жилистый, русоволосый, с холодным взглядом стального цвета глаз. Скрещенные руки на груди – защитный жест. Из-за его правого плеча выглядывала хрупкая брюнетка с огромными, широко раскрытыми голубыми глазищами. И маленькая я стою впереди отца, прислонившись спиной к его левой ноге. Сколько мне здесь? Года два?

Джорж Стайл – омега. Если бы я не знала это наверняка, то никогда бы не поверила. Хамелеон. Может быть разным. Я до сих пор не знаю, какой он настоящий. Единственное, что знаю точно – ради матери он способен на любые безумства. Она для него всё!

У нас с ним не сложилось доверительных отношений. Мой статус альфы всегда входил в конфликт с его, не позволял выстроить обычную модель взаимоотношений, когда мужчина – отец семейства – главнее.

А вот мама – типичный представитель омеги, хранительницы очага. Мягкая, доброжелательная, неконфликтная, и это при том, что она хищник в обороте. Хотя её ягуар практически никогда не просился наружу. Мы с отцом всячески оберегали её от любых потрясений и переживаний.

Что бы я в детстве не натворила, в какой бы ситуации не оказалась, я всё решала сама или с помощью дяди Мартина, старшего брата отца. Хотя знаю, что в критических ситуациях он сливал информацию отцу. А то с чего бы после того, как я подралась с мальчишками, папа за руку отвёл меня в клуб единоборств, или, когда я первый раз разбилась на мопеде соседа, привёз мне защитную экипировку, пока я отлёживалась у дяди.

Разглядывая родные лица, немного успокоилась за них. Мысли перестали хаотически метаться. Всё разрешимо. В конце концов, или дядя узнает, в чём причина отсутствия связи, или я съезжу к ним сама. Обернусь за день.

Плавно мысли перетекли в другое русло. Не сошёлся же свет клином на корпорации «Прайд». Можно начать всё заново в другом городе, на землях другого Клана. Бесклановым оборотням тяжело устроиться на престижное место работы, но если попросить рекомендации у моих преподавателей (чтобы не брать у Блеквуда), то у меня есть неплохой шанс.

Даже можно выбирать! Четыре Клана! В Клане Блеквудов поработала, остаётся ещё три: Андервуды, Маккартеры, Фергусоны. Осталось провести сравнительный анализ на тему, какой из Кланов более перспективный.

В целом, вся реальная власть в государстве принадлежит четырём Главам Кланов. В поле зрения этих оборотней находятся абсолютно все сферы жизни. Конечно, если оборотень входит в Клан, то он получает прекрасные бонусы. В обязанностях Клана печься о благополучии и здоровье его членов. Но это также приводит к потере свободы – перемещение за границы влияния Клана карается и приравнивается к посягательству на чужую территорию. Также особь привязывается к высшим оборотням Клана через ритуал подчинения.

Такое положение дел сложилось ещё на заре нашей цивилизации. Наши звери, в основной своей массе, стайные. Воля вожака – закон, ведь он был сильнейшим альфой и отвоевал это право в бою. Сейчас же наши человеческие половины имеют большее влияние, но менять уклад никто не стремится. Единственное изменение – Глава Клана по наследству теперь передаёт власть сильнейшему альфе, а если наследника нет, то проводятся дебаты. А потом и бои на ринге, как в седой древности, между несколькими сильными семьями, чтобы найти преемника. Вот тогда возможна смена правящей семьи. Для рядовых же членов Клана фактически ничего не меняется. Хотя нет, вру, всё зависит от политики Главы в отношении рядовых клановцев.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
7 из 7