bannerbanner
The Man in the Iron Mask
The Man in the Iron Maskполная версия

Полная версия

The Man in the Iron Mask

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
25 из 40

Madame Fouquet permitted her countenance to show clearly that if Fouquet had conducted himself well towards the king, the king had hardly done the like to the minister. But D’Artagnan knew the terrible secret. He alone with Fouquet knew it; those two men had not, the one the courage to complain, the other the right to accuse. The captain, to whom the two hundred pistoles were brought, was about to take his leave, when Fouquet, rising, took a glass of wine, and ordered one to be given to D’Artagnan.

“Monsieur,” said he, “to the health of the king, whatever may happen.”

“And to your health, monseigneur, whatever may happen,” said D’Artagnan.

He bowed, with these words of evil omen, to all the company, who rose as soon as they heard the sound of his spurs and boots at the bottom of the stairs.

“I, for a moment, thought it was I and not my money he wanted,” said Fouquet, endeavoring to laugh.

“You!” cried his friends; “and what for, in the name of Heaven!”

“Oh! do not deceive yourselves, my dear brothers in Epicurus,” said the superintendent; “I do not wish to make a comparison between the most humble sinner on the earth, and the God we adore, but remember, he gave one day to his friends a repast which is called the Last Supper, and which was nothing but a farewell dinner, like that which we are making at this moment.”

A painful cry of denial arose from all parts of the table. “Shut the doors,” said Fouquet, and the servants disappeared. “My friends,” continued Fouquet, lowering his voice, “what was I formerly? What am I now? Consult among yourselves and reply. A man like me sinks when he does not continue to rise. What shall we say, then, when he really sinks? I have no more money, no more credit; I have no longer anything but powerful enemies, and powerless friends.”

“Quick!” cried Pelisson. “Since you explain yourself with such frankness, it is our duty to be frank, likewise. Yes, you are ruined – yes, you are hastening to your ruin – stop. And, in the first place, what money have we left?”

“Seven hundred thousand livres,” said the intendant.

“Bread,” murmured Madame Fouquet.

“Relays,” said Pelisson, “relays, and fly!”

“Whither?”

“To Switzerland – to Savoy – but fly!”

“If monseigneur flies,” said Madame Belliere, “it will be said that he was guilty – was afraid.”

“More than that, it will be said that I have carried away twenty millions with me.”

“We will draw up memoirs to justify you,” said La Fontaine. “Fly!”

“I will remain,” said Fouquet. “And, besides, does not everything serve me?”

“You have Belle-Isle,” cried the Abbe Fouquet.

“And I am naturally going there, when going to Nantes,” replied the superintendent. “Patience, then, patience!”

“Before arriving at Nantes, what a distance!” said Madame Fouquet.

“Yes, I know that well,” replied Fouquet. “But what is to be done there? The king summons me to the States. I know well it is for the purpose of ruining me; but to refuse to go would be to evince uneasiness.”

“Well, I have discovered the means of reconciling everything,” cried Pelisson. “You are going to set out for Nantes.”

Fouquet looked at him with an air of surprise.

“But with friends; but in your own carriage as far as Orleans; in your own barge as far as Nantes; always ready to defend yourself, if you are attacked; to escape, if you are threatened. In fact, you will carry your money against all chances; and, whilst flying, you will only have obeyed the king; then, reaching the sea, when you like, you will embark for Belle-Isle, and from Belle-Isle you will shoot out wherever it may please you, like the eagle that leaps into space when it has been driven from its eyrie.”

A general assent followed Pelisson’s words. “Yes, do so,” said Madame Fouquet to her husband.

“Do so,” said Madame de Belliere.

“Do it! do it!” cried all his friends.

“I will do so,” replied Fouquet.

“This very evening?”

“In an hour?”

“Instantly.”

“With seven hundred thousand livres you can lay the foundation of another fortune,” said the Abbe Fouquet.

“What is there to prevent our arming corsairs at Belle-Isle?”

“And, if necessary, we will go and discover a new world,” added La Fontaine, intoxicated with fresh projects and enthusiasm.

A knock at the door interrupted this concert of joy and hope. “A courier from the king,” said the master of the ceremonies.

A profound silence immediately ensued, as if the message brought by this courier was nothing but a reply to all the projects given birth to a moment before. Every one waited to see what the master would do. His brow was streaming with perspiration, and he was really suffering from his fever at that instant. He passed into his cabinet, to receive the king’s message. There prevailed, as we have said, such a silence in the chambers, and throughout the attendance, that from the dining-room could be heard the voice of Fouquet, saying, “That is well, monsieur.” This voice was, however, broken by fatigue, and trembled with emotion. An instant after, Fouquet called Gourville, who crossed the gallery amidst the universal expectation. At length, he himself re-appeared among his guests; but it was no longer the same pale, spiritless countenance they had beheld when he left them; from pale he had become livid; and from spiritless, annihilated. A breathing, living specter, he advanced with his arms stretched out, his mouth parched, like a shade that comes to salute the friends of former days. On seeing him thus, every one cried out, and every one rushed towards Fouquet. The latter, looking at Pelisson, leaned upon his wife, and pressed the icy hand of the Marquise de Belliere.

“Well,” said he, in a voice which had nothing human in it.

“What has happened, my God!” said some one to him.

Fouquet opened his right hand, which was clenched, but glistening with perspiration, and displayed a paper, upon which Pelisson cast a terrified glance. He read the following lines, written by the king’s hand:

“‘DEAR AND WELL-BELOVED MONSIEUR FOUQUET, – Give us, upon that which you have left of ours, the sum of seven hundred thousand livres, of which we stand in need to prepare for our departure.

“‘And, as we know your health is not good, we pray God to restore you, and to have you in His holy keeping. “‘LOUIS.

“‘The present letter is to serve as a receipt.’”

A murmur of terror circulated through the apartment.

“Well,” cried Pelisson, in his turn, “you have received that letter?”

“Received it, yes!”

“What will you do, then?”

“Nothing, since I have received it.”

“But – ”

“If I have received it, Pelisson, I have paid it,” said the surintendant, with a simplicity that went to the heart of all present.

“You have paid it!” cried Madame Fouquet. “Then we are ruined!”

“Come, no useless words,” interrupted Pelisson. “Next to money, life. Monseigneur, to horse! to horse!”

“What, leave us!” at once cried both the women, wild with grief.

“Eh! monseigneur, in saving yourself, you save us all. To horse!”

“But he cannot hold himself on. Look at him.”

“Oh! if he takes time to reflect – ” said the intrepid Pelisson.

“He is right,” murmured Fouquet.

“Monseigneur! Monseigneur!” cried Gourville, rushing up the stairs, four steps at once. “Monseigneur!”

“Well! what?”

“I escorted, as you desired, the king’s courier with the money.”

“Yes.”

“Well! when I arrived at the Palais Royal, I saw – ”

“Take breath, my poor friend, take breath; you are suffocating.”

“What did you see?” cried the impatient friends.

“I saw the musketeers mounting on horseback,” said Gourville.

“There, then!” cried every voice at once; “there, then! is there an instant to be lost?”

Madame Fouquet rushed downstairs, calling for her horses; Madame de Belliere flew after her, catching her in her arms, and saying: “Madame, in the name of his safety, do not betray anything, do not manifest alarm.”

Pelisson ran to have the horses put to the carriages. And, in the meantime, Gourville gathered in his hat all that the weeping friends were able to throw into it of gold and silver – the last offering, the pious alms made to misery by poverty. The surintendant, dragged along by some, carried by others, was shut up in his carriage. Gourville took the reins, and mounted the box. Pelisson supported Madame Fouquet, who had fainted. Madame de Belliere had more strength, and was well paid for it; she received Fouquet’s last kiss. Pelisson easily explained this precipitate departure by saying that an order from the king had summoned the minister to Nantes.

Chapter XXXVI. In M. Colbert’s Carriage

As Gourville had seen, the king’s musketeers were mounting and following their captain. The latter, who did not like to be confined in his proceedings, left his brigade under the orders of a lieutenant, and set off on post horses, recommending his men to use all diligence. However rapidly they might travel, they could not arrive before him. He had time, in passing along the Rue des Petits-Champs, to see something which afforded him plenty of food for thought and conjecture. He saw M. Colbert coming out from his house to get into his carriage, which was stationed before the door. In this carriage D’Artagnan perceived the hoods of two women, and being rather curious, he wished to know the names of the ladies hid beneath these hoods. To get a glimpse at them, for they kept themselves closely covered up, he urged his horse so near the carriage, that he drove him against the step with such force as to shake everything containing and contained. The terrified women uttered, the one a faint cry, by which D’Artagnan recognized a young woman, the other an imprecation, in which he recognized the vigor and aplomb that half a century bestows. The hoods were thrown back: one of the women was Madame Vanel, the other the Duchesse de Chevreuse. D’Artagnan’s eyes were quicker than those of the ladies; he had seen and known them, whilst they did not recognize him; and as they laughed at their fright, pressing each other’s hands, —

“Humph!” said D’Artagnan, “the old duchesse is no more inaccessible to friendship than formerly. She paying her court to the mistress of M. Colbert! Poor M. Fouquet! that presages you nothing good!”

He rode on. M. Colbert got into his carriage and the distinguished trio commenced a sufficiently slow pilgrimage toward the wood of Vincennes. Madame de Chevreuse set down Madame Vanel at her husband’s house, and, left alone with M. Colbert, chatted upon affairs whilst continuing her ride. She had an inexhaustible fund of conversation, that dear duchesse, and as she always talked for the ill of others, though ever with a view to her own good, her conversation amused her interlocutor, and did not fail to leave a favorable impression.

She taught Colbert, who, poor man! was ignorant of the fact, how great a minister he was, and how Fouquet would soon become a cipher. She promised to rally around him, when he should become surintendant, all the old nobility of the kingdom, and questioned him as to the preponderance it would be proper to allow La Valliere. She praised him, she blamed him, she bewildered him. She showed him the secret of so many secrets that, for a moment, Colbert thought he was doing business with the devil. She proved to him that she held in her hand the Colbert of to-day, as she had held the Fouquet of yesterday; and as he asked her very simply the reason of her hatred for the surintendant: “Why do you yourself hate him?” said she.

“Madame, in politics,” replied he, “the differences of system oft bring about dissentions between men. M. Fouquet always appeared to me to practice a system opposed to the true interests of the king.”

She interrupted him. – “I will say no more to you about M. Fouquet. The journey the king is about to take to Nantes will give a good account of him. M. Fouquet, for me, is a man gone by – and for you also.”

Colbert made no reply. “On his return from Nantes,” continued the duchesse, “the king, who is only anxious for a pretext, will find that the States have not behaved well – that they have made too few sacrifices. The States will say that the imposts are too heavy, and that the surintendant has ruined them. The king will lay all the blame on M. Fouquet, and then – ”

“And then?” said Colbert.

“Oh! he will be disgraced. Is not that your opinion?”

Colbert darted a glance at the duchesse, which plainly said: “If M. Fouquet be only disgraced, you will not be the cause of it.”

“Your place, M. Colbert,” the duchesse hastened to say, “must be a high place. Do you perceive any one between the king and yourself, after the fall of M. Fouquet?”

“I do not understand,” said he.

“You will understand. To what does your ambition aspire?”

“I have none.”

“It was useless, then, to overthrow the superintendent, Monsieur Colbert. It was idle.”

“I had the honor to tell you, madame – ”

“Oh! yes, I know, all about the interest of the king – but, if you please, we will speak of your own.”

“Mine! that is to say, the affairs of his majesty.”

“In short, are you, or are you not endeavoring to ruin M. Fouquet? Answer without evasion.”

“Madame, I ruin nobody.”

“I am endeavoring to comprehend, then, why you purchased from me the letters of M. Mazarin concerning M. Fouquet. Neither can I conceive why you have laid those letters before the king.”

Colbert, half stupefied, looked at the duchesse with an air of constraint.

“Madame,” said he, “I can less easily conceive how you, who received the money, can reproach me on that head – ”

“That is,” said the old duchesse, “because we must will that which we wish for, unless we are not able to obtain what we wish.”

Will!” said Colbert, quite confounded by such coarse logic.

“You are not able, hein! Speak.”

“I am not able, I allow, to destroy certain influences near the king.”

“That fight in favor of M. Fouquet? What are they? Stop, let me help you.”

“Do, madame.”

“La Valliere?”

“Oh! very little influence; no knowledge of business, and small means. M. Fouquet has paid his court to her.”

“To defend him would be to accuse herself, would it not?”

“I think it would.”

“There is still another influence, what do you say to that?”

“Is it considerable?”

“The queen-mother, perhaps?”

“Her majesty, the queen-mother, has a weakness for M. Fouquet very prejudicial to her son.”

“Never believe that,” said the old duchesse, smiling.

“Oh!” said Colbert, with incredulity, “I have often experienced it.”

“Formerly?”

“Very recently, madame, at Vaux. It was she who prevented the king from having M. Fouquet arrested.”

“People do not forever entertain the same opinions, my dear monsieur. That which the queen may have wished recently, she would not wish, perhaps, to-day.”

“And why not?” said Colbert, astonished.

“Oh! the reason is of very little consequence.”

“On the contrary, I think it is of great consequence; for, if I were certain of not displeasing her majesty, the queen-mother, my scruples would be all removed.”

“Well! have you never heard talk of a certain secret?”

“A secret?”

“Call it what you like. In short, the queen-mother has conceived a bitter hatred for all those who have participated, in one fashion or another, in the discovery of this secret, and M. Fouquet I believe is one of these.”

“Then,” said Colbert, “we may be sure of the assent of the queen-mother?”

“I have just left her majesty, and she assures me so.”

“So be it, then, madame.”

“But there is something further; do you happen to know a man who was the intimate friend of M. Fouquet, M. d’Herblay, a bishop, I believe?”

“Bishop of Vannes.”

“Well! this M. d’Herblay, who also knew the secret, the queen-mother is pursuing with the utmost rancor.”

“Indeed!”

“So hotly pursued, that if he were dead, she would not be satisfied with anything less than his head, to satisfy her he would never speak again.”

“And is that the desire of the queen-mother?”

“An order is given for it.”

“This Monsieur d’Herblay shall be sought for, madame.”

“Oh! it is well known where he is.”

Colbert looked at the duchesse.

“Say where, madame.”

“He is at Belle-Ile-en-Mer.”

“At the residence of M. Fouquet?”

“At the residence of M. Fouquet.”

“He shall be taken.”

It was now the duchesse’s turn to smile. “Do not fancy the capture so easy,” said she; “do not promise it so lightly.”

“Why not, madame?”

“Because M. d’Herblay is not one of those people who can be taken when and where you please.”

“He is a rebel, then?”

“Oh! Monsieur Colbert, we have passed all our lives in making rebels, and yet you see plainly, that so far from being taken, we take others.”

Colbert fixed upon the old duchesse one of those fierce looks of which no words can convey the expression, accompanied by a firmness not altogether wanting in grandeur. “The times are gone,” said he, “in which subjects gained duchies by making war against the king of France. If M. d’Herblay conspires, he will perish on the scaffold. That will give, or will not give, pleasure to his enemies, – a matter, by the way, of little importance to us.”

And this us, a strange word in the mouth of Colbert, made the duchesse thoughtful for a moment. She caught herself reckoning inwardly with this man – Colbert had regained his superiority in the conversation, and he meant to keep it.

“You ask me, madame,” he said, “to have this M. d’Herblay arrested?”

“I? – I ask you nothing of the kind!”

“I thought you did, madame. But as I have been mistaken, we will leave him alone; the king has said nothing about him.”

The duchesse bit her nails.

“Besides,” continued Colbert, “what a poor capture would this bishop be! A bishop game for a king! Oh! no, no; I will not even take the slightest notice of him.”

The hatred of the duchesse now discovered itself.

“Game for a woman!” said she. “Is not the queen a woman? If she wishes M. d’Herblay arrested, she has her reasons. Besides, is not M. d’Herblay the friend of him who is doomed to fall?”

“Oh! never mind that,” said Colbert. “This man shall be spared, if he is not the enemy of the king. Is that displeasing to you?”

“I say nothing.”

“Yes – you wish to see him in prison, in the Bastile, for instance.”

“I believe a secret better concealed behind the walls of the Bastile than behind those of Belle-Isle.”

“I will speak to the king about it; he will clear up the point.”

“And whilst waiting for that enlightenment, Monsieur l’Eveque de Vannes will have escaped. I would do so.”

“Escaped! he! and whither should he escape? Europe is ours, in will, if not in fact.”

“He will always find an asylum, monsieur. It is evident you know nothing of the man you have to do with. You do not know D’Herblay; you do not know Aramis. He was one of those four musketeers who, under the late king, made Cardinal de Richelieu tremble, and who, during the regency, gave so much trouble to Monseigneur Mazarin.”

“But, madame, what can he do, unless he has a kingdom to back him?”

“He has one, monsieur.”

“A kingdom, he! what, Monsieur d’Herblay?”

“I repeat to you, monsieur, that if he wants a kingdom, he either has it or will have it.”

“Well, as you are so earnest that this rebel should not escape, madame, I promise you he shall not escape.”

“Belle-Isle is fortified, M. Colbert, and fortified by him.”

“If Belle-Isle were also defended by him, Belle-Isle is not impregnable; and if Monsieur l’Eveque de Vannes is shut up in Belle-Isle, well, madame, the place shall be besieged, and he will be taken.”

“You may be very certain, monsieur, that the zeal you display in the interest of the queen-mother will please her majesty mightily, and you will be magnificently rewarded; but what shall I tell her of your projects respecting this man?”

“That when once taken, he shall be shut up in a fortress from which her secret shall never escape.”

“Very well, Monsieur Colbert, and we may say, that, dating from this instant, we have formed a solid alliance, that is, you and I, and that I am absolutely at your service.”

“It is I, madame, who place myself at yours. This Chevalier d’Herblay is a kind of Spanish spy, is he not?”

“Much more.”

“A secret ambassador?”

“Higher still.”

“Stop – King Phillip III. of Spain is a bigot. He is, perhaps, the confessor of Phillip III.”

“You must go higher even than that.”

Mordieu!” cried Colbert, who forgot himself so far as to swear in the presence of this great lady, of this old friend of the queen-mother. “He must then be the general of the Jesuits.”

“I believe you have guessed it at last,” replied the duchesse.

“Ah! then, madame, this man will ruin us all if we do not ruin him; and we must make haste, too.”

“Such was my opinion, monsieur, but I did not dare to give it you.”

“And it was lucky for us he has attacked the throne, and not us.”

“But, mark this well, M. Colbert. M. d’Herblay is never discouraged; if he has missed one blow, he will be sure to make another; he will begin again. If he has allowed an opportunity to escape of making a king for himself, sooner or later, he will make another, of whom, to a certainty, you will not be prime minister.”

Colbert knitted his brow with a menacing expression. “I feel assured that a prison will settle this affair for us, madame, in a manner satisfactory for both.”

The duchesse smiled again.

“Oh! if you knew,” said she, “how many times Aramis has got out of prison!”

“Oh!” replied Colbert, “we will take care that he shall not get out this time.”

“But you were not attending to what I said to you just now. Do you remember that Aramis was one of the four invincibles whom Richelieu so dreaded? And at that period the four musketeers were not in possession of that which they have now – money and experience.”

Colbert bit his lips.

“We will renounce the idea of the prison,” said he, in a lower tone: “we will find a little retreat from which the invincible cannot possibly escape.”

“That was well spoken, our ally!” replied the duchesse. “But it is getting late; had we not better return?”

“The more willingly, madame, from my having my preparations to make for setting out with the king.”

“To Paris!” cried the duchesse to the coachman.

And the carriage returned towards the Faubourg Saint Antoine, after the conclusion of the treaty that gave to death the last friend of Fouquet, the last defender of Belle-Isle, the former friend of Marie Michon, the new foe of the old duchesse.

Chapter XXXVII. The Two Lighters

D’Artagnan had set off; Fouquet likewise was gone, and with a rapidity which doubled the tender interest of his friends. The first moments of this journey, or better say, this flight, were troubled by a ceaseless dread of every horse and carriage to be seen behind the fugitive. It was not natural, in fact, if Louis XIV. was determined to seize this prey, that he should allow it to escape; the young lion was already accustomed to the chase, and he had bloodhounds sufficiently clever to be trusted. But insensibly all fears were dispersed; the surintendant, by hard traveling, placed such a distance between himself and his persecutors, that no one of them could reasonably be expected to overtake him. As to his position, his friends had made it excellent for him. Was he not traveling to join the king at Nantes, and what did the rapidity prove but his zeal to obey? He arrived, fatigued, but reassured, at Orleans, where he found, thanks to the care of a courier who had preceded him, a handsome lighter of eight oars. These lighters, in the shape of gondolas, somewhat wide and heavy, containing a small chamber, covered by the deck, and a chamber in the poop, formed by a tent, then acted as passage-boats from Orleans to Nantes, by the Loire, and this passage, a long one in our days, appeared then more easy and convenient than the high-road, with its post-hacks and its ill-hung carriages. Fouquet went on board this lighter, which set out immediately. The rowers, knowing they had the honor of conveying the surintendant of the finances, pulled with all their strength, and that magic word, the finances, promised them a liberal gratification, of which they wished to prove themselves worthy. The lighter seemed to leap the mimic waves of the Loire. Magnificent weather, a sunrise that empurpled all the landscape, displayed the river in all its limpid serenity. The current and the rowers carried Fouquet along as wings carry a bird, and he arrived before Beaugency without the slightest accident having signalized the voyage. Fouquet hoped to be the first to arrive at Nantes; there he would see the notables and gain support among the principal members of the States; he would make himself a necessity, a thing very easy for a man of his merit, and would delay the catastrophe, if he did not succeed in avoiding it entirely. “Besides,” said Gourville to him, “at Nantes, you will make out, or we will make out, the intentions of your enemies; we will have horses always ready to convey you to Poitou, a bark in which to gain the sea, and when once upon the open sea, Belle-Isle is your inviolable port. You see, besides, that no one is watching you, no one is following.” He had scarcely finished when they discovered at a distance, behind an elbow formed by the river, the masts of a huge lighter coming down. The rowers of Fouquet’s boat uttered a cry of surprise on seeing this galley.

На страницу:
25 из 40