Полная версия
Заложница времени
– Ладно, – сказала Сандра, чувствуя, как кровь хлынула к щекам.
– Я побуду с тобой немного, – Роберт сильнее сжал холодную руку Сан. – Ты же не возражаешь, Пит?
– Нет. Только следи за её сердцем, – док стушевался и быстро добавил, – в смысле за пульсом. Ей не стоит сейчас волноваться. Я, пожалуй, пойду…
Он быстренько ретировался из палаты к себе в лабораторию. Пульс на мониторе предательски попискивал и мигал оранжевым.
– Может тебе что-нибудь хочется? Воду или чай? – поинтересовался Миллер, когда они остались одни. – Я могу принести.
– Нет, спасибо. А что вообще случилось? Расскажи лучше об этом.
– Не бери в голову, всё в уже порядке, – Роберт отмахнулся, а сам присел рядом с больной, совсем близко, так, что она почувствовала его приятный аромат. – Не стоит волноваться.
– Я буду больше волноваться, находясь в неведении, – «Он слишком хорош для того, чтобы быть преступником», – пульс на мониторе замигал чуть быстрее, но ничего поделать с этим Сандра уже не могла. – Ну пожалуйста!
– Ладно, – он сдался, мельком покосившись на экран. – У нас случились небольшие разногласия с другой корпорацией. Они решили, что мы прихватили из прыжка кого-то несанкционированного. Вот и отправили к нам своих ищеек с обыском. Но мы всё решили. Так что не стоит волноваться.
– Это, что, я?.. «кто-то несанкционированный»?
– Ну не то, чтобы ты… – уклончиво ответил он. – Не забивай себе голову. У меня есть хорошие новости. Герман уже сделал для тебя новую легенду. И теперь тебе больше не придётся прятаться.
– Это здорово, – Сандра улыбнулась, немного успокоившись. – Спасибо.
– Теперь ты официальный член команды «Олимпии», – улыбнулся он в ответ. – Но это значит, что тебе предстоит много работы. Надо привести тебя в форму и подтянуть знания. Я сам займусь твоей подготовкой… Но только после того, как Пит разрешит.
– Договорились.
– А сейчас успокойся и отдыхай. Но если что-то будет нужно – зови, – Миллер весело подмигнул и встал с койки. – Мне, пожалуй, пора…
Он нежно погладил её руку, которую всё ещё крепко сжимал. Потом наклонился и галантно поцеловал, как настоящий джентльмен. Даже во времена Сандры этот жест выглядел бы довольно странно, а уж в 2800-м это сбивало с толку ещё больше. Но в этом весь Миллер. Несмотря ни на что, к дамам он относился всегда галантно. Даже его туманное прошлое и преступное настоящее не смогли испортить его манеры. Это самый потрясающий мужчина, которого довелось встречать Сандре.
Роберт тихо пошёл к выходу, лишь в дверях он обернулся. Они встретились взглядами, ненадолго. И только потом он ушёл.
16.В стационаре Сандра лежала пятый день. И всё это время она активно изучала медицинский отсек доктора Легранжа. Медблок состоял из нескольких просторных помещений. У входа – что-то наподобие приёмного покоя, где оказывали первую помощь при незначительных травмах. Дальше располагалась одна большая палата с четырьмя койками. Как раз там и лежала Сандра.
Питер с удовольствием рассказывал ей о устройстве своего хозяйства.
– За приёмным, вон там, операционная. Но тебе туда не надо. Сначала разберись с простым оборудованием. Дальше по коридору отдельно сделаны «карантинные» боксы. Случаи бывают разные, сама понимаешь. Где мы только не бываем! Сара человек рисковый. А там мой кабинет и лаборатория. Я сам синтезирую основную массу лекарств. Главное вовремя пополнять запасы ингредиентов.
– Ясно. А это что? – Сан показала на маленькое устройство над кроватью. – Проектор напоминает.
– Обыкновенный томограф. Такие есть в каждой палате.
– Такой маленький! – удивилась она. – Ну да, за такой промежуток времени, конечно, придумали много всего крутого…
Он постепенно обучал её современным базовым навыкам врача. Сандра и до этого была у него кем-то типа медсестры-помощницы, а теперь перешла на новый уровень подготовки.
– А что ты себе колешь каждый день? – спросила она однажды, заметив, как Питер делает себе инъекцию.
– Это гормональная терапия, – ответил он.
– А я надеялась, что люди всё-таки победили все эти гормональные болячки.
– Это не диабет, если ты о нём подумала. Его, кстати, уже очень давно научились лечить, и он редко встречается сейчас. Ты не поняла. Это набор мужских гормонов, поддерживающих моё тело в таком виде.
– Что-то я не очень понимаю.
– Я зеропол. Изначально у меня нет определённого пола. Я сам решаю, кем и когда мне быть. Для этого необходимы еженедельные гормональные капельницы. Или каждый день уколы.
– Зеро кто?
– Зеропол. Ну зеро, от слова ноль. Понимаешь? Помнишь женские Х хромосомы, Y мужские? У меня нет их, как таковых. Поэтому я могу быть как мужчиной, так и женщиной, смотря какой набор колоть. Есть ещё Гамма – это наоборот, есть оба набора. Собственно, понятие «пола» уже давно упразднили. Теперь это просто одна из строчек в документе. Индивид сам выбирает после достижения возраста ответственности.
– Типа получаешь паспорт и можешь выбирать пол?
– Ну да. Это разрешили после «Гендерной резолюции». Тогда многие родители решили предоставить будущему потомку самому решать, кем быть. «Генезис» (это проект другой крупнейшей корпорации «GenerationNext») изначально разработали для создания нейтрального человека. Индивид в процессе роста сам выбирает, каким он хочет быть. Типа как в компьютерной игре на старте ты создаёшь персонажа и задаёшь все опции вручную. Учёные «Генезиса» потом разработали в лабораториях возможность сделать человека по заданным параметрам. Например, с увеличенной силой или умственным потенциалом. В настоящее время уже правительство напрямую заказывает корпорации сколько и каких особей необходимо репродуцировать. Всё строго спланировано: сколько для армии, сколько рабочих, сколько учёных, и т. д. «Генезис» предлагал в идеале создавать совершенных людей, но это всё скатилось по итогу в коммерцию. Только очень богатые и влиятельные люди могут позволить себе такие заказы. Но есть у технологии и побочка. В результате получилось, что выведенные искусственно люди почти потеряли возможность естественного размножения. Теперь в мире почти не осталось людей с не модифицированным генетическим кодом, способных к размножению. Сейчас, конечно, пытаются вернуть всё обратно, но получается не очень хорошо.
– Получается, сейчас все модифицированные?
– Где-то есть пара колоний, которые не приняли тогда гендерную резолюцию и оказались вне закона. Их долго преследовали, пока они не исчезли совсем, в далёком космосе, пару сотен лет назад. Сейчас активно разыскивают их или выходцев оттуда, чтобы восстановить исходный генетический код. Ещё разрешили темпоральные скачки. Это вообще крайне рисковая авантюра каждый раз! Технология перемещения толком не изучена до сих пор. Поэтому и желающих рисковать не так много. Там хоть всё миллион раз и перепроверено, но последствия в случае малейшего просчёта – катастрофические. Ты уже сама знаешь об этом не понаслышке. Мы чудом тогда не погибли.
Доктор замолчал.
– Для меня это всё как-то слишком… – шокировано отозвалась Сандра об услышанном.
– Привыкнешь. Сейчас, таких как ты, очень мало.
– В смысле, таких как я?
– Ты из чистых сапиенсов. У тебя ещё нет тех повреждений, как у остальных. Корпорация заплатит большие деньги, чтобы заполучить чистую ДНК и репродуктивные, не испорченные яйцеклетки. Возможно поэтому нас недавно и обыскивали. Может кто-то со станции донёс про тебя. Ты очень приметная.
– Боже мой, вот только этого мне не хватало, – Сандра ошарашено вздохнула. – Так вот о чём говорил Тиин, когда мы прятались во время обыска. Я тогда не поняла его, при чём тут осеменители и очереди. Кошмар какой-то!
– Не переживай, Миллер всё уладит, – Питер хитро улыбнулся. – Тем более, ты ему нравишься. Он не отдаст тебя корпорации на растерзание.
– Скажешь тоже, – Сандра слегка покраснела и смутилась, потом перевела разговор на другую тему. – Когда ты меня уже выпустишь отсюда?
– Думаю, завтра можно спокойно выписать. Хотя без тебя здесь будет скучновато. Но твоё обучение мы продолжим в любом случае. Мне очень нужна вторая пара рук, а ты – толковая.
– Ничего, не заскучаешь, – раздался с порога голос Миллера. – Раньше как-то сам со всем справлялся. Привет, Сан!
– Привет, – весело отозвалась пациентка. – Но мне нравится учиться у Пита, и я обязательно продолжу. Между прочим, пока я тут валялась на больничной койке, мне пришла одна идея. Это по поводу того, чем я могла бы заниматься на корабле.
– А вот это уже интересно! – Роберт присел рядом на кровать. – Рассказывай, красавица, не томи.
– Только обещай не смеяться.
– Не сомневайся в моих манерах, дорогая!
– В общем так… Это же большой корабль, я так поняла. Он рассчитан на дальние независимые перелёты. Тут много разных помещений, которые не используются. Я нашла парочку, когда бродила по коридорам, и подумала, может можно переделать какой-то отсек под теплицу? Я бы могла выращивать там какие-нибудь овощи и фрукты. Это позволит немного улучшить рацион команды. Еда-то у вас тут полный отстой. Вот честно, просто – бе-е. Что скажешь?
– А вообще, это не такая уж и плохая идея, – Роберт одобрительно кивнул. – Мне нравится. Но никто из нас ничего в этом не понимает.
– Вот в этом как раз я разбираюсь, пожалуй, лучше вас, – Сан улыбнулась. – У меня есть опыт с тепличными растениями.
– Ладно, я поговорю с капитаном по поводу твоей идеи, – он кивнул и улыбнулся в ответ. – Думаю, возражать она не будет. Так что будет тебе отсек гидропоники.
– Спасибо! – она вдруг, повинуясь внезапному порыву, радостно обняла собеседника. Он явно не ожидал такой бурной реакции, но тоже приобнял Сандру.
– Ты давай завтра возвращайся уже к себе, хватит тут валяться. А я сейчас же поговорю с капитаном. Завтра загляну к тебе.
После чего довольно быстро ретировался из палаты.
* * *Миллер подошёл к комнате капитана и нажал на звонок. Через секунду дверь открылась.
– Я не ждала тебя сегодня, – Сара предстала в непривычном домашнем наряде. Она была в светлом шёлковом халате на голое тело. Тонкая ткань струилась до самого пола, подхваченная тонким пояском на талии. – Что-то случилось?
Капитан сидела на мягком диване и, судя по всему, только что просматривала новости, рядом на столике лежал 3д-планшет.
– Или ждала, но не меня… – произнёс Миллер, присаживаясь рядом. – Впрочем, я к тебе по делу.
– Я вся – внимание.
– Наша неприкаянная драгоценная пассажирка наконец-то придумала, чем себя занять. Она хочет сделать на корабле отсек гидропоники.
– И что ты думаешь по этому поводу? – Хадзис удивлённо приподняла брови.
– Я думаю, что чем бы дитя не тешилось, лишь бы правду не узнало раньше времени. Хочет себе песочницу – давай сделаем! Всё хоть при деле будет. И нам провизию разнообразит немного. А то и в самом деле, меня уже воротит от этого всего, что вы тут называете едой.
– Думаю, ты прав. Но лишние траты нам сейчас совсем не нужны.
– Наш последний рейд покрыл все затраты и даже сверх того. Вполне можно потратить немного на грядки с лампами.
– Хорошо. Но ты вложишь половину своих денег на этот «загон» для своей питомицы. Как у вас с ней подвигается кстати?
– Хорошо. Всё по плану… Так для кого ты так вырядилась? Неужели для своего питбуля?
– Ты видишь тут кого-то ещё, кроме нас?
– Но это не ответ на мой вопрос. Слишком хорошо выглядишь.
– Слишком не бывает, – Сара повернулась к нему спиной и приспустила халат, обнажая часть спины. – Раз уж пришёл, то сделай полезное, разомни плечи.
– Разве я могу отказать моему прекрасному капитану. Мне кажется, ты слишком напряжена последнее время.
– А мне кажется, что ты слишком тянешь с Сандрой. Где твоё хвалёное обаяние? Давай уже примени его, чтобы эта курица сходила по тебе с ума. Я хочу поскорее получить свои деньги. Сколько нам ещё с ней болтаться придётся?
– Сколько нужно, столько и будем, – длинные пальцы Роберта плавно двигались вдоль позвонков на шее и спине Сары. – С Сандрой надо быть осторожным, чтобы не сделать ошибку. Сначала она должна научиться мне доверять, а потом уже всё остальное. Не торопи меня. Пусть девочка будет при деле. Больше забот – меньше вопросов. Расслабься лучше.
– Надеюсь, ты знаешь, что делаешь. Спенсер и так что-то подозревает. Явно приставил к нам хвост. А там и Диана смекнёт что к чему. Не хочу тебя пинать, но поторопись с девчонкой.
– Учту твоё пожелание. Но хватит уже о делах. Ты слишком обворожительна сейчас, чтобы обсуждать наши насущные проблемы, – он нежно поцеловал её плечо.
– Роби, лучше используй свои приёмчики на Сандре.
– Да что ты заладила об одном и том же! – продолжил он целовать, приближаясь уже к шее.
– Между прочим, уже поздно. Я собиралась спать, – Сара едва заметно улыбнулась.
– Отличная мысль, с удовольствием составлю тебе компанию.
– Миллер, ты неисправим, – Сара поднялась со своего места и пошла ко входу. Закрыв дверь на замок, она направилась в спальню. – Идём уже…
17.Сандра очнулась на полу в отсеке гидропоники. Голова раскалывалась от боли, перед глазами было темно и всё кружилось. С трудом усевшись, она сообразила, что в ангаре просто нет освещения. Немного привыкнув к мраку, Сан разглядела слабое аварийное освещение возле дверей. На ощупь, она двинулась туда. Там должен был быть интеркомом.
– Меня слышит кто-нибудь? Мне нужна помощь!
Но её ждало разочарование – связь не работала. Двери тоже вели себя странно. Открылись не сразу и совсем чуть-чуть. В щель с трудом можно было протиснуться наружу. Где-то вдалеке гудела сирена.
– Да где все? Вот чёрт… – только сейчас Сан поняла, что не слышит левым ухом. Из него текла кровь, уже изрядно залив шею и плечо. – Надо бы поскорее добраться до Питера.
В коридоре едва мерцало аварийное освещение. Медотсек находился всего двумя уровнями выше. Не так и далеко, но без света и лифтов путь туда оказался неблизким.
Двери в стационар тоже не реагировали. Панель мигала помехами, отключалась, потом снова перезагружалась на аварийном питании, выдавала какую-то ошибку и так по кругу. Сандре удалось каким-то чудом открыть вход. Внутри, как и везде, мигало едва заметное, тусклое освещение. Но здесь у входа в пожарном ящике лежали фонари. Девушка добралась до него в первую очередь.
В приёмнике никого. Внутренняя связь и здесь не работала. За дверью оперблока слышался слабый шум. Там, за запертыми дверями, усиленно колотил кулаками в маленькое окошко Питер. Он что-то беззвучно кричал.
– Пит! – метнулась она к нему. Но эти двери были заблокированы кодовым замком – Сработала система безопасности.
– Я не могу открыть! – крикнула она Легранжу, показывая на панель. – Нужен код! Я не знаю его!
Он что-то пытался кричать ей.
– Я не понимаю тебя! – Сандра показала на окровавленное ухо. – Говори понятнее!
Пит кивнул в ответ и показал такое же ухо. Потом его осенило. Он макнул палец в кровь и стал писать на стекле буквы и цифры, так чтобы Сандра смогла их прочитать и ввести на панели. Со второго раза ей удалось открыть дверь – код сработал.
– On dirait que le canon electromagnetique a tout assomme. Y compris nos traducteurs… – протиснувшись в образовавшуюся щель, Легранж бегло заговорил на французском. – Cependant, vous ne m'avez toujours pas compris.[2]
– Я ни слова не поняла. Можешь осмотреть это? – Сандра снова показала на ухо.
– Oui, – кивнул он.
С фонариком в руках Пит вытер кровь, затем нажал за ушной раковиной. От резкой пронизывающей боли Сандра пискнула. Док опять что-то пролепетал по-французски, потом полез каким-то тонким захватом, похожим на пинцет, в ухо. Резкая боль постепенно стала затихать.
– Oui, comme brule. Dechets,[3] – Пит вытащил из её уха крохотный прибор и кинул его в чашку на столе. Это было похоже на миниатюрного осьминога, с очень длинными тоненькими щупальцами-нитями. Мерзкая штука на вид.
Затем Пит жестами показал, что теперь она должна сделать тоже самое с ним. Легранж сам нажал у себя за ухом. После этого Сандра смогла достать такое же существо. Док облегчённо вздохнул.
– И что теперь?
– Корабль не работать, – произнёс тот на ломаном английском, сообразив наконец. – Ты можешь открыть дверь, я – нет. Перевода нет, без него трудно. Найди Миллера. Открой остальных.
– Ок, – кивнула в ответ Сандра.
– Я буду тут.
– Мне одной страшно.
– Кто-нибудь пойдёт сюда. Я должен быть. Это правило.
– Ладно.
Сандра прихватила с собой фонарик и штуку для вытаскивания переводчика-осьминога. Сгоревшие приборы причиняли ощутимую боль. По пути девушка зачем-то прихватила тонкую трость.
– На случай обороны, – пояснила она доктору, – ничего другого под рукой больше нет. Теперь надо найти хоть кого-нибудь живого и знающего, что делать дальше…
Сандра совсем одна отправилась на поиски других членов экипажа. Все системы отключились, включая жизнеобеспечение. Ей предстояло добраться до мостика, всё управление находилось там. И там всегда кто-нибудь находился.
Где-то вдалеке раздавались гулкие удары о корпус корабля. И шум этот не сулил ничего хорошего. Идти по тёмному кораблю было жутко и страшно. Ещё и двери открывались с большим трудом. Приходилось нажимать на сканер по нескольку раз. Вздрагивая от каждого громкого стука, Сан свернула к жилому отсеку, надеясь хоть там встретить кого-то из команды. Открыть двери тут совсем не получалось. Кто-то из парней определённо находился внутри, но комнаты им не открывались. Только снаружи открыть каюту может или хозяин, или капитан командным кодом. Девушка двинулась дальше. На всякий случай, Сандра свернула в тренажёру. Обычно в это время там никого не бывает. Но в этот раз, на счастье, кто-то застрял и отчаянно колотил в дверь. Смит сняла блокировку.
– Какого черта тут происходит?! – Таша выскочила в коридор, как только удалось раздвинуть застрявшие без энергии двери. Её левое ухо тоже кровило.
– Слава богу, ты говоришь на понятном языке! – выдохнула облегчённо Сан. Пожалуй, за всё время пребывания на корабле она впервые была рада встрече с этой стервозной блондинкой. – Сначала надо достать у тебя из уха ту штуку. Мне Легранж показал как.
– Ты знаешь русский? – искренне удивилась та. Без особого доверия она повернулась боком к Сандре, лишь бы избавится от боли. – Впрочем без разницы. Эта штука называется универсальным переводящим биотрансплантом. Но куда тебе с твоими мозгами запомнить. Ай! Осторожно ты! О, так гораздо приятнее… Хотя без них возможны трудности. Нам надо на мостик.
– Пит сказал то же. Он тоже, кстати, не мог открыть двери. И кто-то из парней заперт в жилых каютах. Только я не могу их отпереть без кода.
Таша почти бегом рванула к своей комнате. Но и эти двери не поддавались. Система мигала ошибкой и отказывала в доступе. Боевая блондинка, недолго думая, направилась в сторону мостика. Сандра старалась не отставать. Пока они не дошли до очередной двери между отсеками.
– Да какого хрена?! – Кравец злилась. И эта перегородка так же не реагировала на её отпечаток.
– Дай, я попробую, – сказала Сандра. После нескольких попыток двери поддались. – Готово!
Со стороны шлюза стук о металл гулким эхом разлетался по кораблю. Внезапно звук прекратился. И теперь стало ещё страшнее. Тот, кто так упорно долбился во внутрь, теперь похоже получил доступ. Становилось ощутимо холоднее вокруг.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
От англ. salivate – слюноотделение
2
Похоже электромагнитная пушка выбила всё. Включая наши переводчики… Впрочем, ты всё равно не поняла меня.
3
Да, точно сгорели. Хлам.