bannerbanner
In the Wrong Paradise, and Other Stories
In the Wrong Paradise, and Other Storiesполная версия

Полная версия

In the Wrong Paradise, and Other Stories

Язык: Английский
Год издания: 2017
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
11 из 13

“When I arrived the house was so full that there was literally no room for me. But ‘Dundellan was never beaten yet,’ the old ladies had said. There was still the room in the tower. But this room had such an evil reputation for being ‘haunted’ that the servants could hardly be got to go near it, at least after dark, and the dear old ladies never dreamed of sending any of their guests to pass a bad night in a place with a bad name. Miss Patty, who had the courage of a Bayard, did not think twice. She went herself to sleep in the haunted tower, and left her room to me. And when the old nurse went to call her in the morning, she could not waken Miss Patty. She was dead. Heart-disease, they called it. Of course,” added the Girton girl, “as I said, it was only a coincidence. But the Irish servants could not be persuaded that Miss Patty had not seen whatever the thing was that they believed to be in the garden tower. I don’t know what it was. You see the context was dreadfully vague, a mere fragment.”

There was a little silence after the Girton girl’s story.

“I never heard before in my life,” said the maiden aunt, at last, “of any host or hostess who took the haunted room themselves, when the house happened to be full. They always send the stranger within their gates to it, and then pretend to be vastly surprised when he does not have a good night. I had several bad nights myself once. In Ireland too.”

“Tell us all about it, Judy,” said her brother, the squire.

“No,” murmured the maiden aunt. “You would only laugh at me. There was no ghost. I didn’t hear anything. I didn’t see anything. I didn’t even smell anything, as they do in that horrid book, ‘The Haunted Hotel.’”

“Then why had you such bad nights?”

“Oh, I felt” said the maiden aunt, with a little shudder.

“What did you feel, Aunt Judy?”

“I know you will laugh,” said the maiden aunt, abruptly entering on her nervous narrative. “I felt all the time as if somebody was looking through the window. Now, you know, there couldn’t be anybody. It was in an Irish country house where I had just arrived, and my room was on the second floor. The window was old-fashioned and narrow, with a deep recess. As soon as I went to bed, my dears, I felt that some one was looking through the window, and meant to come in. I got up, and bolted the window, though I knew it was impossible for anybody to climb up there, and I drew the curtains, but I could not fall asleep. If ever I began to dose, I would waken with a start, and turn and look in the direction of the window. I did not sleep all night, and next night, though I was dreadfully tired, it was just the same thing. So I had to take my hostess into my confidence, though it was extremely disagreeable, my dears, to seem so foolish. I only told her that I thought the air, or something, must disagree with me, for I could not sleep. Then, as some one was leaving the house that day, she implored me to try another room, where I slept beautifully, and afterwards had a very pleasant visit. But, the day I went away, my hostess asked me if I had been kept awake by anything in particular, for instance, by a feeling that some one was trying to come in at the window. Well, I admitted that I had a nervous feeling of that sort, and she said that she was very sorry, and that every one who lay in the room had exactly the same sensation. She supposed they must all have heard the history of the room, in childhood, and forgotten that they had heard it, and then been consciously reminded of it by reflex action. It seems, my dears, that that is the new scientific way of explaining all these things, presentiments and dreams and wraiths, and all that sort of thing. We have seen them before, and remember them without being aware of it. So I said I’d never heard the history of the room; but she said I must have, and so must all the people who felt as if some one was coming in by the window. And I said that it was rather a curious thing they should all forget they knew it, and all be reminded of it without being aware of it, and that, if she did not mind, I’d like to be reminded of it again. So she said that these objections had all been replied to (just as clergymen always say in sermons), and then she told me the history of the room. It only came to this, that, three generations before, the family butler (whom every one had always thought a most steady, respectable man), dressed himself up like a ghost, or like his notion of a ghost, and got a ladder, and came in by the window to steal the diamonds of the lady of the house, and he frightened her to death, poor woman! That was all. But, ever since, people who sleep in the room don’t sleep, so to speak, and keep thinking that some one is coming in by the casement. That’s all; and I told you it was not an interesting story, but perhaps you will find more interest in the scientific explanation of all these things.”

The story of the maiden aunt, so far as it recounted her own experience, did not contain anything to which the judicial faculties of the mind refused assent. Probably the Bachelor of Arts felt that something a good deal more unusual was wanted, for he instantly started, without being asked, on the following narrative: —

“I also was staying,” said the Bachelor of Arts, “at the home of my friends, the aristocracy in Scotland. The name of the house, and the precise rank in the peerage of my illustrious host, it is not necessary for me to give. All, however, who know those more than feudal and baronial halls, are aware that the front of the castle looks forth on a somewhat narrow drive, bordered by black and funereal pines. On the night of my arrival at the castle, although I went late to bed, I did not feel at all sleepy. Something, perhaps, in the mountain air, or in the vicissitudes of baccarat, may have banished slumber. I had been in luck, and a pile of sovereigns and notes lay, in agreeable confusion, on my dressing-table. My feverish blood declined to be tranquillized, and at last I drew up the blind, threw open the latticed window, and looked out on the drive and the pine-wood. The faint and silvery blue of dawn was just wakening in the sky, and a setting moon hung, with a peculiarly ominous and wasted appearance, above the crests of the forest. But conceive my astonishment when I beheld, on the drive, and right under my window, a large and well-appointed hearse, with two white horses, with plumes complete, and attended by mutes, whose black staffs were tipped with silver that glittered pallid in the dawn.

I exhausted my ingenuity in conjectures as to the presence of this remarkable vehicle with the white horses, so unusual, though, when one thinks of it, so appropriate to the chariot of Death. Could some belated visitor have arrived in a hearse, like the lady in Miss Ferrier’s novel? Could one of the domestics have expired, and was it the intention of my host to have the body thus honourably removed without casting a gloom over his guests?

Wild as these hypotheses appeared, I could think of nothing better, and was just about to leave the window, and retire to bed, when the driver of the strange carriage, who had hitherto sat motionless, turned, and looked me full in the face. Never shall I forget the appearance of this man, whose sallow countenance, close-shaven dark chin, and small, black moustache, combined with I know not what of martial in his air, struck into me a certain indefinable alarm. No sooner had he caught my eye, than he gathered up his reins, just raised his whip, and started the mortuary vehicle at a walk down the road. I followed it with my eyes till a bend in the avenue hid it from my sight. So wrapt up was my spirit in the exercise of the single sense of vision that it was not till the hearse became lost to view that I noticed the entire absence of sound which accompanied its departure. Neither had the bridles and trappings of the white horses jingled as the animals shook their heads, nor had the wheels of the hearse crashed upon the gravel of the avenue. I was compelled by all these circumstances to believe that what I had looked upon was not of this world, and, with a beating heart, I sought refuge in sleep.

“Next morning, feeling far from refreshed, I arrived among the latest at a breakfast which was a desultory and movable feast. Almost all the men had gone forth to hill, forest, or river, in pursuit of the furred, finned, or feathered denizens of the wilds – ”

“You speak,” interrupted the schoolboy, “like a printed book! I like to hear you speak like that. Drive on, old man! Drive on your hearse!”

The Bachelor of Arts “drove on,” without noticing this interruption. “I tried to ‘lead up’ to the hearse,” he said, “in conversation with the young ladies of the castle. I endeavoured to assume the languid and preoccupied air of the guest who, in ghost-stories, has had a bad night with the family spectre. I drew the conversation to the topic of apparitions, and even to warnings of death. I knew that every family worthy of the name has its omen: the Oxenhams a white bird, another house a brass band, whose airy music is poured forth by invisible performers, and so on. Of course I expected some one to cry, ‘Oh, we’ve got a hearse with white horses,’ for that is the kind of heirloom an ancient house regards with complacent pride. But nobody offered any remarks on the local omen, and even when I drew near the topic of hearses, one of the girls, my cousin, merely quoted, ‘Speak not like a death’s-head, good Doll’ (my name is Adolphus), and asked me to play at lawn-tennis.

In the evening, in the smoking-room, it was no better, nobody had ever heard of an omen in this particular castle. Nay, when I told my story, for it came to that at last, they only laughed at me, and said I must have dreamed it. Of course I expected to be wakened in the night by some awful apparition, but nothing disturbed me. I never slept better, and hearses were the last things I thought of during the remainder of my visit. Months passed, and I had almost forgotten the vision, or dream, for I began to feel apprehensive that, after all, it was a dream. So costly and elaborate an apparition as a hearse with white horses and plumes complete, could never have been got up, regardless of expense, for one occasion only, and to frighten one undergraduate, yet it was certain that the hearse was not ‘the old family coach.’ My entertainers had undeniably never heard of it in their lives before. Even tradition at the castle said nothing of a spectral hearse, though the house was credited with a white lady deprived of her hands, and a luminous boy.

Here the Bachelor of Arts paused, and a shower of chaff began.

“Is that really all?” asked the Girton girl.

“Why, this is the third ghost-story to-night without any ghost in it!”

“I don’t remember saying that it was a ghost-story,” replied the Bachelor of Arts; “but I thought a little anecdote of a mere ‘warning’ might not be unwelcome.”

“But where does the warning come in?” asked the schoolboy.

“That’s just what I was arriving at,” replied the narrator, “when I was interrupted with as little ceremony as if I had been Mr. Gladstone in the middle of a most important speech. I was going to say that, in the Easter Vacation after my visit to the castle, I went over to Paris with a friend, a fellow of my college. We drove to the Hôtel d’Alsace (I believe there is no hotel of that name; if there is, I beg the spirited proprietor’s pardon, and assure him that nothing personal is intended). We marched upstairs with our bags and baggage, and jolly high stairs they were. When we had removed the soil of travel from our persons, my friend called out to me, ‘I say, Jones, why shouldn’t we go down by the lift.’ 14 ‘All right,’ said I, and my friend walked to the door of the mechanical apparatus, opened it, and got in. I followed him, when the porter whose business it is to ‘personally conduct’ the inmates of the hotel, entered also, and was closing the door.

“His eyes met mine, and I knew him in a moment. I had seen him once before. His sallow face, black, closely shaven chin, furtive glance, and military bearing, were the face and the glance and bearing of the driver of that awful hearse!

“In a moment – more swiftly than I can tell you – I pushed past the man, threw open the door, and just managed, by a violent effort, to drag my friend on to the landing. Then the lift rose with a sudden impulse, fell again, and rushed, with frightful velocity, to the basement of the hotel, whence we heard an appalling crash, followed by groans. We rushed downstairs, and the horrible spectacle of destruction that met our eyes I shall never forget. The unhappy porter was expiring in agony; but the warning had saved my life and my friend’s.”

I was that friend,” said I – the collector of these anecdotes; “and so far I can testify to the truth of Jones’s story.”

At this moment, however, the gong for dressing sounded, and we went to our several apartments, after this emotional specimen of “Evenings at Home.”

IN CASTLE PERILOUS

“What we suffer from most,” said the spectre, when I had partly recovered from my fright, “is a kind of aphasia.”

The spectre was sitting on the armchair beside my bed in the haunted room of Castle Perilous.

“I don’t know,” said I, as distinctly as the chattering of my teeth would permit, “that I quite follow you. Would you mind – excuse me – handing me that flask which lies on the table near you… Thanks.”

The spectre, without stirring, so arranged the a priori sensuous schemata of time and space 15 that the silver flask, which had been well out of my reach, was in my hand. I poured half the contents into a cup and offered it to him.

“No spirits,” he said curtly.

I swallowed eagerly the heady liquor, and felt a little more like myself.

“You were complaining,” I remarked, “of something like aphasia?”

“I was,” he replied. “You know what aphasia is in the human subject? A paralysis of certain nervous centres, which prevents the patient, though perfectly sane, from getting at the words which he intends to use, and forces others upon him. He may wish to observe that it is a fine morning, and may discover that his idea has taken the form of an observation about the Roman Calendar under the Emperor Justinian. That is aphasia, and we suffer from what, I presume, is a spiritual modification of that disorder.”

“Yet to-night,” I responded, “you are speaking like a printed book.”

“To-night,” said the spectre, acknowledging the compliment with a bow, “the conditions are peculiarly favourable.”

“Not to me,” I thought, with a sigh.

“And I am able to manifest myself with unusual clearness.”

“Then you are not always in such form as I am privileged to find you in?” I inquired.

“By no means,” replied the spectre. “Sometimes I cannot appear worth a cent. Often I am invisible to the naked eye, and even quite indiscernible by any of the senses. Sometimes I can only rap on the table, or send a cold wind over a visitor’s face, or at most pull off his bedclothes (like the spirit which appeared to Caligula, and is mentioned by Suetonius) and utter hollow groans.”

“That’s exactly what you did,” I said, “when you wakened me. I thought I should have died.”

“I can’t say how distressed I am,” answered the spectre. “It is just an instance of what I was trying to explain. We don’t know how we are going to manifest ourselves.”

“Don’t apologize,” I replied, “for a constitutional peculiarity. To what do you attribute your success to night?”

“Partly to your extremely receptive condition, partly to the whisky you took in the smoking-room, but chiefly to the magnetic environment.”

“Then you do not suffer at all from aphasia just now?”

“Not a touch of it at this moment, thank you; but, as a rule, we all do suffer horribly. This accounts for everything that you embodied spirits find remarkable and enigmatic in our conduct. We mean something, straight enough; but our failure is in expression. Just think how often you go wrong yourselves, though your spirits have a brain to play on, like the musician with a piano. Now we have to do as well as we can without any such mechanical advantage as a brain of cellular tissue” – here he suddenly took the form of a white lady with a black sack over her head, and disappeared in the wainscot.

“Excuse me,” he said a moment afterwards, quite in his ordinary voice, “I had a touch of it, I fancy. I lost the thread of my argument, and am dimly conscious of having expressed myself in some unusual and more or less incoherent fashion. I hope it was nothing at all vulgar or distressing?”

“Nothing out of the way in haunted houses, I assure you,” I replied, “merely a white lady with a black sack over her head.”

“Oh, that was it,” he answered with a sigh; “I often am afflicted in that way. Don’t mind me if I turn into a luminous boy, or a very old man in chains, or a lady in a green gown and high-heeled shoes, or a headless horseman, or a Mauth hound, or anything of that sort. They are all quite imperfect expressions of our nature, – symptoms, in short, of the malady I mentioned.”

“Then the appalling manifestations to which you allude are not the apparitions of the essential ghost? It is not in those forms that he appears among his friends?”

“Certainly not,” said the spectre; “and it would be very promotive of good feeling between men and disembodied spirits if this were more generally known. I myself – ”

Here he was interrupted by an attack of spirit rappings. A brisk series of sharp faint taps, of a kind I never heard before, resounded from all the furniture of the room. 16 While the disturbance continued, the spectre drummed nervously with his fingers on his knee. The sounds ended as suddenly as they had begun, and he expressed his regrets. “It is a thing I am subject to,” he remarked; “nervous, I believe, but, to persons unaccustomed to it, alarming.”

“It is rather alarming,” I admitted.

“A mere fit of sneezing,” he went on; “but you are now able to judge, from the events of to-night, how extremely hard it is for us, with the best intentions, to communicate coherently with the embodied world. Why, there is the Puddifant ghost – in Lord Puddifant’s family, you know: he has been trying for generations to inform his descendants that the drainage of the castle is execrable. Yet he can never come nearer what he means than taking the form of a shadowy hearse-and-four, and driving round and round Castle Puddifant at midnight. And old Lady Wadham’s ghost, what a sufferer that woman is! She merely desires to remark that the family diamonds, lost many years ago, were never really taken abroad by the valet and sold. He only had time to conceal them in a secret drawer behind the dining-room chimney-piece. Now she can get no nearer expressing herself than producing a spirited imitation of the music of the bagpipes, which wails up and down the house, and frightens the present Sir Robert Wadham and his people nearly out of their wits. And that’s the way with almost all of us: there is literally no connection (as a rule) between our expressions and the things we intend to express. You know how the Psychical Society make quite a study of rappings, and try to interpret them by the alphabet? Well, these, as I told you, are merely a nervous symptom; annoying, no doubt, but not dangerous. The only spectres, almost, that manage to hint what they really mean are Banshees.”

They intend to herald an approaching death?” I asked.

“They do, and abominably bad taste I call it, unless a man has neglected to insure his life, and then I doubt if a person of honour could make use of information from – from that quarter. Banshees are chiefly the spectres of attached and anxious old family nurses, women of the lower orders, and completely destitute of tact. I call a Banshee rather a curse than a boon and a blessing to men. Like most old family servants, they are apt to be presuming.”

It occurred to me that the complacent spectre himself was not an unmixed delight to the inhabitants of Castle Perilous, or at least to their guests, for they never lay in the Green Chamber themselves.

“Can nothing be done,” I asked sympathetically, “to alleviate the disorders which you say are so common and distressing?”

“The old system of spiritual physic,” replied the spectre, “is obsolete, and the holy-water cure, in particular, has almost ceased to number any advocates, except the Rev. Dr F. G. Lee, whose books,” said this candid apparition, “appear to me to indicate superstitious credulity. No, I don’t know that any new discoveries have been made in this branch of therapeutics. In the last generation they tried to bolt me with a bishop: like putting a ferret into a rabbit-warren, you know. Nothing came of that, and lately the Psychical Society attempted to ascertain my weight by an ingenious mechanism. But they prescribed nothing, and made me feel so nervous that I was rapping at large, and knocking furniture about for months. The fact is that nobody understands the complaint, nor can detect the cause that makes the ghost of a man who was perfectly rational in life behave like an uneducated buffoon afterwards. The real reason, as I have tried to explain to you, is a solution of continuity between subjective thought and will on the side of the spectre, and objective expression of them – confound it – ”

Here he vanished, and the sound of heavy feet was heard promenading the room, and balls of incandescent light floated about irresolutely, accompanied by the appearance of a bearded man in armour. The door (which I had locked and bolted before going to bed) kept opening and shutting rapidly, so as to cause a draught, and my dog fled under the bed with a long low howl.

“I do hope,” remarked the spectre, presently reappearing, “that these interruptions (only fresh illustrations of our malady) have not frightened your dog into a fit. I have known very valuable and attached dogs expire of mere unreasoning terror on similar unfortunate occasions.”

“I’m sure I don’t wonder at it,” I replied; “but I believe Bingo is still alive; in fact, I hear him scratching himself.”

“Would you like to examine him?” asked the spectre.

“Oh, thanks, I am sure he is all right,” I answered (for nothing in the world would have induced me to get out of bed while he was in the room). “Do you object to a cigarette?”

“Not at all, not at all; but Lady Perilous, I assure you, is a very old fashioned châtelaine. However, if you choose to risk it – ”

I found my cigarette-case in my hand, opened it, and selected one of its contents, which I placed between my lips. As I was looking round for a match-box, the spectre courteously put his forefinger to the end of the cigarette, which lighted at once.

“Perhaps you wonder,” he remarked, “why I remain at Castle Perilous, the very one of all my places which I never could bear while I was alive – as you call it?”

“I had a delicacy about asking,” I answered.

“Well,” he continued, “I am the family genius.”

“I might have guessed that,” I said.

He bowed and went on. “It is hereditary in our house, and I hold the position of genius till I am relieved. For example, when the family want to dig up the buried treasure under the old bridge, I thunder and lighten and cause such a storm that they desist.”

“Why on earth do you do that?” I asked. “It seems hardly worth while to have a genius at all.”

“In the interests of the family morality. The money would soon go on the turf, and on dice, drink, etc., if they excavated it; and then I work the curse, and bring off the prophecies, and so forth.”

“What prophecies?”

“Oh, the rigmarole the old family seer came out with before they burned him for an unpalatable prediction at the time of the ’15. He was very much vexed about it, of course, and he just prophesied any nonsense of a disagreeable nature that came into his head. You know what these crofter fellows are – ungrateful, vindictive rascals. He had been in receipt of outdoor relief for years. Well, he prophesied stuff like this: ‘When the owl and the eagle meet on the same blasted rowan tree, then a lassie in a white hood from the east shall make the burn of Cross-cleugh run full red,’ and drivel of that insane kind. Well, you can’t think what trouble that particular prophecy gave me. It had to be fulfilled, of course, for the family credit, and I brought it off as near as, I flatter myself, it could be done.”

На страницу:
11 из 13