bannerbanner
Огненный цветок
Огненный цветок

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 2

Похоже, все так увлеклись угощением, что не хотели отвлекаться на разговоры: за звоном бокалов и чашек, за мелодичным бряцаньем вилок я не расслышала ни слова. Но в целом обстановка была непринужденная, и это расслабляло. Можно выдохнуть, разжать пружину тревоги.

Как-то незаметно, по чуть-чуть я умудрилась попробовать все угощения, но не чувствовала ни тяжести, ни сонной сытости. Хозяйка практически не ела, зато усердно кормила сидящего рядом зверька – помесь болонки с гусеницей.

Я наконец вспомнила о том, как должен вести себя вежливый гость:

– У вас чудесный повар! Никогда не пробовала таких пирожных.

– Нет, дорогая, это просто волшебство. У меня весьма скромный штат прислуги. Только он, – и хозяйка кивнула на юношу в белом.

– А как же старичок, что меня встретил?

Она рассмеялась и сделала слуге знак. Тот вышел вперед, поклонился, а потом крутанулся на месте и превратился в старика. Я ахнула. А он улыбнулся – оборот – и с травы взлетела белая птица – та самая, что встретилась в лесу. Описав круг над нашими головами, птица в полете превратилась обратно в юношу, который легко приземлился, отвесил изящный поклон. Свита зааплодировала.

– Потрясающе! Значит, это он меня заманил?

– Да. Полезная способность (гордая улыбка мелькнула на губах слуги – и тотчас погасла), дарованная мной (глубокий поклон). Но довольно пировать – время хорошенько повеселиться! Волк и овцы!

Эти слова вызвали бурное ликование среди монстров. Очевидно, для них призыв был понятен. Началась суматоха: все засуетились, подхваченная общим потоком, я тоже встала и вслед за хозяйкой направилась к лужайкам парка.

– Не волнуйтесь, барышня, – прозвучало над самым ухом, и, оглянувшись, я встретилась с удивительно светлыми глазами юноши-слуги. – Игра простая. Волк с завязанными глазами будет на овечек охотиться, прочие же игроки – ему мешать.

– А кто есть кто?

Он не успел ответить. Мы как раз вышли на небольшой лужок, расчерченный узкими дорожками и полосками невысокого кустарника. В центре прохладно журчал фонтан. Хозяйка остановилась, свита, закружив водоворотом, замерла вокруг. Фея вытащила из кармашка (а может прямо из воздуха) пригоршню каких-то шариков и, задорно воскликнув: «Овцы!» – метнула их над головой.

Гости бросились ловить, я ошарашенно стояла на месте, как вдруг невысокий полненький мужчина, большими жвалами и длинными усами напоминавший жука, с поклоном протянул мне пойманный шарик. Это оказался бубенчик на ленточке. Стоявшая рядом дама помогла завязать ее на запястье. Пока мы возились, хозяйка выбрала «Волка», вручив узорчатый плотный шарф высокому мужчине, чье сходство с богомолом еще больше подчеркивалось второй парой рук. Что ж, если суть в том, чтобы ловить – он для роли идеально подходит. Свита была, видимо, того же мнения, ибо встретила такой выбор дружными аплодисментами. Мужчина раскланялся, как певец у рояля, и завязал глаза.

Игра точно оказалась легкой. Вместе с другими «овечками» я подошла к ловцу. Взявшись за руки, мы немного покружили вокруг него и бросились врассыпную. Бубенчики отзывались предательским звоном на малейшее движение, причем каждый звучал по-своему. Хотя никто не уточнял этого, я догадалась, что, как водящему запрещалось подглядывать, так нам нельзя было придерживать бубенчик, каким-либо образом заглушая его звук, или долго стоять на одном месте. Словом, мы должны были вести себя точь-в-точь как пугливые глупые овечки, в загон которых забрался страшный зверь.

Задача «волка» и так была нелегкой, а остальные участники всячески старались ему помешать, когда он нацеливался на какую-нибудь жертву: бросались наперерез, хватали за руки, разворачивали в другую сторону, запутывая. Кажется странным, что столь детская игра может заинтересовать взрослых людей, но все на самом деле было очень забавно: суматоха, вскрики, смех закружили нас в волшебном вихре. Половина «овечек» уже были пойманы и, сняв ленточки, покорно уселись в тени кустов. Оставшимся приходилось проявлять чудеса изворотливости, и все же то одна, то другая попадались в цепкие лапы. Наконец осталась только я – в немалой степени потому, что остальные игроки меня особенно охраняли. Однако теперь деваться было некуда, и, заставив «волка» попыхтеть, я все же попалась. И оказалась – по правилам игры – водящей.

Сменив бубенчик на повязку, я внезапно обнаружила, что не совсем слепа. Нет, ткань была достаточно плотной, и я не жульничала. Просто обычное зрение оказалось не единственным способом ориентироваться в пространстве. У меня словно активизировалось шестое чувство. Не видя, я видела, и теперь понимала, почему так шустро и уверенно двигался предыдущий волк. И все же не так просто было ловить овечек. Казалось, бубенчики звенят со всех сторон сразу, оглушая, но стоило кинуться на кого-то – промашка. Дело пошло на лад, когда я стала не столько реагировать на звук, сколько предугадывать по ним движения. Удивительное ощущение! Невозможное, пожалуй, в обычном мире. Наверное, так «видят» летучие мыши. Самое странное: иначе воспринималось и время. Оно было очень нестабильным. То казалось, что «охочусь» я уже несколько дней, то будто глаза мне завязали пять минут назад. За последней овечкой пришлось гоняться, по моим ощущениям, столько же, сколько за всеми остальными разом. Но я не чувствовала усталости: игра оставалась столь же увлекательной и азартной. Сделав непредсказуемый выпад, я схватила-таки последнюю жертву и, сдернув шарф, увидела хитрый прищур Хозяйки. Кто еще кого поймал.

– Теперь моя очередь! – воскликнула она и мгновенным движением завязала на моем запястье ленточку бубенчика.

Если я хоть что-то поняла в правилах, теперь мне следовало только мешать «волку». Но спорить глупо, да и убегать интереснее. И уж побегать пришлось изрядно! Фея, по какому-то капризу, охотилась целенаправленно за мной, удивительным образом распознавая голос моего бубенчика среди прочих. Однако когда я решила положить конец этому и поддаться, потеряла ко мне всякий интерес и поймала в числе последних. И так легко, походя, словно все время прекрасно видела меня. Я даже насторожилась. Но лишь на минуту. Это игра. Мы все играем. Да, боже мой, действительно все и всегда! Как я раньше не замечала.

«Волки и овцы» между тем закончились. Утомленные игроки присели на лужайке, где незаметно материализовались подушки и пледы. Хлопотливый юноша-слуга проворно обносил всех вином – тем легким, чуть искрящимся напитком, которым угостила меня Хозяйка в самом начале, и тарелочками с канапе. Я так проголодалась, что и не заметила, с чем они. Нечто вкусное, сочное, чуть кислое, чуть сладкое. То ли фрукты, то ли сыр, то ли свежее мясо – а может, все вместе. Внимание отказывалось цепляться за подобные мелочи. И дело было вовсе не в вине. Хоть я и выпила несколько бокалов, опьянение совсем не чувствовалось. Точнее, не было неприятных последствий, вроде нарушенной координации или заплетающегося языка. Веселящее действие напиток явно оказывал: все были оживлены, кавалеры галантно ухаживали за дамами, и я чувствовала себя совершенно свободно, как в компании давно знакомых людей.

– Итак, радость моя, тебе нравится? – лукаво улыбнулась Хозяйка, сидевшая рядом.

– Да! Все просто чудесно! Страшновато только, что сон вот-вот закончится, и я окажусь дома.

– О нет, – рассмеялась она. – Ничего подобного. Ах!

В этот момент на ее руку, державшую бокал, села большая лазоревая бабочка. Лишь на мгновение – крик спугнул ее, но вокруг порхало множество подружек, привлеченных, надо думать, ароматами вина и фруктов.

– Быстрее! Сачок! – скомандовала Фея.

Подхваченные воодушевлением, вскочили и другие. Дамы вооружились элегантными сачками. Мне тоже подали один. Бабочек за это время только прибавилось. Большие и маленькие, изящные – рассыпавшейся радугой они порхали над нами. Сначала я просто хотела рассмотреть их поближе, но одна девушка из свиты, оказавшаяся самой проворной, продемонстрировала истинную цель нашей энтомологической охоты. Как только ей удалось заарканить одну бабочку, та сразу притихла, далась в руки, и, когда удачливая охотница посадила ее на грудь, словно изящную брошку, бабочка замерла, чуть подрагивая крылышками, но не пытаясь взлететь.

Азарт овладел нами. Гоняться за красавицами и само по себе забавно, но получить живое украшение, с которым не могли сравниться никакие самоцветы!.. Бабочки были проворны, но и мы тоже. А пышные легкие юбки ничуть не мешали (пожалуй, это должно было меня насторожить, но… к чудесному быстро привыкаешь). Вскоре у каждого – на лифе, рукавах, кружевном жабо или прямо в волосах – появились новые драгоценности. У самых удачливых – больше дюжины. Надо сказать, зрелище охоты монструозных созданий, которые и сами-то походили на огромных насекомых, напоминало картины то ли Босха, то ли Пикассо. И трудно было сдержать смех, глядя как дама в воздушном платье, с длинными усиками над пышной прической и пугающими фасеточными глазами гоняется за бабочкой. Точь-в-точь гигантская стрекоза вылетела на охоту. Впрочем, смеялись все – уж до того радостное было настроение.

Между тем свободных бабочек почти не осталось, и гости переключились на птиц – небольших пичуг, вроде малиновок. Я не заметила, кто первый поймал такую, но и сама быстро включилась в игру. Пойманные птицы тоже становились ручными. Они или смирно сидели на плече, или порхали рядом. Причем самих птиц охота совершенно не пугала. Несмотря на шум и оживление, они не улетали с лужайки, наоборот: стая даже увеличилась. Но ловить их было, конечно, труднее. Летали они и выше, и быстрее бабочек. Это делало охоту еще интереснее, но требовало терпения. А терпением наша Хозяйка не отличалась. Устав преследовать одну упорную птичку, нервно взмахнула рукой, и прямо из земли вырос конь. Собственно, из земли, покрытой дерном, словно зеленой шерстью, он и состоял. Вскочив верхом, Фея проскакала мимо, так что я только ахнула. Заметив этот восторг, она рассмеялась, щелкнула пальцами, и прямо у меня из-под ног выросла тонконогая пара горячих зеленых лошадок, запряженных в маленькие санки. Я буквально упала на их сиденье, в руках оказались вожжи, туго сплетенные из травы, перевитой лентами. Пышногривые кони рванули, и мы помчались. А через несколько мгновений нас уже обогнала упряжка Феи. Санки скользили по траве совсем как по рыхлому снегу, да и лошадки были очень энергичны.

Все мои бабочки разлетелись, прическа растрепалась, но я ничуть не жалела. Азарт подхлестывал, и мне хотелось во что бы то ни стало обогнать соперницу. Я покрепче натянула вожжи, закричала: «Эге-гей!» – и сама рассмеялась – громко, во весь голос. Меня охватила ликующая радость жизни, движения, страсти. Тот самый миг «здесь и сейчас», прочувствованный как никогда прежде.

Мы мчались вдоль рощи, делая широкий круг мимо парка. Вот открылся во всей красе дворец с подъездной дорогой, но лошади скакали дальше, и вскоре я увидела прелестнейший каскад прудов с маленькими фонтанами и каменными мостиками на перемычках. Пахнуло водной свежестью. Я заметила кого-то возле беседки, заросшей диким виноградом. Мелькнувшую тень. Но тут упряжка рванула, приближаясь к передним саням, и я сосредоточилась на управлении. Было похоже на то, что Хозяйка решила таким образом показать мне все свои владения. Мы миновали пруды, и я увидела тот самый луг, о котором рассказывал дедушка. Луг, заросший алыми цветами. Они были тут как тут! Сочно яркие – кровавый ковер на зеленом просторе.

И вдруг Фея направила коней прямо на цветы. Я попыталась обогнуть луг, но моя упряжка упорно гнала следом. Будто ураган, мы ворвались в алое великолепие, вспарывая его копытами коней. Стебли жалобно стонали, облаком поднялась пыльца. Но когда, миновав луг, я оглянулась, ожидая увидеть его искалеченным, цветы по-прежнему разливались закатным озером, не смятые и не изломанные, словно стайка стрижей пролетела.

Эта шутка задела меня за живое. Я сосредоточилась, удачно преодолела поворот, и наконец-то поравнялась с Хозяйкой. Она приветствовала меня радостным криком, взмахнула рукой – движение замедлилось, лошади и сани стали терять очертания и ушли обратно под землю, а мы, еще немного пролетев по воздуху, спланировали вниз, оказавшись вновь на лужайке, где недавно играли. Только теперь здесь были накрыты столы – к обеду или к ужину – право, не знаю, день оставался все так же светел.

– Ах, как славно мы прокатились! – захлопала в ладоши хозяйка. – Ты отлично правишь, моя дорогая.

– Да, это было удивительно! Просто удивительно! Как же здесь красиво – и уходить не хочется. Словно в раю.

– А ты заметила что-нибудь особенное? – вкрадчиво спросила она. – Особенно волшебное.

– Не знаю… Все прекрасно. И луг – тот самый.

– Что видел твой дедушка?

– Да. Я так боялась, что кони его затопчут. Ну, и… пруды очень хороши. Да! Я видела кого-то там. Не заметила хорошенько. Какой-то человек в беседке.

Но хозяйка меня уже не слушала. Раздраженно передернув плечами, она резко захлопала в ладоши.

– Где все? Живее!

Свита поспешила к столам. Но стоп! Мне только показалось, что это знакомые страшилы. Передо мной стояли живые фигуры – господа и дамы – сплетенные из цветов и плюща. Это было одновременно прекрасно и пугающе. Они двигались так изящно, цветы – всех оттенков, кроме алого, сочетались в каждой фигуре безупречно. Но эти тонкие пальцы-веточки – суставчатые, когтистые, хищные, эти глаза – сердцевины цветов, обрамленные подрагивающими лепестками. Они смотрели! Даже моргали.

– Кто… это?

– Свита утомила меня. Постоянно болтают! И вот, я сделала для нас общество посимпатичнее.

– Вы сделали их?

– Да, получилось недурно, – снисходительно осмотрела она новую «свиту».

Два кавалера подошли с поклоном, чтобы подвести нас к столу. И вновь все было на высоте. Чудесный фарфор и сияющий хрусталь на белой скатерти, множество ароматных блюд, на которые невозможно смотреть равнодушно. Я сидела по правую руку от хозяйки, а рядом со мной – тот «цветочный» мужчина, что был назначен или назначился сам моим кавалером. Я окрестила его Ирисом за преобладающие цветы в «ткани» наряда, причем волосы и отделку камзола составляли незабудки. Из их соцветий были и глаза, внимательно следившие за мной, чтобы не оплошать – вовремя наполнить бокал или подать приглянувшееся лакомство.

Все ели с аппетитом, несмотря на свое растительное происхождение, отдавая должное не только овощам и фруктам. Сидевшая неподалеку дама, сплетенная из розовых и желтых роз, впилась острыми шипами-зубками в маленькую жареную птичку – должно быть жаворонка – и, мигом справившись с ней, облизнулась зеленым язычком. Куда это в них уходит? Неужели у каждого есть внутренности, перерабатывающие еду в компост? Пили они, правда, только воду.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
2 из 2