bannerbanner
The Conflict of Religions in the Early Roman Empire
The Conflict of Religions in the Early Roman Empireполная версия

Полная версия

The Conflict of Religions in the Early Roman Empire

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
18 из 35

Lucian and philosophy

With such a profession, it is not surprising that a man of more wit than sympathy, found abundance of material in the follies of his age. Men were taking themselves desperately seriously, – preaching interminable Philosophy, saving their souls, and communing with gods and dæmons in the most exasperating ways. Shams, impostures, and liars – so Lucian summed them up, and he did not conceal his opinion. Granted that the age had aspects quite beyond his comprehension, he gives a very vivid picture of it from the outside. This is what men were doing and saying around him – but why? Why, but from vanity and folly? Gods, philosophers, and all who take human life seriously, are deluged with one stream of badinage, always clever but not always in good taste. He has no purpose, religious or philosophic. If he attacks the gods, it is not as a Sceptic – the Sceptics are ridiculed as much as any one else in the Sale of Lives– men who know nothing, doubt of their own experience, and avow the end of their knowledge to be ignorance.[601] If he is what we nowadays loosely call sceptical, it is not on philosophic grounds. We should hardly expect him in his satirical pamphlets really to grapple with the question of Philosophy, but he seems not to understand in the least why there should be Philosophy at all. He is master of no single system, though he has the catch-words of them all at his finger-ends.

His most serious dialogue on Philosophy is the Hermotimus. "Lykinos" meets Hermotimus on his way to a lecture – a man of sixty who for many years has attended the Stoics. Into their argument we need not go, but one or two points may be noted. Hermotimus is a disciple, simple and persevering, who owns that he has not reached the goal of Happiness and hardly expects to reach it, but he presses bravely on, full of faith in his teachers. Under the adroit questions of Lykinos, he is forced to admit that he had chosen the Stoics rather than any other school by sheer intuition – or because of general notions acquired more or less unconsciously – like a man buying wine, he knew a good thing when he tasted it, and looked no further. Yes, says Lykinos, take the first step and the rest is easy – Philosophy depends on a first assumption – take the Briareus of the poets with three heads and six hands, and then work him out, – six eyes, six ears, three voices talking at once, thirty fingers – you cannot quarrel with the details as they come; once grant the beginning, and the rest comes flooding in, irresistible, hardly now susceptible of doubt. So in Philosophy, your passion, like the longing of a lover, blinded you to the first assumptions, and the structure followed.[602] "Do not think that I speak against the Stoics, through any special dislike of the school; my arguments hold against all the schools."[603] The end is that Hermotimus abandons all Philosophy for ever – not a very dramatic or probable end, as Plato and Justin Martyr could have told Lucian.

The other point to notice is the picture of Virtue under the image of a Celestial City, and here one cannot help wondering whether the irony has any element of personal reminiscence. Virtue Lykinos pictures as a City, whose citizens are happy, wise and good, little short of gods, as the Stoics say. All there is peace, unity, liberty, equality. The citizens are all aliens and foreigners, not a native among them – barbarians, slaves, misformed, dwarfs, poor; for wealth and birth and beauty are not reckoned there. "In good truth, we should devote all our efforts to this, and let all else go. We should take no heed of our native-land, nor of the clinging and weeping of children or parents, if one has any, but call on them to take the same journey, and then, if they will not or cannot go with us, shake them off, and march straight for the city of all bliss, leaving one's coat in their hands, if they won't let go, – for there is no fear of your being shut out there, even if you come without a coat." Fifteen years ago an old man had urged Lykinos to go there with him. "If the city had been near at hand and plain for all to see, long ago, you may be sure, with never a doubt I would have gone there, and had my franchise long since. But as you tell us, it lieth far away" – and there are so many professed guides and so many roads, that there is no telling whether one is travelling to Babylon or to Corinth.[604] "So for the future you had better reconcile yourself to living like an ordinary man, without fantastic and vain hopes."[605]

Lucian never ceases to banter the philosophers. When he visits the Islands of the Blest, he remarks that, while Diogenes and the Epicureans are there, Plato prefers his own Republic and Laws, the Stoics are away climbing their steep hill of Virtue, and the Academics, though wishful to come, are still suspending their judgment, uncertain whether there really is such an island at all and not sure that Rhadamanthus himself is qualified to give judgment.[606] Diogenes in the shades, Pan in his grotto, Zeus in heaven, and the common man in the streets, are unanimous that they have had too much Philosophy altogether. The philosophers have indeed embarked on an impossible quest, for they will never find Truth. Once Lucian represents Truth in person, and his portrait is characteristic. She is pointed out to him – a female figure, dim and indistinct of complexion; "I do not see which one you mean," he says, and the answer is, "Don't you see the unadorned one there, the naked one, ever eluding the sight and slipping away?"[607]

Lucian's Lover of Lies

But still more absurd than Philosophy was the growth of belief in the supernatural. Lucian's Lover of Lies is a most illuminating book. Here are gathered specimens of the various types of contemporary superstition – one would suspect the author of the wildest parody, if it were not that point by point we may find parallels in the other writers of the day. Tychiades (who is very like Lucian himself) tells how he has been visiting Eucrates and has dropped into a nest of absurdities. Eucrates is sixty and wears the solemn beard of a student of philosophy. He has a ring made of iron from gibbets and is prepared to believe everything incredible. His house is full of professed philosophers, Aristotelian, Stoic, and Platonic, advising him how to cure the pain in his legs, by wrapping round them a lion's skin with the tooth of a field mouse folded within it.[608] Tychiades asks if they really believe that a charm hung on outside can cure the mischief within, and they laugh at his ignorance. The Platonist tells a number of stories to prove the reasonableness of the treatment, – how a vine-dresser of his father's had died of snake-bite and been recovered by a Chaldæan, and how the same Chaldæan charmed (like the Pied Piper) all the snakes off their farm. The Stoic narrates how he once saw a Hyperborean flying and walking on water – "with those brogues on his feet that his countrymen habitually wear" – a man whose more ordinary feats were raising spirits, calling the dead from their graves, and fetching down the moon. Ion, the Platonist, confirms all this with an account of another miracle-worker – "everybody knows the Syrian of Palestine" who drives dæmons out of men; "he would stand by the patient lying on the ground and ask whence they have come into the body; and, though the sick person does not speak, the dæmon answers in Greek, or in some barbarian tongue, or whatever his own dialect may be, and explains how he entered into the man and whence he came. Then the Syrian would solemnly adjure him, or threaten him if he were obstinate, and so drive him out. I can only say I saw one, of a black smoky hue, in the act of coming out."[609] The Syrian's treatment was expensive, it appears. Celsus, as we shall see later on, has some evidence on this matter. The nationality of the magicians quoted in the book may be remarked – they are Libyan, Syrian, Arab, Chaldæan, Egyptian, and "Hyperborean."

Other tales of magical statues, a wife's apparition, an uneasy ghost,[610] a charm for bringing an absent lover, and the familiar one of the man who learns the spell of three syllables to make a pestle fetch water, but unhappily not that which will make it stop, and who finds on cutting it in two that there are now two inanimate water-carriers and a double deluge – these we may pass over. We may note that this water-fetching spell came originally from a sacred scribe of Memphis, learned in all the wisdom of the Egyptians, who lived underground in the temple for three and twenty years and was taught his magic there by Isis herself.[611] Interviews with dæmons are so common that instances are not given.[612]

More significant are the stories of the other world, for here we come again, from a different point of approach, into a region familiar to the reader of Plutarch. Eucrates himself, out in the woods, heard a noise of barking dogs; an earthquake followed and a voice of thunder, and then came a woman more than six hundred feet high, bearing sword and torch, and followed by dogs "taller than Indian elephants, black in colour." Her feet were snakes – here we may observe that Pausanias the traveller pauses to dismiss "the silly story that giants have serpents instead of feet," for a coffin more than eleven ells long was found near Antioch and "the whole body was that of a man."[613] So the snake-feet are not a mere fancy of Lucian's. The woman then tapped the earth with one of these feet of hers, and disappeared into the chasm she made. Eucrates, peeping over the edge, "saw everything in Hades, the river of fire and the lake, Cerberus and the dead" – what is more, he recognized some of the dead. "Did you see Socrates and Plato?" asks Ion. Socrates he thought he saw, "but Plato I did not recognize; I suppose one is bound to stick to the exact truth in talking to one's friends." Pyrrhias the slave confirms the story as an eye-witness.[614] Another follows with a story of his trance in illness, and how he saw the world below, Fates, Furies, and all, and was brought before Pluto, who dismissed him with some irritation, as not amenable yet to his Court, and called for the smith Demylos; he came back to life and announced that Demylos would shortly die, and Demylos did die. "Where is the wonder?" says another – the physician, "I know a man raised from the dead twenty days after his burial, for I attended him both before his death and after his resurrection."[615]

In all this, it is clear that there is a strong element of mockery. Mockery was Lucian's object, but he probably kept in all these stories a great deal nearer to what his neighbours would believe than we may imagine. Ælian, for example, has a story of a pious cock, which made a point of walking gratefully in the processions that took place in honour of Æsculapius; and he does not tell it in the spirit of the author of the Jackdaw of Rheims.

Lucian and the gods

As one of the main preoccupations of his age was with the gods, Lucian of course could not leave them alone. His usual method is to accept them as being exactly what tradition made them, and then to set them in new and impossible situations. The philosopher Menippus takes "the right wing of an eagle and the left of a vulture," and, after some careful practice, flies up to heaven to interview Zeus. He has been so terribly distracted by the arguments of the schools, that he wants to see for himself – "I dared not disbelieve men of such thundering voices and such imposing beards." Zeus most amiably allows him to stand by and watch him at work, hearing prayers as they come up through tubes, and granting or rejecting them, then settling some auguries, and finally arranging the weather – "rain in Scythia, snow in Greece, a storm in the Adriatic, and about a thousand bushels of hail in Cappadocia."[616] Zeus asks; rather nervously what men are saying about him nowadays – mankind is so fond of novelty. "There was a time," he says, "when I was everything to them —

Each street, each market-place was full of Zeus —

and I could hardly see for the smoke of sacrifice"; but other gods, Asklepios, Bendis, Anubis and others, have set up shrines and the altars of Zeus are cold – cold as Chrysippus.[617] Altogether the dialogue is a masterpiece of humour and irony.

In another piece, we find Zeus and the other gods in assembly listening to an argument going on at Athens. An Epicurean, Damis, and a singularly feeble Stoic are debating whether gods exist, and whether they exercise any providence for men. Poseidon recommends the prompt use of a thunderbolt "to let them see," but Zeus reminds him that it is Destiny that really controls the thunderbolts – and, besides, "it would look as if we were frightened." So the argument goes on, and all the familiar proofs from divine judgments, regularity of sun and season, from Homer and the poets, from the consensus of mankind and oracles, are produced and refuted there and then, while the gods listen, till it becomes doubtful whether they do exist. The Stoic breaks down and runs away. "What are we to do?" asks Zeus. Hermes quotes a comic poet in Hamlet's vein – "there is nothing either good or bad, but thinking makes it so" – and what does it matter, if a few men are persuaded by Damis? we still have the majority – "most of the Greeks and all the barbarians."[618]

In Zeus Cross-examined the process is carried further. Cyniscus questions Zeus, who is only too good-natured and falls into all the questioner's traps. He admits Destiny to be supreme, and gets entangled in a terrible net of problems about fore-knowledge, the value of sacrifice and of divination, divine wrath, sin and so forth, till he cries "You leave us nothing! – you seem to me to despise me, for sitting here and listening to you with a thunderbolt on my arm." "Hit me with it," says Cyniscus, "if it is so destined, – I shall have no quarrel with you for it, but with Clotho." At last Zeus rises and goes away and will answer no more. But perhaps, reflects Cyniscus, he has said enough, and it was "not destined for me to hear any more."[619] The reader feels that Zeus has said more than enough.

From the old gods of Greece, we naturally turn to the newcomers. When Zeus summoned the gods to discuss the question of atheism at Athens, a good many more came than understood Greek, and it was they who had the best seats as they were made of solid gold – Bendis, Anubis, Attis and Mithras for example. Elsewhere Momus (who is a divine Lucian) complains to Zeus about them – "that Mithras with his Persian robe and tiara, who can't talk Greek, nor even understand when one drinks to him" – what is he doing in heaven? And then the dog-faced Egyptian in linen – who is he to bark at the gods? "Of course,", says Zeus, "Egyptian religion – yes! but all the same there are hidden meanings, and the uninitiated must not laugh at them." Still Zeus is provoked into issuing a decree – on second thoughts, he would not put it to the vote of the divine assembly, for he felt sure he would be outvoted. The decree enacts that, whereas heaven is crowded with polyglot aliens, till there is a great rise in the price of nectar, and the old and true gods are being crowded out of their supremacy, a committee of seven gods shall be appointed to sit on claims; further, that each god shall attend to his own function, Athene shall not heal nor Asklepios give oracles, etc.; that philosophers shall talk no more nonsense; and that the statues of deified men shall be replaced by those of Zeus, Hera, etc., the said men to be buried in the usual way.[620]

Lucian's Alexander

More than one reference has been made to new gods and new oracles. Lucian in his Alexander gives a merciless account of how such shrines were started. He came into personal contact – indeed into conflict – with Alexander, the founder of the oracle of Abonoteichos, and his story is full of detail. The man was a quack of the vulgarest type, and, yet by means of a tame snake and some other simple contrivances, he imposed himself upon the faith of a community. His renown spread far and wide. By recognizing other oracles he secured their support. Men came to him even from Rome. Through one of these devotees, he actually sent an oracle to Marcus Aurelius among the Marcomanni and Quadi, bidding him throw two lions with spices into the Danube, and there should be a great victory. This was done, Lucian says; the lions swam ashore on the farther side, and the victory fell to the Germans.[621] Lucian himself trapped the prophet with some cunningly devised inquiries, which quite baffled god, prophet, snake and all. He also tried to detach an eminent adherent. Alexander realized what was going on, and Lucian got a guard of two soldiers from the governor of Cappadocia. Under their protection he went to see the prophet who had sent for him. The prophet, as he usually did with his followers, offered him his hand to kiss, and Lucian records with satisfaction that he bit the proffered hand and nearly lamed it. Thanks to his guard, he came away uninjured. Alexander, however, after this tried still more to compass his death, which is not surprising.[622] There is other evidence than Lucian's, though it is not unnaturally slight, for the existence of this remarkable impostor.

Lucian and Peregrinus

Lucian has one or two incidental references to Christians.[623] Alexander warned them, in company with the Epicureans, to keep away from his shrine. But we hear more of them in connexion with Proteus Peregrinus. Lucian is not greatly interested in them; he ridicules them as fools for being taken in by the impostor; for Peregrinus, he tells us, duped them with the greatest success. He became a prophet among them, a thiasarch, a ruler of the synagogue, everything in fact; he interpreted their books for them, and indeed wrote them a lot more; and they counted him a god and a lawgiver. "You know," Lucian explains, "they still worship that great man of theirs, who was put on a gibbet in Palestine, because he added this new mystery (teletèn) to human life." In his mocking way he gives some interesting evidence on the attention and care bestowed by Christians on those of their members who were thrown into prison. He details what was done by the foolish community for "their new Socrates" when Peregrinus was a prisoner. When he was released, Peregrinus started wandering again, living on Christian charity, till "he got into trouble with them, too, – he was caught eating forbidden meats."[624]

Lucian differs from Voltaire in having less purpose and no definite principles. He had no design to overthrow religion in favour of something else; it is merely that the absurdity of it provoked him, and he enjoyed saying aloud, and with all the vigour of reckless wit, that religious belief was silly. If the effect was scepticism, it was a scepticism founded, not on philosophy, but on the off-hand judgment of what is called common-sense. Hidden meanings and mysteries were to him nonsense. How little he was qualified to understand mysticism and religious enthusiasm, can be seen in his account of the self-immolation of Peregrinus on his pyre at the Olympian games[625] – perhaps the most insufficient thing he ever wrote, full of value as it is. Peregrinus was a wanderer among the religions of the age. Gellius – who often heard him at Athens, calls him a man gravis atque constans, and says he spoke much that was useful and honest. He quotes in his way a paragraph of a discourse on sin, which does not lack moral elevation.[626] To Lucian the man was a quack, an advertiser, a mountebank, who burnt himself to death merely to attract notice. Lucian says he witnessed the affair, and tells gaily how, among other jests, he imposed a pretty miracle of his own invention upon the credulous. He had taken no pains to understand the man – nor did he to understand either the religious temper in general, or the philosophic, or anything else. His habit of handling things easily and lightly did not help him to see what could not be taken in at a glance.

What then does Lucian make of human life? On this he says a great deal. His most characteristic invention perhaps is the visit that Charon pays to the upper world to see what it really is that the dead regret so much. It is indeed, as M. Croiset points out, a fine stroke of irony to take the opinion of a minister of Death upon Life. Charon has left his ferry boat and comes up to light. Hermes meets him and they pile up some mountains – Pelion on Ossa, and Parnassus on top, from the two summits of which they survey mankind – a charm from Homer removing Charon's difficulty of vision. He sees many famous people, such as Milo, Polycrates and Cyrus; and he overhears Croesus and Solon discussing happiness, while Hermes foretells their fates. He sees a varied scene, life full of confusion, cities like swarms of bees, where each has a sting and stings his neighbour, and some, like wasps, harass and plunder the rest; over them, like a cloud, hang hopes and fears and follies, pleasures and passions and hatreds. He sees the Fates spinning slender threads, soon cut, from which men hang with never a thought of how quickly death ends their dreams; and he compares them to bubbles, big and little inevitably broken. He would like to shout to them "to live with Death ever before their eyes" – why be so earnest about what they can never take away? – but Hermes tells him it would be useless. He is amazed at the absurdity of their burial rites, and he astonishes Hermes by quoting Homer on the subject. Last of all he witnesses a battle and cries out at the folly of it. "Such," he concludes, "is the life of miserable men – and not a word about Charon."[627]

In the same way and in the same spirit Menippus visits the Lower World, where he sees Minos judging the dead. Minos too seems to have been interested in literature, for he reduced the sentence upon Dionysius, the tyrant of Syracuse, on the very proper ground of his generosity to authors. But the general picture has less humour. "We entered the Acherusian plain, and there we found the demi-gods, and the heroines, and the general throng of the dead in nations and tribes, some ancient and mouldering, 'strengthless heads' as Homer says, others fresh and holding together – Egyptians these in the main, so thoroughly good is their embalming. But to know one from another was no easy task; all become so much alike when the bones are bared; yet with pains and long scrutiny we began to recognize them. They lay pell-mell in undistinguishable heaps, with none of their earthly beauties left. With so many skeletons piled together, all as like as could be, eyes glaring ghastly and vacant, teeth gleaming bare, I knew not to tell Thersites from Nireus the fair… For none of their ancient marks remained, and their bones were alike, uncertain, unlabelled, undistinguishable. When I saw all this, the life of man came before me under the likeness of a great pageant, arranged and marshalled by Chance," who assigns the parts and reassigns them as she pleases; and then the pageant ends, every one disrobes and all are alike. "Such is human life, as it seemed to me while I gazed."[628] Over and over again with every accent of irony the one moral is enforced – sometimes with sheer brutality as in the tract on Mourning.

Menippus asked Teiresias in the shades what was the best life. "He was a blind little old man, and pale, and had a weak voice." He said: "The life of ordinary people is best, and, wiser; cease from the folly of metaphysics, of inquiry into origins and purposes; spit upon those clever syllogisms and count all these things idle talk; and pursue one end alone, how you may well arrange the present and go on your way with a laugh for most things and no enthusiasms."[629] In fact, "the unexamined life" is the only one, as many a weary thinker has felt – if it were but possible.

Criticism of Lucian

Goethe's criticism on Heine may perhaps be applied to Lucian – "We cannot deny that he has many brilliant qualities, but he is wanting in love … and thus he will never produce the effect which he ought."[630] Various views have been held of Lucian's contribution to the religious movement of the age; it has even been suggested that his Dialogues advanced the cause of Christianity. But when one reflects upon the tender hearts to be found in the literature of the century, it is difficult to think that Lucian can have had any effect on the mass of serious people, unless to quicken in them by repulsion the desire for something less terrible than a godless world of mockery and death, and the impulse to seek it in the ancestral faith of their fathers. He did not love men enough to understand their inmost mind. The instincts that drove men back upon the old religion were among the deepest in human nature, and of their strength Lucian had no idea. His admirers to-day speak of him as one whose question was always "Is it true?" We have seen that it was a question lightly asked and quickly answered. It is evident enough that his mockery of religion has some warrant in the follies and superstitions of his day. But such criticism as his, based upon knowledge incomplete and sympathy imperfect, is of little value. If a man's judgment upon religion is not to be external, he must have felt the need of a religion, – he must have had at some time the consciousness of imperative cravings and instincts which only a religion can satisfy. Such cravings are open to criticism, but men can neither be laughed out of them, nor indeed reasoned out of them; and however absurd a religion may seem, and however defective it may be, if it is still the only available satisfaction of the deepest needs of which men are conscious, it will hold its own, despite mockery and despite philosophy – as we shall see in the course of the chapter, though two more critics of religion remain to be noticed.

На страницу:
18 из 35