bannerbanner
The King of Alsander
The King of Alsanderполная версия

Полная версия

The King of Alsander

Язык: Английский
Год издания: 2017
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 15

But for Norman in Alsander, as for many another, the chill Sunday of disappointment followed the week-days of delight. Naturally the first disappointment was Peronella. We have already hinted at Norman's disappointment. It did not vanish, that disappointment: it grew. Can beauty be boring? Ah! ye gods, it can, if one has to talk to it, and it is stupid. But was Peronella not romantic? Oh, yes, she was indeed, but romantic with a "k." She was romantick like the fair misses of a hundred years ago. But is not the romantick the same as the romantic in principle? Oh, yes, indeed, the sentiment is the same; but to be romantic requires intellect, and to be romantick requires none. But was not Peronella educated? Indeed she was, most abominably educated, quite enough to ruin all the fresh roses of her nature. She had not, could not, alas! read Ella Wheeler Wilcox, her poems, but, oh! how she would have loved them had she known them! Marie Corelli she did read; you may buy her works in Alsandrian. But was she incapable of appreciating true literature? Oh, no, she adored Shakespeare and Byron, which she read in translations. You see, her mother had ideas and considered herself a lady. Nevertheless Peronella began to bore Norman: the spell was broken!

And once that spell broken, other enchantments lost their hold. The mirage lifted from the city of Alsander. The illusion began to disappear one day when it rained, and the next day, when Norman walked out alone after a sulky quarrel, it had utterly vanished. The rain had ceased, but the sun had revived the smells of Alsander (which were ubiquitous, insinuating, sometimes crushing) without drying the streets. Norman slipped at every step he took in the glutinous mud. The utter disrepair of the cobbled streets made walking bad enough at any time, heartrending after rain. As for driving, it was a wonder there was a carriage in the place. Across one of the narrowest but most frequented roads gaped a fabulously large hole which had perhaps been opened for some vague drainage or burial operations. The displaced cobbles formed a little circular hill all round this preposterous cavity, which looked in consequence more like the crater of Etna than an honest hole in the road, and carriages had positively to be lifted over the hill into the valley and then over the hill again. A couple of men could have put it straight in half an hour – but this was Alsander.

The question will arise, "But what of the pavements?" In Alsander, as a rule, there are no pavements, the roads being flanked on each side by little running sewers. Where pavements do exist they are used for idle shopmen to obstruct with their chairs or pushing shopmen to bar with their merchandise. They also have a way of coming to an end in the gutter after a few yards, just as you are getting your stride in, and then tempting the foolish to wade across the road by casually sprouting up on the opposite side.

Norman had all an Englishman's hatred of discomfort and waste; he felt that Blaindon could put Alsander to shame in the matter of public works; he feared the smells would give him typhoid, and he began to hate Alsander, and he heard the call of Roon, the God of Going, as it is written in the Gods of Pegana.

Besides all this he was frightened and puzzled. He had fallen into a trap. He was looked upon as a prospective son-in-law by the Widow Prasko – and that was ever so largely his own fault. Englishmen were accounted fabulously rich, and this one was evidently handsome as well. Peronella was already airing her proprietorship to the envy and admiration of the other maids of Alsander. Then Cesano was a nuisance with his little tricks, for he was as sincere as he was ridiculous – the complement of Peronella with no redeeming beauty. He was only at the scowling stage at present, but would certainly advance, in accordance with the sound early Renaissance tradition of the country, to powder in the coffee, snake in the boot, or knife in the back. But for all this, Norman was chivalrous and conscientious enough, and no coward, either; and though he felt it would be best for all concerned for him to leave his baggage and run away by the next train, his sense of honour was in conflict with anything that smacked of dishonesty or funk. Besides, he had not so much money left; he had to decide whether he would try and make a living here or elsewhere, and decide soon. It was part of his travel scheme (which was not so fantastic, after all) to work his passage, so to speak, in some way or other from place to place. But as yet he had not earned a farthing or so much as looked for work. This also depressed him.

Thus it was that the great glass dome of his happiness was shattered, and the last hour of the golden life fell like a golden leaf from the tree of existence. And as for that moment when he heard all the bells of morning ringing in his ears and smiled at a girl with her pails of water, that was not a week but five thousand years ago, when all the skies were blue.

Darkly brooding and much disillusioned, therefore, our hero came to the Royal Castle of Alsander. He had not seen it close at hand before. It stands far from the centre of the town, on the steepest part of the rock, an unconquerable edifice of faceted stone, its Palladian gateway flanked by two stupendous fat uncompromising towers, with hundreds of yards of unbroken, unwindowed wall slanting outwards to the base, continuing beyond the towers to right and left. Two sleepy sentries, in a fine old uniform, holding in their hands some weapon, vaguely mediaeval, guarded the entrance.

The strength, one might almost say the ugliness, of the castle pleased Norman's mood. He was just beginning to enjoy the scene, leaning by a fine old statue which stood in the midst of the square on a low pedestal and represented, standing twice life-size, helmeted and hand to sword, the hero King of Alsander, Kradenda the First, the builder of the castle. He was gazing round intently, when an old crouching beggar interrupted him and asked him in a sort of hoarse whisper if he wanted to see the castle. Norman, with a disgusted and pitying glance at the filthy rags of the mendicant, offered him silver to be left in peace.

"I do not want silver," said the old man. "Look you here" – and he tossed into the air a heavy purse that hung by his girdle – "I want to show you the castle."

"Is it open to all visitors?" inquired Norman.

"No, but if I take you we shall pass," replied the vagrant, with assurance. Norman was surprised into accepting; more surprised still when the heavy-eyed sentries gave a sort of furtive salute to his disreputable guide; and most surprised on viewing the interior of the castle. "At all events there was one more thing to see in Alsander before I left," said he to himself.

For inside the frowning battlemented walls, instead of harsh keeps and dungeons, were the beautiful ruins of a beautiful garden. There was a riot of greenery, to which roses, orange blossom, jasmine and hybiscus gave the prominent colours and scents. The grass was sprinkled with cyclamen, asphodel, red anemones and with wild remnants of old cultivation. There were toy stone Greek temples, little cottages like English cottages, painted lath and plaster summer-houses like Turkish summer-houses, showing the bare bones of their construction at every windy corner.

"Who made all this?" inquired Norman.

The old beggar turned away from the garden and pointed to the vast encircling quadrilateral of the wall, as grand from within as from without.

"This wall," he said, standing up straight and waving his hand around with curious enthusiasm, and speaking in a vibrating but refined voice which ill befitted his rags and mouldering beard, "is the work of Kradenda the Great, founder of the power and glory of Alsander, against whose statue you were leaning in the square. Now I know many stories of the great Kradenda, and will tell you one, my lord. In those days the Saracen galleys had driven the people of this land up into the hills, and the plain was all a waste. Now Kradenda was a shepherd lad, and one day he went out at the head of his fellows and burnt the fleet of the infidels…"

"Oh, I have heard the story," said Norman. "Milord is impatient," said the beggar. "But I am glad that after so short a stay in Alsander he should know at least one story of Kradenda the Great. There are, of course, many other stories. My lord, have you heard how King Kradenda recultivated the plain?"

"No, I have not heard that story. Tell me.

"Well, I will tell you. It was like this. Malaria had gripped those good rich lands, and not a soul would reclaim them for fear of disease. The Great King ordered his people to recultivate the plain. But so many died of fever that they murmured against the order. Thereupon he called to them and told them that they were soldiers and would they run from an enemy? 'Never,' they said, 'if he led them,' 'Do you not see, then,' said the King, 'that fever is our enemy now that I have driven off the infidel: you must fight it and die for your country if needs be.' 'We will! obey,' said the old chief who had led the deputation, 'but only if you lead us.' Whereupon? the King laughed and bade them follow him, and there and then he pitched his tent in the filthiest part of the marsh and began to dig a channel for the waters with his own hands. In that way the marsh was soon drained and dry, and such a man was the first Kradenda."

"That is a good story," said Norman, "and well and concisely told. But tell me now about the garden and the summer-houses and the fountain."

"What of them?" said the guide. "The summer-houses are crumbling, the garden is a wilderness and the fountains play no more."

"Weird talk from a beggar," thought Norman. "But who built them?" he inquired aloud. "They are quite beautiful."

"They were built by King Basilandron: he was quite beautiful, too."

"I have never heard of him, though my landlady, who is a wise woman, has told me much of the history of your charming country."

"Ah, we do not talk much of him in Alsander. Here is his name, cut in the wood."

He showed Norman an inscription on the side of a little summer-house with wooden tracery and a faded blue paint, which ran: ΒΑΣΙΛΑΝΔΡΩΝ.

"But why is it in Greek letters?" inquired Norman.

"He would have everything in Greek. He it was who called the river Ianthe. It was known as Vorka before."

"You know the history of Alsander well," said Norman, more and more astonished at the language and erudition of his guide.

"I love Alsander," said the old man. "I know all the stones of this castle and all the stories of Alsander's past."

"Then tell me the story of King Basilandron," said Norman, "for I have never heard it. And after that I shall ask you to tell me the story of your life: for rags do not make you a beggar."

"Neither does my erudition prove me to be a prince in disguise," said the old fellow with a smile. "But I would rather even tell you the story of my life, tragic as it is, than tell you the story of King Basilandron, which is the tragedy of a nation, and one that those who love Alsander do not care to tell.

"Tell me first the story of Basilandron and then the story of your life."

"It is little we poor citizens of Alsander can refuse to the inquiring tourist," said the old man with acerbity. "And may the devil torment you for a member of a great nation that can look after itself. We, you know, are supposed to be incapable of self-government, especially since we went bankrupt a year or two ago, and actually dared to ruin some French bondholders. Since that day the Great Powers have been terrifying us with an international commission. If ever there is a free fight in a café here, or a dog-fight in the square, some foreigner writes to a European newspaper about the anarchy in Alsander. American missionaries, who believe in Noah's Ark and the historical existence of Methusalem, revile the degraded superstitions of our peasants who still hold to their immemorial festivals in honour of the water that bursts from the rock or the grape that grows dark on the vine. And now we are threatened with inspectors, all of varying nationalities, to avoid all appearance of intrigue or possibility of jealousy. You see our strategic importance is the only importance left to us – otherwise we should long ago have disappeared. So we are to have a Spanish Financial Inspector and a Swiss Sanitary Board. Our gendarmerie will be organized by a virtuous Dane. Our agriculture will be modernized by an energetic Dutchman. Our public conveniences will doubtless be improved by one of your own compatriots."

"My compatriot," said Norman, "will not be unoccupied. But I insist upon your telling me the tale of King Basilandron."

"I will tell you, milord, since you are so importunate, but forgive me if I have been impolite. These things touch me so near.

"Well, then, King Basilandron ruled in days when certain ideas from Italy, having reached Alsander, had turned the heads even of sober people and made great havoc of the Court. It was in those days that all this wood and plaster work which you so much admire was erected; it was in this garden that night after night King Basilandron held revel, to the great pleasure of those engaged therein. The Court was all crammed with fiddlers, painters, poets, dancers, barbers and buffoons. But they were quack fiddlers, feeble painters, vile poets and clumsy dancers, who would not have dared to move a leg in Italy. But the barbers and buffoons were such as the world has never seen, so dexterous and stylish. Need I tell you how the country was taxed to maintain this alien population, or how the people groaned and murmured, or how the aesthetic monarch kept them quiet and amused by diverting pageants? All sorts of pageants there were – of beggars, thieves, madmen, lovers, heretics (real heretics, subsequently burnt), queens of antiquity, widows, tigers and Turks. But a pageant was the end of the whole business, as I will tell you now.

"One day the King resolved to re-establish the worship called of Orpheus, to the great joy of his friends. He clothed himself as Bacchus, though per Bacco he looked more like Silenus (if the painters of his day did not make him more ugly than he was, which in those days was not the custom of Court painters). His escort was a troop of noble ladies clothed in forest branches and none too leafy: and one summer evening under the full moon off they went singing to the mountains. After they had danced their fill and sinned God knows what sins, the moon set and back they swooped on the city in a sort of make-believe battle line; and there at the gates was the army of Alsander mumming in Greek tunics waiting to receive their amorous attack. But at that very hour a different host was approaching Alsander – forgotten barbarians from Ulmreich – and the two hosts met. And that is all – and that has been all for the glory and power of Alsander," concluded the old man, bitterly.

"But Alsander is independent still."

"An independence handed her as a gift by Ulmreich and Gantha, her two great neighbours, is not much worth having. The day one of them is strong enough to seize us from the other, we shall go. Or if that international commission really sits, it is as good as death to our little nation. We shall never more be able to raise our heads – and chiefly through the fault of King Basilandron."

"But much might be done now," objected Norman, with a certain breeziness. "Why should Alsander have to wait for an international commission before getting her streets paved? Look at my boots."

"I would rather look at your eyes than at your feet, young Englishman. As for Alsander, she cannot be clean while she is corrupt. That would be hypocrisy, and we have never sunk so low as that. But in Bermondsey the streets are excellently paved. And, by God! Alsander, in all its poverty and decay, is not so vile a place as Bermondsey, nor are its people so brutal or so blind as yours."

"We have no sun," said Norman. "But come, you have been in England, you are a wonderful old man. Tell me your story now that you have told the story of Basilandron."

"I cannot tell my story," said the old man, shaking as if with sorrow. "My tragedy is so little when I think of the tragedy of my people that I can only say – Alas for Alsander!"

"You, sir, are a great patriot," said Norman, touched into respect of all this passion in all those rags.

"I, sir, am a very old man," replied the beggar, and Norman could not tell why the reply was so appropriate.

"I understand now," said Norman, "why you hate these pretty pavilions and love those old walls. And I suppose the present state of Alsander must distress you. But surely some young and vigorous ruler could still do wonders for Alsander? I have been told, to my great surprise, that the King, though young, is insane. I have heard also that he usually lives in this castle, but that the Jewish doctor who attends him, and who is said to be the cleverest man in Alsander (and some say the wickedest), has sent him to England or Ulmreich or somewhere as a last hope. If only a new and vigorous King could rule this land awhile, there is still a chance of greatness; but it is astonishing that the people seem neither to know nor care exactly who or where their King is, or what his true state of health may be. Perhaps you are better informed? I heard myself that the King had been sent to some European asylum to be cured, but no one seems to know to which one."

"As to that point, I can only assure you, my lord, that there is no hope for the King's sanity. It is pure degeneration of race."

"Then I inquired why the heir to the throne was not installed in his place. No one seemed to like to talk of that subject. But it appears she is a girl living somewhere in Ulmreich, very young, and as mad as the King."

"I do not think the young lady in question, whom I once had the honour of meeting, is exactly mad," said the beggar. "A little wild, one might say, and her guardians are wise enough to let her do as she pleases. I expect our illustrious Regent has been spreading that fable."

"You mean Duke Vorza? I understand he is virtually despot of Alsander now. I have heard a great deal of grumbling against him, but nothing very definite, though I have heard some people say that the King is not really so mad as his physician and the Regent pretend."

"Duke Vorza," said the beggar, "is a man of great talent and ambition. He does not like the people of Alsander to talk very much about anything. To have seen him kiss the peasant children in the streets on the day he raised the tax on matches was what you might call a lesson in political economy. It is marvellous, too, how he manages the city council – a rather enlightened body of merchants and professional men and opposed to his reactionary policy. He distributes invitations to dinner at exactly the right moment, and if a dinner fails he decorates. Sforelli (who is only considered a scoundrel because of his dark features and undoubted ability) is almost the only one of them man enough to withstand a title or a decoration. The consequence is he dare not venture out of his house after dark for fear of meeting one of Vorza's ruffians in the street. Oh, there are many dark stories to tell of Vorza, but such is the stupidity of popular rumour it has seized on the most improbable, Vorza and Sforelli, though outwardly amiable to each other, are in secret bitter enemies, and as for the madness of the King, I assure you he is as mad as anyone could pretend him to be."

"But no one seems to have seen him for years," objected Norman.

"I have, but few others," said the mendi cant.

"There's something terrible about a King whom his people seem never to have seen," said Norman.

"Listen to me," said the old man in a low and dramatic whisper. "I may not be quite what I seem, as you surmise, and I may have powers even you do not suspect. Would you like to see the King of Alsander and discover for yourself how terrible he is?"

"Do you mean to say he is here?" exclaimed Norman. "Is it not true that he is in Europe – and do the people really not know where he is?"

"Did you not hear that he was expected back?"

"There was a queer rumour, now I come to think of it," said Norman, thinking of his talks with Pedro the cobbler and others, "that he was coming back cured."

"Well, he has returned, not cured, and that is all," said the old man.

Norman started a little.

"I seem to recognize your voice," he said. "Surely I have met you before?"

"Don't you remember, my lord, the old tramp you met in Gantha, who told you all about the beauties of Alsander?"

"Why, that eloquent old fellow, was it you? It was you, then, persuaded me to come to this country. I have much to thank you for: it is a wonderful country indeed. But it was dark on the road that night and I could hardly see you. So you are he. But you were not talking Alsandrian but English."

"I have wandered, and you have learnt Alsandrian."

"Yes. I found the little book you left in my pocket. But tell me, who are you? Of course, I cannot believe you to be a beggar. Enough of these mysterious tricks. You are a man of eloquence and learning. You must be a person of diplomatic importance, if you can really show me the mad King of Alsander."

"You shall really see him as I promised," said the old man, and making a trumpet of his hands he called out "Yohann! Yohann!" in a remarkably sonorous voice. Immediately there appeared from the lodge beneath the gate a sentry at whose girdle dangled two large keys. He came up to them and saluted, but made no remark, and in silence they all three went across the gardens to the vast loopholed wall opposite the gate. The sentry opened an insignificant little door half hidden in the wallflowers that dangled from the crevices between the mighty stones.

"The walls are thicker than you supposed, are they not, my lord?" said the tattered guide.

Norman gasped with astonishment. A huge corridor pierced the wall from side to side and top to bottom, – a corridor at least a hundred feet long and eighty feet high, yet only of a breadth for three men to walk side by side and lit only by a tiny window at the extreme end. Norman having walked over to it saw that the window commanded a sweeping view of the plain of Alsander, the river Ianthe, the sea, the mountains, and also noted that no one could look in through that window whoever might look out, for the wall on that side is built on the top of a sheer precipice of rock. Meanwhile the second key was being applied to another small door half-way down the corridor on the left. It opened groaning; the centre of the corridor was flooded with a shaft of light.

"Enter, my lord," said the mysterious guide. "This is the throne-room."

It was a most presentable type of disjointed majesty, this throne-room, the apotheosis of the ruined summer-house outside, a wreck of what had once been a gorgeous but not entirely tasteless mass of plaster gilding and paint in the style of the late Renaissance. Sham large windows had been let in to hide the little grills in the wall; in the intervening space the two hooks were still visible where once lamps had swung to flood the hall from without with artificial daylight. The ceiling, a false one, for the room went up of old to the height of the wall, like the corridor outside it, was painted with a device in cunning perspective, representing the apotheosis (among very pink angels) of King Basilandron, the same who christened the river Ianthe and was responsible for the disaster of the Bacchic revels. The picture, and indeed the entire room, dated from his lifetime. The wall decorations, however (according to information which Norman subsequently gathered), were added by his son – very tasteful designs of apes and Chinamen —singeries and chinoiseries. Basilandron II evidently disagreed with his father's idealistic tendencies, and held a firm belief that art should not aim at expressing any meaning, not even a lascivious one, but should rather consist of graceful and intricate designs. In this way he anticipated many of the most brilliant modern theorists. Although these panels had suffered considerably owing to the inferior quality of the paint employed, their condition was good compared with the dado, the composition columns, the settees and other accessories of the room. Dust, black, deep and ancient, had settled among those gilded lilies and plaster cupids; part of the work had fallen away, exposing the supporting wires, and part was grievously cracked. It may be because plaster cracks more irregularly than marble, but whatever the reason a noseless plaster Muse, however elegant originally, cannot reassert her loveliness like an antique torso or the armless Aphrodite.

На страницу:
4 из 15