bannerbanner
The King of Alsander
The King of Alsanderполная версия

Полная версия

The King of Alsander

Язык: Английский
Год издания: 2017
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
12 из 15

"Heavens, what weird nonsense you are talking," said Norman, catching the boy's arm, "Can you not speak straight? Or what new web of perplexity are you weaving for my destruction?"

"Leave me," said the boy with a gasp, as though Norman's clutch on his arm had hurt him. "Leave me: I will go: you shall never see me again. Keep your peasant girl, Norman Price: who shall blame you? Real kings have fared far worse."

"I want to know what you meant about the silence," said Norman looking curiously into his friend's pale face and expressive eyes. "And what my peasant girl has got to do with you."

"How can you stand almost touching me!" cried Arnolfo, leaping up from the window and facing Norman with a sort of indignation. "How can you put your hand on my arm and still not know and still be such a fool! And they talk of instinct! I am ashamed at my failure. Ah, how did I dare bring you here?"

And turning again to the window Arnolfo buried his face in his hands and wept.

"Why, you strange creature, what have you got to weep for?" cried Norman in dismay. "You trouble me with your strange ways to-night. I swear if you are unhappy I will do my best to comfort you; but do speak straight out, and do above all be a man."

The boy looked up, and through his tears he smiled, and then through his tears he laughed. And then he simply laughed very prettily and held out his right hand.

"Look at my hand a minute," he said.

Norman took the proffered hand and examined it with great embarrassment and wonder. "It is a very small hand," he said; "but I don't see what is the matter with it."

Then at last suspicion flashed across his mind. "Ah, you don't mean that!" he cried, suddenly dropping the hand and starting back.

"Good God," laughed Arnolfo rather wildly. "I can't think of any more hints to give you, barbarian! Must I strip to the waist?"

Norman gasped. "If you really are a woman, Arnolfo," he exclaimed, "I would much prefer that you did."

Then he stood motionless before her and for a time the two faced each other without a word, the King with his hand on the hilt of his sword, and the woman clasping across her body the great mantle, as though to preserve even at this hour, the virginity of her disguise.

"I am the Princess Ianthe," she said at last, with a dignity which the travesty could not obscure.

"You are a very beautiful woman," rejoined Norman, bending to kiss her hand. Then, looking at her with a rather inscrutable smile which strangely aged his youthful face, he added: "but I bitterly regret the loss of Arnolfo."

The Princess hung her head a little and seemed almost the boy again. "Is that all you have to say?" she murmured, "and yet there is nothing I would rather you had said than that."

"It was for Arnolfo I adventured on this enterprise," pursued the King gravely, "for his friendship I ruined my life to become a mummer and a thief. And now the pantomime continues – and there is no Arnolfo."

"But you have Ianthe's friendship," cried the Princess, "as you had Arnolfo's."

He shook his head. "Friendship with a woman is not a sport for kings."

"But such a friendship as ours," she rejoined, "cannot be broken by an epigram."

"It is broken," affirmed the King. "The days of friendship are irrevocably over. And I have no reason to think, Princess, although you singled me out to rule your country, and although I, when I found you a woman, was stirred with something that was not only wonder, that the halcyon days are near. And yet – I am speaking to you straight, Princess, in the English way – if you do not think we shall become more than friends I shall leave you and Alsander to-night for ever, and see what fresh adventures await me in the teeming world. Maybe some other country will greet me as its King and a princess only a little less beautiful than you, in a realm a little more fabulous than Alsander, will offer me her heart and hand. But I will simply laugh and go back home to England. One day of kingship has been enough for me."

"And is that all you have to say to a woman who has given you a Crown and to a people who are awaiting their King? Have you no fire, no pride?"

"I have a sense of honour," replied the King gravely. "For listen to me. You have given me a crown of gold, and it is a crown of thorns. You have made me a mock King. I am already weary, unutterably weary. What care I for Alsander? Is not a hedgerow in my native land lovelier than all its cypress trees? What care I for ruling – save to be the master of a straight young woman, and lord of a country farm? On one condition only will I consent to endure this foolery one more day, and that is on condition that you – the heiress of Alsander – become rightfully my Queen, for all that I am an English grocer boy. I am no fool, Princess, and I may dare to hope that you will accept this condition, for I think some such project has been in your mind all the time, through all this queer history. But I have a second condition, which is harder, and that condition is this: that if you love me, I will be your King. If you love me with all your heart and soul, as I love you, and only in that case, then we will rule our land together. And if not, Ianthe, bid farewell to me to-night – for you will never see me again. The masquerade is over: speak truth to me at last."

"You are right!" said the Princess. "Must we talk like fanciful children and waste words, we on whom depends the fate of thousands, we the rulers of Alsander! You have made your conditions: I accept the first. I will be your Queen, in name and in deed, if you will. The Princess Ianthe, O King of Alsander, has also a sense of honour. I have made you a false King – I alone can make you a true King, the consort of the legitimate Princess of Alsander. I offer to be your Queen."

"But my second condition – your love, Princess Ianthe?"

"What do you mean by love? Is it my body you mean by my love? I owe it to you if you desire it. It shall be yours – I have promised to be your Queen. Or is it that, together with my true and loyal friendship you desire? That also shall be yours, though you have rejected it, for all my life long."

"I want your love, your true love, your deep love, the love of all your soul," said the King in a low voice, gazing into her brown eyes.

"Ah! that is not mine to command."

"Will it never be mine to command, Ianthe? Speak truth. If it will never be mine, I will not be King of Alsander."

"You are almost wooing me," exclaimed the Princess, laughing a little nervously, "and I rather wish I were dressed for the part. But is it not rather fantastic to claim my love without offering your own? And is it not rather insolent," she added abruptly, as though a flash of memory had caused a flash of rage, "for a man who has given his heart to a peasant girl to demand the love of a Princess?"

"You are insincere in your reproaches," replied the King. "You know from the very sound of my words that I have forgotten all the women of the world but you. You know I stand on the threshold of Love's house: but how do I know if you will ever join me, to enter side by side?"

Ianthe laid her hands lightly on the King's shoulder. "You will not win me before you woo, ungallant heart!" said she. "But if the day comes when you decide that I am worthy of your attentions, remember that my love, like that of fairy Princesses of China or of Ind, must be won by high achievement. It may be that I could, like a woman without shame, cry out this very hour, 'I love you,' were it not that my heart is lost already, pledged to a passion which surpasses all love I can feel for man. My body's love I will gladly give to whoever, like you, is beautiful and young, my friendship to whoever, like you, is gentle and wise, but my soul's love is my love for the Holy City of Alsander. There is not a court or a garden, not a stone of the cobbles of Alsander over which I would not slaughter the lover of my body or the friend who kept my thoughts if that would keep these holy streets from pollution and slavery. I love this country as no one has ever loved it before, save he who made it, my forefather, the great Kradenda. Its air is to me a more pellucid air, its rocks more ancient, its sea more blue, its flowers more fragrant than other airs and rocks and seas and flowers. And if a man would desire to have part of this deep love – and even with a part of it to be loved as no hero was ever loved in days of old by the great-bosomed women of the Greeks, then that man must become part of Alsander. He must fight, work, strive, for the glory of the kingdom. He would have his reward: for I am not a capricious woman but one whose heart is true, girl as I am.

"But do not answer me now: the minutes are flying on: your subjects will miss you: we must go out again into the square. Quick! I hear no more the dancers laughing and the splendid music has ceased sighing among the stars; they are waiting for their King to join them. Listen! The Cathedral bells of Alsander are tolling the midnight hour."

CHAPTER XV

PERONELLA AND THE PRIEST

Creep, and let no more be said.

Matthew Arnold.

The prolonged absence of the King having given rise to no small anxiety, there was universal relief at his reappearance, and he was welcomed with uproarious cheers as he stepped out of the palace gates, preceded by the Royal torchbearers. The King regretted to those of his notable guests whom he chanced to meet that affairs of State should have demanded his attention even on so holiday an evening. Sforelli also, by the Royal command, told Vorza to let it be known quietly that the King's health would not permit of his dancing that evening. To counteract the disappointment of this announcement, the King went round, with "Arnolfo" in attendance, among his subjects, conversing kindly with them and especially with those who were already his acquaintance. And seeing Peronella clinging to her mother, the widow, he did not hesitate, but went up to the couple, and after thanking the old lady for the excellent care she had taken of her Englishman, he praised her cooking, especially of beans and potatoes, and the softness of her linen, and the charm of her daughter. He then asked them both to come and pay him a visit in the course of the week. But not by a look, a sign, or a glance did he show to Peronella that he still loved or even that he still wanted her, In her new wisdom, born of bitterness of heart, the girl understood that her day was over, and inwardly she cursed Norman, and the mysterious young man at his side, who had so often taken him away from her, and the day that she was born.

"Ah, Norman," said Ianthe, as they left the group, in her low and gentle tones, "I see you are playing the game bravely. But you must play it as if you loved it, for it is a game for the glory of Alsander – if you do not love Alsander you cannot love its Queen; and if you do love Alsander, then, perhaps – but, hush! There is Vorza, dodging us round the statue."

The King beckoned to Vorza, who had just appeared from behind the pedestal of the statue of Kradenda, and was walking apparently in meditation. The Duke bowed. "Your Majesty," he said.

The King felt that an explanation of his apparently intimate converse with young Arnolfo was needed.

"Count Vorza," he said, pleasantly, "this young man, for all that he is the most charming of young men and a friend of yours and mine, is importunate. It is only my coronation day – my first evening of reign – and he is already trying to interest me in affairs of State."

"He is misguided but young," said Vorza, trying to catch the King's amiable tone of banter.

"He is misguided and young," echoed the King. "I have also noted in him a certain flightiness, eccentricity and weakness of purpose. But it seems he also has ambition."

"Ambition!" said Vorza, genuinely startled. "I have known him as the gayest and most delightful young man in Alsander, but he is surely not interested in affairs of State!"

"We have been deceived, Count Vorza. He is an enthusiast. He hopes to reform us all. He desires a post in the government."

"Surely he would be out of his element in serious affairs – if your Majesty and the gracious subject of our conversation will pardon my saying so!"

"I do not know, Vorza; I do not know. We need enthusiasts, we need youth. His father, however mistaken in his views, is an able man, and the ability may be inherited. I should like to give him a place in the government – but what place? I ask your advice, my Lord Chamberlain."

"I have no hesitation in giving it, your Majesty. My poor experience is always at your service and the service of the country. If any government post be given to this young man, it must be the Ministry of Fine Arts – a post which I am sure he would fill with distinction."

"I am entirely of your opinion, Count Vorza. The appointment shall be gazetted to-morrow."

Upon which the Count withdrew, meditative but not gloomy. If such young fools were to be the King's favourites, there would be ample opportunity for him to continue wielding the supreme power in Alsander. For a moment he forgot his suspicions as he dreamt the dreams of a man whose ambition age has sharpened instead of dulled.

But late that night when guests and populace (as it had been arranged for the sake of the King's supposed weak health) had dispersed, Vorza, as he jogged home in his carriage, and looked back on the events of the day, was again seized with the conviction that both he and Alsander had been the victims of a childish, simple and audacious hoax. He raged inwardly. Suppose it were found out by some outsider, and he – he, the wise Vorza – were shown to have been miserably fooled by an English jester and a Jew doctor? Was young Arnolfo a plotter, too – had he secret instructions from his old scoundrel of a father? Either, Vorza determined, the hoax must remain unexposed or he must expose it. Pacing the quiet flags of his great hall he passed the hours till morning.

Meanwhile the King had formally dismissed his guests, none of whom were staying in the Castle, which, despite the efforts of plumbers, scullions, chambermaids and upholsterers, could only just accommodate with decency the King himself. As he entered the great gate the guard fell back, and he suddenly discovered with a queer thrill that the boy-princess had appeared from nowhere in particular and that they were walking together in the palace garden, the little ruined garden of King Basilandron, which at night, now that the little summer-houses and temples had all their graceful lines traced out with rows of Fairy lamps, had an air not of decay but rather of mystery and sweetness, so tangled were its bowers, so heavy hung the scent of roses in the air. Norman trembled, feeling the enchantment of the moonlight and all the fear that comes with the birth of passion; but he listened in silence to the silvery accents of the Princess as she told her tale.

It seems the admirable old Count Arnolfo was, as the Princess had described him to Norman when she pretended to be his son, sent to Alsander on a patriotic mission. The real son existed, but had been in America for many years; the real father was, as the Princess had depicted him, an ardent patriot, a man, however, of liberal views. He let the Princess run fairly wild – shocking a good deal the other little Royal households with whom they came into contact and giving rise thereby to the legends of her wildness that had reached even Alsander. But, naturally enough, even his liberal and easy mind would not have contemplated the possibility of his charge roaming Alsander in boy's attire. What old Count Arnolfo had done, however, was to sanction the Princess to make a journey incognito (not, indeed, that such a very unimportant and impoverished Princess would have been much disturbed by adventurers) with her trusty governess, Miss Johnson. Old Arnolfo was getting too old to wander far from home, but he felt all the same that the Princess ought to have a course of good, healthy eye-opening travel in the English fashion.

They were to go anywhere they liked except – and the old man warned them like Bluebeard admonishing his wives —except into the kingdom of Alsander. And of course, like Blue-beard's wife, Ianthe was fired with a resolve to go. But she did not know how to carry out the resolve, though she often thought of simply going and leaving Miss Johnson to her fate. It was the thought of getting poor Miss Johnson into trouble that prevented her from carrying out this plan rather than any fear of the difficulties of the enterprise. So the Princess kept quiet and toured the helpless Miss Johnson round, and wrote at regular intervals letters to her guardian full of admirable descriptions of the places and monuments visited, culled from Baedeker's well-known hand-books. In the monotony of luxurious travel she all but forgot Alsander.

But one night (and as she began to say one night, Norman, who had cared little to hear the long story, was caught to attention by the music of her words) – one night in London she leant out of her window and watched the Thames shining in the light of the moon. All the dark chimneys across the water were dancing in the moonlight like heavenly towers: and she almost loved the city that till then had seemed so hateful and so dark that she could not understand why men suffered to dwell therein. Then down the embankment came a man singing – but what was he singing? Not the latest infamy of the halls, nor yet a hearty British ballad – but the Song of the Black Swans of the Kradenda which every Alsandrian knows and loves. The singer passed beneath her window: she cried out, "Who goes there singing Alsandrian in the City of London?" Miss Johnson was shocked. The singer replied in English, "Who speaks to me in Alsandrian in a voice that is like a song?" Looking more closely, the Princess saw the singer to be a venerable and beautiful old man.

"I am an Alsandrian: speak English no more," she replied to his question.

"Ah! but I must speak English," said the stranger.

"But why?"

"Because I am an Englishman, fair lady of Alsander," replied the poet, for it was he, as Norman had already guessed.

A little disappointed, as she confessed, the Princess told how, nevertheless, she called the poet to come in and see her, and to a scandalized protest from Miss Johnson merely rejoined that if he might not come in through the door he should enter through the window.

It was the poet, then, who arranged the secret visit of Ianthe to Alsander. It was he who suggested her disguise, he who made friends for her in Alsander who could be trusted with the great secret, he who managed Miss Johnson. This latter superhuman task he managed heaven knows how. But I think the little old lady was a romantic and would have come, too, had it not been necessary for her to continue the tour and post from various illustrious towns the charming letters which the Princess with the poet's aid (to lighten the touch of Baedeker) composed beforehand ready for the post. "And so ends my tale," concluded the Princess. "Three days ago Sforelli, at my request, informed my guardian of all the amazing truth: and he (stern old man!) without one comment, has ordered me back. I must obey. I leave to-night. Here ends the masquerade!"

"Poor masquerade!" cried Norman. "Is it here the curtain falls? Whatever be the strong and radiant drama of our lives on which it shall rise again, I regret the masquerade!"

Their footsteps ceased upon the garden path. The moonlight flung their stilly shadows to the tattered roses. On the pediment of Love's plaster Temple one fairy light still palely glimmered in the vast white splendour of chaste Artemis. A nightingale trilled once, then fell a-dreaming. And through the boy's learned soul passed murmurs of ages far estranged, which yet blended together and took on a nature of their own – a clear dim note of the Athenian lyre, hinting beneath all artificial chords the melody of the earth and of truth, a gavotte by Lully or Rameau, a laugh of Heine, or songs they sang at the Cremorne Gardens, twenty years ago. He felt the moonlit sky, the ruined bowers, the Temple and the roses dwindle and shapen into the scenery of a stage – as though the girl in travesty before him had made a mockery of all the linked worlds. Then suddenly he knew.

"Columbine," he said, "you will not leave me thus?"

She stepped away from him lightly, arms akimbo.

"And what are you to me, Pierrot?" she cried; "or Columbine to you?"

"To me," he answered, "you are the colour of the soul of the marble statues, and the shape of the movement of the gliding moon."

"Like her," she laughed, "I shine falsely and I shine pale. Like her, to you I am only a shape that is no shape and a colour that is no colour."

"I will chase you from shape to shape," replied the young King. "I will pursue you from hue to hue; though you change to a slim gazelle or silver fish or a little seed of corn. And when I have conquered you at last, and held you, and driven you to your true and pristine form, then victorious, as now vanquished, will I swear eternal passion at your feet."

And he knelt on one knee before her.

"Why, Pierrot!" she whispered, "you said you would not love me yet!"

"But that," he replied, "was three hours ago."

"Pursue me no more, Pierrot," she warned him. "The moon has tricked your eye: the scents of the garden have deceived your heart. Am I not still Arnolfo? am I not still a boy?"

"Columbine," he replied, "I am pleading for love. Answer me now, tell me my doom, torment me no longer, for I hear approaching the fiery wheels of your departure."

"Oh, what a thirst for words you have," sighed she. "Stay there on your knees in silence, impatient, importunate Pierrot, and wait till I choose to answer."

"They have come to take you away!" he cried. "Your dragon is roaring at the gate. Your answer, Columbine!"

"Oh, stay there kneeling as I bid you," she cried, "and forget your thirst for words. Was it your mother, boy, who gave you eyes that colour in the night? Stay there and do not speak or raise your glance till you hear my dragon rolling me away – and let me give you, in my own fashion, the silent answer of my farewell."

She spake, and the very dragon ceased to roar, as though even his steely heart recognized the bell-like voice of his mistress, commanding silence throughout the world. Haunted with expectation Norman bowed his eyes: soon he felt her presence bending over him its wings. Softly her arm stole across his shoulder, and suddenly, to his great wonder, fell over his cheek a wave of the soft and fragrant hair he had never seen; and on his lips she answered him.

Too soon she was gone: but he obeyed her to the end; ecstasy which had snatched his spirit out into the realms of fire, had left his body frozen like ice and statues and the moon. He listened immobile to her step fading down the garden: he heard the rumour of her departure. Then he rose and like a man whom life has forgotten, he walked slowly back to his royal home.

But as for Peronella, she, poor girl, had made her way home early enough, clinging to her mother, not heeding the pity, envy, laughter or ridicule of the revellers, dozens of whom pointed to her to make their comment – so famous was she now. On her arrival she paid no attention to her mother's attempts to reassure her (which consisted in the reflection that no harm had been done, and the assertion that the King would provide her with a magnificent dowry), but rushing to her room, as ten thousand million disappointed maids have done before, she flung herself on the bed and burst into tears. Then she opened her box and took out a letter. A little slip may ruin a great cause, and the conspirators, who had thought to make all their plans so neatly and completely, had forgotten about letters. And this was a letter, with a British postmark and addressed to Norman Price.

"All Alsander may be deceived," cried Peronella to herself. "But I'll be even with the liar." Peronella, after a moment's hesitation, opened the letter with a little knife, cunningly, so that it could be sealed again. It was, of course, in English, so she could not understand it. She put it under her pillow with a peasant's caution, and cried herself to sleep.

The next morning she found Father Algio – whom she sought – at the confessional.

"You do well to come to me," said the priest, kindly. "You have been away too long."

"Ah! father," said Peronella, with a not quite honest sigh.

На страницу:
12 из 15