bannerbanner
The Wonderful Adventures of Nils
The Wonderful Adventures of Nilsполная версия

Полная версия

The Wonderful Adventures of Nils

Язык: Английский
Год издания: 2017
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
9 из 34

But he only had a glimpse of the towers and fortifications which barred the entrance to the harbour, and the many buildings, and the shipyard – before Akka came down on one of the flat church-towers.

This was a pretty safe place for those who wanted to get away from a fox, and the boy began to wonder if he couldn't venture to crawl in under the goosey-gander's wing for this one night. Yes, that he might safely do. It would do him good to get a little sleep. He should try to see a little more of the dock and the ships after it had grown light.

The boy himself thought it was strange that he could keep still and wait until the next morning to see the ships. He certainly had not slept five minutes before he slipped out from under the wing and slid down the lightning-rod and the waterspout all the way down to the ground.

Soon he stood on a big square which spread itself in front of the church. It was covered with round stones, and was just as difficult for him to travel over, as it is for big people to walk on a tufted meadow. Those who are accustomed to live in the open – or way out in the country – always feel uneasy when they come into a city, where the houses stand straight and forbidding, and the streets are open, so that everyone can see who goes there. And it happened in the same way with the boy. When he stood on the big Karlskrona square, and looked at the German church, and town hall, and the cathedral from which he had just descended, he couldn't do anything but wish that he was back on the tower again with the geese.

It was a lucky thing that the square was entirely deserted. There wasn't a human being about – unless he counted a statue that stood on a high pedestal. The boy gazed long at the statue, which represented a big, brawny man in a three-cornered hat, long waistcoat, knee-breeches and coarse shoes, and wondered what kind of a one he was. He held a long stick in his hand, and he looked as if he would know how to make use of it, too – for he had an awfully severe countenance, with a big, hooked nose and an ugly mouth.

"What is that long-lipped thing doing here?" said the boy at last. He had never felt so small and insignificant as he did that night. He tried to jolly himself up a bit by saying something audacious. Then he thought no more about the statue, but betook himself to a wide street which led down to the sea.

But the boy hadn't gone far before he heard that someone was following him. Someone was walking behind him, who stamped on the stone pavement with heavy footsteps, and pounded on the ground with a hard stick. It sounded as if the bronze man up in the square had gone out for a promenade.

The boy listened after the steps, while he ran down the street, and he became more and more convinced that it was the bronze man. The ground trembled, and the houses shook. It couldn't be anyone but he, who walked so heavily, and the boy grew panic-stricken when he thought of what he had just said to him. He did not dare to turn his head to find out if it really was he.

"Perhaps he is only out walking for recreation," thought the boy. "Surely he can't be offended with me for the words I spoke. They were not at all badly meant."

Instead of going straight on, and trying to get down to the dock, the boy turned into a side street which led east. First and foremost, he wanted to get away from the one who tramped after him.

But the next instant he heard that the bronze man had switched off to the same street; and then the boy was so scared that he didn't know what he would do with himself. And how hard it was to find any hiding places in a city where all the gates were closed! Then he saw on his right an old frame church, which lay a short distance away from the street in the centre of a large grove. Not an instant did he pause to consider, but rushed on toward the church. "If I can only get there, then I'll surely be shielded from all harm," thought he.

As he ran forward, he suddenly caught sight of a man who stood on a gravel path and beckoned to him. "There is certainly someone who will help me!" thought the boy; he became intensely happy, and hurried off in that direction. He was actually so frightened that the heart of him fairly thumped in his breast.

But when he came up to the man who stood on the edge of the gravel path, upon a low pedestal, he was absolutely thunderstruck. "Surely, it can't have been that one who beckoned to me!" thought he; for he saw that the entire man was made of wood.

He stood there and stared at him. He was a thick-set man on short legs, with a broad, ruddy countenance, shiny, black hair and full black beard. On his head he wore a wooden hat; on his body, a brown wooden coat; around his waist, a black wooden belt; on his legs he had wide wooden knee-breeches and wooden stockings; and on his feet black wooden shoes. He was newly painted and newly varnished, so that he glistened and shone in the moonlight. This undoubtedly had a good deal to do with giving him such a good-natured appearance, that the boy at once placed confidence in him.

In his left hand he held a wooden slate, and there the boy read:

Most humbly I beg you,Though voice I may lack:Come drop a penny, do;But lift my hat!

Oh ho! the man was only a poor-box. The boy felt that he had been done. He had expected that this should be something really remarkable. And now he remembered that grandpa had also spoken of the wooden man, and said that all the children in Karlskrona were so fond of him. And that must have been true, for he, too, found it hard to part with the wooden man. He had something so old-timy about him, that one could well take him to be many hundred years old; and at the same time, he looked so strong and bold, and animated – just as one might imagine that folks looked in olden times.

The boy had so much fun looking at the wooden man, that he entirely forgot the one from whom he was fleeing. But now he heard him. He turned from the street and came into the churchyard. He followed him here too! Where should the boy go?

Just then he saw the wooden man bend down to him and stretch forth his big, broad hand. It was impossible to believe anything but good of him; and with one jump, the boy stood in his hand. The wooden man lifted him to his hat – and stuck him under it.

The boy was just hidden, and the wooden man had just gotten his arm in its right place again, when the bronze man stopped in front of him and banged the stick on the ground, so that the wooden man shook on his pedestal. Thereupon the bronze man said in a strong and resonant voice: "Who might this one be?"

The wooden man's arm went up, so that it creaked in the old woodwork, and he touched his hat brim as he replied: "Rosenbom, by Your Majesty's leave. Once upon a time boatswain on the man-of-war, Dristigheten; after completed service, sexton at the Admiral's church – and, lately, carved in wood and exhibited in the churchyard as a poor-box."

The boy gave a start when he heard that the wooden man said "Your Majesty." For now, when he thought about it, he knew that the statue on the square represented the one who had founded the city. It was probably no less an one than Charles the Eleventh himself, whom he had encountered.

"He gives a good account of himself," said the bronze man. "Can he also tell me if he has seen a little brat who runs around in the city to-night? He's an impudent rascal, if I get hold of him, I'll teach him manners!" With that, he again pounded on the ground with his stick, and looked fearfully angry.

"By Your Majesty's leave, I have seen him," said the wooden man; and the boy was so scared that he commenced to shake where he sat under the hat and looked at the bronze man through a crack in the wood. But he calmed down when the wooden man continued: "Your Majesty is on the wrong track. That youngster certainly intended to run into the shipyard, and conceal himself there."

"Does he say so, Rosenbom? Well then, don't stand still on the pedestal any longer but come with me and help me find him. Four eyes are better than two, Rosenbom."

But the wooden man answered in a doleful voice: "I would most humbly beg to be permitted to stay where I am. I look well and sleek because of the paint, but I'm old and mouldy, and cannot stand moving about."

The bronze man was not one of those who liked to be contradicted. "What sort of notions are these? Come along, Rosenbom!" Then he raised his stick and gave the other one a resounding whack on the shoulder. "Does Rosenbom not see that he holds together?"

With that they broke off and walked forward on the streets of Karlskrona – large and mighty – until they came to a high gate, which led to the shipyard. Just outside and on guard walked one of the navy's jack-tars, but the bronze man strutted past him and kicked the gate open without the jack-tar's pretending to notice it.

As soon as they had gotten into the shipyard, they saw before them a wide, expansive harbor separated by pile-bridges. In the different harbour basins, lay the warships, which looked bigger, and more awe-inspiring close to, like this, than lately, when the boy had seen them from up above. "Then it wasn't so crazy after all, to imagine that they were sea-trolls," thought he.

"Where does Rosenbom think it most advisable for us to begin the search?" said the bronze man.

"Such an one as he could most easily conceal himself in the hall of models," replied the wooden man.

On a narrow land-strip which stretched to the right from the gate, all along the harbour, lay ancient structures. The bronze man walked over to a building with low walls, small windows, and a conspicuous roof. He pounded on the door with his stick until it burst open; and tramped up a pair of worn-out steps. Soon they came into a large hall, which was filled with tackled and full-rigged little ships. The boy understood without being told, that these were models for the ships which had been built for the Swedish navy.

There were ships of many different varieties. There were old men-of-war, whose sides bristled with cannon, and which had high structures fore and aft, and their masts weighed down with a network of sails and ropes. There were small island-boats with rowing-benches along the sides; there were undecked cannon sloops and richly gilded frigates, which were models of the ones the kings had used on their travels. Finally, there were also the heavy, broad armour-plated ships with towers and cannon on deck – such as are in use nowadays; and narrow, shining torpedo boats which resembled long, slender fishes.

When the boy was carried around among all this, he was awed. "Fancy that such big, splendid ships have been built here in Sweden!" he thought to himself.

He had plenty of time to see all that was to be seen in there; for when the bronze man saw the models, he forgot everything else. He examined them all, from the first to the last, and asked about them. And Rosenbom, the boatswain on the Dristigheten, told as much as he knew of the ships' builders, and of those who had manned them; and of the fates they had met. He told them about Chapman and Puke and Trolle; of Hoagland and Svensksund – all the way along until 1809 – after that he had not been there.

Both he and the bronze man had the most to say about the fine old wooden ships. The new battleships they didn't exactly appear to understand.

"I can hear that Rosenbom doesn't know anything about these new-fangled things," said the bronze man. "Therefore, let us go and look at something else; for this amuses me, Rosenbom."

By this time he had entirely given up his search for the boy, who felt calm and secure where he sat in the wooden hat.

Thereupon both men wandered through the big establishment: sail-making shops, anchor smithy, machine and carpenter shops. They saw the mast sheers and the docks; the large magazines, the arsenal, the rope-bridge and the big discarded dock, which had been blasted in the rock. They went out upon the pile-bridges, where the naval vessels lay moored, stepped on board and examined them like two old sea-dogs; wondered; disapproved; approved; and became indignant.

The boy sat in safety under the wooden hat, and heard all about how they had laboured and struggled in this place, to equip the navies which had gone out from here. He heard how life and blood had been risked; how the last penny had been sacrificed to build the warships; how skilled men had strained all their powers, in order to perfect these ships which had been their fatherland's safeguard. A couple of times the tears came to the boy's eyes, as he heard all this.

And the very last, they went into an open court, where the galley models of old men-of-war were grouped; and a more remarkable sight the boy had never beheld; for these models had inconceivably powerful and terror-striking faces. They were big, fearless and savage: filled with the same proud spirit that had fitted out the great ships. They were from another time than his. He thought that he shrivelled up before them.

But when they came in here, the bronze man said to the wooden man: "Take off thy hat, Rosenbom, for those that stand here! They have all fought for the fatherland."

And Rosenbom – like the bronze man – had forgotten why they had begun this tramp. Without thinking, he lifted the wooden hat from his head and shouted:

"I take off my hat to the one who chose the harbour and founded the shipyard and recreated the navy; to the monarch who has awakened all this into life!"

"Thanks, Rosenbom! That was well spoken. Rosenbom is a fine man. But what is this, Rosenbom?"

For there stood Nils Holgersson, right on the top of Rosenbom's bald pate. He wasn't afraid any longer; but raised his white toboggan hood, and shouted: "Hurrah for you, Longlip!"

The bronze man struck the ground hard with his stick; but the boy never learned what he had intended to do for now the sun ran up, and, at the same time, both the bronze man and the wooden man vanished – as if they had been made of mists. While he still stood and stared after them, the wild geese flew up from the church tower, and swayed back and forth over the city. Instantly they caught sight of Nils Holgersson; and then the big white one darted down from the sky and fetched him.

THE TRIP TO ÖLAND

Sunday, April third.

The wild geese went out on a wooded island to feed. There they happened to run across a few gray geese, who were surprised to see them – since they knew very well that their kinsmen, the wild geese, usually travel over the interior of the country.

They were curious and inquisitive, and wouldn't be satisfied with less than that the wild geese should tell them all about the persecution which they had to endure from Smirre Fox. When they had finished, a gray goose, who appeared to be as old and as wise as Akka herself, said: "It was a great misfortune for you that Smirre Fox was declared an outlaw in his own land. He'll be sure to keep his word, and follow you all the way up to Lapland. If I were in your place, I shouldn't travel north over Småland, but would take the outside route over Öland instead, so that he'll be thrown off the track entirely. To really mislead him, you must remain for a couple of days on Öland's southern point. There you'll find lots of food and lots of company. I don't believe you'll regret it, if you go over there."

It was certainly very sensible advice, and the wild geese concluded to follow it. As soon as they had eaten all they could hold, they started on the trip to Öland. None of them had ever been there before, but the gray goose had given them excellent directions. They only had to travel direct south until they came to a large bird-track, which extended all along the Blekinge coast. All the birds who had winter residences by the West sea, and who now intended to travel to Finland and Russia, flew forward there – and, in passing, they were always in the habit of stopping at Öland to rest. The wild geese would have no trouble in finding guides.

That day it was perfectly still and warm – like a summer's day – the best weather in the world for a sea trip. The only grave thing about it was that it was not quite clear, for the sky was gray and veiled. Here and there were enormous mist-clouds which hung way down to the sea's outer edge, and obstructed the view.

When the travellers had gotten away from the wooded island, the sea spread itself so smooth and mirror-like, that the boy as he looked down thought the water had disappeared. There was no longer any earth under him. He had nothing but mist and sky around him. He grew very dizzy, and held himself tight on the goose-back, more frightened than when he sat there for the first time. It seemed as though he couldn't possibly hold on; he must fall in some direction.

It was even worse when they reached the big bird-track, of which the gray goose had spoken. Actually, there came flock after flock flying in exactly the same direction. They seemed to follow a fixed route. There were ducks and gray geese, surf-scoters and guillemots, loons and pin-tail ducks and mergansers and grebes and oyster-catchers and sea-grouse. But now, when the boy leaned forward, and looked in the direction where the sea ought to lie, he saw the whole bird procession reflected in the water. But he was so dizzy that he didn't understand how this had come about: he thought that the whole bird procession flew with their bellies upside down. Still he didn't wonder at this so much, for he did not himself know which was up, and which was down.

The birds were tired out and impatient to get on. None of them shrieked or said a funny thing, and this made everything seem peculiarly unreal.

"Think, if we have travelled away from the earth!" he said to himself.

"Think, if we are on our way up to heaven!"

He saw nothing but mists and birds around him, and began to look upon it as reasonable that they were travelling heaven-ward. He was glad, and wondered what he should see up there. The dizziness passed all at once. He was so exceedingly happy at the thought that he was on his way to heaven and was leaving this earth.

Just about then he heard a couple of loud shots, and saw two white smoke-columns ascend.

There was a sudden awakening, and an unrest among the birds. "Hunters!

Hunters!" they cried. "Fly high! Fly away!"

Then the boy saw, finally, that they were travelling all the while over the sea-coast, and that they certainly were not in heaven. In a long row lay small boats filled with hunters, who fired shot upon shot. The nearest bird-flocks hadn't noticed them in time. They had flown too low. Several dark bodies sank down toward the sea; and for every one that fell, there arose cries of anguish from the living.

It was strange for one who had but lately believed himself in heaven, to wake up suddenly to such fear and lamentation. Akka shot toward the heights as fast as she could, and the flock followed with the greatest possible speed. The wild geese got safely out of the way, but the boy couldn't get over his amazement. "To think that anyone could wish to shoot upon such as Akka and Yksi and Kaksi and the goosey-gander and the others! Human beings had no conception of what they did."

So it bore on again, in the still air, and everything was as quiet as heretofore – with the exception that some of the tired birds called out every now and then: "Are we not there soon? Are you sure we're on the right track?" Hereupon, those who flew in the centre answered: "We are flying straight to Öland; straight to Öland."

The gray geese were tired out, and the loons flew around them. "Don't be in such a rush!" cried the ducks. "You'll eat up all the food before we get there." "Oh! there'll be enough for both you and us," answered the loons.

Before they had gotten so far that they saw Öland, there came a light wind against them. It brought with it something that resembled immense clouds of white smoke – just as if there was a big fire somewhere.

When the birds saw the first white spiral haze, they became uneasy and increased their speed. But that which resembled smoke blew thicker and thicker, and at last it enveloped them altogether. They smelled no smoke; and the smoke was not dark and dry, but white and damp. Suddenly the boy understood that it was nothing but a mist.

When the mist became so thick that one couldn't see a goose-length ahead, the birds began to carry on like real lunatics. All these, who before had travelled forward in such perfect order, began to play in the mist. They flew hither and thither, to entice one another astray. "Be careful!" they cried. "You're only travelling round and round. Turn back, for pity's sake! You'll never get to Öland in this way."

They all knew perfectly well where the island was, but they did their best to lead each other astray. "Look at those wagtails!" rang out in the mist. "They are going back toward the North Sea!" "Have a care, wild geese!" shrieked someone from another direction. "If you continue like this, you'll get clear up to Rügen."

There was, of course, no danger that the birds who were accustomed to travel here would permit themselves to be lured in a wrong direction. But the ones who had a hard time of it were the wild geese. The jesters observed that they were uncertain as to the way, and did all they could to confuse them.

"Where do you intend to go, good people?" called a swan. He came right up to Akka, and looked sympathetic and serious.

"We shall travel to Öland; but we have never been there before," said

Akka. She thought that this was a bird to be trusted.

"It's too bad," said the swan. "They have lured you in the wrong direction. You're on the road to Blekinge. Now come with me, and I'll put you right!"

And so he flew off with them; and when he had taken them so far away from the track that they heard no calls, he disappeared in the mist.

They flew around for a while at random. They had barely succeeded in finding the birds again, when a duck approached them. "It's best that you lie down on the water until the mist clears," said the duck. "It is evident that you are not accustomed to look out for yourselves on journeys."

Those rogues succeeded in making Akka's head swim. As near as the boy could make out, the wild geese flew round and round for a long time.

"Be careful! Can't you see that you are flying up and down?" shouted a loon as he rushed by. The boy positively clutched the goosey-gander around the neck. This was something which he had feared for a long time.

No one can tell when they would have arrived, if they hadn't heard a rolling and muffled sound in the distance.

Then Akka craned her neck, snapped hard with her wings, and rushed on at full speed. Now she had something to go by. The gray goose had told her not to light on Öland's southern point, because there was a cannon there, which the people used to shoot the mist with. Now she knew the way, and now no one in the world should lead her astray again.

ÖLAND'S SOUTHERN POINT

April third to sixth.

On the most southerly part of Öland lies a royal demesne, which is called Ottenby. It is a rather large estate which extends from shore to shore, straight across the island; and it is remarkable because it has always been a haunt for large bird-companies. In the seventeenth century, when the kings used to go over to Öland to hunt, the entire estate was nothing but a deer park. In the eighteenth century there was a stud there, where blooded race-horses were bred; and a sheep farm, where several hundred sheep were maintained. In our days you'll find neither blooded horses nor sheep at Ottenby. In place of them live great herds of young horses, which are to be used by the cavalry.

In all the land there is certainly no place that could be a better abode for animals. Along the extreme eastern shore lies the old sheep meadow, which is a mile and a half long, and the largest meadow in all Öland, where animals can graze and play and run about, as free as if they were in a wilderness. And there you will find the celebrated Ottenby grove with the hundred-year-old oaks, which give shade from the sun, and shelter from the severe Öland winds. And we must not forget the long Ottenby wall, which stretches from shore to shore, and separates Ottenby from the rest of the island, so that the animals may know how far the old royal demesne extends, and be careful about getting in on other ground, where they are not so well protected.

На страницу:
9 из 34