
Полная версия
Естественная логика (Natural Logic)
Второе утверждение комбинировано с именем титула «как» (~ Sa), который соединяет его с первым утверждением. В него входит имя объекта внимания «здание» (Na), которое оценивается именем понятия «не сводится» (-Lca), дополняемое сложным именем «к груде камней» (Sb).
Соответственно логическая формула структуры этого комбинированного высказывания будет следующей:
(N= -Lc+S)+(~Sa+Na=-Lca+Sb).
Логическая структура и конструкция данного высказывания «прямые» и последовательные. Логическая структура характеризуется тем, что в обоих частях высказывания она образована двойными логическими связями бинарных пар, а логические категории с их дополнениями связаны логической связью присущности. Второе утверждение, содержащее в его начале имя, которым выражается сравнение, за счет него соединено с первым утверждением.
Конструкция высказывания полностью совпадает с порядком логических связей имен.
Смысловое содержание первой части (утверждения) посредством использования имени сравнения «как» (принадлежащему второму утверждению и делающему его комбинированным по используемым логическим связям) уподобляется смысловому содержанию первого утверждения. В этом и состоит аналогия в силу того, что осуществлено сравнение совершенно разных объектов («науки» и «здания») за счет наличия общего признака – многосложности состава обоих объектов внимания.
Несколько иную аналогию, сочетаемую с противопоставлением, можно видеть в следующем высказывании, которое принадлежит британскому политику Гарольду Макмиллану (1894-1986), а именно:
«Государственное плановое хозяйство – могучее дерево с развестистой кроной, но в тени этой кроны ничего не растет»;
N=Lc+S><(Na= -Sa -Lc).
В этом высказывании сравнение включено в состав первого утверждения, в котором «государственное плановое хозяйство» (N) уподоблено «могучему дереву» (=Lс) с уточнением оценки, что оно «с развесистой кроной» (+S). Далее следует образно излагаемое противопоставление: «но в тени этой кроны ничего не растет», – которое завершает аналогию оценки «государственного планового хозяйства».
В составе комбинированных высказываний, создаваемых из разнообразных логических форм, аналогии, как и сравнения или уподобления, могут быть выражены в имени сравнения или уподобления, или в виде служебных утверждений.
Примером того является высказывание ранее цитированного знаменитого экономиста Милтона Фридмана, а именно:
«Прогнозировать средние экономические показатели – все равно что уверять не умеющего плавать человека, что он спокойно перейдет реку вброд, потому что ее средняя глубина не больше четырех футов».
В этом высказывании объекту познания «прогнозированию средних экономических показателей» указывается подобие сложным именем «– (это) все рано, что» а вся аналогия приведена посредством использования совокупности из четырех утверждений.
Глава 32. Противопоставления – неадекватные утверждения
Создание противопоставлений
Еще одним способом составить мнение о каком-либо объекте познания является противопоставление его другому объекту.
При этом количество объектов в каждом из противопоставляемых групп может быть самым разнообразным. Однако, это может осуществляться и без прямого указания количественных данных об объекте внимания.
В речи и речевом мышлении это делается при помощи «противопоставления имен», например, так:
«Умею, да не смею» (N> «Не рад, но готов» (-N> «И стар, да весел; и молод, да угрюм» (N> «Копил и копил, да не сберег» (N+Na)> «Дремал, дремал, а выспался» (N+N)> «Поймал, но отпустил» (N> «Дуй, не дуй, а горячо» (N<>Na> Противопоставления реализуются в том, что мысленно осуществляется сопоставление объектов познания, включая понятия, по признакам несходства, противоположности или противоречивости, а в речевом мышлении и речи – противопоставление их имен. Сам по себе акт противопоставления реализует указание на несходство противопоставленных объектов, на их противоречивость, противоположность, разность. Между тем, смыслы имен, которые противопоставляются, должны быть связаны прямо или косвенно какой-либо присущностью. Смыслы как понятия имен, которые используются в противопоставлении, должны иметь общность по их природе, признакам или свойствам либо ее отрицания. В этот состав, по которому определяется присущность и неприсущность, отрицание входит вполне естественно, так как при отрицании осуществляется отрицание значения имени, но не отрицается его смысл. В ранее приведенном противопоставлении «Умею, да не смею» наличие присущности как логической связи обусловлено пониманием принадлежности одному субъекту обоих названных свойств и присущности качества решимости для проявления «умения», что выражено смыслами противопоставляемых имен. Также противопоставления «Не рад, но готов» обнаруживает присущность какой-либо решимости («готов») внутреннему отношению к ее проявлению («не рад») одним и тем же субъектом. Сдвоенное противопоставление «И стар, да весел, и молод, да угрюм», (N> Несложно также выявить присущность в противопоставляемом в других выше приведенных примерах высказываний. Все они созданы с противопоставлением имен понятий. Однако, это ничуть не разнит их с использующими имена объектов реальной действительности противопоставлениями имен, например: «Не днем, а ночью» (-N> «Не мытьем, так катаньем» (-N> «Нет, не кот, а кошка» (-S-N> И все же, для создания противопоставлений недостаточно наличия логической связи присущности (прямой или косвенной). Этому служат еще и «титулы», в частности – речевые условности, указываемые их именами, такими, как: «а», «но», «да», «то…то» (повторяющийся союз: «То снег, то дождь»). Такие специально предназначенные для создания противопоставлений, союзы формально соединяют используемые имена, но и реально указывают на их противопоставление, разводя значения имен даже таких, которые при «бессоюзном» сведении образуют сочетания имен, создающие сложные имена. Рассмотрим это на следующем примере. Возьмем слово «ложь», то есть имя понятия о намеренном искажении истины с целью сообщения неправды или совершения обмана. Сведем это имя со словом «каяться», то есть именем понятия о признании в грехе и открытом порицании себя, сожалении о вине за содеянное. Получим при этом сочетание имен «лживо каяться», которое выражает явление ложного раскаяния, то есть сложное имя с новым значением и единым смыслом (Sb+Sa=S). Если эти же имена свести с использованием союза «и», то получим перечисление «лжет и кается» с общим смыслом совокупности имен, допускающим не только лживое раскаяние, но и последовательное совершение одного и другого (в именном высказывании). Каждый из этих общих смыслов может быть представлен в следующих противопоставлениях: «Кается, а лжет» (N> «Лжет, но кается» (Na> «То лжет, то кается». (Sa+Na> Итак, выделены два условия создания противопоставлений, совокупность которых реализует их образования. Во-первых, это наличие имени титула, выражающего в соответствующем естественном языке противопоставление имен. Во-вторых, это наличие прямой или косвенной логической связи присущности между смыслами используемых имен, что обеспечивает общность природы названных объектов или их признаков либо свойств, или же отрицания таковых. Соответственно этим условиям сведение в противопоставление имен, смыслы которых не имеют логической связи присущности, будет порождать паралогизм, то есть непреднамеренную логическую ошибку. Такой отрицательный результат дают следующие попытки с негодными логическими средствами – использованием только лишь одного имени титула противопоставления (союза данного естественного языка), а именно: «Грамотный, но злой»; N># «То литературный портрет, то корабль»;S+ N># «Порядок, да сушеный»; N># «Ресторан, а фаршированный»; N># (В данных примерах символические выражения снабжены знаками «>#<», под которыми разумеется противоречие из-за отсутствия логической связи присущности.) Наряду с изложенным, следует заметить, что создание алогичных противопоставлений с использованием не связываемых присущностью имен также реализуется при помощи отрицания. Паралогизмом будет высказывание: «Возьми со стола книгу, но рыбу». Однако, с использованием отрицания и обозначения противопоставления («а») образуется логически правильное утверждение: «Возьми со стола книгу, а не рыбу». В противопоставлениях имен реализуются логические противопоставления, которые не следует путать со смысловыми противопоставлениями. К числу последних, в частности, принадлежат «антитезы» (от греческого antithesis – противоположение), являющиеся сопоставлениями резко контрастных или противоположных сведений и вызываемых именами образов для усиления впечатления (например, заглавия: «Преступление и наказание» – романа Ф.М.Достоевского – или «Коварство и любовь» – драмы Ф.Шиллера). То же самое следует заметить и об «антитезисе», то есть положении (утверждении, суждении), которое противопоставляется по смысловому содержанию «тезису» как утверждению в споре или изложении какой-то теории. Речевое оформление противопоставления имен осуществляется при помощи имен принятых языковых условностей («но», «а», «то…то», «да»…) или словесного формулирования логических имен, выражающих противопоставление («вопреки тому», «а в противоположность этому», «в противоречие с этим» и других). Примером словесного формулирования противопоставления может служить такое противопоставление признаков («одним способом» >< «иной способ»), а именно: «Случается, что одним способом достигается искомый результат, однако, оказывается реализуем и иной способ достижения того же». (S+Sa+Lc=Sb+N)><(Sc+Lca=Sd+Na+Se). В этом примере противопоставление одного способа иному реализуется в сложном утверждении, образованном двумя утверждениями. Темой высказывания является обычность существования разных способов достижения чего-то. При этом противопоставляемые возможности («одним способом», «иной способ») в структуре высказываний оказываются в различных функциональных положениях. В первой части высказывания «одним способом» (Sa) оказывается дополнением логической категории «достигается» (Lc). Во второй части имя «иной способ» (Lca) оказывается самой логической категорией в составе утверждения. Так получается, что логическая связь двух частей сложного утверждения выражает противопоставление их компонентов (один способ и иной способ), образуя в целом противопоставление. Приведенные данные являются основанием для вывода о том, что состав противопоставлений (как совокупность их элементов и компонентов) состоит из имен объектов внимания, имен, которые выражают противопоставление, и имен противопоставляемых объектов, то есть имеет тернарную логическую форму. Противопоставляться могут разные объекты познания либо разные признаки или свойства одного объекта. Например, в именном противопоставлении: «Не богат, да славен» (-N> Примером противопоставления имен с реализацией противопоставления разных объектов может служить следующее: «Не в службу, а в дружбу» ( – N> Еще раз отметим, что от логических противопоставлений отличны «антитезы». Антитезы, являясь художественным приемом литературы, используют стилистические фигуры речи для противопоставления образов и понятий. Например: «И ненавидим мы, и любим мы случайно» (М.Ю.Лермонтов). Логической формулой этого утверждения явится следующая: (N+S)+(Na+S)=Lc. Одна и та же оценка (Lc) существенно отличающихся чувств не образует логического противопоставления, для которого характерно указание разных объектов познания и титула или имени, указывающего на противопоставление. Суть осуществляемого логического, а не художественного, противопоставления состоит в том, что указывается основание для производства оценки, но сама оценка не приводится. В случае приведения такой оценки будет создана логическая структура суждения, выражаемого в цельном высказывании, имеющем иную логическую форму и другую функцию. Примером антитезы, которая выражена в каскаде утверждений, может служить фраза из творения поэта Г.Р.Державина, а именно: «Я царь, – я раб, – я червь, – я бог»; (N=Lc)+(N=Lca)+(N=Lcb)+(N=Lcc). Пример каскада сведенных воедино утверждений пока что был приведен лишь с целью описания различий противопоставлений имен и (минимальных составов) адекватных утверждений. Критерием отличия одних от других является то, что противопоставления имен не содержат в своем составе логических категорий, которыми оценивается названный объект познания с созданием логического тождества. Так, например, в именном противопоставлении: «Красивое, но короткое» (N> В приведенной же выше фразе Державина: «Я царь, – я раб, – я червь, – я бог», – имя «я» имеет четыре разные оценки «царь», «раб», «червь», «бог» (Lc, Lca, Lcb, Lcc). Осуществленное рассмотрение именных противопоставлений показывает, что они создаются специфической логической связью и имеют логические структуры, образуемые за счет таких связей (прямых и косвенных). К тому же, именные противопоставления обладают своим особым составом из имен противопоставляемых объектов и имен, выражающих противопоставления. Соответственно логической структуре, составу и его дополнений именные противопоставления обладают присущими им речевыми конструкциями. По указанным признакам именные противопоставления следует признать высказываниями, которые имеют свою логическую форму. Что касается рассмотрения противопоставлений в сложных высказываниях, то оно будет осуществлено далее. Именные противопоставления – это неадекватные утверждения В отличие от сводных имен, создающих перечисления («столы, стулья, столовые принадлежности и украшения сервировки») в противопоставлениях имен не только указываются объекты внимания, но и выражается оценка их отношений в части их различий, разности, несходства, противоположности, противоречивости, противопоставления. Рассмотрим, например, следующее именное противопоставление: «Простил, но упрекает» (N> В нем, наряду с констатацией названных проявлений («простил», «упрекает»), то есть установлением несомненности их наличия, выражена противоречивость действий некоего, не названного субъекта. Таким образом в этом именном противопоставлении представлено «мнение» о связанности названных проявлений, выражающихся в их противоречивости. Также выражением категоричного мнения является противопоставление: «Утром выехал, но опоздает к обеду» (Lc=N)><(S+Na=Lca). Его основу составляет совокупность имен «выехал, но опоздает», которой выражается противопоставление событий, указанных именами с разными значениями и смыслами. Вместе с тем, их смыслы имеют косвенную присущность, так как в одном высказывании указаны признаки одного явления – поездки, – по отношению одного неназванного субъкта. Эти признаки: «выехал» и «опоздает», – не тождественны и не приводятся к логическому тождеству, а противопоставляются. С учетом их дополнений противопоставление утверждений «утром выехал» и «опоздает к обеду» создает категорическую оценку названным событиям – мнение о них. Так оказывается представлено утверждение, создаваемое противопоставлением имен. В отличие от анализировавшихся ранее, в главах об адекватных утверждениях, логических форм «неадекватные утверждения» создаются на основе противопоставления имен и не приводятся к логическим тождествам. По этому признаку несоответствия частей их тернарной основы, отсутствию логического тождества в их структуре, создающей общий смысл совокупности противопоставляемых имен, их можно определять как «неадекватные утверждения». Их общий смысл аналогичен арифметическим неравенствам (4<5; 7>6) лишь в части того, что являет разность противопоставляемых объектов и имен. По сути же противопоставления, имеющие форму логических неравенств, выражают различия, противоположности, несходства, противоречивости. Арифметические же неравенства отражают разность одинакового количественного изменения, одной и той же меры в разных объектах, и в силу этого являются сопоставлениями. По этому признаку арифметические неравенства соответствуют логическим «сопоставлениям» имен («бык крупнее оленя», «речки шире, чем ручьи», «кисель гуще компота», «отец старше сына»). Если в адекватных и условно-адекватных утверждениях (логических тождествах, логических уподоблениях и логических сопоставлениях) их структура приводится к логическому тождеству, то в противопоставлениях это не делается. Сводимые на основе логической связи прямой или косвенной присущности одно имя в «некотором отношении», в «какой-то мере» оценивает другое имя наряду с тем, что общим смыслом выражается оценка их отношений. При том оценка может реализовываться через общий смысл. Например, рассмотрим утверждение, образуемое противопоставлением имен: «Спотыкается, но бежит» (N> Общий смысл этого тернарного неравенства имен, соединяемых в противопоставление союзом «но», сводится к тому, что некто зацепляется за что-то ногой, покачивается, теряет равновесие и при этом все же быстро двигается, резко отталкиваясь ногами от поверхности. Таким образом выражена оказывается оценка состояния и действий некоего субъекта. К тому же, в составе противопоставления имен первое обусловливается (то есть ограничивается условием) смыслом второго в их косвенном сочетании, так как «спотыкается» оказывается соответствующим, присущим в данном случае состоянию, названному именем «бежит». Если же части этого тернарного высказывания поменять местами, то получим следующее утверждение: «Бежит, но спотыкается» (Na> В такой конструкции главным (первостепенным) признаком оказывается именуемый словом «бежит». Соответственно общий смысл именного противопоставления окажется несколько иным, чем предыдущего. Он уже теперь сводится к тому, что некто быстро двигается, резко отталкиваясь ногами от поверхности, но при этом зацепляется за что-то ногой и покачивается, и теряет равновесие. Хотя на первый взгляд разница не существенная, следует помнить, что противопоставления: «Спотыкается, но бежит» и «Бежит, но спотыкается», – выражают разные в некотором отношении явления, и поэтому содержат разные оценки разных объектов внимания. Развитие и трансформация противопоставлений Именные противопоставления (как тернарная основа противопоставлений) часто получают развитие, то есть переход к более сложной конструкции, за счет добавления имен к любой из частей логического неравенства. Возьмем именное противопоставление: «не четыре, а пять» и разовьем его, например так: «Не четыре, а пять» (-N> «Не три и не четыре, а пять» (-Na-N> «Не три и не четыре, а пять одновременно» (-Na-N> «Необходимо не три и не четыре, а пять одновременно» (S-Na-N> Подобное развитие именных противопоставлений может осуществляться с сохранением логической формы противопоставлений лишь до того, пока не окажется добавлено имя, с которым образуется логическое тождество. Например, к именному противопоставлению «не сегодня, а завтра» добавлено имя «поедем» и получим: «Поедем не сегодня, а завтра» (N=-Lc> В результате добавления имени «поедем» (N) возникло сочетание имен «поедем не сегодня», что привело к трансформации именного противопоставления в компонент утверждения: «Поедем не сегодня, а завтра». В нем противопоставление выполняет функцию логических категорий (противопоставляемых «Lc» и «Lca»). Теперь рассмотрим вариант составления утверждения с противопоставлениями, а именно: «В доме есть бытовая печь, но не голландская, да и не русская, а очень удачная пристройка первой ко второй». В этом выказывании утверждение «В доме есть бытовая печь» (Lc=S+N) соединено с каскадом противопоставлений и этим создано утверждение с включенными в него противопоставлениями, которыми выражены признаки печи – объекта внимания, который оценивается по противопоставляемым признакам. Логическая структура утверждения в целом может быть выражена так: Lc=S+N><(-Sa><-Sb)><(Sc+Sd+Se). Приведенный пример показывает, что именные противопоставления при их включении в состав сложного утверждения могут выражать признаки объекта познания, через их противопоставления. В сложном утверждении противопоставление может состоять и в противопоставлении образующих его утверждений, например: «Сегодня необходимо внести оплату, а товар будет вам доставлен завтра»; (S+Lc=Sa+N)><(Na=Sb+Sc+Lca+Sd). Анализируя высказывания с включенными в их состав противопоставлениями, следует учитывать, что противопоставления имеют присущий им состав имен, включающий в себя имя, которым выражено противопоставление объектов познания. Логическая связь называемых объектов противопоставления обеспечивается косвенно через имя противопоставления. Противопоставления имен имеют свои типичные языковые конструкции. Соответственно совокупности этих признаков следует говорить о том, что противопоставления имен обладают типичными для них логическими формами («внести оплату, а товар…завтра»). Указанные признаки наличия логических форм могут служить и тому, чтобы не путать именные противопоставления с явлениями «антонимов». Антонимами (от анти … и опута – имя) называются слова, которые имеют взаимопротивоположные значения, например такие: «радость» – «страдание»; «много» – «мало»; «вверх»– «вниз»; «виновный» -«невиновный»; «спокойный» – «беспокойный»; «за»– «против». Обычно в таком демонстрационном виде представляют антонимы. Если же знаки «тире», обозначаемые как «-«, заменить соответствующими именами, то будут получены, например, такие выражения: «Худой» противоположен «толстому» (N=Lc+S); «Подземный» по его значению противостоит «надземному» (N=Sa+Lc+S); «Открывать» есть имя действия, которое противоположно по значению имени «закрывать» (N=Lc+S+Sa+Sb); «Проявиться» противоположно имени «исчезнуть» (N=Lc+S). Из приведенного можно видеть, что демонстрационные записи примеров антонимов (с использованием символики) на самом деле выражают утверждения о противоречивости значений называемых имен (слов как имен понятий). Противопоставления же объектов: явлений, понятий и предметов, – реализует указание не только на значение, но и на различия смыслов имен, что обеспечивает широкое использование их как оснований для возможной оценки, которая в противопоставлении не приводится. Вместе с тем, логическая связь противопоставленных имен реализуема обычно косвенным образом – через связующее их имя, выражающее осуществление противопоставления имен. Решающим же является наличие логической связи присущности смыслов имен в ее косвенном виде при сведении их посредством титула или специально используемых имен в их совокупность противопоставления. Таким способом из вышеназванных антонимов могут быть созданы логические формы именных противопоставлений, а именно: «радость, а не страдание», «не много, а мало», «не вверх, а вниз», «признанный виновным, но реально невиновный», «спокойный, а не беспокойный», «за, а не против». В приведенных сравнениях антонимов с именными противопоставлениями наглядно представлено, что последние имеют присущую им логическую форму. Далее рассмотрим на произвольно взятых примерах создание противопоставлений в сложных высказываниях. Возьмем утверждение с противопоставлением, которое принадлежит французскому писателю и философу-просветителю Вольтеру (1694-1778), а именно: «Не неравенство тягостно, а зависимость»; (-N=Lc)> В этом высказывании оказываются противопоставлены имена явлений «неравенство» и «зависимость», но конструктивно «Na» противопоставлено в целом служебному утверждению «не неравенство тягостно» (-N=Lc). Однако, при перестройке конструкции данного высказывания возможно получить утверждение:<(Nb>Дон Кихот не богат, да славен»; N=-Lc><) второй (Na). Оценку содержит само противопоставление и уже оно меняет важность признака «красивое» в части приемлимости некоего объекта.