bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
1 из 4

Виктория Стрельцова

Её Величество Ведьма

Пролог

– Ты прекрасна, – услышала я за спиной дрожащий от волнения голос матери, уже успевшей пустить слезу.

Ее отражение в напольном зеркале в белоснежной раме вздрогнуло и промокнуло глаза кружевным платком.

– Мама, прекрати, – взмолилась я, не желая видеть ее слезы. – Это свадьба, а не похороны.

– Да, конечно, – сказала она, пытаясь успокоиться. – Ты у меня такая красавица, – улыбка озарила ее лицо, испещренное мелкой сеткой морщин. Раньше я их не замечала. – Моя королева.

– Мама, – я отвернулась от зеркала и заключила ее в крепкие объятия. – Я буду скучать.

– Я тоже, дочка, – прошептала она, тихонько всхлипнув.

Сразу после свадьбы нас с Антоном ждет перелет на Родос. Весь медовый месяц мы проведем там, нежась на солнышке и изучая древние руины, сохранившиеся еще со времен крестовых походов.

– Пора, – шепнула Лиза, которой сегодня была отведена роль одной из подружек невесты. Всего их у меня было три.

Я бросила беглый взгляд на свое отражение. Вроде бы все идеально: платье мечты, завидный жених и приближающийся отдых за границей. Вот только почему сердцу не спокойно? Оно бьется так быстро, будто вот-вот выпрыгнет из груди.

– Диана, все в порядке? – спросила Юля, с беспокойством глядя на мое побледневшее лицо. – Может воды?

Я отрицательно мотнула головой.

– Немного волнуюсь, – сказала я, пытаясь унять легкое головокружение.

– Еще немного и мы ее потеряем, – рассмеялась Аня, придерживая длинный шлейф моего платья.

– Не говори ерунды, – ответила я, направляясь к выходу. – Я ведь всего лишь выхожу замуж, а не отправляюсь на тот свет. Вы от меня так просто не отделаетесь, девочки, – добавила я, шествуя мимо них с гордо поднятой головой.

Нервно теребя букет из белых калл, я ждала, когда высокие створчатые двери передо мной отворятся. В голову лезли дурные мысли, а сердце по-прежнему отбивало чечетку.

«На похороны? Каллы – символ траура, – печальным голосом сказала пожилая женщина флорист, что вручила мне букет. – Мои соболезнования».

И почему я именно сейчас об этом вспомнила? Это пережиток прошлого, не более того.

Наконец заиграла музыка. Настал мой час.

Я медленно шла по узкому коридору, образованному улыбающимися гостями. Разве мы их всех пригласили? Кто эта женщина в темно-фиолетовом платье с тоской в глазах? Быть может это двоюродная тетя Антона? Не припомню, чтобы он мне о ней говорил. На ее лице печать скорби, будто она пришла на похороны, а не на свадьбу.

Под аркой, украшенной белыми искусственными цветами стоял мой будущий супруг. Разве мы заказали не живые? Антон улыбался и выглядел довольно уверенным, но я могла бы поклясться, что волновался он не меньше моего. На секунду мне захотелось забыть обо всем и броситься к нему, чтобы ощутить на себе тепло его рук. Сейчас оно мне было жизненно необходимо.

Каждый удар моего сердца эхом отдавался в голове. Новый приступ головокружения наступил так внезапно, что я слегка пошатнулась. Дышать стало трудно. Неужели они не проветрили помещение? Учащенное сердцебиение сменилось пронзительной болью. Грудную клетку будто сжали в тиски. Очертания предметов стали расплывчатыми. Я попыталась взять себя в руки, но вместо того, чтобы продолжить свой путь к алтарю, рухнула на пол бесчувственной куклой.

Сознание медленно покидало меня.

– Диана, дочка, – сквозь пелену слышала я голос матери, склонившейся надо мной. – Отойдите, ей нужен воздух.

– Врача, – последовал за этим низкий мужской голос.

Это было последнее, что я слышала, прежде чем провалиться в черную бездну.

Глава 1

Диана

Из небытия меня вырвали мужские крики. Сознание постепенно возвращалось ко мне, а вмести с ним и жуткое головокружение. Я попыталась пошевелить рукой, но та отказывалась меня слушаться.

Приоткрыв веки, я встретилась с хмурым взглядом незнакомого мужчины, который был направлен на меня из-под густых лохматых бровей. Что-то не припомню я его среди числа наших гостей. Да и судя по его костюму, дресс-кодом он решил пренебречь.

На незнакомце были черные штаны, заправленные в голенища сапог, что доходили ему почти до колен. Все носки обуви были перепачканы свежей грязью. Я поморщилась. Собираясь на свадьбу, мог бы хоть привести в порядок свои старомодные ботинки. Светлая рубаха-туника была подпоясана кожаным ремнем в два оборота, на котором с левой стороны висел удлиненный кинжал, спрятанный в ножнах. Интересно, зачем ему понадобилось брать с собой на празднование бутафорское оружие? Неужели Антон не предупредил, что у нас классическая свадьба в европейском стиле, а не костюмированная вечеринка?

– Как тебе удалось пробраться сюда, дейра? – спросил он, ткнув меня в бок носком своего сапога.

Я округлила глаза. Такой наглости я от этого мужлана не ожидала. Он же мне все платье перепачкает! Я приподняла голову, чтобы рассмотреть урон, нанесенный моему наряду, который, между прочим, стоил целое состояние. К моему удивлению никакого свадебного платья на мне не оказалось. Скажу больше, на мне вообще ничего не было! Я лежала полностью раздетая в грязи. Мою наготу прикрывал лишь потертый плащ, которым видимо кто-то из мужчин меня любезно накрыл.

Липкий страх постепенно овладевал мною. Что, черт возьми, произошло? Помню лишь как шла к алтарю, боль в груди, головокружение, а дальше темнота.

– Где я? – спросила у мужчины, пытаясь приподняться на локтях из грязного месива.

Но мой мучитель не дал мне этого сделать. Его сапог опустился на мое плечо, заставив скорчиться от боли.

– Вопросы здесь задаю я, дейра, – сказал он, смачно плюнув в сторону.

– Вы меня с кем-то путаете, – залепетала я. – Я вовсе не дейра. Меня же наверняка уже потеряли, – добавила я, вспомнив про церемонию.

– Вы слышали? – обратился он к своим товарищам, которых было около дюжины. – Потеряли ее.

Среди собравшихся людей прошла волна смеха. Кто-то усмехался, кто-то предосудительно качал головой. Я поежилась от столь пристального внимания противоположного пола. Мужчины окружили меня. Видимо опасались, что я решу податься в бега. Вряд ли в таком-то наряде. Далеко мне все равно не убежать.

– Неужто ты, дейра, рассчитывала вернуться живой? – услышала я за спиной голос, обладатель которого открыто насмехался надо мной.

– Жаль, – протянул кто-то в толпе. – Такое добро пропадает.

Я почувствовала прикосновение грубой мозолистой руки к своему плечу. Резко дернулась, чтобы скинуть ее с себя. Конечность вызывала у меня отвращение.

– Мой жених так просто этого не оставит, – с ненавистью крикнула я, глядя в глаза мужчине с широкими бровями. Он выглядел старше остальных и наверняка был здесь главным. – Он найдет вас. Каждого, – добавила я, обернувшись к тем, кто толпился у меня за спиной.

Мужчин вокруг меня становилось все больше. Видимо не каждый день они видели обнаженную девушку, сидящую в луже.

– Довольно, – прервал общий гул обладатель перепачканных сапог, подтверждая мои предположения о его авторитете среди всех собравшихся. – В темницу ее.

Я округлила глаза от нахлынувшего ужаса. Подступили соленые слезы, сдержать которые, я была не в силах.

– Нет, не надо в темницу, – закричала я, пытаясь сбросить со своего тела сильные мужские руки, которые подняв меня с земли, поволокли в неизвестном направление.

– Не переживай, дейра, – обратился ко мне тот мужчина, которого я мысленно успела прозвать главарем, – это ненадолго. Уже завтра ты лишишься головы во славу короля.

– Во славу короля! Во славу короля, – вторили ему все собравшиеся.

– Но ведь я ничего не сделала, – попыталась я перекричать всеобщее ликование.

Все было тщетно. Меня никто не хотел слушать. Эти сумасшедшие фанатики действительно были готовы меня убить в угоду своему королю.

– Я сама, – громко крикнула, вырвав из цепких лап правую руку. Наверняка завтра проснусь вся в синяках. Подобрав с земли перепачканный грязью плащ, я прикрыла свою наготу. – Отведите меня к королю, – сказала я, пытаясь вложить в эти четыре слова максимум уверенности и решительности.

– Еще чего, – рассмеялся мужчина за моей спиной, толкнув вперед. Я едва устояла на ногах. – У короля и без того хлопот хватает. Ну же, шевелись, – прикрикнул он, снова поторопив меня тяжелой рукой, опустившейся на лопатку.

Невольно всхлипнув, я босиком поплелась по сырой земле, не замечая ничего вокруг.

Темница, в которой меня заперли, находилась глубоко под землей. Скорее всего, в подземельях замка того самого короля. Здесь было темно, холодно и сыро. Затхлый тяжелый воздух был пропитан запахами пота и крови. На губах осел привкус страха.

Словно слепой котенок я медленно передвигалась в кромешной тьме, ощупывая руками стену по периметру. Ровная, гладкая поверхность скользила под пальцами, убивая тем самым надежду на скорое освобождение. Должен же быть какой-то выход. Разве вот так просто в двадцать первом веке человек может лишиться головы?

Когда глаза немного привыкли к полумраку, я смогла разглядеть в углу небольшой настил из сухой травы. От усталости я опустилась на него, но тут же была вынуждена подняться. Подпочвенные воды пропитали насквозь некогда сухую солому, превратив ее в гниющую, вечно сырую подстилку для заключенных.

Выбрав более-менее сухое место, я расстелила плащ, который к счастью у меня не отняли и села на него обхватив колени дрожащими руками. Как я очутилась в этом месте? Совсем одна, раздетая и напуганная. Как Антон мог это допустить? Если бы я помнила застолье, то могла бы предположить, что перебрала со спиртным. Хотя больше двух бокалов вина я вряд ли бы осилила. Да и если верить воспоминаниям, я даже до алтаря не дошла. Все как в тумане.

Если я хочу выжить, то необходимо добиться аудиенции короля. Разобраться со всем остальным я смогу позже.

Клацнула металлическая решетка, пропуская в камеру молодого мужчину. На вид ему было не больше двадцати пяти лет. Густые черные волнистые волосы незнакомца в свете масляного фонаря отливали антрацитом. Цепкий взгляд карих глаз был направлен на меня. На нем был зауженный, стянутый поясом в талии, жакет, полы которого расширялись к низу, образовывая некое подобие короткой юбочки. Стоячий ворот был оторочен мехом. Зауженные брюки, скроенные точно по ноге, терялись под голенищем высоких сапог.

Я спешно поднялась с пола, прикрывая свою наготу плащом, с которым уже успела породниться. Мужчина усмехнулся. Наверняка успел что-то разглядеть. Сейчас мне это было не важно.

– Как тебя зовут, дейра? – поинтересовался незнакомец, всматриваясь в мое лицо.

– Меня зовут Диана, – ответила я, гордо подняв подбородок.

– Дейра Диана, – обратился он ко мне, и я только сейчас поняла, что «дейра» это обращение к представительнице слабого пола, – завтра в полдень вас казнят.

Вот так коротко он поведал мне мою судьбу. Не в силах согласится с этой несправедливостью, я подалась вперед. Двое мужчин, что сопровождали черноволосого незнакомца, синхронно опустили руки на ножны, где покоилось холодное оружие. Неужели вовсе не бутафорское?

– Отведите меня к королю, – взмолилась я, сложив руки в молитвенном жесте. – Я смогу ему все объяснить. Произошла ошибка.

– Чувствуя приближение смерти и расплаты за все грехи, вы все говорите об одном, – сказал мужчина, не скрывая своего презрения. – Молить о пощаде бессмысленно. Твоя королева оставила тебя, дейра Диана, а наш король не потерпит при дворе предателей. Твоя участь решена, а дни сочтены, – равнодушно добавил он. Лишить меня жизни для него ничего не стоило.

– Так пусть король решит мою судьбу, – с вызовом ответила я.

Терять мне было уже нечего. Если бы хоть на одну сотую я была уверена, что кинься на этих вооруженных мужчин, одержу победу, воспользовалась бы этим шансом, дарованным мне, не задумываясь. Но, увы, фортуна была не так благосклонна.

– Решение короля очевидно и дожидаться его возвращения для того, чтобы продемонстрировать ему вас, дейра, глупо. Но можете не переживать, вашу голову, насаженную на пику, я непременно ему покажу, – ответил незнакомец, широко улыбнувшись, и скрылся за решетчатой дверью.

Я снова осталась одна в темной, холодной камере, где мне предстоит провести остаток моей жизни. Добиться аудиенции короля в виду его отсутствия мне не удастся. Сбежать из темницы не представляется возможным. Опустившись на влажный пол, я свернулась калачиком, и зарыдала. Мое хрупкое, худенькое тельце содрогалось от судорожных рыданий, остановить которые, я была не в силах.

Глава 2

Диана

Я проснулась от холода. Все мое тело знобило. Ночь, проведенная на сыром, грязном полу темницы давала о себе знать. В камере было по-прежнему темно. Окна для заключенных здесь были не предусмотрены. Закутавшись в плащ, я принялась ходить от стены к стене, чтобы хоть немного согреться. Желудок жалобно заурчал, стоило мне сделать несколько шагов. Я безумно хотела есть, а в горле пересохло от жажды.

Металл предательски заскрипел, извещая меня о прибытии гостей в мое скромное пристанище. Обернувшись, я увидела в дверях крупного, коренастого мужчину.

– На выход, дейра, – приказал он, и мне пришлось повиноваться. Спорить с вооруженным мужчиной было бы поистине глупо. В том, что меч у него не бутафорский я почему-то уже не сомневалась.

– Куда мы идет? – спросила я, едва не поскользнувшись босыми ногами на влажных ступеньках, поднимающихся наверх.

Мой сопровождающий лишь молча подтолкнул меня в спину.

Солнечный свет ослепил меня, заставив зажмуриться. Инстинктивно я попыталась прикрыть покрасневшие глаза рукой. Только сейчас заметила, что кожу ладоней покрывал слой засохшей грязи, а под ногтями скопилась чернота.

– Стой, дейра, – скомандовал мужчина, стоило нам сделать несколько шагов.

Я покорно остановилась. Высокий, светловолосый парень стянул мои руки за спиной веревкой.

– Это еще зачем? – возмутилась я, почувствовав, как джут натирает кожу.

Закончив свое дело, юноша молча отступил в сторону, пропуская нас вперед.

Только сейчас я обратила внимание на то место, где очутилась. Под ногами у меня был не привычный асфальт, а каменная кладка. Кое-где между булыжников зеленела молодая сочная трава. Передо мной простиралась высокая стена, из серого камня. Совсем как в исторических фильмах про эпоху средневековья. На мгновение появилась мысль, что я очутилась в прошлом. Вот только скачки во времени это из разряда фантастики и к реальной жизни они никакого отношения не имеют.

Тяжелая мужская рука легла мне на спину, напоминая о том, что я здесь вовсе не за тем, чтобы рассматривать архитектуру. Нескольких шагов хватило, чтобы толпа, собравшаяся у деревянного помоста, заметила меня. Их бранные крики, плевки и крики окончательно убедили меня, что это не розыгрыш и не квест. Страх поднимался от кончиков пальцев, заполняя меня целиком. Весь ужас происходящего я осознала только сейчас.

Переступая дрожащими ногами по холодной каменной кладке, я подходила все ближе к тому месту, где у деревянной колоды меня ждал палач. Высокий, широкоплечий мужчина с животом внушительных размеров, скалился глядя на меня. Все его лицо, кроме губ и подбородка было скрыто под черной маской. Но мне и этого было достаточно, чтобы увидеть его эмоции. Он предвкушал предстоящую казнь, словно реки крови смогут утолить его жажду. Словно мое бездыханное тело сможет наполнить его бездонный желудок.

Секира в руках палача поблескивала на солнце. Наточенное лезвие было испещрено непонятными символами, которые вспыхивали серебром. Или же это все игра света и моего воображения?

Три ступеньки, отделяющие меня от скалящегося убийцы, были дорогой на эшафот. Разве могла я подумать, что в двадцать три года вместо Родоса я попаду на собственную казнь? Да и главное за что?

Я обернулась к ликующей толпе, которой не терпелось увидеть шоу с обезглавливанием девушки, и рухнула на колени. Слезы потекли по щекам. Мой взгляд зацепился за черноволосого мужчину, который стоял в первом ряду, словно каменная статуя.

– Пожалуйста, – взмолилась я дрожащим голосом, обращаясь к тому, кто вынес мне смертный приговор. – Я ни в чем не виновата.

Пелена застилала глаза, превращая всех присутствующих в большое разноцветное пятно.

– Пожалуйста, – крикнула я, обращаясь уже к толпе. – Помогите.

Гул нарастал. Жалеть меня никто не собирался. Всем присутствующим хотелось поскорее покончить со мной, отобрав жизнь.

Собрав все силы, я, что есть мочи закричала:

– Разве не король должен вынести мне приговор? Вы устроили самосуд, – обратилась я уже к черноволосому мужчине. – В отсутствие короля, вы превысили свои полномочия, отправив меня на плаху. Будьте вы прокляты, – крикнула я, едва не сорвав голос.

Толпа зашепталась, а тот, к кому были направленны мои пламенные речи, молча подал знак палачу.

Словно тряпичную куклу меня бросили рядом с бревном, расколотым пополам, насквозь пропитанным кровью.

– Нет, нет, нет, – закричала я, давясь солеными слезами. – Я не хочу!

Мою голову положили на плаху. Я попыталась приподняться, но не смогла.

– Отче наш, – стала шептать я слова, единственной известной мне молитвы, потеряв всякую надежду на чудо, – сущий на небесах! Да святится…

Секира со свистом рассекла воздух и я, сжавшись в комок, замерла. Внутри словно оборвалась натянутая струна и наступила звенящая тишина, нарушаемая лишь ударами моего сердца.

– Стой, – услышала я раскатистый, громкий мужской голос.

Холодный металл замер в воздухе так и не коснувшись моей шеи. Я все еще боялась дышать, опасаясь ненароком спугнуть улыбнувшуюся мне удачу. Приподняв опухшие от слез веки, я увидела перед собой пару черных начищенных до блеска сапог. И как только их обладатель успел так быстро очутиться на помосте?

– Что здесь происходит, Дэйсон? – обратился незнакомец к кому-то из толпы.

– Ваше Величество, – этот голос я узнала. Говорил черноволосый мужчина, что вынес мне смертный приговор, – вчера дейр Клиффон обнаружил ее у северной стены. Она одна из тех, кто служит Темной Королеве.

– Она самозванка, а не королева, – прервал речь черноволосого парня мой спаситель.

– Да, Ваше Величество, – из-под опущенных ресниц я заметила, как мой обидчик учтиво склонил голову перед собеседником, не иначе как в знак уважения.

Начищенные до блеска сапоги снова развернулись в мою сторону. В следующую секунду сильная рука, затянутая в кожаную перчатку, приподняла мой подбородок. Покрутив его в обе стороны и рассмотрев меня как следует, король опустил руку, потеряв ко мне всякий интерес.

– Освободи девчонку и прикажи привести ее в порядок, – распорядился мужчина.

– Но, Ваше Величество, она же изменница, – не сдержался Дэйсон, но тут же осекся.

– Приговор дейре вынесу я, но позже, – ответил король, спустившись с деревянного помоста, где я по-прежнему стояла на коленях, словно пригвожденная к плахе. – Она владеет информацией, которой непременно с нами поделится. Айша снова собирает армию, – добавил он и направился прочь с места моей несостоявшейся казни.

Разочарованные сорванным представлением люди разошлись по своим делам. У эшафота остался лишь Дэйсон, который был явно недоволен тем, что моя казнь не состоялась. Окинув меня холодным решительным взглядом, он удалился, стуча каблуками по каменной кладке.

Ко мне подоспели двое мужчин. Одним из них оказался тот самый светловолосый парень, что несколькими минутами ранее стянул мои руки в тугой узел. Он избавил меня от пут и помог подняться. Ноги едва держали меня. Слишком много потрясений мне пришлось пережить за прошедшие сутки.

Как только мои босые ступни шагнули с деревянного помоста на землю, я вздохнула с облегчением. Казнь отменяется. По крайне мере пока. Я не уверена, что король откажется от нее вовсе. Я для него лишь источник полезной информации. Вот только Его Величество ждет разочарование – я не владею никакими сведениями о его врагах.

Пройдя по извилистой каменной дороге, мы приблизились к двери. Мощь высоких стен здесь ощущалась столь явно, что было трудно отвести взгляд от серой каменной кладки, теряющейся высоко под облаками. Это был самый настоящий замок. Величественный и чарующий.

Шаги моих сопровождающих гулким эхом разносились по коридорам. Длинные, петляющие тоннели уходили вглубь здания. Бесчисленное множество закрытых дверей тянулось вдоль стен. Блики от фонарей, закрепленных по обе стороны от нас, плясали на камне дрожащими зайчиками.

Мы остановились у одной из дверей с внушительных размеров бронзовой ручкой. Темноволосый мужчина лет тридцати толкнул дверь и освободил проход, пропуская меня вовнутрь. Стены здесь были обиты темно-красным бархатом, по которому расползались вышитые золотыми нитями узоры. Горел камин, от которого по комнате растекались волны тепла и уюта. Мебель из дерева отражала отблески пламени, отливая красным.

Дверь за моей спиной закрылась. Вот так, безо всяких объяснений меня заперли в комнате. Но бунтовать было не в моих интересах. К тому же здесь было тепло и сухо. Я опустилась на пушистый ковер с замысловатыми узорами рядом с камином. Тепло постепенно наполняло мое тело, разливаясь по клеточкам, даруя им живительную энергию и возвращая к жизни. Я протянула к огню озябшие руки. Он словно маленький послушный зверек извивался у моих пальцев, не решаясь их лизнуть.

От усталости мои веки будто налились свинцом. Они показались мне настолько тяжелыми, что в какой-то момент я решила их просто закрыть. Опустив голову на ворс ковра, я подтянула к себе поближе колени и, укутавшись в длинный черный плащ, заснула крепким сном.

Глава 3

Диана

Я пришла в себя от того, что какой-то предмет настойчиво упирался мне под ребра. Скорчившись от боли, я приоткрыла глаза. Предмет оказался не чем иным, как заостренным носком белоснежной женской туфли. Видимо в этом месте я постоянно сначала буду знакомиться с обувью, а потом уже с ее обладателем.

Находясь все еще в полулежащем состоянии, я приподняла голову. Передо мной стояла девушка. На вид ей было не больше двадцати пяти лет. Ее резкие черты лица говорили о жестком и решительном характере. Ярко-выраженные скулы, чувственные губы плотно сжаты, раскосые брови, уголки которых поднимаются к вискам и светло-голубые глаза в обрамлении густых черных ресниц. Она выжидающе смотрит на меня. Ее волосы неестественного цвета аквамарин, убранные в сложную прическу, подрагивают в такт ровному дыханию. На макушке у нее сияет диадема, украшенная россыпью жемчуга.

– Простите, я задремала, – опомнилась я, встав на ноги и плотнее обернувшись в полы плаща.

Незнакомка посмотрела на меня сверху вниз осуждающим взглядом.

– Как твое имя? – спросила она.

– Диана, – кротко ответила я, не выдержав на себе ее испытующего взгляда.

– Судя по тому, как ты ведешь себя в моем присутствии тебе либо неизвестно мое имя, либо ты снова хочешь отправиться на плаху, – равнодушно заявила она, усаживаясь в одно из кресел с изящными спинками.

– Простите, – сказала я извиняющимся тоном. – Я действительно не знаю кто вы.

– Амалия Хэйлиш, – представилась девушка и устремила взор голубых глаз на меня. К сожалению, ее имя для меня было не более чем просто набор букв. – Старшая сестра короля, – сдалась незнакомка, при этом ее и без того курносый носик вздернулся вверх. Видимо ей есть чем гордиться.

Я учтиво поклонилась, надеясь этим не разгневать особу царских кровей. Девушка явно осталась удовлетворена моим жестом.

– Тереза, – повысила голос сестра короля, и из-за моей спины тут же выпорхнула девушка в длинном платье цвета пыльной розы. И как я ее раньше не заметила?

Девушка по имени Тереза едва склонила голову перед Амалией. Видимо они были довольно близки.

– Приведи в порядок дейру Диану, – распорядилась она. – Вечером король желает принять ее у себя. Он намерен с ней договориться, – добавила она, усмехнувшись.

Амалия направилась к выходу, а я покорно склонила голову, последовав примеру Терезы. Сейчас мне необходимо поговорить с королем. Только он может сохранить мне жизнь и отпустить из этого странного, богом забытого места. Антон и мама наверняка меня ищут.

Пока я размышляла, в комнату вошли еще две девушки. Одеты были они куда скромнее, чем та, кому поручили привести мой внешний облик в надлежащий вид. С меня стянули грязный плащ, оставив полностью раздетой. Лишь краем глаза я заметила свое отражение в зеркале и ужаснулась. На коже серый налет и засохшие ошметки грязи, длинные темные волосы спутаны в ужасные колтуны, а под глазами залегли фиолетовые круги.

– Не уверенна, что тебе удастся договориться с Его Величеством, – усмехнулась Тереза. – Одна кожа да кости. Щеки впалые, бедра узкие, – жаловалась она, разглядывая мое тело со всех сторон. – Грязь мы отмоем, а вот что делать с остальным ума не приложу. Отрубили бы тебе, дейра, голову, и мне хлопот меньше было бы.

На страницу:
1 из 4