bannerbanner
Варяги: новый взгляд на старую проблему
Варяги: новый взгляд на старую проблему

Полная версия

Варяги: новый взгляд на старую проблему

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
7 из 7

Уничтожение противника из засад – тоже достаточно эффективный метод ведения борьбы.

Так и тут. Князь (или воевода), опасаясь то, что его рать может не устоять в открытом столкновении с противником (и не важно с каким), мог вообще преднамеренно уклониться от открытого боестолкновения. Дождавшись момента, когда войско балтийцев начнет дробиться на более мелкие отряды (а это балтийцам рано или поздно все равно сделать пришлось бы), и приступить к их планомерному уничтожению. Здесь уже в качестве примера можно привести тактику ведения боевых действия отрядами русской армии против французов во время Отечественной войны 1812 года.

Те балтийцы, которым после этого посчастливилось бы остаться в живих и добраться до родных мест, многим бы заказали соваться в Поильменье с такими намерениями хотя бы еще раз в жизни.

Следует отметить, что рассмотренный здесь вариант интересен тем, что при развитии событий по такому сценарию не могло быть больших разрушений и остатков пожарищ в населенных пунктах.

В то же время, рассматривая такой вариант, мы так и не получаем понимания того, как залетные удальцы сумели обложить население целого региона данью, да еще и при наличии в регионе организованной противодействующей силы.

По этой причине желательно рассмотреть еще один вариант возможного развития событий.

Часть III. Что в это время происходило у соседей?

Тут стоит обратить внимание на такую деталь, если есть государство, которое, при вторжении иноземцев на подконтрольную ему территорию бездействует, то этому должно быть какое-то объяснение.

И вот тут появляется интересная мысль, а что если рать поильменьцев, которая обязана была воспрепятствовать врагу в грабеже территории, просто не успела это сделать?

То есть, враг, действуя стремительно и напористо, выполнив стоящие перед собой задачи, мог просто успеть уйти к себе домой целым и невредимым.

Можно допустить, что все так и было. Вот только в этом случае рать просто обязана была броситься вдогонку за грабителями (это ее прямая обязанность). А если не бросилась вдогонку, то чем это можно объяснить? Объяснить это можно только тем, что такая рать сама отсутствовала у себя дома? То есть, сама была в походе?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

«В лѣто 6367 (859 г.). Имаху дань Варязи приходяще изъ заморья на Чюди, и на Словѣнехъ, и на Мѣряхъ, и на Всѣхъ, (и на) Кривичахъ: а Козаре имахуть на Полянехъ, и на Сѣверехъ, и на Вятичихъ, имаху по бѣлѣ и вѣверицѣ тако отъ дыма. В лѣто 6368 (860 г.). В лѣто 6369 (861 г.). В лѣто 6370 (862 г.). И изгнаша Варягы за море, и не даша имъ дани, и почаша сами в собѣ володѣти». См. Повесть временных лет. – К.: Радянський письменник, 1990. – С.28.

2

В нашей книге под Поильменьем будет подразумеваться территория современных Новгородской, Псковской, южной части Ленинградской, западной части Вологодской и Тверской областей.

3

Дань//Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона: в 86 т. (82 т. и 4 доп.). – СПб., 1890—1907.

4

Поскольку в состав территорий обложенных данью попадает несколько территорий, а их постоянное перечисление приводит к потере читателем последовательности событий, в настоящей статье все эти территории (Земля Кривичей, Земля Словен, Земля Чюди, Земля Веси и Земля Мери) будут фигурировать под одним условным названием – Поильменье.

5

КПП – контрольно-пропускной пункт.

6

Норманны (нурма́ны) – «Северные люди». Термин, использовавшийся по отношению к германоязычным жителям Скандинавского и Ютландского полуостров с VIII по XI век. См. Шартран Р., Николь Д., Граветт К. и др. Северные завоеватели. Норманны и викинги. – М.: Эксмо, 2013. – 448 с.: ил. – Серия «Военная история человечества». – ISBN 978-5-699-63656-3.

7

Бѣла (бьела) – бѣла зимняя шкурка белки: …а поганіи сами, побѣдами нарищуще на Рускую землю, емляху дань по бѣлѣ отъ двора. Взяли есмя собѣ у Федора у Макарова дѣсять сороковъ бѣл на дѣсять лѣтъ да на три года.

8

Вѣверица (вьеверица). Первое значение – горностай. Второе самая мелкая, неделимая денежная единица в Древней Руси, равная ½ резаны. Резана (древнерусское рѣзана) – денежная единица Киевской Руси и соседних народов, величиной в половину арабского дирхема, то есть 1 резана была равна примерно 1,37 грамм серебра, а веверица – ¼ части дирхема или 0,68 грамма серебра.

9

Повесть временных лет. – К.: Радянський письменник, 1990. – С.28.

10

Афетово же колѣно и то: Варязи, Свеи, Урмане, Готѣ, Русь». См. Повесть временных лет. – К.: Радянський письменник, 1990. – С.8.

11

Урмане – скорее всего, речь идет не о норманнах (норвежцах), а о вармах – одном из прусских племен, проживавших в Вармии (Warmia; на латыни – Varmia, на старопрусском – Wormjan). Название страны могло появиться из-за густых лесных дебрей, простиравшихся по территории проживания пруссов, называемых урманом. Топоним «урман» до сих встречается на картах Причерноморья. В словаре Д.Н. Ушакова «урман» означает «хвойный лес». См. Толковый словарь русского языка/Под редакцией Д.Н. Ушакова. – М.: Гос. ин-т "Советская энциклопедия"; ОГИЗ; Гос. изд-во иностр. и нац. слов, 1935-1940. (4 т.).

Из статьи историка Лидии Павловны Грот «О летописных урманах и о титуле «князь Урманский» мы можем узнать, что во времена Вещего Олега на землях современной Польши и Пруссии, рядом с государством славян-ободритов, существовало древнее славянское княжество Вармия. Самым древним названием княжества было Урмия (Ormland) и правили в нем «урманские» князья».

12

Висы – Скадьдические стихи, принадлежащие к древнейшим памятникам скандинавской литературы, сохранившиеся в виде цитат в более поздних прозаических произведениях (в сагах XII-XIV вв.). Сведения вис отличаются высокой достоверностью. См. Глазырина Г.В., Джаксон Т.Н., Мельникова Е.А. Древняя Русь в свете зарубежных источников. – М.: Издательство «Логос», 1999. – 608 с. – ISBN 5-88439-088-2.

13

Сага (от др.-сканд. Saga – «сказ», «сказание») – понятие, обобщающее повествовательные литературные произведения, записанные в Исландии в XIII—XIV веках на древнескандинавском языке, и повествующие об истории и жизни скандинавских народов в период, в основном, с 930 по 1030 годы, так называемый «век саг». Саги не знают удержу в восхвалении подвигов своих героев.

14

«Бѣ же Варягъ тъ пришелъ отъ Грѣкъ» См. Повесть временных лет. – К.: Радянський письменник, 1990. – С.136.

15

Этимология (др.-греч. ἐτυμολογία от ἔτυμον – истина, основное значение слова и λόγος – слово, учение, суждение) – раздел лингвистики (сравнительно-исторического языкознания), изучающий происхождение слов (устойчивых оборотов и реже морфем). А так же – методика исследований, используемых при выявлении истории происхождения слова (или морфемы) и сам результат такого выявления. Также гипотеза о происхождении того или иного конкретного слова или морфемы. См. Бурлак С.А., Старостин С.А. Cравнительно-историческое языкознание: Учебник для студентов высших учебных заведений. – М.: Издательский центр «Академия», 2005. – 432 с. – ISBN 5-7695-1445-0, УДК 800(075.8), БК 81я73.

16

Большая советская энциклопедия, Т.2. – М.: ГНИ Советская энциклопедия, 1962. – с.990.

17

Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: В 4 т.: Пер. с нем. – Russisches etymologisches Wörterbuch/Перевод и дополнения О.Н. Трубачёва. – 4-е изд., стереотип.– М.: Астрель – АСТ, 2004. – Т.4. – 860 с. – ISBN 5-17-018550-2.

18

Из византийских источников известны варанги, как особый отряд на службе у византийских императоров с XI века. Скандинавские источники также сообщают о том, что некоторые викинги вступали в отряды вэрингов, находясь на службе в Византии в XI веке.

19

Сообщение Скилицы повторяется византийским автором XII века.

20

Аль-Бируни. Обучение началам астрономической науки//Никитин А.Л. Основания русской истории. Мифологемы и факты». – М.: Издательство АГРАФ, 1996.

21

Васильевский В.Г. Варяго-русская и варяго-английская дружина в Константинополе XI и XII веков//Васильевский В.Г. Труды. Т. 1. СПб., 1908.

22

Фомин В.В. Глава 1 Антинорманизм XIX века//Варяги и варяжская Русь. К итогам дискуссии по варяжскому вопросу. – М.: Панорама, 2005. – 123 с. – ISBN 5-93165-132-2.

23

Васильевский В.Г. Варяго-русская и варяго-английская дружина в Константинополе XI и XII веков//Васильевский В.Г. Труды. Т. 1. СПб., 1908.

24

Большая советская энциклопедия, Т.2. – М.: ГНИ Советская энциклопедия, 1962. – с.990.

25

Классен Егор. Новые материалы для новейшей истории Славян вообще и Славяно-Руссов до рюриковского времени в особенности с лёгким очерком истории Руссов до Рождества Христова – Университетская типография, 1854. См.: https://avatars.mds.yandex.net/get-zen_doc/1856150/pub_5e85ffb57fb1f22617c591fe_5e85ffdd80638b5760d4b8b8/scale_2400

26

Егор Классен. Новые материалы древнейшей истории славян вообще и славяно-руссов. 1854 г. См.: https://avatars.mds.yandex.net/get-zen_doc/1856150/pub_5e85ffb57fb1f22617c591fe_5e85ffdd80638b5760d4b8b8/scale_2400

27

Варяги какой народ и где был//Татищев В.Н. История Российская. – Императорский Московский университет, 1768, 262с.

28

Сенковский О.И. Примечания к Эймундовой Саге//Собр. соч. СПб., 1858, т. 5

29

D. Parducci, «Gli stranieri nell’alto medioevo», Mirator 1 (2007), in Italian, English abstract.

30

«Присѣдять к морю Варяскому. По сему же морю сѣдять Варязи сѣмо къ вьстоку до предѣла Симова, по тому же морю сѣдять къ западу до земли Агаляньски и до Волошьскые». См. Повесть временных лет. – К.: Радянський письменник, 1990. – С.8.

31

«Идоша за море к Варягомъ к Руси, – сіце бо звахуть ты Варягы Русь, яко се друзии зовутся Свее, друзии же Урмани, Аньгляне, инии Готе, – тако и си». См. Повесть временных лет. – К.: Радянський письменник, 1990. – С.28.

32

«Присѣдять к морю Варяскому. Посему же морю сѣдять Варязи». См. Повесть временных лет. – К.: Радянський письменник, 1990. – С.8.

33

«Афетово же колѣно и то: Варязи, Свеи, Урмане, Готѣ, Русь». См. Повесть временных лет. – К.: Радянський письменник, 1990. – С.8.

34

Свеи – одни из предков шведов.

35

Население, проживавшее на территории полуострова Ютландия.

36

«Идоша за море к Варягомъ к Руси, – сіце бо звахуть ты Варягы Русь, яко се друзии зовутся Свее, друзии же Урмани, Аньгляне, инии Готе, – тако и си». См. Повесть временных лет. – К.: Радянський письменник, 1990. – С.28.

37

«В лѣто 6367 (859 г.) имаху дань Варязи приходяще изъ заморья на Чюди, и на Словѣнехъ, и на Мѣряхъ, и на Всѣхъ, (и на) Кривичахъ: а Козаре имахуть на Полянехъ, и на Сѣверехъ, и на Вятичихъ, имаху по бѣлѣ и вѣверицѣ тако отъ дыма». См. Повесть временных лет. – К.: Радянський письменник, 1990. – С.28.

38

«В лѣто 6367 (859 г.) имаху дань Варязи приходяще изъ заморья на Чюди, и на Словѣнехъ, и на Мѣряхъ, и на Всѣхъ, (и на) Кривичахъ: а Козаре имахуть на Полянехъ, и на Сѣверехъ, и на Вятичихъ, имаху по бѣлѣ и вѣверицѣ тако отъ дыма». См. Повесть временных лет. – К.: Радянський письменник, 1990. – С.28.

39

«Бѣ бо Рогъволодъ перешелъ изъ заморья, имяше волость свою Полотьскѣ, а Туръ Туровѣ, отъ негоже и Туровци прозвашася. И приидоша отроци Володимири, и повѣ(да)ша ему всю рѣчь Рогнѣдину, дщери Рогъволожѣ, князя Полотьского». См. Повесть временных лет. – К.: Радянський письменник, 1990. – С.124.

40

Ariste, Paul (1956). Maakeel ja eesti keel. Eesti NSV Teaduste Akadeemia Toimetised 5: 117-24; Beyer, Jürgen (2007). Ist maarahvas (‚Landvolk‘), die alte Selbstbezeichnung der Esten, eine Lehnübersetzung? Eine Studie zur Begriffsgeschichte des Ostseeraums. Zeitschrift für Ostmitteleuropa-Forschung 56: 566—593.

41

Самоназвание у луговых марийцев звучит как марий, у восточных марийцев – как мари, у горных – как мары.

42

Зализняк А.А. Из рассказов о берестяных грамотах. Лекция прочитана 13 февраля 2015 года в школе «Муми-тролль». См.

https://elementy.ru/nauchno-populyarnaya_biblioteka/432804/Iz_rasskazov_o_berestyanykh_gramotakh?story=2

43

Повесть временных лет. – К.: Радянський письменник, 1990. – С.28.

44

«В лѣто 6367 (859 г.). Имаху дань Варязи приходяще изъ заморья на Чюди, и на Словѣнехъ, и на Мѣряхъ, и на Всѣхъ, (и на) Кривичахъ: а Козаре имахуть на Полянехъ, и на Сѣверехъ, и на Вятичихъ, имаху по бѣлѣ и вѣверицѣ тако отъ дыма. В лѣто 6368 (860 г.). В лѣто 6369 (861 г.). В лѣто 6370 (862 г.). И изгнаша Варягы за море, и не даша имъ дани, и почаша сами в собѣ володѣти». См. Повесть временных лет. – К.: Радянський письменник, 1990. – С.28.

45

«И дань даяху Варягомъ от мужа по бѣлѣ и вѣверици». См. Комиссионный список//Новгородская первая летопись старшего и младшего изводов. – М.-Л.: Издательство Академии наук СССР, 1950. – С.106.

46

«В лѣто 6524 (1016 г.) … И pеша ему новгородци: «а мы, княже, по тобѣ идемъ». И собра вой 4000: Варягъ бяшеть тысяща, а новгородцовъ 3000; и поиде на нь» См. Повесть временных лет. – К.: Радянський письменник, 1990.

47

«Ярославъ иде къ Кыеву, сѣде на столѣ отца своего Володимира; и абие нача вой свои дѣлитѣ, старостамъ по 10 гривенъ, а смердомъ по гривнѣ, а новгородцомъ по 10 гривенъ всѣмъ, и отпусти ихъ всѣх домовъ». См. Комиссионный список//Новгородская первая летопись старшего и младшего изводов. – М.-Л.: Издательство Академии наук СССР, 1950. – С.175.

48

Понятие – логически оформленная мысль о чем-то, представление, сведения о чем-то.

49

Методология – учение о структуре, логической организации, методах и средствах деятельности. Методология науки – учение о принципах построения, методах, формах организации и способах научного познания.

50

Дань//Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона: в 86 т. (82 т. и 4 доп.). – СПб., 1890—1907.

51

Расчет: 6500 км: 50 км/день = 130 дней пути. И это только в движении.

52

Мотивация (от лат. movere) – побуждение к действию; психофизиологический процесс, управляющий поведением человека, задающий его направленность, организацию, активность и устойчивость; способность человека деятельно удовлетворять свои потребности.

53

Стратегия – это искусство постановки задач.

54

Тактика – это искусство достижения постановленных задач.

55

Главное разведывательное управление.

56

Генеральный штаб.

57

ЧК – Чрезвычайная комиссия.

58

Название народа будем писать так, как это название записано в летописи – чюдь.

59

Название народа чюдь может происходить из двух слов; самодийского «су» (вода) и кето-самодийского «ди» (люди). В целом этноним может переводиться как «люди воды».

60

Сету (также сетукезы, сето, псковская чудь, полуверцы) – малочисленная финно-угорская этническая группа, проживающая в юго-восточной части Эстонии (уезды Вырумаа и Пылвамаа), Печорском районе Псковской области (с 1920 по 1940 гг. – в уезде Петсери Эстонской Республики) и прилегающих районах. Историческая область проживания народа сету носит название Сетумаа или Сетукезия. В Эстонии насчитывается от 10 до 13 тысяч сету; в России по переписи 2010 года к сету себя отнесли 214 человек (в 2002 году – 250 человек). Самоназвание – «сетукезы», «сетукене», «сету рахвас», «seto rahvas». См.: ЦБС, г. Псков. http://www.finnougoria.ru/community/folk/section.php?ELEMENT_ID=2439&SECTION_ID=356

61

Вырумаа (эст. Võrumaa или Võru maakond, выруск. Võromaa или Võro maakund) – уезд в Эстонии, расположенный в юго-восточной части страны. Граничит с Россией, Латвией, уездами Валгамаа и Пылвамаа. Административный центр – город Выру. В состав уезда входит один город и 4 волости.

62

Пылвамаа, также Пы́львамаа (эст. Põlvamaa или Põlva maakond) – уезд на юго-востоке Эстонии. Граничит с Россией на востоке, а также с уездами Вырумаа, Валгамаа и Тартумаа. Административный центр – город Пылва. Состоит из 3 волостей.

63

Тартумаа (также Тартуский уезд – эст. Tartu maakond) – один из 15 уездов Эстонской Республики. Административный центр – город Тарту. В состав уезда входят 8 самоуправлений: 1 город-муниципалитет и 7 волостей.

64

Седов В.В. Восточные славяне в VI-XIII вв. – М.: Из-во Наука, 1982. – С.171.

65

Седов В.В. Восточные славяне в VI-XIII вв. – М.: Из-во Наука, 1982. – С.171.

66

К востоку от озера Ильмень

67

К югу от озера Ильмень

68

К северо-западу от озера Ильмень

69

В качестве обряда захоронения у населения VIII-IX использовалась кремация с захоронениями останков в сопках, но с IX, в связи с приходом в Поильменье нового населения, начинает распространяться обряд кремации с погребениями останков под круглыми курганами. См.: Седов В.В. Восточные славяне в VI-XIII вв. – М.: Из-во Наука, 1982.

70

Седов В.В. Восточные славяне в VI-XIII вв. – М.: Из-во Наука, 1982. – С.171.

71

Название этноса происходит от финского слова «vesi» – по-русски вода. Аналогом названия Весь в арабских источниках служит термин Югра, который на русский язык следует переводить как «мужи реки». В то же время, этноним «весь» может происходить из двух слов; от фино-пермского «ва» (вода) и самодийского «су» (вода), что может свидетельствовать в пользу происхождения веси из двух этнолингвистических групп.

72

Весь – прибалтийско-финское племя, участвовавшее в этногенезе вепсов и карелов-людиков. Напрямую с весью учёные часто связывают культуру курганов юго-восточного Приладожья, датируемых IX—XIII веками. Район распространения данной культуры – реки Сясь, Тихвинка, Капша, Паша, Воронежка, Оять, Свирь, Олонка, Тулокса, Видлица и северное побережье Онежского озера. Сами курганы представляют собой округлые насыпи высотой 0,6—3 м, диаметром 5—12 м, с захоронениями людей. Внутреннее устройство повторяет устройство жилища, с очагом и хозяйственной утварью, что соответствовало представлениям о загробной жизни как о продолжении обычной жизни.

В ранних погребениях с трупосожжениями присутствуют отдельные вещи скандинавского происхождения. Доказательством соотнесения данной культуры с летописной весью является исследование гидронимии по реке Оять. Вторым по древности, после саамского, в данном регионе выявлен слой именно вепсских названий. См.: Кочкуркина С.И. Древние вепсы по археологическим материалам. vepsia.ru.

73

Меря – древнее летописное племя, проживавшее в Верхнем Поволжье на территории современных Ярославской, Ивановской, Владимирской, северной и восточной частях Московской и западной части Костромской областей России.. См. Матвеев А.К. Субстратная топонимия русского Севера и мерянская проблема//Вопросы языкознания. – 1996. – №1. – С. 3—23.

74

Меря хоронили покойников в вытянутом положении на спине головой на север. См. Седов В.В. Восточные славяне в VI-XIII вв. – М.: Из-во Наука, 1982.

75

Псковские кривичи, в описываемое время, хоронили покойников посредством кремации в длинных курганах. См. Седов В.В. Восточные славяне в VI-XIII вв. – М.: Из-во Наука, 1982.

76

Седов В.В. Восточные славяне в VI-XIII вв. – М.: Из-во Наука, 1982. – С.171.

77

«Имаху дань Варязи приходяще изъ заморья». См. Повесть временных лет. – К.: Радянський письменник, 1990. – С.28.

78

Вместимость дракара обычно исчисляется пятьюдесятью воинами.

79

Земля неизведанная.

80

Генерал-полковник ГРУ Н.Ф. Червов.

81

План Барбаросса.

82

«И почаша сами в собѣ володѣти; и не бѣ в нихъ правды, и въста родъ на родъ, и быша усобицѣ в нихъ, и воювати сами на ся почаша». См. Повесть временных лет. – К.: Радянський письменник, 1990. – С.28.

83

Ярмарка (от немецкого Jahrmarkt – ежегодный торг) – регулярные торжища широкого значения, организуемые в традиционно определенном месте. См. Крылов П.А. Этимологический словарь русского языка. – СПб.: Полиграфуслуги, 2005. – с.432.

84

Повесть временных лет. – К.: Радянський письменник, 1990. – С.28.

85

В лѣто 6370 (862 г.). И изгнаша Варягы за море, и не даша имъ дани». См. Повесть временных лет. – К.: Радянський письменник, 1990. – С.28.

86

Кузьмин С.Л. Пожары и катастрофы в Ладоге: 250 лет непрерывной жизни//Ладога – первая столица Руси. 1250 лет непрерывной жизни. (Седьмые чтения Анны Мачинской). – СПб., 2003. – С. 45-57.

87

Седов В.В. Восточные славяне в VI-XIII вв. – М.: Из-во Наука, 1982. – С.171.

88

«И ркоша: «поищемъ сами въ собѣ князя, иже бы володѣлъ нами и рядилъ по ряду, по праву». Идоша за море к Варягамъ к Руси,– сiце бо звахуть ты Варягы Русь, яко се друзии зовутся Свее, друзии же Урмани, Аньгляне, инии Готе,– тако и си. Ркоша Русь Чюдь, Словенѣ, Кривичи и Всь: «земля наша велика и обилна, а наряда въ ней нѣтъ; да поидете княжить и володѣть нами». См. Повесть временных лет. – К.: Радянський письменник, 1990. – С.28.

89

Йоахим Херрман. Ободриты, лютичи, руяне. – С. 343.

90

Лебедев А.Н. Неизвестные скифы: в поисках Легендарной Прародины. – М.: ЛитРес, 2022.

91

«И почаша сами в собѣ володѣти». См. Повесть временных лет. – К.: Радянський письменник, 1990. – С.28.

92

«В лѣто 6367 (859 г.) имаху дань Варязи приходяще изъ заморья». Повесть временных лет. – К.: Радянський письменник, 1990. – С.28.

93

Макс Вебер, «Хозяйство и общество», гл. 1, §16. Большая советская энциклопедия 3-е издание Том 5.

94

Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона: в 86 т. (82 т. и 4 доп.). – СПб., 1890—1907.

95

Преобладающее, подавляющее влияние где-нибудь, обладание полнотой власти над кем-нибудь, чем-нибудь.

96

«Быша обидими Деревляны и инѣми окольными, и наидоша я Козаре, сѣдящая в лѣсѣсхъ на горахъ, и ркоша Козарѣ: «платите намъ дань». Задумавше же Поляне и вдаша отъ дыма мечъ». См. Повесть временных лет. – К.: Радянський письменник, 1990. – С.24.

97

Ранее нами приводилась приблизительная цифра, при которой общая численность мужского населения в Поильменье составляла около шести тысяч человек, а рать по численности могла составить около трех тысяч человек

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
7 из 7