bannerbanner
The Further Adventures of Robinson Crusoe
The Further Adventures of Robinson Crusoeполная версия

Полная версия

The Further Adventures of Robinson Crusoe

Язык: Английский
Год издания: 2017
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
19 из 21

We were all this while in the Chinese dominions, and therefore the Tartars were not so bold as afterwards; but in about five days we entered a vast wild desert, which held us three days’ and nights’ march; and we were obliged to carry our water with us in great leathern bottles, and to encamp all night, just as I have heard they do in the desert of Arabia. I asked our guides whose dominion this was in, and they told me this was a kind of border that might be called no man’s land, being a part of Great Karakathy, or Grand Tartary: that, however, it was all reckoned as belonging to China, but that there was no care taken here to preserve it from the inroads of thieves, and therefore it was reckoned the worst desert in the whole march, though we were to go over some much larger.

In passing this frightful wilderness we saw, two or three times, little parties of the Tartars, but they seemed to be upon their own affairs, and to have no design upon us; and so, like the man who met the devil, if they had nothing to say to us, we had nothing to say to them: we let them go. Once, however, a party of them came so near as to stand and gaze at us. Whether it was to consider if they should attack us or not, we knew not; but when we had passed at some distance by them, we made a rear-guard of forty men, and stood ready for them, letting the caravan pass half a mile or thereabouts before us. After a while they marched off, but they saluted us with five arrows at their parting, which wounded a horse so that it disabled him, and we left him the next day, poor creature, in great need of a good farrier. We saw no more arrows or Tartars that time.

We travelled near a month after this, the ways not being so good as at first, though still in the dominions of the Emperor of China, but lay for the most part in the villages, some of which were fortified, because of the incursions of the Tartars. When we were come to one of these towns (about two days and a half’s journey before we came to the city of Naum), I wanted to buy a camel, of which there are plenty to be sold all the way upon that road, and horses also, such as they are, because, so many caravans coming that way, they are often wanted. The person that I spoke to to get me a camel would have gone and fetched one for me; but I, like a fool, must be officious, and go myself along with him; the place was about two miles out of the village, where it seems they kept the camels and horses feeding under a guard.

I walked it on foot, with my old pilot and a Chinese, being very desirous of a little variety. When we came to the place it was a low, marshy ground, walled round with stones, piled up dry, without mortar or earth among them, like a park, with a little guard of Chinese soldiers at the door. Having bought a camel, and agreed for the price, I came away, and the Chinese that went with me led the camel, when on a sudden came up five Tartars on horseback. Two of them seized the fellow and took the camel from him, while the other three stepped up to me and my old pilot, seeing us, as it were, unarmed, for I had no weapon about me but my sword, which could but ill defend me against three horsemen. The first that came up stopped short upon my drawing my sword, for they are arrant cowards; but a second, coming upon my left, gave me a blow on the head, which I never felt till afterwards, and wondered, when I came to myself, what was the matter, and where I was, for he laid me flat on the ground; but my never-failing old pilot, the Portuguese, had a pistol in his pocket, which I knew nothing of, nor the Tartars either: if they had, I suppose they would not have attacked us, for cowards are always boldest when there is no danger. The old man seeing me down, with a bold heart stepped up to the fellow that had struck me, and laying hold of his arm with one hand, and pulling him down by main force a little towards him, with the other shot him into the head, and laid him dead upon the spot. He then immediately stepped up to him who had stopped us, as I said, and before he could come forward again, made a blow at him with a scimitar, which he always wore, but missing the man, struck his horse in the side of his head, cut one of the ears off by the root, and a great slice down by the side of his face. The poor beast, enraged with the wound, was no more to be governed by his rider, though the fellow sat well enough too, but away he flew, and carried him quite out of the pilot’s reach; and at some distance, rising upon his hind legs, threw down the Tartar, and fell upon him.

In this interval the poor Chinese came in who had lost the camel, but he had no weapon; however, seeing the Tartar down, and his horse fallen upon him, away he runs to him, and seizing upon an ugly weapon he had by his side, something like a pole-axe, he wrenched it from him, and made shift to knock his Tartarian brains out with it. But my old man had the third Tartar to deal with still; and seeing he did not fly, as he expected, nor come on to fight him, as he apprehended, but stood stock still, the old man stood still too, and fell to work with his tackle to charge his pistol again: but as soon as the Tartar saw the pistol away he scoured, and left my pilot, my champion I called him afterwards, a complete victory.

By this time I was a little recovered. I thought, when I first began to wake, that I had been in a sweet sleep; but, as I said above, I wondered where I was, how I came upon the ground, and what was the matter. A few moments after, as sense returned, I felt pain, though I did not know where; so I clapped my hand to my head, and took it away bloody; then I felt my head ache: and in a moment memory returned, and everything was present to me again. I jumped upon my feet instantly, and got hold of my sword, but no enemies were in view: I found a Tartar lying dead, and his horse standing very quietly by him; and, looking further, I saw my deliverer, who had been to see what the Chinese had done, coming back with his hanger in his hand. The old man, seeing me on my feet, came running to me, and joyfully embraced me, being afraid before that I had been killed. Seeing me bloody, he would see how I was hurt; but it was not much, only what we call a broken head; neither did I afterwards find any great inconvenience from the blow, for it was well again in two or three days.

We made no great gain, however, by this victory, for we lost a camel and gained a horse. I paid for the lost camel, and sent for another; but I did not go to fetch it myself: I had had enough of that.

The city of Naum, which we were approaching, is a frontier of the Chinese empire, and is fortified in their fashion. We wanted, as I have said, above two days’ journey of this city when messengers were sent express to every part of the road to tell all travellers and caravans to halt till they had a guard sent for them; for that an unusual body of Tartars, making ten thousand in all, had appeared in the way, about thirty miles beyond the city.

This was very bad news to travellers: however, it was carefully done of the governor, and we were very glad to hear we should have a guard. Accordingly, two days after, we had two hundred soldiers sent us from a garrison of the Chinese on our left, and three hundred more from the city of Naum, and with these we advanced boldly. The three hundred soldiers from Naum marched in our front, the two hundred in our rear, and our men on each side of our camels, with our baggage and the whole caravan in the centre; in this order, and well prepared for battle, we thought ourselves a match for the whole ten thousand Mogul Tartars, if they had appeared; but the next day, when they did appear, it was quite another thing.

CHAPTER XV – DESCRIPTION OF AN IDOL, WHICH THEY DESTROY

Early in the morning, when marching from a little town called Changu, we had a river to pass, which we were obliged to ferry; and, had the Tartars had any intelligence, then had been the time to have attacked us, when the caravan being over, the rear-guard was behind; but they did not appear there. About three hours after, when we were entered upon a desert of about fifteen or sixteen miles over, we knew by a cloud of dust they raised, that the enemy was at hand, and presently they came on upon the spur.

Our Chinese guards in the front, who had talked so big the day before, began to stagger; and the soldiers frequently looked behind them, a certain sign in a soldier that he is just ready to run away. My old pilot was of my mind; and being near me, called out, “Seignior Inglese, these fellows must be encouraged, or they will ruin us all; for if the Tartars come on they will never stand it.” – “If am of your mind,” said I; “but what must be done?” – “Done?” says he, “let fifty of our men advance, and flank them on each wing, and encourage them. They will fight like brave fellows in brave company; but without this they will every man turn his back.” Immediately I rode up to our leader and told him, who was exactly of our mind; accordingly, fifty of us marched to the right wing, and fifty to the left, and the rest made a line of rescue; and so we marched, leaving the last two hundred men to make a body of themselves, and to guard the camels; only that, if need were, they should send a hundred men to assist the last fifty.

At last the Tartars came on, and an innumerable company they were; how many we could not tell, but ten thousand, we thought, at the least. A party of them came on first, and viewed our posture, traversing the ground in the front of our line; and, as we found them within gunshot, our leader ordered the two wings to advance swiftly, and give them a salvo on each wing with their shot, which was done. They then went off, I suppose to give an account of the reception they were like to meet with; indeed, that salute cloyed their stomachs, for they immediately halted, stood a while to consider of it, and wheeling off to the left, they gave over their design for that time, which was very agreeable to our circumstances.

Two days after we came to the city of Naun, or Naum; we thanked the governor for his care of us, and collected to the value of a hundred crowns, or thereabouts, which we gave to the soldiers sent to guard us; and here we rested one day. This is a garrison indeed, and there were nine hundred soldiers kept here; but the reason of it was, that formerly the Muscovite frontiers lay nearer to them than they now do, the Muscovites having abandoned that part of the country, which lies from this city west for about two hundred miles, as desolate and unfit for use; and more especially being so very remote, and so difficult to send troops thither for its defence; for we were yet above two thousand miles from Muscovy properly so called. After this we passed several great rivers, and two dreadful deserts; one of which we were sixteen days passing over; and on the 13th of April we came to the frontiers of the Muscovite dominions. I think the first town or fortress, whichever it may he called, that belonged to the Czar, was called Arguna, being on the west side of the river Arguna.

I could not but feel great satisfaction that I was arrived in a country governed by Christians; for though the Muscovites do, in my opinion, but just deserve the name of Christians, yet such they pretend to be, and are very devout in their way. It would certainly occur to any reflecting man who travels the world as I have done, what a blessing it is to be brought into the world where the name of God and a Redeemer is known, adored, and worshipped; and not where the people, given up to strong delusions, worship the devil, and prostrate themselves to monsters, elements, horrid-shaped animals, and monstrous images. Not a town or city we passed through but had their pagodas, their idols, and their temples, and ignorant people worshipping even the works of their own hands. Now we came where, at least, a face of the Christian worship appeared; where the knee was bowed to Jesus: and whether ignorantly or not, yet the Christian religion was owned, and the name of the true God was called upon and adored; and it made my soul rejoice to see it. I saluted the brave Scots merchant with my first acknowledgment of this; and taking him by the hand, I said to him, “Blessed be God, we are once again amongst Christians.” He smiled, and answered, “Do not rejoice too soon, countryman; these Muscovites are but an odd sort of Christians; and but for the name of it you may see very little of the substance for some months further of our journey.” – “Well,” says I, “but still it is better than paganism, and worshipping of devils.” – “Why, I will tell you,” says he; “except the Russian soldiers in the garrisons, and a few of the inhabitants of the cities upon the road, all the rest of this country, for above a thousand miles farther, is inhabited by the worst and most ignorant of pagans.” And so, indeed, we found it.

We now launched into the greatest piece of solid earth that is to be found in any part of the world; we had, at least, twelve thousand miles to the sea eastward; two thousand to the bottom of the Baltic Sea westward; and above three thousand, if we left that sea, and went on west, to the British and French channels: we had full five thousand miles to the Indian or Persian Sea south; and about eight hundred to the Frozen Sea north.

We advanced from the river Arguna by easy and moderate journeys, and were very visibly obliged to the care the Czar has taken to have cities and towns built in as many places as it is possible to place them, where his soldiers keep garrison, something like the stationary soldiers placed by the Romans in the remotest countries of their empire; some of which I had read of were placed in Britain, for the security of commerce, and for the lodging of travellers. Thus it was here; for wherever we came, though at these towns and stations the garrisons and governors were Russians, and professed Christians, yet the inhabitants were mere pagans, sacrificing to idols, and worshipping the sun, moon, and stars, or all the host of heaven; and not only so, but were, of all the heathens and pagans that ever I met with, the most barbarous, except only that they did not eat men’s flesh.

Some instances of this we met with in the country between Arguna, where we enter the Muscovite dominions, and a city of Tartars and Russians together, called Nortziousky, in which is a continued desert or forest, which cost us twenty days to travel over. In a village near the last of these places I had the curiosity to go and see their way of living, which is most brutish and unsufferable. They had, I suppose, a great sacrifice that day; for there stood out, upon an old stump of a tree, a diabolical kind of idol made of wood; it was dressed up, too, in the most filthy manner; its upper garment was of sheepskins, with the wool outward; a great Tartar bonnet on the head, with two horns growing through it; it was about eight feet high, yet had no feet or legs, nor any other proportion of parts.

This scarecrow was set up at the outer side of the village; and when I came near to it there were sixteen or seventeen creatures all lying flat upon the ground round this hideous block of wood; I saw no motion among them, any more than if they had been all logs, like the idol, and at first I really thought they had been so; but, when I came a little nearer, they started up upon their feet, and raised a howl, as if it had been so many deep-mouthed hounds, and walked away, as if they were displeased at our disturbing them. A little way off from the idol, and at the door of a hut, made of sheep and cow skins dried, stood three men with long knives in their hands; and in the middle of the tent appeared three sheep killed, and one young bullock. These, it seems, were sacrifices to that senseless log of an idol; the three men were priests belonging to it, and the seventeen prostrated wretches were the people who brought the offering, and were offering their prayers to that stock.

I confess I was more moved at their stupidity and brutish worship of a hobgoblin than ever I was at anything in my life, and, overcome with rage, I rode up to the hideous idol, and with my sword made a stroke at the bonnet that was on its head, and cut it in two; and one of our men that was with me, taking hold of the sheepskin that covered it, pulled at it, when, behold, a most hideous outcry ran through the village, and two or three hundred people came about my ears, so that I was glad to scour for it, for some had bows and arrows; but I resolved from that moment to visit them again. Our caravan rested three nights at the town, which was about four miles off, in order to provide some horses which they wanted, several of the horses having been lamed and jaded with the long march over the last desert; so we had some leisure here to put my design in execution. I communicated it to the Scots merchant, of whose courage I had sufficient testimony; I told him what I had seen, and with what indignation I had since thought that human nature could be so degenerate; I told him if I could get but four or five men well armed to go with me, I was resolved to go and destroy that vile, abominable idol, and let them see that it had no power to help itself, and consequently could not be an object of worship, or to be prayed to, much less help them that offered sacrifices to it.

He at first objected to my plan as useless, seeing that, owing to the gross ignorance of the people, they could not be brought to profit by the lesson I meant to teach them; and added that, from his knowledge of the country and its customs, he feared we should fall into great peril by giving offence to these brutal idol worshippers. This somewhat stayed my purpose, but I was still uneasy all that day to put my project in execution; and that evening, meeting the Scots merchant in our walk about the town, I again called upon him to aid me in it. When he found me resolute he said that, on further thoughts, he could not but applaud the design, and told me I should not go alone, but he would go with me; but he would go first and bring a stout fellow, one of his countrymen, to go also with us; “and one,” said he, “as famous for his zeal as you can desire any one to be against such devilish things as these.” So we agreed to go, only we three and my man-servant, and resolved to put it in execution the following night about midnight, with all possible secrecy.

We thought it better to delay it till the next night, because the caravan being to set forward in the morning, we suppose the governor could not pretend to give them any satisfaction upon us when we were out of his power. The Scots merchant, as steady in his resolution for the enterprise as bold in executing, brought me a Tartar’s robe or gown of sheepskins, and a bonnet, with a bow and arrows, and had provided the same for himself and his countryman, that the people, if they saw us, should not determine who we were. All the first night we spent in mixing up some combustible matter, with aqua vitae, gunpowder, and such other materials as we could get; and having a good quantity of tar in a little pot, about an hour after night we set out upon our expedition.

We came to the place about eleven o’clock at night, and found that the people had not the least suspicion of danger attending their idol. The night was cloudy: yet the moon gave us light enough to see that the idol stood just in the same posture and place that it did before. The people seemed to be all at their rest; only that in the great hut, where we saw the three priests, we saw a light, and going up close to the door, we heard people talking as if there were five or six of them; we concluded, therefore, that if we set wildfire to the idol, those men would come out immediately, and run up to the place to rescue it from destruction; and what to do with them we knew not. Once we thought of carrying it away, and setting fire to it at a distance; but when we came to handle it, we found it too bulky for our carriage, so we were at a loss again. The second Scotsman was for setting fire to the hut, and knocking the creatures that were there on the head when they came out; but I could not join with that; I was against killing them, if it were possible to avoid it. “Well, then,” said the Scots merchant, “I will tell you what we will do: we will try to make them prisoners, tie their hands, and make them stand and see their idol destroyed.”

As it happened, we had twine or packthread enough about us, which we used to tie our firelocks together with; so we resolved to attack these people first, and with as little noise as we could. The first thing we did, we knocked at the door, when one of the priests coming to it, we immediately seized upon him, stopped his mouth, and tied his hands behind him, and led him to the idol, where we gagged him that he might not make a noise, tied his feet also together, and left him on the ground.

Two of us then waited at the door, expecting that another would come out to see what the matter was; but we waited so long till the third man came back to us; and then nobody coming out, we knocked again gently, and immediately out came two more, and we served them just in the same manner, but were obliged to go all with them, and lay them down by the idol some distance from one another; when, going back, we found two more were come out of the door, and a third stood behind them within the door. We seized the two, and immediately tied them, when the third, stepping back and crying out, my Scots merchant went in after them, and taking out a composition we had made that would only smoke and stink, he set fire to it, and threw it in among them. By that time the other Scotsman and my man, taking charge of the two men already bound, and tied together also by the arm, led them away to the idol, and left them there, to see if their idol would relieve them, making haste back to us.

When the fuze we had thrown in had filled the hut with so much smoke that they were almost suffocated, we threw in a small leather bag of another kind, which flamed like a candle, and, following it in, we found there were but four people, who, as we supposed, had been about some of their diabolical sacrifices. They appeared, in short, frightened to death, at least so as to sit trembling and stupid, and not able to speak either, for the smoke.

We quickly took them from the hut, where the smoke soon drove us out, bound them as we had done the other, and all without any noise. Then we carried them all together to the idol; when we came there, we fell to work with him. First, we daubed him all over, and his robes also, with tar, and tallow mixed with brimstone; then we stopped his eyes and ears and mouth full of gunpowder, and wrapped up a great piece of wildfire in his bonnet; then sticking all the combustibles we had brought with us upon him, we looked about to see if we could find anything else to help to burn him; when my Scotsman remembered that by the hut, where the men were, there lay a heap of dry forage; away he and the other Scotsman ran and fetched their arms full of that. When we had done this, we took all our prisoners, and brought them, having untied their feet and ungagged their mouths, and made them stand up, and set them before their monstrous idol, and then set fire to the whole.

We stayed by it a quarter of an hour or thereabouts, till the powder in the eyes and mouth and ears of the idol blew up, and, as we could perceive, had split altogether; and in a word, till we saw it burned so that it would soon be quite consumed. We then began to think of going away; but the Scotsman said, “No, we must not go, for these poor deluded wretches will all throw themselves into the fire, and burn themselves with the idol.” So we resolved to stay till the forage has burned down too, and then came away and left them. After the feat was performed, we appeared in the morning among our fellow-travellers, exceedingly busy in getting ready for our journey; nor could any man suppose that we had been anywhere but in our beds.

But the affair did not end so; the next day came a great number of the country people to the town gates, and in a most outrageous manner demanded satisfaction of the Russian governor for the insulting their priests and burning their great Cham Chi-Thaungu. The people of Nertsinkay were at first in a great consternation, for they said the Tartars were already no less than thirty thousand strong. The Russian governor sent out messengers to appease them, assuring them that he knew nothing of it, and that there had not a soul in his garrison been abroad, so that it could not be from anybody there: but if they could let him know who did it, they should be exemplarily punished. They returned haughtily, that all the country reverenced the great Cham Chi-Thaungu, who dwelt in the sun, and no mortal would have dared to offer violence to his image but some Christian miscreant; and they therefore resolved to denounce war against him and all the Russians, who, they said, were miscreants and Christians.

На страницу:
19 из 21