bannerbanner
Mythical Monsters
Mythical Monstersполная версия

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
26 из 30

The Yueh-kiu (Divisions of Seasons) says that the season of autumn is unfavourable to the Kiao.

The Kia-Yü (Family Discourses) says that if a stream contains fish, then no Kiao will stay in it.

Hwai-nan-tsze says that no two Kiao will dwell in one pool.

The Shan-Hai-King says the Kiao is like a dragon and snake, with a small head and fine neck. The neck has white ornamentations on it. The girth (?) is five cubits; the eggs of the capacity of three catties; and it can swallow a man.

APPENDIX IX.

APPENDIX TO THE CHAPTER ON THE SEA-SERPENT

The Shan.328

“The Shăn belongs to the snake species.”

“The Tsah Ping Shu (Work on Military Science) says: ‘In drilling an army,329 when you arrange it like the Shăn expelling its breath, its appearance is like that of a snake, but the waist is large; below there are scales, running backwards.’

“One says that its form is like that of the Ch‘i-lung, which has ears and horns and a mane of a red colour. When it exhales its breath, it forms a cloud just like a palace or tower, looking as if its walls are moving in a cloud of mist, or like a weary bird flying above. This makes everyone feel very happy until the exhalation or snorting of the breath is finished.

“There is a popular saying about building a Shăn tower. When the sky appears to rain you can see a resemblance of it.

“The Shi-Ki (Book of Odes or Classical Poetry) uses the expression, ‘The Shăn’s breath forms a tower’; it is in allusion to this.

“At the present day it is said that the Chi (a pheasant or francolin330) and the snake copulate and produce the Shăn.

“The oily substance of Shăn combined with wax makes the Chinese wax candles, the fragrance of which, when burning, can be recognized for one hundred feet in all directions; and the smoke emitted from the flame forms the appearance of a tower.”

“The Pih T‘an (Familiar Stories) says that at Tang-cheu (in Shantung), in the midst of the sea, there are often clouds arise and appear like the imperial palace, or towers of the city walls, and there is also an appearance of people, carriages, and horses busily engaged [mirage?]. They call this phenomenon ‘the market of the sea,’ while others say it is but the breath of the Shăn Kiao.

“The Wu Léi Siang Kan Chi says the Shăn is but another sort of dragon, and can be found in some of the ponds and wells. They throw out the air, forming rain as in the locality of Wu San Yin.

“The P‘i Ya Kwang Yao says, when a snake transforms it becomes a shăn, in the likeness of the Kiao, but without paws.”

Section II

“The twelfth chapter of Ching Kiün Chw’en says that Hü Ching Kiün, author of the above book, met a youth, quite handsome in his apparel. The youth pretended to be very modest, Hu Kiün knowing all the time that he was a Kiao in another form. So he told his followers, ‘I regret to think that the province of Kiang-si will often meet with the misfortune of inundation if we do not exterminate that Kiao Shăn, and are not careful to prevent its escape.’ But the Shăn knew what Hu Kiün was saying, and gradually slipped away to a place called Sung-sha-cheu, where he transformed himself into a yellow ox. But at the same time Ching Kiün also transformed himself into a black ox, tying a handkerchief over his neck to distinguish him from the other ox, and ordered his disciple, Shi Tai Yu, to use his sword, and thrust at the left thigh, because he had entered within the city wall, in the western part of which there is a well. By jumping this well he found a road to Tau-cheu, and once more transformed himself into a handsome youth, and by so doing got married to the daughter of a magistrate called Ku Yu, with plenty of jewels and gold. Then Ching came to see Ku Yu and said, ‘I hear that you have a very noble son-in-law. May I see him?’ Ku answered ‘Yes,’ and told him to come out. But he excused himself upon account of sickness, and hid himself. Then Ching Kiün, saying, ‘The dangerous things of the rivers and the lake are old devils, and they dare to transform themselves into human beings,’ ordered the son-in-law to transform himself into his original form, and hid himself beneath the table. Then the magistrate said, ‘Kill this,’ and they did so. Then Kiun sprinkled water on the two sons, and they were immediately transformed into Shăn. [There must be children born from the marriage. —Translator.] He advised Ku Yu that he must put them away immediately, or the whole house would be in danger of breaking.”

“The Tai Ping Kwang Ki says that the lake of Wan Tun, at Fì Chi, contains a Shăn which often fought with the Shăn of Lake Su. Near this lake is a place called Yao, where there lived a man called Ch‘ang Sing Shan, of great bravery, and an expert archer. He once dreamed that a Shăn snake was transformed into a Taouist, and then it said to him: ‘I am endangered by the Shăn of the lake of Lu. Can your honour assist me? if so I will reward you heavily. The tight white chain is me.’ Next day Sing Shan went with a youth of Yao to the shore of the lake and dreamed. He waited until the waves rose and the surf struck the shore, making a noise like thunder. He saw two oxen coming, one with a white belly and legs; then Sing Shan discharged an arrow at it, and it turned out to be a Shăn. The water immediately turned into blood, and the Shăn, after receiving the wound, tried to return to the lake of Lu, but died before it reached there.”

Kang Hi Dictionary

“The Shăn Kiao belongs to the Kiao species, and also has the appearance of a snake. It has horns like a dragon; the mane is red below the waist; all the scales are projecting. It eats swallows, and can emit an air which appears like a tower.

“Again, any turtle when old enough may be called a Shăn.”

1

This tributary offering is a common feature in dragon legends. A good example is that given by El Edrisi in his history of the dragon destroyed by Alexander the Great in the island of Mostachin (one of the Canaries?).

2

The latest writer on this point summarizes his views, in his opening remarks, as follows: – “The science of heraldry has faithfully preserved to modern times various phases of some of those remarkable legends which, based upon a study of natural phenomena, exhibit the process whereby the greater part of mythology has come into existence. Thus we find the solar gryphon, the solar phœnix, a demi-eagle displayed issuing from flames of fire; the solar lion and the lunar unicorn, which two latter noble creatures now harmoniously support the royal arms. I propose in the following pages to examine the myth of the unicorn, the wild, white, fierce, chaste, moon, whose two horns, unlike those of mortal creatures, are indissolubly twisted into one; the creature that endlessly fights with the lion to gain the crown or summit of heaven, which neither may retain, and whose brilliant horn drives away the darkness and evil of the night even as we find in the myth, that Venym is defended by the horn of the unicorn.” —The Unicorn; a Mythological Investigation. Robert Brown, jun., F.S.A. London, 1881.

3

“The midgard or world-serpent we have already become tolerably well acquainted with, and recognise in him the wild tumultuous sea. Thor contended with him; he got him on his hook, but did not succeed in killing him. We also remember how Thor tried to lift him in the form of a cat. The North abounds in stories about the sea-serpent, which are nothing but variations of the original myths of the Eddas. Odin cast him into the sea, where he shall remain until he is conquered by Thor in Ragnarok.” —Norse Mythology, p. 387. R. B. Anderson, Chicago, 1879.

4

Vide Anderson.

5

Just as even the greatest masters of fiction adapt but do not originate. Harold Skimpole and Wilkins Micawber sat unconsciously for their portraits in real life, and the most charming characters and fertile plots produced by that most prolific of all writers, A. Dumas, are mere elaborations of people and incidents with which historical memoirs provided him.

6

Atlantis; the Antediluvian World. J. Donelly, New York, 1882. The author has amassed, with untiring labour, a large amount of evidence to prove that the island of Atlantis, in place of being a myth or fable of Plato, really once existed; was the source of all modern arts and civilization; and was destroyed in a catastrophe which he identifies with the Biblical Deluge.

7

So also, Father Stanislaus Arlet, of the Society of Jesus, writing to the General of the Society in 1698 respecting a new Mission in Peru, and speaking of a Peruvian tribe calling themselves Canisian, says: “Having never before seen horses, or men resembling us in colour and dress, the astonishment they showed at our first appearance among them was a very pleasing spectacle to us, the sight of us terrifying them to such a degree that the bows and arrows fell from their hand; imagining, as they afterwards owned, that the man, his hat, his clothes, and the horse he rode upon, composed but one animal.”

8

The Voyages and Adventures of Ferdinand Mendez Pinto, done into English by H. C. Gent, London, 1653, p. 109. The vindication of Pinto’s reputation for veracity will doubtless one day be, to a great extent, effected, for although his interesting narrative is undoubtedly embroidered with a rich tissue of falsity, due apparently to an exaggerated credulity upon his part, and systematic deception upon that of his Chinese informants, he certainly is undeserving of the wholesale condemnation of which Congreve was the reflex when he made Foresight, addressing Sir Sampson Legend, say: “Thou modern Mandeville, Ferdinand Mendez Pinto was but a type of thee, thou liar of the first magnitude.” —Love for Love, Act. 2, Scene 1. There are many points in his narrative which are corroborated by history and the accounts of other voyages; and it must be remembered that, although the major part of the names of places and persons which he gives are now unrecognisable, yet this may be due to alterations from the lapse of time, and from the difficulty of recognising the true original Chinese or Japanese word under those produced by the foreign mode of transliteration in vogue in those days. Thus the Port Liampoo of Pinto is now and has been for many years past only known as Ningpo, the first name being a term of convenience, used by the early Portuguese voyagers, and long since abandoned. Just as the wonderful Quinsay of Marco Polo (still known by that name in Pinto’s time) has been only successfully identified (with Hangchow-fu) through the antiquarian research of Colonel Yule. So also the titles of Chaems, Tutons, Chumbins, Aytons, Anchacy’s, which Pinto refers to (p. 108), are only with difficulty recognisable in those respectively of Tsi‘ang (a Manchu governor), Tu-tung (Lieutenant-General), Tsung-ping (Brigadier-General), Tao-tai [??] (Intendant of Circuit) and Ngan-ch‘a She-sze (Provincial Judge), as rendered by the modern sinologue Mayers in his Essay on the Chinese Government, Shanghai, 1878. The incidental references to the country, people, habits, and products, contained in the chapter describing his passage in captivity from Nanquin to Pequin are true to nature, and the apparently obviously untruthful statement which he makes of the employment by the King of Tartary of thousands of rhinoceri both as beasts of burthen and articles of food (p. 158) is explicable, I think, on the supposition that some confusion has arisen, either in translation or transcription, between rhinoceros and camel. Anyone who has seen the long strings of camels wending their way to Pekin from the various northern roads through the passes into Mongolia, would readily believe that a large transport corps of them could easily be amassed by a despotic monarch; while the vast numbers of troops to which Pinto makes reference are confirmed by more or less authentic histories.

9

“I was myself an eye-witness of two such discoveries and helped to gather the articles together. The slanderers have long since been silenced, who were not ashamed to charge the discoverer with an imposture.” – Prof. Virchow, in Appendix I. to Schliemann’s Ilios. Murray, 1880.

10

“But ask them to credit an electric telegram, to understand a steam-engine, to acknowledge the microscopic revelations spread out before their eyes, to put faith in the Atlantic cable or the East India House, and they will tell you that you are a barbarian with blue eyes, a fan kwai, and a sayer of that which is not. The dragon and the phœnix are true, but the rotifer and the message, the sixty miles an hour, the cable, and the captive kings are false.” —Household Words, October 30th, 1855.

11

Address delivered to the Biological Section of the British Association. Glasgow, 1876.

12

In 1854 a communication from the Torquay Natural History Society, confirming previous accounts by Mr. Goodwin Austen, Mr. Vivian, and the Rev. Mr. McEnery, “that worked flints occurred in Kents Hole with remains of extinct species,” was rejected as too improbable for publication.

13

“She is set down a thorough heretic, not at all to be believed, a manufacturer of unsound natural history, an inventor of false facts in science.” – Gosse, Romance of Nat. Hist., 2nd Series, p. 227.

14

Pop. Sci. Monthly, No. 60, April 1877.

15

“By the kindness of my friend, Mr. Bartlett, I have been enabled to examine a most beautiful Japanese carving in ivory, said to be one hundred and fifty years old, and called by the Japanese net suke or togle. These togles are handed down from one generation to the next, and they record any remarkable event that happens to any member of a family. This carving is an inch and a half long, and about as big as a walnut. It represents a lady in a quasi-leaning attitude, and at first sight it is difficult to perceive what she is doing; but after a while the details come out magnificently. The unfortunate lady has been seized by an octopus when bathing – for the lady wears a bathing-dress. One extended arm of the octopus is in the act of coiling round the lady’s neck, and she is endeavouring to pull it off with her right hand; another arm of the sea-monster is entwined round the left wrist, while the hand is fiercely tearing at the mouth of the brute. The other arms of the octopus are twined round, grasping the lady’s body and waist – in fact, her position reminds one very much of Laocoon in the celebrated statue of the snakes seizing him and his two sons. The sucking discs of the octopus are carved exactly as they are in nature, and the colour of the body of the creature, together with the formidable aspect of the eye, are wonderfully represented. The face of this Japanese lady is most admirably done; it expresses the utmost terror and alarm, and possibly may be a portrait. So carefully is the carving executed that the lady’s white teeth can be seen between her lips. The hair is a perfect gem of work; it is jet black, extended down the back, and tied at the end in a knot; in fact, it is so well done that I can hardly bring myself to think that it is not real hair, fastened on in some most ingenious manner; but by examining it under a powerful magnifying glass I find it is not so – it is the result of extraordinary cleverness in carving. The back of the little white comb fixed into the thick of the black hair adds to the effect of this magnificent carving of the hair. I congratulate Mr. Bartlett on the acquisition of this most beautiful curiosity. There is an inscription in Japanese characters on the underneath part of the carving, and Mr. Bartlett and myself would, of course, only be too glad to get this translated.” – Frank Buckland, in Land and Water.

16

Max Müller, Science of Language, 4th edition, p. 163-165. London, 1864.

17

Science of Language, p. 168.

18

“When a naturalist, either by visiting such spots of earth as are still out of the way, or by his good fortune, finds a very queer plant or animal, he is forthwith accused of inventing his game, the word not being used in its old sense of discovery but in its modern of creation. As soon as the creature is found to sin against preconception, the great (mis?) guiding spirit, à priori by name, who furnishes philosophers with their omniscience pro re natâ, whispers that no such thing can be, and forthwith there is a charge of hoax. The heavens themselves have been charged with hoaxes. When Leverrier and Adams predicted a planet by calculation, it was gravely asserted in some quarters that the planet which had been calculated was not the planet but another which had clandestinely and improperly got into the neighbourhood of the true body. The disposition to suspect hoax is stronger than the disposition to hoax. Who was it that first announced that the classical writings of Greece and Rome were one huge hoax perpetrated by the monks in what the announcer would be as little or less inclined than Dr. Maitland to call the dark ages?” —Macmillan, 1860.

19

Poetic Epistles, Bk. iii., Ep. 3.

20

Rara avis in terris, nigroque simillima cygno.

21

“Having showed the foregoing description of the mountain cow, called by the Spaniards ante [manatee?], to a person of honour, he was pleased to send it to a learned person in Holland.” This learned person discusses it and compares it with the hippopotamus, and winds up by saying, in reference to a description of the habits of the hippopotamus, as noticed at Loango by Captain Rogers, to the effect that when they are in the water they will sink to the bottom, and then walk as on dry ground, “but what he says of her sinking to the bottom in deep rivers, and walking there, if he adds, what I think he supposes, that it rises again, and comes on the land, I much question; for that such a huge body should raise itself up again (though I know whales and great fish can do) transcends the faith of J. H.” – F. J. Knapton, Collection of Voyages, vol. ii., part ii. p. 13. 4 vols., London, 1729.

22

Historical Account of Discoveries and Travels in Asia. Hugh Murray, F.R.S.E., 3 vols. 8vo. Edinburgh, 1820.

23

Bk. x., chap. 53.

24

A writer in Macmillan’s Magazine in 1860 concludes a series of objections to the canal as follows: “And the Emperor must hesitate to identify himself with an operation which might not impossibly come to be designated by posterity as ‘Napoleon’s Folly.’”

25

The Bower Bird, Ptilonorhyncus holosericeus, and the Garden-building Bird of New Guinea, Amblyornis inornara.

26

Recherches, &c. des Mammiferes, plate 1. Paris, 1868 to 1874.

27

“This obstacle was a forest of oaks, not giant oaks, but the very reverse, a forest of dwarf oaks (Quercus nana). Far as the eye could reach extended the singular wood, in which no tree rose above thirty inches in height. Yet was it no thicket, no undergrowth of shrubs, but a true forest of oaks, each tree having its separate stem, its boughs, its lobed leaves, and its bunches of brown acorns.” – Capt. Mayne Reid, The War Trail, chap. lxiv.

28

Respecting the timber trees of this tract, Dr. Ferdinand von Mueller, the Government botanist, thus writes: – “At the desire of the writer of these pages, Mr. D. Bogle measured a fallen tree of Eucalyptus amygdalina, in the deep recesses of Dandenong, and obtained for it a length of 420 feet, with proportions of width, indicated in a design of a monumental structure placed in the exhibition; while Mr. G. Klein took the measurement of a Eucalyptus on the Black Spur, ten miles distant from Healesville, 480 feet high! In the State forest of Dandenong, it was found by actual measurement that an acre of ground contained twenty large trees of an apparent average height of about 350 feet.” – R. Brough Smyth, The Gold Fields of Victoria. Melbourne, 1869.

29

“In the next place, we must remember how impossible it is for the mind to invent an entirely new fact. There is nothing in the mind of man that has not pre-existed in nature. Can we imagine a person, who never saw or heard of an elephant, drawing a picture of such a two-tailed creature?” – J. Donelly, Rangarok, p. 119. New York, 1883.

30

“I conceive that quite a large proportion of the most profound thinkers are satisfied to exert their memory very moderately. It is, in fact, a distraction from close thought to exert the memory overmuch, and a man engaged in the study of an abstruse subject will commonly rather turn to his book-shelves for the information he requires than tax his memory to supply it.” – R. A. Proctor, Pop. Sci. Monthly, Jan. 1874.

31

“It was through one of these happy chances (so the Brothers Grimm wrote in 1819) that we came to make the acquaintance of a peasant woman of the village of Nieder-Zwehrn, near Cassel, who told us the greater part of the Märchen of the second volume, and the most beautiful of it too. She held the old tales firmly in her memory, and would sometimes say that this gift was not granted to everyone, and that many a one could not keep anything in its proper connection. Anyone inclined to believe that tradition is easily corrupted or carelessly kept, and that therefore it could not possibly last long, should have heard how steadily she always abided by her record, and how she stuck to its accuracy. She never altered anything in repeating it, and if she made a slip, at once righted herself as soon as she became aware of it, in the very midst of her tale. The attachment to tradition among people living on in the same kind of life with unbroken regularity, is stronger than we, who are fond of change, can understand.” —Odinic Songs in Shetland. Karl Blind, Nineteenth Century, June 1879.

32

See quotation from Gladstone, Nineteenth Century, Oct. 1879.

33

Mr. C. P. Daly, President of the American Geographical Society, informs us, in his Annual Address [for 1880], that in one book found in the royal library at Nineveh, of the date 2000 B.C., there is —

1. A catalogue of stars.

2. Enumeration of twelve constellations forming our present zodiac.

3. The intimation of a Sabbath.

4. A connection indicated (according to Mr. Perville) between the weather and the changes of the moon.

5. A notice of the spots on the sun: a fact they could only have known by the aid of telescopes, which it is supposed they possessed from observations that they have noted down of the rising of Venus, and the fact that Layard found a crystal lens in the ruins of Nineveh. (N.B. – As to the above, I must say that telescopes are not always necessary to see the spots on the sun: these were distinctly visible with the naked eye, in the early mornings, to myself and the officers of the S.S. Scotia, in the Red Sea, in the month of August of 1883, after the great volcanic disturbances near Batavia. The resulting atmospheric effects were very marked in the Red Sea, as elsewhere, the sun, when near the horizon, appearing of a pale green colour, and exhibiting the spots distinctly.)

34

Ammianus Marcellinus (bk. xxii., ch. xv., s. 20), in speaking of the Pyramids, says: “There are also subterranean passages and winding retreats, which, it is said, men skilful in the ancient mysteries, by means of which they divined the coming of a flood, constructed in different places lest the memory of all their sacred ceremonies should be lost.”

На страницу:
26 из 30