Полная версия
Musical Myths and Facts, Volume 2 (of 2)
What can be more delightful for an influential amateur than to join with first-rate professional players in practising the classical Quartets of Haydn, Mozart, and Beethoven! All this, and more, is at the command of the royal musician; and the poor striving disciple of the art may have some excuse for envying him on this account.
However, if the poor disciple is a true artist, he will also duly appreciate the disadvantage under which the royal musician labours for attaining proficiency in the art. He will see how necessary it is for the sake of progress to know exactly the truth about one's own powers and requirements, and that in this respect even a musical beggar enjoys an advantage above the King, – or rather, he has it, whether he enjoys it or not; a candid opinion as to his musical accomplishments is gratuitously offered him, and it is often a just one. If his music is bad, he, instead of being deceived with fine words of flattery, will simply be told: "Leave off! Begone!" If it pleases, he will be rewarded. But the royal musician gets praise, however his music may be; there is no distinction made between good and bad.
No wonder, therefore, that history records but few good royal musicians, although many are known to have occupied themselves with music almost like professional musicians. As an example of an estimable one may be mentioned King David "the sweet singer of Israel," who, as a youth, soothed the evil spirit of Saul by playing upon his kinnor; and who later, as King, admonished his people in the psalms: "Praise ye the Lord! Praise him with the sound of the trumpet; praise him with the psaltery and harp. Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and organs. Praise him upon the loud cymbals. Praise him upon the high-sounding cymbals."
And in his religious fervour he joined his royal band in a procession conveying the ark. On this occasion "David danced before the Lord with all his might." The band consisted of vocal and instrumental performers. "And David was clothed with a robe of fine linen, and all the Levites that bare the ark, and the singers, and Chenaniah, the master of the song with the singers: David also had upon him an ephod of linen. Thus all Israel brought up the ark of the covenant of the Lord with shouting and with sound of the cornet, and with trumpets, and with cymbals, making a noise with psalteries and harps. And it came to pass, as the ark of the covenant of the Lord came to the city of David, that Michal, the daughter of Saul, looking out at a window, saw King David dancing and playing: and she despised him in her heart." (II. Sam. chap. vi., I. Chron. chap. xv.) Michal, Saul's daughter, was David's wife; nevertheless, after the ceremony she upbraided him: "How glorious was the King of Israel to-day, who uncovered himself in the eyes of the handmaids, as one of the vain fellows who shamelessly uncovereth himself!" If the musicians exhibited some vanity, they might, at any rate, be more easily excused than many of the present day; for it was an extraordinary honour for them to perform with a King who was certainly a noble musician, and of whose companionship they could have been proud even if he had not been a King. Moreover, he was, as is recorded in the Bible, not only "cunning in playing," but also "a mighty and valiant man, and a man of war, and prudent in matters, and a comely person, and the Lord was with him." There are not many royal musicians of whom thus much could be said without flattery.
The German common saying —
Wo man singt da lass dich ruhig nieder,Böse Menschen haben keine Lieder;is as untenable as Shakespeare's assertion —
The man that has no music in himself,Nor is not mov'd with concord of sweet sounds,Is fit for treasons, stratagems and spoils;considering that the Italian banditti sing hymns to the Virgin Mary, and that there are kind-hearted Englishmen who cannot distinguish between the airs of 'God save the Queen' and the 'Old Hundredth.' Anyhow, it may be doubted whether certain distinguished royal musicians had really music in their soul. Take, for instance, the Emperor Nero, who lived about the middle of the first century of our era. Some statements transmitted to us, respecting the depravity of this cruel monarch may be unfounded, – such as that the large conflagration of Rome, which occurred in his reign, was the work of incendiaries secretly hired by him, and that he amused himself with looking at the fire from the top of a high tower, and singing to the accompaniment of the lyre the destruction of Troy, of which he had read, and which he desired to see represented in the spectacle before him. Some say that he played on the bagpipe. His principal instruments, on which he practised assiduously, were the lyre and the harp. His voice was weak and hoarse; nevertheless, in contesting with the best singers of his time, he always, of course, gained the prize. Foreign musicians streamed to Rome to hear him, and to flatter him. About five thousand of them were successful in so far as they obtained appointments in his service with high salaries. He undertook a professional tour through Greece, to perform in public; and as those of his audience who did not applaud him ran the risk of losing their life, a brilliant success could not fail to be constantly the result of his appearance as a musician. The surest means of obtaining his favour was to praise his voice, to be enraptured by his singing, and distressed when he took the whim that he could not sing. It gratified him to be pressingly implored to sing. In short, he did not appreciate music for the sake of its beauties, but because it appeared to him a suitable means for flattering his excessive vanity.
Such miserable royal musicians would at the present day, fortunately, not be tolerated. But a rather harmless vanity like that shown in the following example is still not uncommon, and may easily be excused, as it is not incompatible with a good heart.
Joseph Clemens Cajetan, Elector and Archbishop of Cologne, sent in the year 1720, the following letter to the Jesuit Seminary in Munich. It is here translated from the German.
"Bonn, July 28th, 1720.Dear Privy Councillor Rauch!
It may perhaps appear presumptuous that an Ignoramus, who knows nothing at all about music, ventures to compose. This applies to me, as I send you herewith eleven Motetts and other pieces, which I have composed myself. I have achieved this in a strange way, since I am not acquainted with the notes; nor have I the slightest understanding respecting the art of music. I am, therefore, compelled, when anything musical enters my head, to sing it to a musical composer, and he commits it to paper. However, I must have a good ear and good taste, because the public, when they hear my music, always applaud it. The method which I have prescribed to myself in composing is that of the bees, which extract the honey from the most beautiful flowers, and mix it together. Thus also I. Everything I have composed I have taken from only good masters whose works pleased me. I candidly confess my theft, while others deny theirs, as they want to appropriate whatever they have taken from others. No one, therefore, dares to be vexed if he hears old airs in my compositions; for, as they are beautiful, their antiquity cannot detract from their value. I have determined to present this work to the church Sti. Michaelis Archangeli, with the P. P. Societatis Jesu, wherein my grandparents founded a Seminarium Musicale; and I desire that this memorial of myself shall be preserved there for eternity, especially for the reason that I have composed most of this music in the time of my persecution. The causes which induced me to compose the several pieces I herewith add, thus: —
No. 1. Adjutorium nostrum in nomine Domini; – I made when I had to suffer the greatest persecution, anno 1706.
No. 2. Ne nobis Domine; – on account of obtained victories.
No. 3. Tempus est; – on leaving the two towns, Rüssel and Valencien, in gratitude for the many kindnesses which I and my kindred received from the inhabitants of those towns.
No. 4. Victoria; – after the battle of Belgrade against the Turks, in 1717.
No. 5. Per hoc vitæ spatium; – when I was debating with myself what pursuit I should follow, whether I should become spiritual or remain secular.
No. 6. Quare fremuerunt gentes; – for my own consolation at a time when I was unjustly persecuted to the utmost.
No. 7. Quem vidistis Pastores; – for Christmas.
No. 8. Parce Domine! – at Lent.
No. 9. Maria Mater gratiæ; – to the honour of the ever-blessed Mother of God.
No. 10. When my brother-in-law, the Dauphin, died, anno 1711.
No. 11. On the death of the nephew of the Dauphin and his consort, in 1712; which composition I request the Seminary to have sung also for me after my death.
I therefore desire you herewith to deliver the compositions, with this letter by my own hand, in my name, to the P. Magister Chori, and at the same time to assure him and the whole Seminary of my clemency. I attribute all this to Divine Grace which has enlightened me to accomplish thus much. I also assure you of my clemency.
Joseph Clemens."For this present from the Elector, the Inspector of the Seminary in Munich, the Jesuit Gregorius Schilger, thanked him in a letter written in Latin, of which the following is a literal translation: —
"Most Exalted and Serene Prince and Elector! Most Gracious Lord and Master!
With most humble reverence, I kiss your gracious hand and your most valuable gift of your musical compositions, which to the great joy and with feelings of gratitude of us all, were handed to me, with your gracious letter, by your Serene Highness' Privy Councillor, Joannes Rauch. For, is it not a great blessing, not only to the Gregorian Institution of the Munich Seminary, but also to those on whom devolves the direction and management of it, that you so graciously remember them, and present them with a musical treasure so precious!
We, therefore, throw ourselves at the feet of your Serene Highness, and before the Archipiscopal Pastoral Staff, and express as well as it is in our power our most dutiful thanks, with every devotion and reverence, as we are in duty bound to your sovereign clemency for ever.
This memorial of your highest favour shall be permanently preserved in the archives of the Elector's church at Munich, to the everlasting glory of God, to the honour of the Holy Virgin and of the Holy Archangel Michael, and in memory of your gracious condescension.
Moreover, we admire the very great merit of the music of your Serene Highness not only on account of the high position of its composer, but also on account of its very pleasing artistic effect, which has astonished every one, when the music had been carefully examined by all the Gregorian musicians we summoned to try it. We all – not only I, who consider myself the most insignificant, but also the Gregorian disciples – we all pray in deep humility that the kindly blessings of Heaven may for many years support your Serene Highness in your beneficent functions, for the advantage of the Church, and for the consolation of all good people, especially also for the benefit of your dependants, of whom the Gregorian disciples delight in being the most humble. Permit me to recommend especially these, together with myself, your most humble servant, in our deepest reverence, to your most gracious favour and benevolence. We thus continually pray with bended knees, venturing to hope with the most implicit confidence that Heaven's blessing will result to us from the Archipiscopal Mitre and Pastoral Staff, which we humbly reverence with our kisses.
Your Serene Highness'Most humble Servant,Gregorius Schilger, Soc. Jesu,Inspector of the St. Gregorian House.Munich, August 7th, 1720."
There are some touching instances on record of royal personages in affliction finding relief and consolation in studying music. The last King of Hanover had the misfortune of being nearly deprived of his eyesight some time before he came to the throne. As Crown Prince he published a pamphlet entitled 'Ideas and Reflections on the Properties of Music,' from which a few short extracts may find a place here, as they show how soothing a balm this art was to him: —
"From early youth I have striven to make music my own. It has become to me a companion and comforter through life; it has become more and more valuable to me the more I learnt to comprehend and appreciate its boundless exuberance of ideas, its inexhaustible fulness, the more intimately its whole poetry was interwoven with my whole being… By means of music, ideas, feelings, and historical events, natural phenomena, pictures, scenes of life of all sorts, are as clearly and intelligibly expressed as by any language in words; and we are ourselves enabled to express ourselves in such a manner and to make ourselves understood by others… Of all the senses of man, sight and hearing are those by which most effect is produced upon mind and heart, and which are consequently the most powerful springs for the moral and rational feelings, actions, and opinions of men. But Hearing appears to be the most influential and operative of the two organs; for this reason, that by inharmonious discordant tones our feelings may be so shocked, even to their deepest recesses, and so painfully wounded as to drive us almost beside ourselves; which impression cannot possibly be produced in us by a bad picture, a dreary landscape, or a very faulty poem… I have known persons whose spirits were broken, and their hearts rent by care, grief, and affliction. They wandered about, murmuring at their fate, absorbed in meditation, in vain seeking hope, in vain looking for a way to escape. But, the excess of their inward pangs needed alleviation; the heart discovered the means of procuring it: the deep-drawn sighs of the oppressed bosom were involuntarily converted into tones of lamentation, and this unconscious effusion was productive of relief, composure, and courageously calm resignation. Yes, indeed, it is above all in the gloomy hours of affliction that Music is a soothing comforter, a sympathizing friend to the sufferer; it gives expression to the gnawing anguish which rends the soul, and which it thereby mitigates and softens: it lends a tear to the stupefaction of grief; it drops mollifying healing balsam into every wounded heart. Whoever has experienced this effect himself, or witnessed it in others, will admit with me that for this fairest service rendered by the art we cannot sufficiently thank and revere it."
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
1
Vol. I., p. 94.
2
Hawkins's 'History of Music,' Vol. V., p. 253.
3
Halle.
4
Should be 1685.
5
That Handel was born on the 23rd of February, 1685, and not on the 24th of February, 1684, is correctly stated in J. J. Walther's 'Musicalisches Lexicon,' Leipzig, 1732. To settle the uncertainty about the date, which appears to have arisen chiefly through Mainwaring's mis-statement, J. J. Eschenburg consulted the Baptismal Register of the Frauenkirche in Halle, where he found the year 1685 given. (See 'Dr. Karl Burney's Nachricht von Georg Friedrich Handel's Lebens umständen, und der ihm zu London im May und Juny, 1784, angestellten Gedächtnissfeyer, aus den Englischen übersetzt von J. J. Eschenburg; Berlin, 1785'). – Förstemann ('Händel's Stammbaum,' Leipzig, 1844), and others, have subsequently convinced themselves that Eschenburg's date is correct. The year 1684, given on Handel's Monument in Westminster Abbey, therefore, requires rectifying.
6
Chrysander ('G. F. Handel,' Leipzig, 1858, Vol. I., p. 52) surmises that Handel was not in Berlin in 1698, but in 1696, when he was eleven years old.
7
This is a mis-statement. Handel, born in 1685, was 18 years old; and Mattheson, born in 1681, was 22 years old.
8
Wych?
9
Keiser.
10
Mattheson.
11
He was not quite twenty years old.
12
See the note above, page 11.
13
Mainwaring had probably obtained some of his information from Handel himself; but he may have forgotten the dates, or Handel may not have remembered them exactly.
14
Handel was 74 years old when he died.
15
Mattheson is mistaken here. It has been satisfactorily ascertained that Handel left Hamburg for Italy in the year 1706. (See G. F. Händel, von F. Chrysander, Leipzig, 1858, Vol. I., p. 139.)
16
The following well-authenticated data may serve to correct the "corrections" of Mattheson: – Handel was born in 1685; went to Hamburg in 1703; thence to Italy in 1706; from Italy to Hanover in 1710; thence to London in 1710; back to Hanover in 1711; returned to England in 1712, where he died in 1759.
17
Two works by Mattheson.
18
Page 4.
19
Page 7.
20
'Sagen, Gebräuche, und Märchen aus Westfahlen, gesammelt von A. Kuhn. Leipzig, 1859.' Vol. I., p. 175.
21
'Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland, by T. Crofton Croker; London, 1862,' p. 22. – Compare also 'Hans mein Igel,' in Grimm's Kinder und Hausmärchen.
22
'Deutsche Sagen, herausgegeben von den Brüdern Grimm; Berlin, 1816;' Vol. I., p. 330.
23
'Niederländische Sagen, herausgegeben von J. W. Wolf; Leipzig, 1843;' p. 464.