Полная версия
Prison Journals During the French Revolution
Suddenly a party of forty prisoners were set at liberty in accordance with a command from their communes, under a law which granted the communes this right. There was general rejoicing among those who departed, and sweet hope for those who remained; but it was seen that by this means the prisons would be emptied, and the law was repealed. I was glad to take leave of two good Sisters of Charity from Noyon, thinking of all they would do for the poor whom they cared for so tenderly; but scarcely had a few prisoners been set at liberty when a larger number came to replace them. The districts of Beauvais, Noyon, Senlis, and Compiègne were most zealous in gathering recruits. We never had any vacancies. One day I met an old nun whom I did not know, bent with age and infirmities, who seemed to be suffering terrible pain in the side of her face. One of her companions told me that as she was getting into the wagon which brought her to Chantilly she made the sign of the cross; and one of the soldiers of the escort was so indignant that he gave her a frightful blow on her cheek which broke several of her teeth. How horrible! I took great pleasure in visiting these holy virgins, who were inconsolable at being compelled to leave their retreats where peace and innocence reigned. In order to console them for this, they were lodged so close to the coarsest men in the house that they constantly heard things said which made them very unhappy. They endured their strange and terrible situation with perfect resignation, and never failed to read their office as though they were in their convent.
My companions in misfortune differed very much; there were some who, in the hope of obtaining their liberty, undertook the rôle of informer. Several of them tried to sound me; they were not rewarded for their trouble. When they told me tales I would not listen, but immediately changed the conversation.
One thing which astonishes me as I look back is how little I suffered from ennui during my captivity. My thoughts were confined within a very narrow sphere. They dwelt upon my regret at being separated from those I loved and upon the needs of my daily life. The want of exercise, which is absolutely necessary to me from habits contracted in my childhood, gave me too great fulness of blood. I had violent rushes of blood to the head, and also rheumatism. Once on awakening I felt so stunned that I called the hospital nurse, who lodged near me. She thought I was dying, and went for help. This condition, which was really dangerous, was relieved by vomiting. I fell asleep; and when I woke I found myself surrounded by kind people, to whom I acknowledged my gratitude, and then burst into tears. They did not know what to make of it. I excused myself, and explained to them that once several years before I had had a similar attack, when I was surrounded by friends and relatives, and now I was terribly alone. I regained my composure, and then went out into the air.
The weak condition to which I was reduced made me unable to restrain the feelings and emotions which these sad memories aroused, though generally I have an aversion to speaking of what grieves me. The health officer of the prison was sent for; he was a violent revolutionist, small, very dark, uneducated, and dressed in a carmagnole, the uniform of the sans-culottes. Being difficult to bleed, I dared not have him bleed me, although I was in great need of it. He put leeches on my neck, which eased the pains in my head.
Very disturbing news reached us from Paris, and those were the only tidings which could come to us. It was reported that we were to be interrogated by means of blanks, which must be filled up. I had a great dread of this kind of torture on account of my love of truth, which might compromise both myself and others. Heaven did not allow them to realize this base project.
One of the prisoners died from the mistaken treatment of that imbecile surgeon, who, without asking him if he had hernia, gave him an emetic, which caused his death in twenty-four hours.
The treatment of the sick was terrible; no medicine was given them, no one was appointed to nurse them, and even the prisoners were forbidden to show them any attention. I once saw five cases of putrid fever in one room. A respectable girl from Crépy, who stayed in the apartment, was obliged to spend every night waiting on the patients. A good schoolmaster, who also was in the room, helped her as well as he could. I have seen him since, with great pleasure, and I entertain a real esteem for him.
Madame de Boursonne, who had recovered from her illness, and from the visit of the revolutionists, heard that Monsieur d'Ecquevilly, her father, was dying at Amiens. One may imagine her great desire to go to him and hear his last words; but an insurmountable barrier was placed between us and those dear to us. She could only hope to hear frequently from him, being very near him; but our keeper, Perdrix, refused even this, and kept all letters addressed to her. After a fortnight of terrible suspense had passed, he sent for her to come to him; this was for the purpose of reading to her, in the presence of every one, the letter announcing the death of her father, without even allowing her to have it, which at least would have given her the consolation of learning the details. Poor Madame de Boursonne was in a terrible state. I did everything in my power for her, and took her back to her own room.
One day as I was sitting alone in my chamber some officers of our guard came in with Monsieur Lambert, the Commissioner of War. The dread of something frightful was the first thing that flashed across my mind; but I was mistaken in my fear. This Monsieur Lambert, to whom I had rendered services under the old régime, had expressed a desire to see the place and my little cell. I made no sign of recognition because of the fear I had always had since the Revolution of compromising those who wished me well. When the officers were going out he let them pass before him, and said to me that if I had need of his services and wished to send off any letters he would take charge of them, and would be delighted to do me any kindness. I cannot tell how touched I was by this proposition, which, however, I was unwilling to accept. During the Reign of Terror the slightest kindness offered to persons of our rank was so dangerous that I still feel grateful to him for his good will.
Perdrix did not spoil us. Several of us asked him for a copy of our entry in the jail-book; this seemed a small favour, but we could not obtain it. The clerk of the commune of Chantilly came quite frequently to the château, in order to give certificates of residence. He showed a sort of interest in the prisoners. Whenever they were not harshly treated it was on account of the natural amiability of individuals. Monsieur Wallon, of Beauvais, having confidence in the clerk, commissioned him to procure some money for him; he accepted the commission graciously, and disappeared. I never should have imagined it necessary to have one's residence in a prison certified. It seemed to me that to make a list of those who were there would have been sufficient; but it turned out very well for me that I took the precaution I thought superfluous, as I was inscribed upon the list of émigrés during my imprisonment.
I was not pleased at the reception given a fat curate from Noyon who had apostatized, and had denounced and caused to be imprisoned a good many of our fellow-prisoners. He was hooted at from the head of any stairway he attempted to ascend; and the crowd pushed him back, and used syringes upon him. I was very sorry to see a man so lost to principle among us; but I should have preferred not to see any unfortunate being insulted. Any one is unfortunate who has lost his liberty; and those who are wicked are the most to be pitied under such circumstances. I was sorry also for those who, instead of thinking of more serious things, fed themselves with vain hopes concerning the future, and the possibility of shaking off their fetters.
I grew accustomed to living at Chantilly, and my companions in misfortune treated me with great kindness. Madame de Séguier and Mademoiselle le Caron de Troupure, now Madame Flomond, both amiable and excellent women, were a great comfort to me. I tried to help those who needed courage. The Coincy family, who lodged near me, were good company. I had great consolation from a religious point of view. A venerable priest undertook to confess me, and even to give me the communion. He had had the courage to bring a large supply of consecrated wafers, and had kept them in spite of the danger he ran should the fact have been discovered.
I was quite content with my fate, since I was compelled to endure a hard one. I could not have asked to be in a better prison; Providence had placed me there, and six months sojourn had accustomed me to it.
Toward the end of March, 1794, I received a letter from my mother, full of kindness, but which grieved me very much. She told me that she had thought it astonishing that I made no application to the government commissioners who came to Chantilly, to be allowed to join her. This intimation seemed to be an order and a command of Providence which altered my destiny. I immediately inquired when Citizen Martin, who inspected our house, was to come. I presented him a petition, asking to be sent to the Luxembourg by the first train destined for Paris. He assented, and then occupied himself in getting ready a most atrocious party, composed of young girls who were torn from the arms of their mothers without knowing for what they were destined.
Many persons believed, and it was really talked of, that the intentions of the Terrorists was to marry them to sans-culottes. To this party were added some priests, women, laymen, etc. The unhappy mothers were in despair. I was a witness of the scene with Madame de Pons (formerly Vicomtesse) at Perdrix's apartments. She fell on her knees before him and before Martin; she said everything to them that the desperation of such a moment could suggest, using the most touching expressions; they would listen to nothing. She fell fainting at their feet. After she recovered her consciousness, she implored to be permitted at least to follow her daughter; they refused her.
I forgot to say that a moment before Madame de Pons came to see Perdrix the latter had sent for her daughter, and in the presence of Martin and two gendarmes said to her,
'What is your name?'
'Pons.'
'Yes, but give your Christian names.'
'You should speak to my mother; I will go for her.'
'No, no; I ask you for your names.'
'There they are. May I know what use you have for them?'
'You will leave here with other prisoners to-morrow, to go to another prison.'
'Without mamma! O God! What will be my fate?'
'Go, or I will have you carried out.'
Madame de Pons wrote several letters to Martin, asking only for a delay; she offered all her property to the Republic; and the only answer she received was, 'Your daughter must go!'
I busied myself in arranging my trunks and packing them for the Luxembourg, so as to have with me only what was strictly necessary. On the 3d of April, 1794, we were told to hold ourselves in readiness to leave the next day or the day following, as the carriages were expected. My travelling companions were in despair at leaving their parents, but I delighted at going to see mine once more; every one said pleasant things to me. I received many testimonials of interest and regret from the prisoners. There were some from whom I was grieved to part, and a secret presentiment (though generally I do not believe in them) seemed to warn me that the reunion with my parents would never be effected. The days of the 3d and 4th were passed in leave-taking. I did not know that the train was to start early on the 5th, the anniversary of the birth of my son. I was summoned at ten o'clock in the morning. I found the wagons almost full; consequently I had a wretched seat next a vile woman who boasted of being a friend of Robespierre, and told us that she would receive on the way some marks of public interest. She sat almost half on top of me; and to add to our suffering, the straw which is usually put in the bottom of the carts for calves, was left out. When we left, the courtyard was filled with our companions in misery, who were mourning and sighing over our fate. They concealed their tears, fearing to let them be seen.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
1
The Prince de Poix, who had defended and followed the king on the 10th of August.
2
A line of Racine. – Translater.
3
This 'little château,' dated from the sixteenth century, is one of the finest specimens of Renaissance architecture in existence, and was included in the gift of the Duc d'Aumale to the French nation (1886). The Grand Château, where Condé had spent twenty years of his life, and which was so famous for its literary associations with the names of Molière, Boileau, Racine, and La Fontaine, was destroyed in 1793. – Translater.