bannerbannerbanner
The Magic Skin
The Magic Skin

Полная версия

The Magic Skin

текст

0

0
Язык: Английский
Год издания: 2017
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 6

“I covered the surface of that picture with gold pieces,” said the merchant carelessly.

“And now for death!” cried the young man, awakened from his musings. His last thought had recalled his fate to him, as it led him imperceptibly back from the forlorn hopes to which he had clung.

“Ah, ha! then my suspicions were well founded!” said the other, and his hands held the young man’s wrists in a grip like that of a vice.

The younger man smiled wearily at his mistake, and said gently:

“You, sir, have nothing to fear; it is not your life, but my own that is in question… But why should I hide a harmless fraud?” he went on, after a look at the anxious old man. “I came to see your treasures to while away the time till night should come and I could drown myself decently. Who would grudge this last pleasure to a poet and a man of science?”

While he spoke, the jealous merchant watched the haggard face of his pretended customer with keen eyes. Perhaps the mournful tones of his voice reassured him, or he also read the dark signs of fate in the faded features that had made the gamblers shudder; he released his hands, but, with a touch of caution, due to the experience of some hundred years at least, he stretched his arm out to a sideboard as if to steady himself, took up a little dagger, and said:

“Have you been a supernumerary clerk of the Treasury for three years without receiving any perquisites?”

The stranger could scarcely suppress a smile as he shook his head.

“Perhaps your father has expressed his regret for your birth a little too sharply? Or have you disgraced yourself?”

“If I meant to be disgraced, I should live.”

“You have been hissed perhaps at the Funambules? Or you have had to compose couplets to pay for your mistress’ funeral? Do you want to be cured of the gold fever? Or to be quit of the spleen? For what blunder is your life forfeit?”

“You must not look among the common motives that impel suicides for the reason of my death. To spare myself the task of disclosing my unheard-of sufferings, for which language has no name, I will tell you this – that I am in the deepest, most humiliating, and most cruel trouble, and,” he went on in proud tones that harmonized ill with the words just uttered, “I have no wish to beg for either help or sympathy.”

“Eh! eh!”

The two syllables which the old man pronounced resembled the sound of a rattle. Then he went on thus:

“Without compelling you to entreat me, without making you blush for it, and without giving you so much as a French centime, a para from the Levant, a German heller, a Russian kopeck, a Scottish farthing, a single obolus or sestertius from the ancient world, or one piastre from the new, without offering you anything whatever in gold, silver, or copper, notes or drafts, I will make you richer, more powerful, and of more consequence than a constitutional king.”

The young man thought that the older was in his dotage, and waited in bewilderment without venturing to reply.

“Turn round,” said the merchant, suddenly catching up the lamp in order to light up the opposite wall; “look at that leathern skin,” he went on.

The young man rose abruptly, and showed some surprise at the sight of a piece of shagreen which hung on the wall behind his chair. It was only about the size of a fox’s skin, but it seemed to fill the deep shadows of the place with such brilliant rays that it looked like a small comet, an appearance at first sight inexplicable. The young sceptic went up to this so-called talisman, which was to rescue him from all points of view, and he soon found out the cause of its singular brilliancy. The dark grain of the leather had been so carefully burnished and polished, the striped markings of the graining were so sharp and clear, that every particle of the surface of the bit of Oriental leather was in itself a focus which concentrated the light, and reflected it vividly.

He accounted for this phenomenon categorically to the old man, who only smiled meaningly by way of answer. His superior smile led the young scientific man to fancy that he himself had been deceived by some imposture. He had no wish to carry one more puzzle to his grave, and hastily turned the skin over, like some child eager to find out the mysteries of a new toy.

“Ah,” he cried, “here is the mark of the seal which they call in the East the Signet of Solomon.”

“So you know that, then?” asked the merchant. His peculiar method of laughter, two or three quick breathings through the nostrils, said more than any words however eloquent.

“Is there anybody in the world simple enough to believe in that idle fancy?” said the young man, nettled by the spitefulness of the silent chuckle. “Don’t you know,” he continued, “that the superstitions of the East have perpetuated the mystical form and the counterfeit characters of the symbol, which represents a mythical dominion? I have no more laid myself open to a charge of credulity in this case, than if I had mentioned sphinxes or griffins, whose existence mythology in a manner admits.”

“As you are an Orientalist,” replied the other, “perhaps you can read that sentence.”

He held the lamp close to the talisman, which the young man held towards him, and pointed out some characters inlaid in the surface of the wonderful skin, as if they had grown on the animal to which it once belonged.

“I must admit,” said the stranger, “that I have no idea how the letters could be engraved so deeply on the skin of a wild ass.” And he turned quickly to the tables strewn with curiosities and seemed to look for something.

“What is it that you want?” asked the old man.

“Something that will cut the leather, so that I can see whether the letters are printed or inlaid.”

The old man held out his stiletto. The stranger took it and tried to cut the skin above the lettering; but when he had removed a thin shaving of leather from them, the characters still appeared below, so clear and so exactly like the surface impression, that for a moment he was not sure that he had cut anything away after all.

“The craftsmen of the Levant have secrets known only to themselves,” he said, half in vexation, as he eyed the characters of this Oriental sentence.

“Yes,” said the old man, “it is better to attribute it to man’s agency than to God’s.”

The mysterious words were thus arranged:

[Drawing of apparently Sanskrit characters omitted]

Or, as it runs in English:

POSSESSING ME THOU SHALT POSSESS ALL THINGS.

BUT THY LIFE IS MINE, FOR GOD HAS SO WILLED IT.

WISH, AND THY WISHES SHALL BE FULFILLED;

BUT MEASURE THY DESIRES, ACCORDING

TO THE LIFE THAT IS IN THEE.

THIS IS THY LIFE,

WITH EACH WISH I MUST SHRINK

EVEN AS THY OWN DAYS.

WILT THOU HAVE ME? TAKE ME.

GOD WILL HEARKEN UNTO THEE.

SO BE IT!

“So you read Sanskrit fluently,” said the old man. “You have been in Persia perhaps, or in Bengal?”

“No, sir,” said the stranger, as he felt the emblematical skin curiously. It was almost as rigid as a sheet of metal.

The old merchant set the lamp back again upon the column, giving the other a look as he did so. “He has given up the notion of dying already,” the glance said with phlegmatic irony.

“Is it a jest, or is it an enigma?” asked the younger man.

The other shook his head and said soberly:

“I don’t know how to answer you. I have offered this talisman with its terrible powers to men with more energy in them than you seem to me to have; but though they laughed at the questionable power it might exert over their futures, not one of them was ready to venture to conclude the fateful contract proposed by an unknown force. I am of their opinion, I have doubted and refrained, and – ”

“Have you never even tried its power?” interrupted the young stranger.

“Tried it!” exclaimed the old man. “Suppose that you were on the column in the Place Vendome, would you try flinging yourself into space? Is it possible to stay the course of life? Has a man ever been known to die by halves? Before you came here, you had made up your mind to kill yourself, but all at once a mystery fills your mind, and you think no more about death. You child! Does not any one day of your life afford mysteries more absorbing? Listen to me. I saw the licentious days of Regency. I was like you, then, in poverty; I have begged my bread; but for all that, I am now a centenarian with a couple of years to spare, and a millionaire to boot. Misery was the making of me, ignorance has made me learned. I will tell you in a few words the great secret of human life. By two instinctive processes man exhausts the springs of life within him. Two verbs cover all the forms which these two causes of death may take – To Will and To have your Will. Between these two limits of human activity the wise have discovered an intermediate formula, to which I owe my good fortune and long life. To Will consumes us, and To have our Will destroys us, but To Know steeps our feeble organisms in perpetual calm. In me Thought has destroyed Will, so that Power is relegated to the ordinary functions of my economy. In a word, it is not in the heart which can be broken, or in the senses that become deadened, but it is in the brain that cannot waste away and survives everything else, that I have set my life. Moderation has kept mind and body unruffled. Yet, I have seen the whole world. I have learned all languages, lived after every manner. I have lent a Chinaman money, taking his father’s corpse as a pledge, slept in an Arab’s tent on the security of his bare word, signed contracts in every capital of Europe, and left my gold without hesitation in savage wigwams. I have attained everything, because I have known how to despise all things.

“My one ambition has been to see. Is not Sight in a manner Insight? And to have knowledge or insight, is not that to have instinctive possession? To be able to discover the very substance of fact and to unite its essence to our essence? Of material possession what abides with you but an idea? Think, then, how glorious must be the life of a man who can stamp all realities upon his thought, place the springs of happiness within himself, and draw thence uncounted pleasures in idea, unspoiled by earthly stains. Thought is a key to all treasures; the miser’s gains are ours without his cares. Thus I have soared above this world, where my enjoyments have been intellectual joys. I have reveled in the contemplation of seas, peoples, forests, and mountains! I have seen all things, calmly, and without weariness; I have set my desires on nothing; I have waited in expectation of everything. I have walked to and fro in the world as in a garden round about my own dwelling. Troubles, loves, ambitions, losses, and sorrows, as men call them, are for me ideas, which I transmute into waking dreams; I express and transpose instead of feeling them; instead of permitting them to prey upon my life, I dramatize and expand them; I divert myself with them as if they were romances which I could read by the power of vision within me. As I have never overtaxed my constitution, I still enjoy robust health; and as my mind is endowed with all the force that I have not wasted, this head of mine is even better furnished than my galleries. The true millions lie here,” he said, striking his forehead. “I spend delicious days in communings with the past; I summon before me whole countries, places, extents of sea, the fair faces of history. In my imaginary seraglio I have all the women that I have never possessed. Your wars and revolutions come up before me for judgment. What is a feverish fugitive admiration for some more or less brightly colored piece of flesh and blood; some more or less rounded human form; what are all the disasters that wait on your erratic whims, compared with the magnificent power of conjuring up the whole world within your soul, compared with the immeasurable joys of movement, unstrangled by the cords of time, unclogged by the fetters of space; the joys of beholding all things, of comprehending all things, of leaning over the parapet of the world to question the other spheres, to hearken to the voice of God? There,” he burst out, vehemently, “there are To Will and To have your Will, both together,” he pointed to the bit of shagreen; “there are your social ideas, your immoderate desires, your excesses, your pleasures that end in death, your sorrows that quicken the pace of life, for pain is perhaps but a violent pleasure. Who could determine the point where pleasure becomes pain, where pain is still a pleasure? Is not the utmost brightness of the ideal world soothing to us, while the lightest shadows of the physical world annoy? Is not knowledge the secret of wisdom? And what is folly but a riotous expenditure of Will or Power?”

“Very good then, a life of riotous excess for me!” said the stranger, pouncing upon the piece of shagreen.

“Young man, beware!” cried the other with incredible vehemence.

“I had resolved my existence into thought and study,” the stranger replied; “and yet they have not even supported me. I am not to be gulled by a sermon worthy of Swedenborg, nor by your Oriental amulet, nor yet by your charitable endeavors to keep me in a world wherein existence is no longer possible for me… Let me see now,” he added, clutching the talisman convulsively, as he looked at the old man, “I wish for a royal banquet, a carouse worthy of this century, which, it is said, has brought everything to perfection! Let me have young boon companions, witty, unwarped by prejudice, merry to the verge of madness! Let one wine succeed another, each more biting and perfumed than the last, and strong enough to bring about three days of delirium! Passionate women’s forms should grace that night! I would be borne away to unknown regions beyond the confines of this world, by the car and four-winged steed of a frantic and uproarious orgy. Let us ascend to the skies, or plunge ourselves in the mire. I do not know if one soars or sinks at such moments, and I do not care! Next, I bid this enigmatical power to concentrate all delights for me in one single joy. Yes, I must comprehend every pleasure of earth and heaven in the final embrace that is to kill me. Therefore, after the wine, I wish to hold high festival to Priapus, with songs that might rouse the dead, and kisses without end; the sound of them should pass like the crackling of flame through Paris, should revive the heat of youth and passion in husband and wife, even in hearts of seventy years.”

A laugh burst from the little old man. It rang in the young man’s ears like an echo from hell; and tyrannously cut him short. He said no more.

“Do you imagine that my floors are going to open suddenly, so that luxuriously-appointed tables may rise through them, and guests from another world? No, no, young madcap. You have entered into the compact now, and there is an end of it. Henceforward, your wishes will be accurately fulfilled, but at the expense of your life. The compass of your days, visible in that skin, will contract according to the strength and number of your desires, from the least to the most extravagant. The Brahmin from whom I had this skin once explained to me that it would bring about a mysterious connection between the fortunes and wishes of its possessor. Your first wish is a vulgar one, which I could fulfil, but I leave that to the issues of your new existence. After all, you were wishing to die; very well, your suicide is only put off for a time.”

The stranger was surprised and irritated that this peculiar old man persisted in not taking him seriously. A half philanthropic intention peeped so clearly forth from his last jesting observation, that he exclaimed:

“I shall soon see, sir, if any change comes over my fortunes in the time it will take to cross the width of the quay. But I should like us to be quits for such a momentous service; that is, if you are not laughing at an unlucky wretch, so I wish that you may fall in love with an opera-dancer. You would understand the pleasures of intemperance then, and might perhaps grow lavish of the wealth that you have husbanded so philosophically.”

He went out without heeding the old man’s heavy sigh, went back through the galleries and down the staircase, followed by the stout assistant who vainly tried to light his passage; he fled with the haste of a robber caught in the act. Blinded by a kind of delirium, he did not even notice the unexpected flexibility of the piece of shagreen, which coiled itself up, pliant as a glove in his excited fingers, till it would go into the pocket of his coat, where he mechanically thrust it. As he rushed out of the door into the street, he ran up against three young men who were passing arm-in-arm.

“Brute!”

“Idiot!”

Such were the gratifying expressions exchanged between them.

“Why, it is Raphael!”

“Good! we were looking for you.”

“What! it is you, then?”

These three friendly exclamations quickly followed the insults, as the light of a street lamp, flickering in the wind, fell upon the astonished faces of the group.

“My dear fellow, you must come with us!” said the young man that Raphael had all but knocked down.

“What is all this about?”

“Come along, and I will tell you the history of it as we go.”

By fair means or foul, Raphael must go along with his friends towards the Pont des Arts; they surrounded him, and linked him by the arm among their merry band.

“We have been after you for about a week,” the speaker went on. “At your respectable hotel de Saint Quentin, where, by the way, the sign with the alternate black and red letters cannot be removed, and hangs out just as it did in the time of Jean Jacques, that Leonarda of yours told us that you were off into the country. For all that, we certainly did not look like duns, creditors, sheriff’s officers, or the like. But no matter! Rastignac had seen you the evening before at the Bouffons; we took courage again, and made it a point of honor to find out whether you were roosting in a tree in the Champs-Elysees, or in one of those philanthropic abodes where the beggars sleep on a twopenny rope, or if, more luckily, you were bivouacking in some boudoir or other. We could not find you anywhere. Your name was not in the jailers’ registers at the St. Pelagie nor at La Force! Government departments, cafes, libraries, lists of prefects’ names, newspaper offices, restaurants, greenrooms – to cut it short, every lurking place in Paris, good or bad, has been explored in the most expert manner. We bewailed the loss of a man endowed with such genius, that one might look to find him at Court or in the common jails. We talked of canonizing you as a hero of July, and, upon my word, we regretted you!”

As he spoke, the friends were crossing the Pont des Arts. Without listening to them, Raphael looked at the Seine, at the clamoring waves that reflected the lights of Paris. Above that river, in which but now he had thought to fling himself, the old man’s prediction had been fulfilled, the hour of his death had been already put back by fate.

“We really regretted you,” said his friend, still pursuing his theme. “It was a question of a plan in which we included you as a superior person, that is to say, somebody who can put himself above other people. The constitutional thimble-rig is carried on to-day, dear boy, more seriously than ever. The infamous monarchy, displaced by the heroism of the people, was a sort of drab, you could laugh and revel with her; but La Patrie is a shrewish and virtuous wife, and willy-nilly you must take her prescribed endearments. Then besides, as you know, authority passed over from the Tuileries to the journalists, at the time when the Budget changed its quarters and went from the Faubourg Saint-Germain to the Chaussee de Antin. But this you may not know perhaps. The Government, that is, the aristocracy of lawyers and bankers who represent the country to-day, just as the priests used to do in the time of the monarchy, has felt the necessity of mystifying the worthy people of France with a few new words and old ideas, like philosophers of every school, and all strong intellects ever since time began. So now Royalist-national ideas must be inculcated, by proving to us that it is far better to pay twelve million francs, thirty-three centimes to La Patrie, represented by Messieurs Such-and-Such, than to pay eleven hundred million francs, nine centimes to a king who used to say I instead of we. In a word, a journal, with two or three hundred thousand francs, good, at the back of it, has just been started, with a view to making an opposition paper to content the discontented, without prejudice to the national government of the citizen-king. We scoff at liberty as at despotism now, and at religion or incredulity quite impartially. And since, for us, ‘our country’ means a capital where ideas circulate and are sold at so much a line, a succulent dinner every day, and the play at frequent intervals, where profligate women swarm, where suppers last on into the next day, and light loves are hired by the hour like cabs; and since Paris will always be the most adorable of all countries, the country of joy, liberty, wit, pretty women, mauvais sujets, and good wine; where the truncheon of authority never makes itself disagreeably felt, because one is so close to those who wield it, – we, therefore, sectaries of the god Mephistopheles, have engaged to whitewash the public mind, to give fresh costumes to the actors, to put a new plank or two in the government booth, to doctor doctrinaires, and warm up old Republicans, to touch up the Bonapartists a bit, and revictual the Centre; provided that we are allowed to laugh in petto at both kings and peoples, to think one thing in the morning and another at night, and to lead a merry life a la Panurge, or to recline upon soft cushions, more orientali.

“The sceptre of this burlesque and macaronic kingdom,” he went on, “we have reserved for you; so we are taking you straightway to a dinner given by the founder of the said newspaper, a retired banker, who, at a loss to know what to do with his money, is going to buy some brains with it. You will be welcomed as a brother, we shall hail you as king of these free lances who will undertake anything; whose perspicacity discovers the intentions of Austria, England, or Russia before either Russia, Austria or England have formed any. Yes, we will invest you with the sovereignty of those puissant intellects which give to the world its Mirabeaus, Talleyrands, Pitts, and Metternichs – all the clever Crispins who treat the destinies of a kingdom as gamblers’ stakes, just as ordinary men play dominoes for kirschenwasser. We have given you out to be the most undaunted champion who ever wrestled in a drinking-bout at close quarters with the monster called Carousal, whom all bold spirits wish to try a fall with; we have gone so far as to say that you have never yet been worsted. I hope you will not make liars of us. Taillefer, our amphitryon, has undertaken to surpass the circumscribed saturnalias of the petty modern Lucullus. He is rich enough to infuse pomp into trifles, and style and charm into dissipation… Are you listening, Raphael?” asked the orator, interrupting himself.

“Yes,” answered the young man, less surprised by the accomplishment of his wishes than by the natural manner in which the events had come about.

He could not bring himself to believe in magic, but he marveled at the accidents of human fate.

“Yes, you say, just as if you were thinking of your grandfather’s demise,” remarked one of his neighbors.

“Ah!” cried Raphael, “I was thinking, my friends, that we are in a fair way to become very great scoundrels,” and there was an ingenuousness in his tones that set these writers, the hope of young France, in a roar. “So far our blasphemies have been uttered over our cups; we have passed our judgments on life while drunk, and taken men and affairs in an after-dinner frame of mind. We were innocent of action; we were bold in words. But now we are to be branded with the hot iron of politics; we are going to enter the convict’s prison and to drop our illusions. Although one has no belief left, except in the devil, one may regret the paradise of one’s youth and the age of innocence, when we devoutly offered the tip of our tongue to some good priest for the consecrated wafer of the sacrament. Ah, my good friends, our first peccadilloes gave us so much pleasure because the consequent remorse set them off and lent a keen relish to them; but nowadays – ”

На страницу:
3 из 6