bannerbanner
The Adventures of Captain Mago
The Adventures of Captain Magoполная версия

Полная версия

The Adventures of Captain Mago

Язык: Английский
Год издания: 2017
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
13 из 25

"We are subjects of King Morgesh, who will only permit us to transact business inland. Come with us to yonder mountains; we have plenty of the commodities you want. There we may make our exchanges."

The persistency with which he urged our going on shore with our goods aroused my suspicions; but without exhibiting any sign of mistrust I pretended to acquiesce in his proposal, and at once proceeded to land my bales of merchandise and sixty armed men, taking the precaution, moreover, of placing all my archers on board the Cabiros, which, with her machines ready for action, was moored within a few cubits of the shore.

"What need to bring so many men?" asked the Siculian, when we had landed; "we can carry your packages to the mountains."

When I replied that I did not intend to go inland at all, and that if they wanted to effect any bartering with us they must bring their own merchandise down to the beach, the man was evidently very much disconcerted, and went away to consult his companions. While he was absent, I availed myself of the opportunity of replenishing all our water-casks from the copious brook that flowed into the bay.

On the man's return, he was accompanied by two of his colleagues.

"Do not be afraid of the fatigue of ascending the mountain," they urged; "we will not only convey your property, but we will carry all of you too, if you like. Only come."

And with repeated solicitations, they assured me I should be pleased with the bargains I should be able to make.

I represented the impossibility of my yielding to their wishes. It was my determination to set sail again that very evening; consequently there was no leisure for us to quit the shore. While I was talking, I made my people unfold to the view of the savages some specimens of my wares – glass beads and trinkets, bottles and bright caldrons, and some parti-coloured stuffs. These proved too much for their cupidity, and unable to stand out any longer, and convinced of my inflexible purpose of remaining where I was, they hurried off to fetch their own commodities.

Rough and brutal in their manners, they haggled over every item; and whenever they saw anything that especially attracted their fancy, they tried to snatch it from our hands; or, if small enough, they would endeavour slyly to pilfer it; but we kept a sharp look-out, and as fast as I completed my purchases, I despatched them either to the Dagon or to my own ship. The throng of the Siculians gradually grew larger and larger, and in proportion as their numbers increased, their demands became more and more encroaching; so much so, that fearing some outbreak of violence, I thought it prudent to send for Chamai, Bichri, Himilco, and a score of men to supplement my body-guard.

All at once, Gisgo, who had been sitting quietly on the beach watching the proceedings, started to his feet, and touching Himilco's shoulder, drew his attention to a sudden stir that had begun amongst the Siculians in the rear. Following with my eye the direction of his finger, I perceived in a moment that some king or chief was passing through the throng, which was falling back to allow him a passage. Before him was carried a number of rods, all painted red, and ornamented with coral, mother-of-pearl, and other glittering substances. From the end of the longest of these rods dangled some ill-defined objects, which to my unpractised eye looked like nothing so much as strings of faded leaves. But Gisgo was better informed.

Pointing to the rods, and with a voice almost choked with excitement, he said:

"Captain, there are my ears!"

"Your ears! What do you mean?"

"There, there! on that stick! strung together! I know what they are well enough."

And he muttered to himself: "A man knows his own ears."

It was all in vain that I strained my eyes to see which of the shapeless and withered cartilages Gisgo maintained were his: I could make out nothing to distinguish one pair of ears from another.

"Never mind," said Gisgo; "I recognise them; and I recognise something else; that chief is the blackguard who cut them off."

The impropriator of my pilot's ears had now advanced to me, and commenced negotiating in person. He sold me a quantity of sulphur, and appeared to be conducting his transaction in a friendly and equitable manner; but just as I was about, as usual, to embark my purchase, he declared that in addition to the stipulated price, he must have a cuirass like Hannibal's. I told him peremptorily that he could not have anything beyond the contract, whereupon he caught hold of the cuirass that Hannibal was wearing, and tried to drag it from him by main force. Hannibal, however, was too strong for him, and repelled him with a blow so violent that he stumbled and fell to the ground. In a moment, doubtless at a preconcerted signal, we were assailed by a shower of stones and lances. I was quite prepared; my measures of defence had all been arranged, and at a sign from me, the Cabiros set her catapults at work, and discharged a volley of missiles over our head into the throng of the enemy, whilst Hannibal and Chamai, each with his own troop, charged right and left.

But Gisgo was beforehand with any of us. Before the chief could regain his feet, the pilot rushed at him, and with the help of Himilco (who drew his sword, and hurried to his assistance) he had split open the chief's skull, and laid two of his staff-bearers dead, or as good as dead, by his side.

My fighting-men meanwhile succeeded in driving back the foremost Siculians half a stadium from the water's edge, and as soon as our boats were loaded and ready to start, I sounded the signal for retreat. Finding themselves no longer pursued, the Siculians faced about and followed us back at a safe distance, trying to harass us by stones and javelins; but I made my people embark a few at a time, and when there were only about fifteen of us remaining, just enough for one boat's load, I was congratulating myself that we had been so little molested; but at that very instant a large party of the Siculians made a dash towards us, and if it had not been that the Cabiros skilfully protected us by her engines, we must inevitably have fallen into their hands. As it was, we all managed to embark; and although they pursued us with hideous yells as far as they could into the water, we got right away, the Cabiros slipping her moorings and following us without sustaining any injury.

One of our Phocians had been killed, and another seriously wounded, and eight of our own people had received slight cuts and contusions; but we had obtained fifteen hundred shekels of coral, mother-of-pearl, and sulphur, so that on the whole I considered we had come out of the affair without much to regret. I rejoiced that my prudence and resolution had spared us from falling into any ambush of the treacherous foe.

Gisgo was in high spirits; he considered himself amply avenged, and came on board the Ashtoreth to show me his trophies; he brought two rods that he had captured, to each of which he had affixed a pair of bleeding ears, freshly cut from the skulls of his fallen adversaries. With regard to his own ears, nothing could convince him but that he had found them amongst the string of others, and the pair he selected was ever afterwards preserved most carefully in his leather purse.

During the night we passed through the group of the Ægades, which lie off Lilybœum, and where the Phœnicians have established a naval station. After hailing one of the guard-ships, we directed our course south-west, hoping that we might, with a calm sea and a light wind from the east, succeed by the following afternoon in reaching the fine bay which encloses, on the one hand, the roadstead of Utica, the metropolis and arsenal of our Libyan settlements, and on the other the harbour of Bozrah, its newly-built rival.

Eager to catch sight of the first important place at which they were to rest awhile, my people next morning were up betimes. Hannibal was especially interested; he had long wished to visit both Utica and Carthage, and asked me if it were true that Carthage had formerly been called Bozrah, and had not been known as Carthage for more than twenty years.

I replied that his impression about Carthage was quite correct; it had originally been Bozrah, which means "the citadel;" but Utica had been in existence for more than a century. He would find it a noble city; its Cothôn, or war-port, contained sixty dry-docks, above each of which was erected a magazine, and the whole place landwards was rendered impregnable by a triple wall.

Before disembarking, I satisfied myself that my prisoners were all in good condition, and after they had been well washed I ordered them to be supplied with double rations. The Rasennæ generally are very superstitious, and my captives were no exceptions. My proceedings with regard to them caused them much misgiving; they imagined that the extra food and cleansing implied that their last hour was come, and that they were about to be offered in sacrifice to the gods. Every moment in the dim light of the hold they fancied they could hear the winged Turms coming to conduct their souls to the shades, and they even went so far as to persuade themselves and each other that they could make out the shrieks of the tortured who were being scourged below. I was glad to relieve them of their fears. When I made them aware that the object of my preparations was to make them ready for sale in a fine city, where they would be employed according to their abilities; would be well fed and well clothed; and where, if they conducted themselves meritoriously, they would have a claim to the spoils of war, they were full of glee, and fell to their double portions of meat with a double relish. One only regret they acknowledged; they mourned their removal from their Hestia, or hearth-goddess, but they soon consoled themselves with the reflection that as the gods are everywhere, they might fairly hope to find a Hestia in their new country.

The Phocians had carried off the body of their comrade who had been killed by the Siculians and had conveyed it on board. I promised to try and procure them a piece of ground where they might bury him according to their own rites; and so gratified were they by my endeavour to meet their wishes in this respect, that they declared they would encounter any perils by sea now that they found it did not deprive them of their rites of sepulture. Another circumstance which had some little effect of reconciling them to their position was that Himilco, although he had great difficulty in bringing them to believe what he said, explained to them that the Siculians, with whom they had just had an engagement, were really the Lœstrigonians that they had so much dreaded.

CHAPTER XI

OUR HEADS ARE IN PERIL

When I returned to the deck, the promontory of Utica (or, as the point on the Libyan coast facing Sicily is sometimes called, the Cape of Hermes) was clearly visible.

In honour of our arrival at so important a city we all took extra pains in dressing ourselves. I put on my best kitonet and my embroidered cap; and Hannibal donned his plumed helmet, and wore a handsome tunic under his cuirass.

We could ere long see not only the cape but the city of Utica itself; and further south, at the other extremity of the bay, a confused white mass, which unquestionably was Carthage. Leaving this on our left, we steered due west right into the bay, and having rounded the headland, coasted for some miles along the low-lying shore that continued all the way to the city, which seemed to rise in gentle gradations from the deep blue waters to where the "bozrah" formed its lofty crown. The red and brown domes of the buildings and the battlements of the citadel stood out in sharp relief against the azure sky; and the masses of verdure all around the city formed a fitting background for the dazzling whiteness of its lime-washed walls.

Having passed a number of imposing edifices on the island, which is separated from the mainland by a canal that forms the trade-harbour, we entered the war-port, in the centre of which, high above the crowds of shipping, rose the massive walls and towers of the Admiralty palace. I found that there was room for my ships on the left-hand quay, where I had them laid to, and then in company with Hanno I got into a small boat and rowed across the harbour to a jetty, wide and paved, that led from the Admiralty to the mainland, and which, being in connection with all the surrounding quays, is always thronged with passengers going to and fro upon business at the Admiralty offices.

From the jetty we passed through a high vaulted gateway, flanked on either side by a tower, into an outer court-yard. Here the sentinels asked our names, and sent us on through another lofty gateway, across a hall hung with red and yellow tapestry into a long dark lobby, at the end of which was a half-open gate leading into the large inner court. We crossed this court, and entered another lobby exactly like the one we had just quitted; and leaving this, we found ourselves in a low square room with a vaulted roof, whence we passed, by a side door, into a gloomy room with a circular dome. We had, however, still farther to go: after ascending three long and very narrow staircases we entered an apartment with a lofty dome on the second floor of one of the towers; but even yet we had not reached our destination. We had now to descend a few steps and pass along a corridor, from which we ascended another staircase, and finally reached a spacious apartment, circular in shape, well lighted by loop-holes in the wall, and having a handsome vaulted ceiling.

I could observe that we had thus made our way to the left-hand tower of the four which are ranged along the north front of the palace, one at each end of the building, and one at each side of the gateway, this one commanding a view of the Admiral's private basin, beyond which I could see my own vessels lying in the Cothôn.

The apartment was hung with strips of tapestry alternately red and yellow, and the paved floor was covered with mats. The guards who had ushered us all the way from the outer court-yard remained standing at the door, and having given us permission to enter, Hanno and I advanced alone towards a window, where, seated in a chair of painted wood, I recognised old Adonibal, the naval suffes, or suffect.

Nearly every one is aware that our Libyan cities are subject to a government in many respects similar to that which existed among the children of Israel before the time of King Saul; that is, they are ruled by suffects, whose office corresponds very nearly to that of the "judges." A council, all eligible as suffects, are nominated by the people, and these from their own number elect two (whom, however, the people reserve to themselves the power of displacing), one to be "naval suffect," entrusted with the control of all maritime matters; the other, popularly called the "sacred suffect," to have the superintendence of all inland affairs. But it is not so generally known that for the last ten years the Libyan suffects have been appointed without any sanction either of the Kings of Tyre or Sidon. The representatives are chosen independently, subject only to the condition that no Tyrians are admitted to the office at Utica, which is essentially a Sidonian colony, and no Sidonian can be elected for Carthage, where it is the Tyrians who have been rearing the new city around the ancient Bozrah.

At the time of our visit, Adonibal, the son of Adoniram, had been for eight years the naval suffect, and it was universally acknowledged that he wielded his magistracy with a resolute and steady hand. After many years of adventure both by sea and land, he had settled at Utica, where he had carried on his affairs, both in trade and warfare, with great success. He had led the forces of the city against the Libyans, had made incursions upon the coast of Tarshish, and in a great measure had contributed to the establishment of Massalia, the city of the Salians, at the mouth of the Rhone, in the land of the Celts. In return for his services, and as a proof of the confidence they had in his judgment and experience, the people of Utica elected him their naval suffect, and the way in which the city and its dependencies prospered under his rule convinced them that their choice could not have fallen on a better man.

In the course of my many voyages I had at various times been brought into contact with Adonibal, and although I was quite aware that he had been a daring freebooter, I knew him to be a brave sailor and a clever merchant. It was therefore with much pleasure that I advanced towards the chair in which the hale old man was seated. Although he had a flowing white beard, his upper lip was shorn perfectly smooth in the old Chittim fashion; he wore his mariner's cap pressed closely over his ears; and his nose, slightly redder than of yore, betokened that he had more than a slight acquaintance with the luscious produce of Helbon and Berytos.

I bowed, and congratulated him that I found him looking so well.

"Ah!" he said, speaking in a sort of facetious way that had become habitual to him, "here's Mago, the Sidonian, the cutest captain that ever took cedar ship to Tarshish! And who is this young man with you?"

I introduced Hanno as my scribe and fellow-townsman.

"And the brave fellows that were with you when you came here before; how are they all?" continued Adonibal, stroking his beard; "Himilco with his one eye, and Gisgo who had lost his ears, how are they? And what has become of the notable Gadita?"

Flattered by the accuracy with which he retained me and my people in his memory, I replied that they were all well and with me, and that he had only to turn his head to the window and he would see all my ships in the harbour, amongst them the Gadita, whose name had been altered to the Cabiros.

The old man laughed significantly.

"I shall see your ships quite soon enough for your liking," he said; "I shall not lose much time in making my official inspection of them. The Melkarth left here only three days since."

"The Melkarth!" I exclaimed in astonishment.

Seeing my amazement he began to jeer me. "An old stager like you! you surprise me very much by trusting yourself here so soon after Bodmilcar."

"Bodmilcar!" I repeated; "surely you must be unaware of how Bodmilcar has acted!"

"I am only aware of this," he said, his eye twinkling as he spoke; "you and your scribe must lay down your swords and be trotted off to the dungeons, and the rest of your people will very soon be trotted after you."

I stood dumb with bewilderment; but Hanno, with whom neither patience nor reticence were prevailing virtues, laid his hand upon the hilt of his sword, and said: —

"This sword was given me by Melek David, and whoever demands its surrender shall first know the feel of its point in his bosom."

White with passion, the old man started to his feet. In an instant a couple of guards had laid their hands upon the shoulders of my impetuous scribe.

"Let him alone!" he bawled; "I can defend myself."

Then suddenly controlling his fury, he said very slowly, addressing us both:

"Lay down your swords at once, or by Baal-Peor! within a quarter of an hour your heads shall be swinging from the highest battlement of this very tower!"

I knew that Adonibal was not a man to swear lightly by his god, and I knew, moreover, that a few heads more or less were a matter of no moment to him. Seeing, therefore, that he was somewhat calmer, I summoned all my courage, and said as firmly as I could:

"My lord suffect, you are bound to show justice to all mariners alike; you would not, I am sure, commit a Sidonian captain to the dungeons without giving him a fair hearing."

He had recovered his equanimity sufficiently to resume his bantering tone:

"They have gone for the handcuffs: they will soon be back; but perhaps you will have time to tell me what you want, while they are fetching them. And, really, I am curious to know what defence you can possibly make for your treachery to Bodmilcar, under whose command, as I see by his letters, you were placed by King Hiram."

"I have but one question to ask," I said; "and if the answer convicts me, why then you may behead me, hang me, or crucify me, as you like. Have you any documents bearing Bodmilcar's seal and signature?"

From a bag that was hanging beside him he drew out a papyrus-roll, which he opened and laid before me.

"There," he said, "is Bodmilcar's deposition, written, signed, and sealed by himself. That convicts you plainly enough, I should think."

"Just the contrary," I replied calmly; "Bodmilcar is caught in his own trap. Here is our charter-party." And taking the deed from the hands of Hanno, I showed it to the suffect.

"Yes," I continued, "that is the indenture which sets forth the contract, and you need only glance at it to see that Bodmilcar covenanted to sail under my command. Why, the very seal with which he ratified his deposition was bought with the few coins I gave him to rescue him from starvation at Tyre! Let me ask you now, who is the traitor?"

Adonibal perused the document carefully, and seemed much distressed. In a few moments he rose and said:

"Mago, my friend, I have manifestly misjudged you. Nothing could be more completely demonstrated than Bodmilcar's faithlessness. Forgive me my too hasty conclusion. I ought to have known that neither you nor your brave companions could ever have been guilty of such treachery."

He went on to say that he should be interested in hearing our whole story, and that he should be only too ready to do us justice. As I detailed the particulars of Bodmilcar's conduct, he could hardly restrain his indignation.

"By Baal-Peor of Berytos!" he said, "if ever Bodmilcar and his crew come within reach of my clutches, they shall all be crucified within an hour."

He then addressed himself to Hanno:

"You, sir scribe, seem to have a spirit of your own, notwithstanding your tender years."

"My lord," replied Hanno, "I should not have been so presumptuous if Mago had not already told me how renowned you were for discrimination and for justice. I felt that there could be nothing to fear from one who knows so well how to unmask the truth."

"You have a sharp fellow here, Mago," said Adonibal to me, smiling as he spoke; "but, come now, we must all drink wine together. I have much to tell about Bodmilcar, and presently I shall hope to see as many of your people as you please, seated at my own table."

Thanking him for his hospitable offer, I made Hanno write down a list of my officers, which was delivered to one of the guards. Wine, meanwhile, had been brought in, and Adonibal himself handed us each an ivory goblet with a rim of Tarshish silver. While we were drinking, he observed that he took it for granted we had not come to Utica empty-handed.

"I am quite aware," he said, "that the bulk of your cargo is for King David; but I reckon that you are rather too old a sailor not to be doing a little business on your own account. What have you got to dispose of?"

I told him that I had brought some sulphur and lava-stones, articles which always used to command a ready sale in Libya.

"And so they do now," he said; "you will be sure to get a good price for them. But what else have you?"

"Well, my lord suffect, you know I have been in three little skirmishes off Ionia and Sicily. You must naturally suppose I have managed to pick up a trifle or two."

"Ha! ha!" he laughed; "you are a genuine Sidonian. Out with it, man! – how many have you got?"

"Sixty-one," I answered; "and fine sturdy fellows they are – as fine a lot as one could wish to see. Perhaps the council might like to purchase them. I would take any reasonable sum, and should prefer selling them in bulk rather than in separate parcels. I hope the republic may be induced to take them off my hands."

"Good – good, my friend," said Adonibal; "it is worth consideration. We have had some rough encounters lately with the Libyans, and must replace our soldiers. Your Hellenes may be a good investment. Under Phœnician generals they often do very well in the forts, and if they get killed, the loss is not very serious. I think I can arrange to take the lot. I can put them with a batch of Egyptians that I bought of Bodmilcar, and send them off in divisions; some into garrison, some to the works, and some to fell trees. The Egyptians are good hands at building."

На страницу:
13 из 25