bannerbanner
Some Distinguished Victims of the Scaffold
Some Distinguished Victims of the Scaffold

Полная версия

Some Distinguished Victims of the Scaffold

Язык: Английский
Год издания: 2017
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 5

Not long before Christmas, to the great relief of his churlish host, the little Scotsman’s clumsy legs passed through the front door for the last time, and he set out for his brother’s seat at Crailing in the shire of Roxburgh. Yet, though his lengthy visit had come to an end, his spirit remained to rule the brain of the woman who loved him. Early in the year 1751 she received a box, containing a present from Cranstoun, a set of table linen, and some ‘Scotch pebbles.’ Lawyer Blandy viewed the stones with suspicious eyes, for he hated all things beyond the Cheviot Hills, but did not make any comment. The relationship between father and daughter had become cold and distant. Quarrels were constant in the unhappy home. Often in the midst of her passion she was heard to mutter deep curses against the old man. Indeed, so banished was her love that she talked without emotion to the servants of the likelihood of his death, in fulfilment of the witch’s prophecy.

Some weeks later, when another consignment of the mysterious ‘Scotch pebbles’ had arrived for Miss Blandy, it was noticed that her conduct became still more dark and strange. Slinking through the house with slow and stealthy tread, she appeared to shun all eyes, as though bent upon some hidden purpose. A glance within the box from the North would have revealed the secret. When the crafty accomplice found that she was unable to procure the means of taking her father’s life, he had been forced to supply her with the weapons. During the spring, the health of the old lawyer, who suffered more or less from chronic ailments, began to grow more feeble. His garments hung loosely upon his shrunken limbs, while the teeth dropped from his palsied jaws. The old witch’s curse seemed to have fallen upon the home, and, to those who looked with apprehension for every sign and portent, it was fulfilled in many direful ways. Early in June, Ann Emmet, an old charwoman employed about the house, was seized with a violent illness after drinking from a half-emptied cup left at Mr Blandy’s breakfast. A little later, Susan Gunnel, one of the maid-servants, was affected in a similar way through taking some tea prepared for her master. One August morning, in the secrecy of her own chamber, trembling at every footfall beyond the locked door, Mary Blandy gazed with eager, awestruck eyes upon a message sent by her lover.

“I am sorry there are such occasions to clean your pebbles,” wrote the murderous little Scotsman. “You must make use of the powder to them, by putting it into anything of substance, wherein it will not swim a-top of the water, of which I wrote to you in one of my last. I am afraid it will be too weak to take off their rust, or at least it will take too long a time.”

From the language of metaphor it is easy to translate the ghastly meaning. She must have told Cranstoun that the white arsenic, which he had sent to her under the pseudonym of ‘powder to clean the pebbles,’ remained floating on the surface of the tea. Possibly her father had noticed this phenomenon, and, not caring to drink the liquid, had escaped the painful sickness which had attacked the less cautious servants. But now she had found a remedy – ‘anything of substance!’ – a safe and sure vehicle that could not fail. Louder still in the ears of the lost woman rang the mocking words, “When the old man is dead you shall be happy.”

During the forenoon of Monday, the 5th of August, Susan Gunnel, the maid, met her young mistress coming from the pantry.

“Oh, Susan,” she exclaimed, “I have been stirring my papa’s water gruel”; and then, perceiving other servants through the half-open door of the laundry, she added gaily, “If I was ever to take to eating anything in particular it would be oatmeal.”

No response came from the discreet Susan, but she marvelled, calling to mind that Miss Blandy had said to her some time previously, noticing that she appeared unwell:

“Have you been eating any water gruel? for I am told that water gruel hurts me, and it may hurt you.”

Later in the day, her wonder was increased when she saw her mistress stirring the gruel in a half-pint mug, putting her fingers into the spoon, and then rubbing them together. In the evening the same mug was taken as usual to the old man’s bedroom. On Tuesday night Miss Blandy sent down in haste to order gruel for her father, who had been indisposed all day, and such was her solicitude that she met the footman on the stairs, and taking the basin from his hands, carried it herself into the parlour. Early the next morning, while Ann Emmet, the old charwoman, was busy at her wash-tub, Susan Gunnel came from upstairs.

“Dame,” she observed, “you used to be fond of water gruel. Here is a very fine mess my master left last night, and I believe it will do you good.”

Sitting down upon a bench, this most unfortunate old lady proceeded to consume the contents of the basin, and for a second time was seized with a strange and violent illness. Soon afterwards Miss Blandy came into the kitchen.

“Susan, as your master has taken physic, he may want some more water gruel,” said she. “As there is some in the house you need not make fresh, for you are ironing.”

“Madam, it will be stale,” replied the servant. “It will not hinder me much to make fresh.”

A little later, while tasting the stuff, Susan noticed a white sediment at the bottom of the pan. Greatly excited, she ran to show Betty Binfield, the cook, who bore no good-will towards her young mistress.

“What oatmeal is this?” asked Betty, significantly. “It looks like flour.”

“I have never seen oatmeal as white before,” said the maid.

Carefully and thoroughly the suspicious servants examined the contents of the saucepan, taking it out of doors to view it in the light. And while they looked at the white gritty sediment they told each other in low whispers that this must be poison. Locking up the pan, they showed it next day to the local apothecary, who, as usual in those times, was the sick man’s medical attendant.

Nothing occurred to alarm the guilty woman until Saturday. On that morning, in the homely fashion of middle-class manners, the lawyer, who wanted to shave, came into the kitchen, where hot water and a good fire were ready for him. Accustomed to his habits, the servants went about their work as usual. Some trouble seemed to be preying upon his mind.

“I was like to have been poisoned once,” piped the feeble old man, turning his bloodshot eyes upon his daughter, who was in the room.

“It was on this same day, the tenth of August,” he continued, in his weak, trembling voice, for his frame had become shattered during the last week. “It was at the coffee-house or at the Lyon, and two other gentlemen were like to have been poisoned by what they drank.”

“Sir, I remember it very well,” replied the imperturbable woman, and then fell to arguing with her querulous father at which tavern the adventure had taken place.

“One of the gentlemen died immediately,” he resumed, looking at her with a long, reproachful glance. “The other is dead now, and I have survived them both. But” – his piteous gaze grew more intense – “it is my fortune to be poisoned at last.”

A similar ordeal took place in a little while. At breakfast Mr Blandy seemed in great pain, making many complaints. As he sipped his tea, he declared that it had a gritty, bad taste, and would not drink it.

“Have you not put too much of the black stuff into it?” he demanded suddenly of his daughter, referring to the canister of Bohea.

This time she was unable to meet his searching eyes.

“It is as usual,” she stammered in confusion.

A moment later she rose, trembling and distressed, and hurriedly left the room.

There was reason for the old man’s suspicion. Before he had risen from his bed, the faithful Susan Gunnel told him of the discovery in the pan of water gruel, and both agreed that the mysterious powder had been sent by Cranstoun. Yet, beyond what he had said at breakfast, and in the kitchen, he questioned his daughter no more! Still, although no direct charge had been made, alarmed by her father’s hints she hastened to destroy all evidence that could be used against her. During the afternoon, stealing into the kitchen under pretence of drying a letter before the fire, she crushed a paper among the coals. As soon as she was gone the watchful spies – servants Gunnel and Binfield – snatched it away before it had been destroyed by the flames. This paper contained a white substance, and on it was written ‘powder to clean the pebbles.’ Towards evening famous Dr Addington arrived from Reading, summoned by Miss Blandy, who was driven on account of her fears to show a great concern. After seeing his patient the shrewd old leech had no doubt as to the symptoms. With habitual directness he told the daughter that her father had been poisoned.

“It is impossible,” she replied.

On Sunday morning the doctor found the sick man a little better, but ordered him to keep his bed. Startling proofs of the accuracy of his diagnosis were forthcoming. One of the maids put into his hands the packet of arsenic found in the fire; while Norton the apothecary produced the powder from the pan of gruel. Addington at once took the guilty woman to task.

“If your father dies,” he told her sternly, “you will inevitably be ruined.”

Nevertheless she appears to have brazened the matter out, but desired the doctor to come again the next day. When she was alone, her first task was to scribble a note to Cranstoun, which she gave to her father’s clerk to “put into the post.” Having heard dark rumours whispered by the servants that Mr Blandy had been poisoned by his daughter, the man had no hesitation in opening the letter, which he handed over to the apothecary. It ran as follows: —

“Dear Willy, – My father is so bad that I have only time to tell you that if you do not hear from me soon again, don’t be frightened. I am better myself. Lest any accident should happen to your letters be careful what you write.

“My sincere compliments. – I am ever, yours.”

That evening Norton ordered Miss Blandy from her father’s room, telling Susan Gunnel to remain on the watch, and admit no one. At last the heartless daughter must have seen that some other defence was needed than blind denial. Still, the poor old sufferer persisted that Cranstoun was the sole author of the mischief. On Monday morning, although sick almost to death, he sent the maid with a message to his daughter.

“Tell her,” said he, “that I will forgive her if she will bring that villain to justice.”

In answer to his words, Miss Blandy came to her father’s bedroom in tears, and a suppliant. Susan Gunnel, who was present, thus reports the interview.

“Sir, how do you do?” said she.

“I am very ill,” he replied.

Falling upon her knees, she said to him:

“Banish me or send me to any remote part of the world. As to Mr Cranstoun, I will never see him, speak to him, as long as I live, so as you will forgive me.”

“I forgive thee, my dear,” he answered. “And I hope God will forgive thee, but thee should have considered better than to have attempted anything against thy father. Thee shouldst have considered I was thy own father.”

“Sir,” she protested, “as to your illness I am entirely innocent.”

“Madam,” interrupted old Susan Gunnel, “I believe you must not say you are entirely innocent, for the powder that was taken out of the water gruel, and the paper of powder that was taken out of the fire, are now in such hands that they must be publicly produced. I believe I had one dose prepared for my master in a dish of tea about six weeks ago.”

“I have put no powder into tea,” replied Miss Blandy. “I have put powder into water gruel, and if you are injured,” she assured her father, “I am entirely innocent, for it was given me with another intent.”

The dying man did not wait for further explanation, but, turning in his bed, he cried:

“Oh, such a villain! To come to my house, eat of the best, drink of the best that my house could afford – to take away my life, and ruin my daughter! Oh, my dear,” he continued, “thee must hate that man, thee must hate the ground he treads on. Thee canst not help it.”

“Oh, sir, your tenderness towards me is like a sword to my heart,” she answered. “Every word you say is like swords piercing my heart – much worse than if you were to be ever so angry. I must down on my knees and beg you will not curse me.”

“I curse thee, my dear!” he replied. “How couldst thou think I could curse thee? I bless thee, and hope that God will bless thee and amend thy life. Go, my dear, go out of my room… Say no more, lest thou shouldst say anything to thy own prejudice… Go to thy uncle Stevens; take him for thy friend. Poor man, – I am sorry for him.”

The memory of the old servant, who repeated the above conversation in her evidence at Miss Blandy’s trial, would seem remarkable did we not bear in mind that she went through various rehearsals before the coroner and magistrates, and possibly with the lawyers for the prosecution. Some embellishments also must be credited to the taste and fancy of Mr Rivington’s reporters. Still, the gist must be true, and certainly has much pathos. Yet the father’s forgiveness of his daughter, when he must have known that her conduct was wilful, although piteous and noble, may not have been the result of pure altruism. Naturally, the wish that Cranstoun alone was guilty was parent to the thought. Whether the approach of eternity brought a softening influence upon him, and he saw his follies and errors in the light of repentance, or whether the ruling passion strong in death made the vain old man struggle to avert the black disgrace that threatened his good name, and the keen legal intellect, which could counsel his daughter so well, foresaw the coming escheatment of his small estate to the lord of the manor, are problems for the student of psychology.

During the course of the day brother leech Lewis of Oxford – a master-builder of pharmacopœia – was summoned by the sturdy begetter of statesmen, and there was much bobbing of learned wigs and nice conduct of medical canes. Addington asked the dying man whom he suspected to be the giver of the poison.

“A poor love-sick girl,” murmured the old lawyer, smiling through his tears. “I forgive her – I always thought there was mischief in those cursed Scotch pebbles.”

In the evening a drastic step was taken. Acting on the principle of ‘thorough,’ which made his son’s occupancy of the Home Office so memorable at a later period, the stern doctor accused Miss Blandy of the crime, and secured her keys and papers. Conquered by fear, the stealthy woman for a while lost all self-possession. In an agony of shame and terror she sought to shield herself by the pretence of superstitious folly. Wringing her hands in a seeming agony of remorse, she declared that her lover had ruined her.

“I received the powder from Mr Cranstoun,” she cried, “with a present of Scotch pebbles. He had wrote on the paper that held it, ‘The powder to clean the pebbles with.’ He assured me that it was harmless, and that if I would give my father some of it now and then, a little and a little at a time, in any liquid, it would make him kind to him and to me.”

In a few scathing questions the worldly-wise Addington cast ridicule upon this weird story of a love philtre. Taking the law into his own resolute hands, with the consent of colleague Lewis he locked the wretched woman in her room and placed a guard over her. Little could be done to relieve the sufferings of poor ten-thousand-pound Blandy – who proved to be a mere four-thousand-pound attorney when it came to the test – and on Wednesday afternoon, the 14th of August, he closed his proud old eyes for ever. In her desperation the guilty daughter could think of naught but escape. On the evening of her fathers death, impelled by an irresistible frenzy to flee from the scene of her butchery, she begged the footman in vain to assist her to get away. During Thursday morning – for it was not possible to keep her in custody without legal warrant – a little group of children saw a dishevelled figure coming swiftly along the High Street towards the river. At once there arose the cry of ‘Murderess!’ and, surrounded by an angry mob, she was driven to take refuge in a neighbouring inn. It was vain to battle against fate. That same afternoon the coroner’s inquest was held, and the verdict pronounced her a parricide. On the following Saturday, in charge of two constables, she was driven in her father’s carriage to Oxford Castle. An enraged populace, thinking that she was trying again to escape, surrounded the vehicle, and sought to prevent her from leaving the town.

Owing to the social position of the accused, and the enormity of her offence, the eyes of the whole nation were turned to the tragedy at Henley. Gossips of the day, such as Horace Walpole and Tate Wilkinson, tell us that the story of Miss Blandy was upon every lip. In spite of the noble irony of ‘Drawcansir’ Fielding, journalists and pamphleteers had no scruple in referring to the prisoner as a wicked murderess or a cruel parricide. Yet the case of Henry Coleman, who, during the August of this year, had been proved innocent of a crime for which he had suffered death, should have warned the public against hasty assumption. For six months the dark woman was waiting for her trial. Although it was the custom for a jailor to make an exhibition of his captive to anyone who would pay the entrance fee, nobody was allowed to see Miss Blandy without her consent. Two comfortable rooms were set apart for her in the keeper’s house; she was free to take walks in the garden, and to have her own maid. At last, when stories of a premeditated escape were noised abroad, Secretary Newcastle, in a usual state of fuss, fearing that she might repeat the achievement of Queen Maud, gave orders that she must be put in irons. At first Thomas Newell, who had succeeded her father as town clerk of Henley four years previously, was employed in her defence, but he offended her by speaking of Cranstoun as “a mean-looking, little, ugly fellow,” and so she dismissed him in favour of Mr Rives, a lawyer from Woodstock. Her old invincible courage had returned, and only once – when she learnt the paltry value of her father’s fortune – did she lose self-possession. For a dismal echo must have come back in the mocking words, “When the old man is in his grave you shall be happy.”

At last the magistrates – Lords Cadogan and ‘New-Style’ Macclesfield, who had undertaken duties which in later days Mr Newton or Mr Montagu Williams would have shared with Scotland Yard – finish their much-praised detective work, and on Tuesday, the 3rd of March 1752, Mary Blandy is brought to the bar. The Court meets in the divinity school, since the town-hall is in the hands of the British workman, and because the University, so ‘Sir Alexander Drawcansir’ tells his readers, will not allow the use of the Sheldonian Theatre. Why the most beautiful room in Oxford should be deemed a fitter place of desecration than the archbishop’s monstrosity is not made clear. An accident delays the trial – this second ‘Great Oyer of Poisoning!’ There is a small stone or other obstruction in the lock – can some sentimental, wry-brained undergraduate think to aid the gallows-heroine of his fancy? – and while it is being removed, Judges Legge and Smythe return to their lodgings.

At eight o’clock, Mary Blandy, calm and stately, stands beneath the graceful fretted ceiling, facing the tribunal. From wall to wall an eager crowd has filled the long chamber, surging through the doorway, flowing in at the open windows, jostling even against the prisoner. A chair is placed for her in case of fatigue, and her maid is by her side. A plain and neat dress befits her serene manner – a black bombazine short sacque (the garb of mourning), white linen kerchief, and a thick crape shade and hood. From the memory of those present her countenance can never fade. A broad high forehead, above which her thick jet hair is smoothed under a cap; a pair of fine black sparkling eyes; the colouring almost of a gipsy; cheeks with scarce a curve; mouth full, but showing no softness; nose large, straight, determined – it is the face of one of those rare women who command, not the love, but the obedience of mankind. Still it is intelligent, not unseductive, compelling; and yet, in spite of the deep, flashing eyes, without radiance of soul – the face of a sombre-hearted woman.

Black, indeed, is the indictment that Bathurst, a venerable young barrister who represents the Crown, unfolds against her, but only once during his burst of carefully-matured eloquence is there any change in her serenity. When the future Lord Chancellor declares that the base Cranstoun “had fallen in love, not with her, but with her fortune,” the woman’s instinct cannot tolerate the reflection upon her charms, and she darts a look of bitterest scorn upon the speaker. And only once does she show a trace of human softness. When her godmother, old Mrs Mountenay, is leaving the witness-box, she repeats the curtsey which the prisoner had previously disregarded, and then, in an impulse of pity, presses forward, and, seizing Miss Blandy’s hand, exclaims, “God bless you!” At last, and for the first time, the tears gather in the accused woman’s eyes.

Many abuses, handed down from a previous century, still render barbarous the procedure of criminal trials. The case is hurried over in one day; counsel for the prisoner can only examine witnesses, but not address the jury; the prosecution is accustomed to put forward evidence of which the defence has been kept in ignorance. Yet no injustice is done to Mary Blandy. Thirteen hours is enough to tear the veil from her sombre heart; the tongue of Nestor would fail to show her innocent; of all that her accusers can say of her she is well aware. Never for one moment is the issue in doubt. What can her scoffing, sceptic age, with its cold-blooded sentiment and tame romance, think of a credulity that employed a love-potion in the guise of affection but with the result of death! How is it possible to judge a daughter who persisted in her black art, although its dire effects were visible, not once, but many times! Her defence, when at last it comes, is spoken bravely, but better had been left unsaid.

“My lords,” she begins, “it is morally impossible for me to lay down the hardships I have received. I have been aspersed in my character. In the first place, it has been said that I have spoke ill of my father; that I have cursed him and wished him at hell; which is extremely false. Sometimes little family affairs have happened, and he did not speak to me so kind as I could wish. I own I am passionate, my lords, and in those passions some hasty expressions might have dropt. But great care has been taken to recollect every word I have spoken at different times, and to apply them to such particular purposes as my enemies knew would do me the greatest injury. These are hardships, my lords, extreme hardships! – such as you yourselves must allow to be so. It was said, too, my lords, that I endeavoured to make my escape. Your lordships will judge from the difficulties I laboured under. I had lost my father – I was accused of being his murderer – I was not permitted to go near him – I was forsaken by my friends – affronted by the mob – insulted by my servants. Although I begged to have the liberty to listen at the door where he died, I was not allowed it. My keys were taken from me, my shoe-buckles and garters too – to prevent me from making away with myself, as though I was the most abandoned creature. What could I do, my lords? I verily believe I was out of my senses. When I heard my father was dead and the door open, I ran out of the house, and over the bridge, and had nothing on but a half sack and petticoat, without a hoop, my petticoats hanging about me. The mob gathered about me. Was this a condition, my lords, to make my escape in? A good woman beyond the bridge, seeing me in this distress, desired me to walk in till the mob was dispersed. The town sergeant was there. I begged he would take me under his protection to have me home. The woman said it was not proper, the mob was very great, and that I had better stay a little. When I came home they said I used the constable ill. I was locked up for fifteen hours, with only an old servant of the family to attend me. I was not allowed a maid for the common decencies of my sex. I was sent to gaol, and was in hopes, there, at least, this usage would have ended, but was told it was reported I was frequently drunk – that I attempted to make my escape – that I never attended the chapel. A more abstemious woman, my lords, I believe, does not live.

На страницу:
2 из 5