bannerbanner
The Regent's Daughter
The Regent's Daughterполная версия

Полная версия

The Regent's Daughter

Язык: Английский
Год издания: 2017
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
19 из 20

"No," said Dubois, addressing Gaston, "you shall not die for that, monsieur; but you must understand that there are crimes which the regent has neither the power nor the right to pardon."

"But he pardoned me!" exclaimed Gaston. – "You are Helene's husband," said the duke.

"You mistake, monseigneur; I am not; and I shall never be; and as such a sacrifice involves the death of him who makes it, I shall die, monseigneur."

"Bah!" said Dubois, "no one dies of love nowadays; it was very well in the time of M. d'Urfe and Mademoiselle de Scuderi."

"Perhaps you are right, monsieur; but in all times men die by the dagger;" and Gaston stopped and picked up the knife with an expression which was not to be mistaken. Dubois did not move.

The regent made a step.

"Throw down that weapon, monsieur," said he, with hauteur.

Gaston placed the point against his breast.

"Throw it down, I say," repeated the regent.

"The life of my friends, monseigneur," said Gaston.

The regent turned again to Dubois, who smiled a sardonic smile.

"'Tis well," said the regent, "they shall live."

"Ah! monsieur," said Gaston, seizing the duke's hand, and trying to raise it to his lips, "you are the image of God on earth."

"Monseigneur, you commit an irreparable fault," said Dubois.

"What!" cried Gaston, astonished, "you are then – "

"The Abbe Dubois, at your service," said the false La Jonquiere, bowing.

"Oh! monseigneur, listen only to your own heart – I implore."

"Monseigneur, sign nothing," said Dubois.

"Sign! monseigneur, sign!" repeated Gaston, "you promised they should live; and I know your promise is sacred."

"Dubois, I shall sign," said the duke.

"Has your highness decided?"

"I have given my word."

"Very well; as you please."

"At once, monseigneur, at once; I know not why, but I am alarmed in spite of myself; monseigneur, their pardon, I implore you."

"Eh! monsieur," said Dubois, "since his highness has promised, what signify five minutes more or less?"

The regent looked uneasily at Dubois.

"Yes, you are right," said he, "this very moment; your portfolio, abbe, and quick, the young man is impatient."

Dubois bowed assent, called a servant, got his portfolio, and presented to the regent a sheet of paper, who wrote an order on it and signed it.

"Now a courier."

"Oh, no! monseigneur, it is useless."

"Why so?"

"A courier would never go quickly enough. I will go myself, if your highness will permit me; every moment I gain will save those unhappy men an age of torture."

Dubois frowned.

"Yes! yes! you are right," said the regent, "go yourself;" and he added in a low voice, "and do not let the order leave your hands."

"But, monseigneur," said Dubois, "you are more impatient than the young man himself; you forget that if he goes thus there is some one in Paris who will think he is dead."

These words struck Gaston, and recalled to him Helene, whom he had left, expecting him from one moment to another, in the fear of some great event, and who would never forgive him should he leave Paris without seeing her. In an instant his resolution was taken; he kissed the duke's hand, took the order, and was going, when the regent said —

"Not a word to Helene of what I told you; the only recompense I ask of you is to leave me the pleasure of telling her she is my child."

"Your highness shall be obeyed," said Gaston, moved to tears, and again bowing, he hastily went out.

"This way," said Dubois; "really, you look as if you had assassinated some one, and you will be arrested; cross this grove, at the end is a path which will lead you to the street."

"Oh, thank you; you understand that delay – "

"Might be fatal. That is why," added he to himself, "I have shown you the longest way – go."

When Gaston had disappeared, Dubois returned to the regent.

"What is the matter, monseigneur?" asked he; "you seem uneasy."

"I am."

"And why?"

"You made no resistance to my performing a good action – this frightened me." Dubois smiled.

"Dubois," said the duke, "you are plotting something."

"No, monseigneur, it is all arranged."

"What have you done?"

"Monseigneur, I know you."

"Well."

"I knew what would happen. That you would never be satisfied till you had signed the pardon of all these fellows."

"Go on."

"Well, I also have sent a courier."

"You!"

"Yes, I; have I not the right to send couriers?"

"Yes; but, in Heaven's name, tell me what order your courier carried."

"An order for their execution."

"And he is gone?"

Dubois took out his watch.

"Two hours ago," said he.

"Wretch!"

"Ah, monseigneur! always big words. Every man to his trade, save M. de Chanlay, if you like; he is your son-in-law; as for me, I save you."

"Yes; but I know De Chanlay. He will arrive before the courier."

"No, monseigneur."

"Two hours are nothing to a man like him; he will soon have made them up."

"Were my courier only two hours in advance," said Dubois, "De Chanlay might overtake him, but he will be three."

"How so?"

"Because the worthy young man is in love; and if I reckon an hour for taking leave of your daughter, I am sure it is not too much."

"Serpent! I understand the meaning of what you said just now."

"He was in an excess of enthusiasm – he might have forgotten his love. You know my principle, monseigneur: distrust first impulses, they are always good."

"It is an infamous principle."

"Monseigneur, either one is a diplomatist or one is not."

"Well," said the regent, stepping toward the door, "I shall go and warn him."

"Monseigneur," said Dubois, stopping the duke with an accent of extreme resolution, and taking a paper out of his portfolio, already prepared, "if you do so, have the kindness in that case to accept my resignation at once. Joke, if you will, but, as Horace said, 'est modus in rebus.' He was a great as well as a courteous man. Come, come, monseigneur, a truce to politics for this evening – go back to the ball, and to-morrow evening all will be settled – France will be rid of four of her worst enemies, and you will retain a son-in-law whom I greatly prefer to M. de Riom, I assure you."

And with these words they returned to the ballroom, Dubois joyous and triumphant, the duke sad and thoughtful, but convinced that his minister was right.

CHAPTER XXXV.

THE LAST INTERVIEW

Gaston left the conservatory, his heart bounding with joy. The enormous weight which had oppressed him since the commencement of the conspiracy, and which Helene's love had scarcely been able to alleviate, now seemed to disappear as at the touch of an angel.

To dreams of vengeance, dreams both terrible and bloody, succeeded visions of love and glory. Helene was not only a charming and a loving woman, she was also a princess of the blood royal – one of those divinities whose tenderness men would purchase with their hearts' blood, if they did not, being after all weak as mortals, give this inestimable tenderness away.

And Gaston felt revive within his breast the slumbering instinct of ambition. What a brilliant fortune was his – one to be envied by such men as Richelieu and Lauzun. No Louis XIV., imposing, as on Lauzun, exile or the abandonment of his mistress – no irritated father combating the pretensions of a simple gentleman – but, on the contrary, a powerful friend, greedy of love, longing to prove his affection for his pure and noble daughter. A holy emulation between the daughter and the son-in-law to make themselves more worthy of so just a prince, so mild a conqueror.

In a quarter of an hour Gaston had gained the Rue du Bac.

The door opened before him – a cry was heard – Helene, at the window watching for his return, had recognized the carriage, and ran joyously to meet him.

"Saved!" cried Gaston, seeing her; "saved! my friends, I – you – all – saved!"

"Oh, God!" cried Helene, turning pale, "you have killed him, then?"

"No, no; thank God! Oh! Helene, what a heart, what a man is this regent! Oh, love him well, Helene; you will love him, will you not?"

"Explain yourself, Gaston."

"Come, and let us speak of ourselves; I have but a few moments to give you, Helene; but the duke will tell you all."

"One thing before all," said Helene, "what is your fate?"

"The brightest in the world, Helene – your husband, rich and honored. Helene, I am wild with joy."

"And you remain with me at last?"

"No, I leave you, Helene."

"Oh, heavens!"

"But to return."

"Another separation!"

"Three days at the most – three days only. I go to bring blessings on your name, on mine, on that of our protector, our friend."

"Where are you going?"

"To Nantes!"

"To Nantes!"

"Yes. This order is the pardon of Pontcalec, Montlouis, and Talhouet and Du Couëdic. They are condemned to death, and they will owe me their lives. Oh, do not keep me here, Helene; think of what you suffered just now, when you were watching for me."

"And, consequently, what I am to suffer again."

"No, my Helene; for this time there is no fear, no obstacle: this time you are sure of my return."

"Gaston, shall I never see you, but at rare intervals and for a few minutes? Ah! Gaston, I have so much need of happiness."

"You shall be happy, Helene, be assured."

"My heart sinks."

"Ah! when you know all!"

"But tell me at once."

"Helene, the only thing wanting to my happiness is the permission to fall at your feet and tell you all – but I have promised – nay more, I have sworn."

"Always some secret!"

"This, at least, is a joyful one."

"Oh, Gaston, Gaston, I tremble."

"Look at me, Helene; can you fear when you see the joy that sparkles in my eyes?"

"Why do you not take me with you, Gaston?"

"Helene!"

"I beg of you to let us go together."

"Impossible."

"Why?"

"Because, first, I must be at Nantes in twenty hours."

"I will follow you, even should I die with fatigue."

"Then, because you are no longer your own mistress; you have here a protector, to whom you owe respect and obedience."

"The duke?"

"Yes; the duke. Oh, when you know what he has done for me – for us."

"Let us leave a letter for him, and he will forgive us."

"No, no; he will say we are ungrateful; and he would be right. No, Helene; while I go to Bretagne, swift as a saving angel, you shall remain here and hasten the preparations for our marriage. And when I return I shall at once demand my wife; at your feet I shall bless you for the happiness and the honor you bestow on me."

"You leave me, Gaston?" cried Helene, in a voice of distress.

"Oh, not thus, Helene, not thus; I cannot leave you so. Oh, no – be joyous, Helene; smile on me; say to me – in giving me your hand – that hand so pure and faithful – 'Go, Gaston – go – for it is your duty.'"

"Yes, my friend," said Helene, "perhaps I ought to speak thus, but I have not the strength. Oh! Gaston, forgive me."

"Oh, Helene, when I am so joyful."

"Gaston, it is beyond my power; remember that you take with you the half of my life."

Gaston heard the clock strike three and started.

"Adieu, Helene," said he.

"Adieu," murmured she.

Once more he pressed her hand and raised it to his lips, then dashed down the staircase toward the door.

But he heard Helene's sobs.

Rapidly he remounted the staircase and ran to her. She was standing at the door of the room he had just left. Gaston clasped her in his arms, and she hung weeping upon his neck.

"Oh, mon Dieu!" cried she, "you leave me again, Gaston; listen to what I say, we shall never meet more."

"My poor Helene," cried the young man, "you are mad."

"Despair has made me so."

And her tears ran down her cheeks.

All at once she seemed to make a violent effort, and pressing her lips on those of her lover, she clasped him tightly to her breast, then quickly repulsing him —

"Now go, Gaston," said she, "now I can die."

Gaston replied by passionate caresses. The clock struck the half hour.

"Another half hour to make up."

"Adieu, adieu, Gaston; you are right, you should already be away."

"Adieu for a time."

"Adieu, Gaston."

And Helene returned to the pavilion. Gaston procured a horse, saddled, mounted, and left Paris by the same gate by which he had entered some days previously.

CHAPTER XXXVI.

NANTES

The commission named by Dubois was to be permanent. Invested with unlimited powers, which in certain cases means that the decision is settled beforehand, they besieged the earth, supported by strong detachments of troops.

Since the arrest of the four gentlemen, Nantes, terrified at first, had risen in their favor. The whole of Bretagne awaited a revolt, but in the meanwhile was quiet.

However, the trial was approaching. On the eve of the public audience, Pontcalec held a serious conversation with his friends.

"Let us consider," said he, "whether in word or deed we have committed any imprudence."

"No," said the other three.

"Has any one of you imparted our projects to his wife, his brother, a friend? Have you, Montlouis?"

"No, on my honor."

"You, Talhouet?"

"No."

"You, Couëdic?"

"No."

"Then they have neither proof nor accusation against us. No one has surprised us, no one wishes us harm."

"But," said Montlouis, "meanwhile we shall be tried."

"On what grounds?"

"Oh, secret information," said Talhouet, smiling.

"Very secret," said Du Couëdic, "since they do not breathe a word."

"Ah, one fine night they will force us to escape, that they may not be obliged to liberate us some fine day."

"I do not believe it," said Montlouis, who had always been the most desponding, perhaps because he had the most at stake, having a young wife and two children who adored him. "I do not believe it. I have seen Dubois in England. I have talked with him; his face is like a ferret's, licking his lips when thirsty. Dubois is thirsty, and we are taken. Dubois's thirst will be slaked by our blood."

"But," said Du Couëdic, "there is the parliament of Bretagne."

"Yes, to look on, while we lose our heads."

There was only one of the four who smiled; that was Pontcalec.

"My friends," said he, "take courage. If Dubois be thirsty, so much the worse for Dubois. He will go mad, that is all; but this time I answer for it he shall not taste our blood."

And, indeed, from the beginning the task of the commission seemed difficult. No confessions, no proofs, no witnesses. Bretagne laughed in the commissioners' faces, and when she did not laugh, she threatened. The president dispatched a courier to Paris to explain the state of things, and get further instructions.

"Judge by their projects," said Dubois; "they may have done little, because they were prevented, but they intended much, and the intention in matters of rebellion is equivalent to the act."

Armed with this terrible weapon, the commission soon overthrew the hopes of the province. There was a terrible audience, in which the accused commenced with raillery and ended with accusation. On re-entering the prison, Pontcalec congratulated them on the truths they had told the judge.

"Nevertheless," said Montlouis, "it is a bad affair. Bretagne does not revolt."

"She waits our condemnation," said Talhouet.

"Then she will revolt somewhat late," said Montlouis.

"But our condemnation may not take place," said Pontcalec. "Say, frankly, we are guilty, but without proofs who will dare to sentence us? The commission?"

"No, not the commission, but Dubois."

"I have a great mind to do one thing," said Du Couëdic.

"What?"

"At the first audience to cry, 'Bretagne to the rescue!' Each time we have seen faces of friends; we should be delivered or killed, but at least it would be decided. I should prefer death to this suspense."

"But why run the risk of being wounded by some satellite of justice?"

"Because such a wound might be healed; not so the wound the executioner would make."

"Oh!" said Pontcalec, "you will have no more to do with the executioner than I shall."

"Always the prediction," said Montlouis. "You know that I have no faith in it."

"You are wrong."

"This is sure, my friends," said Pontcalec. "We shall be exiled, we shall be forced to embark, and I shall be lost on the way. This is my fate. But yours may be different. Ask to go by a different vessel from me; or there is another chance. I may fall from the deck, or slip on the steps; at least, I shall die by the water. You know that is certain. I might be condemned to death, taken to the very scaffold, but if the scaffold were on dry ground I should be as easy as I am now."

His tone of confidence gave them courage. They even laughed at the rapidity with which the deliberations were carried on. They did not know that Dubois sent courier after courier from Paris to hasten them.

At length the commission declared themselves sufficiently enlightened, and retired to deliberate in secret session.

Never was there a more stormy discussion. History has penetrated the secrets of these deliberations, in which some of the least bold or least ambitious counselors revolted against the idea of condemning these gentlemen on presumptions which were supported solely by the intelligence transmitted to them by Dubois; but the majority were devoted to Dubois, and the committee came to abuse and quarrels, and almost to blows.

At the end of a sitting of eleven hours' duration, the majority declared their decision.

The commissioners associated sixteen others of the contumacious gentlemen with the four chiefs, and declared:

"That the accused, found guilty of criminal projects, of treason, and of felonious intentions, should be beheaded: those present, in person, those absent, in effigy. That the walls and fortifications of their castles should be demolished, their patents of nobility annuled, and their forests cut down to the height of nine feet."

An hour after the delivery of this sentence, an order was given to the usher to announce it to the prisoners.

The sentence had been given after the stormy sitting of which we have spoken, and in which the accused had experienced such lively marks of sympathy from the public. And so, having beaten the judges on all the counts of the indictment, never had they been so full of hope.

They were seated at supper in their common room, calling to mind all the details of the sitting, when suddenly the door opened, and in the shade appeared the pale and stern form of the usher.

The solemn apparition changed, on the instant, into anxious palpitations their pleasant conversation.

The usher advanced slowly, while the jailer remained at the door, and the barrels of muskets were seen shining in the gloom of the corridor.

"What is your will, sir?" asked Pontcalec, "and what signifies this deadly paraphernalia?"

"Gentlemen," said the usher, "I bear the sentence of the tribunal. On your knees and listen."

"How?" said Montlouis, "it is only sentences of death that must be heard kneeling."

"On your knees, gentlemen," replied the usher.

"Let the guilty and the base kneel," said Du Couëdic; "we are gentlemen, and innocent. We will hear our sentences standing."

"As you will, gentlemen; but uncover yourselves, for I speak in the king's name."

Talhouet, who alone had his hat on, removed it. The four gentlemen stood erect and bare-headed, leaning on each other, with pale faces and a smile upon their lips.

The usher read the sentence through, uninterrupted by a murmur, or by a single gesture of surprise.

When he had finished —

"Why was I told," asked Pontcalec, "to declare the designs of Spain against France, and that I should be liberated? Spain was an enemy's country. I declared what I believed I knew of her projects; and, lo! I am condemned. Why is this? Is the commission, then, composed of cowards who spread snares for the accused?"

The usher made no answer.

"But," added Montlouis, "the regent spared all Paris, implicated in the conspiracy of Cellamare; not a drop of blood was shed. Yet those who wished to carry off the regent, perhaps to kill him, were at least as guilty as men against whom no serious accusations even could be made. Are we then chosen to pay for the indulgence shown to the capital?"

The usher made no reply.

"You forget one thing, Montlouis," said Du Couëdic, "the old family hatred against Bretagne; and the regent, to make people believe that he belongs to the family, wishes to prove that he hates us. It is not we, personally, who are struck at; it is a province, which for three hundred years has claimed in vain its privileges and its rights, and which they wish to find guilty in order to have done with it forever."

The usher preserved a religious silence.

"Enough," said Talhouet, "we are condemned. 'Tis well. Now, have we, or have we not, the right of appeal?"

"No, gentlemen," said the usher.

"Then you can retire," said Couëdic.

The usher bowed and withdrew, followed by his escort, and the prison door, heavy and clanging, closed once more upon the four gentlemen.

"Well!" said Montlouis, when they were again alone.

"Well, we are condemned," said Pontcalec. "I never said there would be no sentence; I only said it would not be carried into execution."

"I am of Pontcalec's opinion," said Talhouet. "What they have done is but to terrify the province and test its patience."

"Besides," said Du Couëdic, "they will not execute us without the regent's ratification of the sentence. Now, without an extraordinary courier, it will take two days to reach Paris, one to examine into the affair, and two to return, altogether five days. We have, then, five days before us; and what may not happen in five days? The province will rise on hearing of our doom – "

Montlouis shook his head.

"Besides, there is Gaston," said Pontcalec, "whom you always forget."

"I am much afraid that Gaston has been arrested," said Montlouis. "I know Gaston, and were he at liberty, we should have heard of him ere now."

"Prophet of evil," said Talhouet, "at least you will not deny that we have some days before us."

"Who knows?" said Montlouis.

"And the waters?" said Pontcalec; "the waters? You always forget that I can only perish by the waters."

"Well, then, let us be seated again," said Du Couëdic, "and a last glass to our healths."

"There is no more wine," said Montlouis; "'tis an evil omen."

"Bah! there is more in the cellar," said Pontcalec.

And he called the jailer.

The man, on entering, found the four friends at table; he looked at them in astonishment.

"Well, what is there new, Master Christopher?" said Pontcalec.

Christopher came from Guer, and had a particular respect for Pontcalec, whose uncle Crysogon had been his seigneur.

"Nothing but what you know," he replied.

"Then go and fetch some wine."

"They wish to deaden their feelings," said the jailer to himself; "poor gentlemen."

Montlouis alone heard Christopher's remark, and he smiled sadly.

An instant afterward they heard steps rapidly approaching their room.

The door opened, and Christopher reappeared without any bottle in his hand.

"Well," said Pontcalec, "where is the wine?"

"Good news," cried Christopher, without answering Pontcalec's inquiry, "good news, gentlemen."

"What?" said Montlouis, starting. "Is the regent – dead?"

"And Bretagne in revolt?" asked Du Couëdic.

"No. I could not call that good news."

"Well, what is it then?" said Pontcalec.

"Monsieur de Chateauneuf has just ordered back to their barracks the hundred and fifty men who were under arms in the market-place, which had terrified everybody."

"Ah," said Montlouis, "I begin to believe it will not take place this evening."

At this moment the clock struck six.

"Well," said Pontcalec, "good news is no reason for our remaining thirsty; go and fetch our wine."

Christopher went out, and returned in ten minutes with a bottle.

The friends who were still at table filled their glasses.

"To Gaston's health," said Pontcalec, exchanging a meaning glance with his friends, to whom alone this toast was comprehensible.

На страницу:
19 из 20