bannerbanner
A Christian Directory, Part 3: Christian Ecclesiastics
A Christian Directory, Part 3: Christian Ecclesiastics

Полная версия

A Christian Directory, Part 3: Christian Ecclesiastics

Язык: Английский
Год издания: 2017
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
13 из 14

Direct. VI. Be a careful and accurate (though not a vain) distinguisher; and suffer not ambiguity and confusion to deceive you. Suspect every word in your question, and anatomize it, and agree upon the sense of all your common terms, before you dispute with any adversary. It is not only in many words, but in one word or syllable that so much ambiguity and confusion may be contained, as may make a long dispute to be but a vain and ridiculous wrangling.129 Is it not a ridiculous business to hear men dispute many hours about the cur credis, and into what faith is to be resolved; and in the end come to understand, that by cur one of them speaks of the principium or causa veritatis, and the other of the principium patefactionis, or the evidentia veritatis, or some other cause? And when one speaks of the resolution of his faith as into the formal object, and another into the subservient testimony or means, or into the proofs of divine attestation, or many other causes? Or to hear men dispute, Whether Christ died for all; when by "for" one man meaneth "for the benefit of all," and another means "in the place or stead of all, or for the sins of all as the procuring cause, &c.?" Yet here is but a syllable to contain this confusion! What a tedious thing is it to read long disputes between many papists and protestants, about justification, while by justification one meaneth one thing, and another meaneth quite another thing! He that cannot force every word to make a plain confession of its proper signification, that the thing intended may be truly discerned in the word, he will but deceive himself and others, with a wordy, insignificant dispute.

Direct. VII. Therefore be specially suspicious of metaphors; as being all but ambiguities till an explication hath fixed or determined the sense. It is a noisome thing to hear some dispute upon an unexplained metaphorical word, when neither of them have enucleated the sense, and when there are proper words enow.

Direct. VIII. Take special notice of what kind of beings your inquiry or disputation is, and let your terms be adapted and interpreted according to the kind of beings you dispute of. As if you be inquiring into the nature of any grace, as faith, repentance, obedience, &c. remember that it is in genere moris, a moral act; and therefore the terms are not to be understood as if you disputed about mere physical acts, which are considered but in genere entis. For that object which must essentiate one moral act, containeth many physical particles, which will make up many physical acts.130 If you take such a man for your king, your commander, your master, your physician, &c. if you should at the bar, when you are questioned for unfaithfulness, dispute upon the word take, whether it be an act of the fantasy, or sense, or intellect, or will, &c. would you not be justly laughed at? So when you ask, What act faith or repentance is? which contain many particular physical acts. When you dispute of divinity, policy, law, war, &c. you must not use the same terms in the same sense, as when you dispute of physics, or metaphysics.

Direct. IX. Be sure in all your disputes that you still keep distinguished before your eyes, the order of being, and the order of knowing: that the questions de esse lying undetermined in your way, do not frustrate all your dispute about the question de cognoscere. As in the question, Whether a man should do such or such a thing, when he thinketh that it is God's command? How far conscience must be obeyed? It must first be determined de esse, whether indeed the thing be commanded or lawful, or not? before the case can be determined about the obligation that followeth my apprehension. For, whatever my conscience or opinion say of it, the thing either is lawful or it is not: if it be lawful, or a duty, the case is soon decided; but if it be not lawful, the error of my conscience altereth not God's law, nor will it make it lawful unto me. I am bound first to know and then to do what God revealeth and commandedeth; and this I shall be bound to, whatever I imagine to the contrary; and to lay by the error which is against it.

Direct. X. Be sure when you first enter upon an inquiry or dispute, that you well discover how much of the controversy is verbal de nomine, and how much is material de re;131 and that you suffer not your adversary to go on upon a false supposition, that the controversy is de re, when it is but de nomine. The difference between names and things is so wide, that you would think no reasonable man should confound them: and yet so heedless in this point are ordinary disputers, that it is a usual thing to make a great deal of stir about a controversy before they discern whether it be de nomine or de re. Many a hot and long dispute I have heard, which was managed as about the very heart of some material cause, (as about man's power to do good, or about the sufficiency of grace, or about justification, &c.) when the whole contest between the disputers was only or principally de nomine, and neither of them seemed to take notice of it. Be sure as soon as you peruse the terms of your question, to sift this thoroughly, and dispute verbal controversies but as verbal, and not as real and material. We have real differences enow: we need not make them seem more by such a blind or heedless manner of disputing.132

Direct. XI. Suffer not a rambling mind in study, nor a rambling talker in disputes, to interrupt your orderly procedure, and divert you from your argument before you bring it to the natural issue. But deceiving sophisters, and giddy-headed praters, will be violent to start another game, and spoil the chase of the point before you: but hold them to it, or take them to be unworthy to be disputed with, and let them go (except it be where the weakness of the auditors requireth you to follow them in their wild-goose chace). You do but lose time in such rambling studies or disputes.

Direct. XII. Be cautelous of admitting false suppositions; or at least of admitting any inference that dependeth upon them. In some cases a supposition of that which is false may be made, while it no way tends to infer the truth of it; but nothing must be built upon that falsehood, as intimating it to be a truth. False suppositions cunningly and secretly worked into arguments, are very ordinary instruments of deceit.

Direct. XIII. Plead not uncertainties against certainties: but make certain points the measure to try the uncertain by. Reduce not things proved and sure to those that are doubtful and justly controverted; but reduce points disputable to those that are past doubt.

Direct. XIV. Plead not the darker texts of Scripture against those that are more plain and clear, nor a few texts against many that are as plain; for that which is interpreted against the most plain and frequent expressions of the same Scripture is certainly misinterpreted.

Direct. XV. Take not obscure prophecies for precepts. The obscurity is enough to make you cautelous how you venture yourself in the practice of that which you understand not: but if there were no obscurity, yet prophecies are no warrant to you to fulfil them; no, though they be for the church's good. Predictions tell you but de eventu what will come to pass, but warrant not you to bring it to pass. God's prophecies are ofttimes fulfilled by the wickedest men and the wickedest means: as by the Jews in killing Christ, and Pharaoh in refusing to let Israel go, and Jehu in punishing the house of Ahab. Yet many self-conceited persons think that they can fetch that out of the revelations or the prophecies of Daniel, that will justify very horrid crimes, while they use wicked means to fulfil God's prophecies.

Direct. XVI. Be very cautelous in what cases you take men's practice or example to be instead of precept, in the sacred Scriptures. In one case a practice or example is obligatory to us as a precept; and that is, when God doth give men a commission to establish the form or orders of his church and worship, (as he did to Moses and to the apostles,) and promiseth them his Spirit to lead them into all truth, in the matters which he employeth them in: here God is engaged to keep them from miscarrying; for if they should, his work would be ill done, his church would be ill constituted and framed, and his servants unavoidably deceived. The apostles were authorized to constitute church officers and orders for continuance; and the Scripture, which is written for a great part historically, acquaints us what they did (as well as what they said and wrote) in the building of the church, in obedience to their commission (at least in declaring to the world what Christ had first appointed). And thus if their practice were not obligatory to us, their words also might be avoided by the same pretences. And on this ground (at least) the Lord's day is easily proved to be of divine appointment and obligation. Only we must see that we carefully distinguish between both the words and practice of the apostles which were upon a particular and temporary occasion (and obligation) from those that were upon a universal or permanent ground.

Direct. XVII. Be very cautelous what conclusions you raise from any mere works of Providence. For the bold and blind exposition of these, hath led abundance into most heinous sins: no providence is instead of a law to us; but sometimes and ofttimes Providence changeth the matter of our duty, and so occasioneth the change of our obligations (as when the husband dieth, the wife is disobliged, &c.) But men of worldly dispositions do so over-value worldly things, that from them they venture to take the measure of God's love and hatred, and of the causes which he approveth or disapproveth in the world. And the wisdom of God doth seem on purpose, to cause such wonderful, unexpected mutations in the affairs of men, as shall shame the principles or spirits of these men, and manifest their giddiness and mutability to their confusion. One year they say, This is sure the cause of God, or else he would never own it as he doth; another year they say, If this had been God's cause he would never have so disowned it: just as the barbarians judged of Paul when the viper seized on his hand. And thus God is judged by them to own or disown by his prospering or afflicting, more than by his word.

Direct. XVIII. In controversies which much depend on the sincerity or experience of godly men, take heed that you affect not singularity, and depart not from the common sense of the godly. For the workings of God's Spirit are better judged of by the ordinary tenor of them, than by some (real or supposed) case that is extraordinary.

Direct. XIX. In controversies which most depend on the testimony of antiquity, depart not from the judgment of the ancients. They that stood within view of the days of the apostles could better tell what they did, and what a condition they left the churches in, than we can do. To appeal to the ancients in every cause, even in those where the later christians do excel them, is but to be fools in reverence of our forefathers' wisdom. But in points of history, or any thing in which they had the advantage of their posterity, their testimony is to be preferred.

Direct. XX. In controversies which depend on the experience of particular christians or of the church, regard most the judgment of the most experienced, and prefer the judgment of the later ages of the church before the judgment of less experienced ages (except the apostolical age, that had the greater help of the Spirit). An ancient, experienced christian or divine is more to be regarded in many points, which require experience, than many of the younger sort, that are yet more zealous and of quicker understanding and expression than the elder. So those that we call the fathers or ancients were indeed in the younger ages of the church, and we that are fallen into the later and more experienced age, have all the helps of the wisdom and experience of the ages that were before us: and therefore God will require at our hands an account of these greater talents which we have received! As it were unexcusable now in a physician that hath the help of such voluminous institutions, observations, and experiments of former ages, to know no more than those former times that had no such helps; so would it be as unexcusable for this present age of the church to be no wiser than those former ages. When Aquinas, Scotus, Ariminensis, and other schoolmen, delivered the doctrine of christianity to the church in a dress so far different from Ignatius, Irenæus, Tertullian, Cyprian, or any of those former ages, they certainly thought that they had attained to a far greater excellency and accurateness in the knowledge of divinity than those their ancestors had attained: and whatever they swear in the Trent oath, of not expounding any Scripture otherwise than the fathers do, I doubt not but Suarez, and Vasquez, and others of their modern schoolmen, thought so too, and would have been loth to be accounted wise in the measure only of those ancients.133 The later and elder ages of the church have had abundant experience, e. g. of the tendency of ambition and papal aspirings and usurpations; of the mischiefs of composing and imposing the popish missals and numerous ceremonies, and of their implicit faith, and their concealment of the Scriptures from the vulgar, and many such points; and if we are never the wiser for all this experience, we are the more unexcusable; and may be judged as the neglecters of our greater helps.

Direct. XXI. In controversies which depend most upon skill in the languages, philosophy, or other parts of common learning, prefer the judgment of a few that are the most learned in those matters, before the judgment of the most ancient, or the most godly, or of the greatest numbers, even whole churches, that are unlearned. In this case neither numbers, nor antiquity, nor godliness will serve turn: but as one clear eye will see further than ten thousand that are purblind, so one Jerom or Origen may judge better of a translation, or the grammatical sense of a text, than a hundred of the other fathers could. One man that understandeth a language is fitter to judge of it, than a whole nation that understand it not. One philosopher is fitter to judge of a philosophical question, than a thousand illiterate persons. Every man is most to be regarded in the matters which he is best acquainted with.

Direct. XXII. In controversies of great difficulty, where divines themselves are disagreed, and a clear and piercing wit is necessary, regard more the judgment of a few acute, judicious, well-studied divines, that are well versed in those controversies, than of a multitude of dull and common wits that think to carry it by the reputation of their number. It is too certainly attested by experience, that judicious men are very few, and that the multitude of the injudicious that have not wit enough to understand them, nor humility enough to confess it, and to learn of them, have yet pride and arrogancy enough to contradict them, and often malice enough to vilify them. In such differences it is not only a sign of a wise man to be content with the approbation of a few, but also to have but few approvers (except where the injudicious do implicitly believe those few that are judicious). Commonly a very few that are wiser than the multitude, are fain to stand by, and compassionate not only the world but the church, and see the disease, and the easy remedy, and all in vain; while they are but neglected or despised by the rest, that will not be made wiser by them.

Direct. XXIII. In all contentions hold close to that which all sides are agreed in; there is so much agreed on, even between the papists and the protestants, as would certainly save them all, if all of them did sincerely believe, love, and practise it; for they all confess that the whole canonical Scripture is true. Therefore be more studious sincerely to hold and improve those common truths which they all profess, than to oppose the particular opinions of any, further than that common truth requireth it. See that the articles of the common creed which all profess, be unfeignedly believed by you; and that the petitions in the Lord's prayer be sincerely and earnestly put up to God; and that the ten commandments be heartily and entirely obeyed; and then no error or difference will be damning to you.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

1

Qui totos dies precabantur et immolabant, ut sui liberi sibi superstites essent, superstitiosi sunt appellati, quod nomen patuit postea latius. Qui autem omnia, quæ ad cultum Deorum pertinerent, diligenter retractarent, et tanquam relegerent, sunt dicti religiosi, ex relegendo; ut elegantes ex eligendo, a diligendo diligentes, ex intelligendo intelligentes. Superstitiosi et religiosi, alterum vitii nomen, alterum laudis. Cicer. Nat. Deor. lib. ii. pag. 73, 74.

2

If they that serve their God with mere words, and ceremony, and mimical actions, were so served themselves, they might be silenced with Aristippus's defence of his gallantry and sumptuous fare, Si vituperandum, ait, hoc esset, in celebritatibus deorum profecto non fieret. Laert. in Aristip. So Plato allowed drunkenness only in the feasts of Bacchus.

3

Read Mr. Herbert's Poem called "Providence."

4

Psal. xlv. 11; lxvi. 4; lxxxvi. 9; xcv. 6; xcix. 5.

5

Heb. viii. 3.

6

Heb. vii. 27, 28; ix. 26, 28; x. 19-22, 13, 24; vi. 20; vii. 25, 26; Matt. xvii. 5; John xi. 42.

7

Luke xx. 36; see Eccl. v. 5; Psal. cxxxviii. 1; Isa. vi. 2.

8

See Mr. Ambrose's book of Communion with Angels; and Zanchy on the same subject: and Mr. Lawrence's and Dr. Hammond's Annotat. on 1 Cor. xii.

9

Adulterium est, impium est, sacrilegium est, quodcunque humano furore instituitur, ut dispositio Divina violetur. Cyprian. Eccl. v. 1, 2; Lev. x. 1-3; Rom. x. 2, 3.

10

1 Thess. ii. 4; Col. i. 10; John viii. 29; 1 Cor. vii. 32; Heb. xi. 6; 1 John iii. 22.

11

Psal. xlii.; lxxxiv.

12

2 Tim. iii. 5; 1 Tim. iv. 7.

13

Isa. xxix. 13; Matt. xv. 8; xi. 23, 24; 2 Sam. xv. 25, 28, 29.

14

Luke x. 42.

15

2 Chron. i. 10-12.

16

Eph. vi. 18; Luke xxi. 36; Rev. iii. 3; Col. iv. 2; Matt. xiii. 33-37.

17

Jude 19.

18

Read on this subject a small book which I have written, called "Catholic Unity."

19

See Rom. xiv. xv; 1 Cor. viii. 13.

20

Lev. xix. 2; xx. 7; 1 Pet. i. 16.

21

The second commandment. Cicero de Nat. Deor. lib. i. p. 46, saith, that Possidonius believed that Epicurus thought there was no God, but put a scorn upon him by describing him like a man, idle, careless, &c. which he would not have done if he had thought there was a God.

22

Matt. xv. 2, 3, 6; Mark vii. 3-14; Col. ii. 8, 18, 22.

23

But with the barbarous it is otherwise, saith Acosta the Jesuit, p. 249. l. 2. Proderit quam plurimum ritus et signa et omnem externum cultum diligenter curare. His quippe et delectantur et detinentur homines animales (N. B.) donec paulatim aboleatur memoria et gustus præteritorum. So Gr. Nyssen saith in vita Gr. Neocœs. that they turned the pagans' festivals into festivals for the martyrs, to please them the better. Which Beda and many others relate of the practice of those times.

24

Rom. iii. 7.

25

Read Plutarch of Superstition.

26

Isa. ii. 3; i. 10; xlii. 4; Mic. iv. 2; Heb iii. 2, 3, 5; x. 28: Acts vii. 37, 38; iii. 23; Psal. xix. 7; Isa. v. 24.

27

Rom. xiii. 9; Matt. xxii. 37; Isa. viii. 16, 20; Acts viii. 25; xv. 35, 36; xxvi. 17, 18; 1 John i. 9; Neh. i. 6; Lev. xvi. 21; Phil. iv. 6; Psal. l. 14; lxix. 30; c. 1, 2, 4; Eph. v. 19; Psal. ix. 11; xcv. 1; Luke xi. 2, 3, &c.; Matt. xxviii. 19; 1 Cor. xi. 23-26, 28; xiv. 5, 12, 26; 2 Cor. x. 8; xiii. 10; Rom. xv. 2; 1 Cor. xiv. 40; Rom. xiv. 15, 20; 1 Cor. ix. 20-22; viii. 10; x. 19, 28; 2 Cor. vi. 16.

28

Second commandment, Col. ii. 18, &c.; 1 John v. 21; Rev. ii. 14.

29

Matt. xxviii. 19: Rom. x. 7, 8; Acts xiv. 23; ii. 42; xx. 7, 28; Eph. iv. 11, 14; Mal. ii. 7; Ezek. iii. 17, 21; 1 Cor. xii. 17, 28; Col. i. 28; Acts xxvi. 18; 1 Thess. v. 12; Heb. xiii. 7, 17; Acts viii. 37; ii. 37, 38; viii 20, 23; 1 Cor. x. 16; ix. 13, 14; Acts xx.; 2 Cor. ii. 11; Heb. xii. 15; Deut. x. 8; 2 Tim. iv. 1-3; Matt. xviii. 15-17; 2 Thess. iii.; 1 Cor. v. 11; 2 John 10, 11; Tit. iii. 10; 1 Cor. v. 3-8; Rom. xvi. 17; 1 Tim. v. 17; Luke x. 16; xii. 42; Acts xiii. 23.

30

Tit. i. 5, 9; 1 Tim. iii. 5; 1 Pet. v. 1-4; Rev. i. 10; Acts xx. 7; 1 Cor. xvi. 2.

31

Of which I have spoken more fully in my Disput. 5. of Church Government, p. 400, &c.

32

See the advertisement before my book against Infidelity.

33

See Mr. Truman's book of Natural and Moral Impotency.

34

Majus fidei impedimentum ex inveterata consuetudine proficiscitur: ubique consuetudo magnas vires habet; sed in barbaris longe maximas: quippe ubi rationis est minimum, ibi consuetudo radices profundissimas agit. In omni natura motio eo diuturnior ac vehementior, quo magis est ad unum determinata. Jos. Acosta de Ind. l. 2. p. 249.

35

See Bishop Jer. Taylor's late book against Popery.

36

Acts iv. 17, 18; v. 28.

37

Jam. iii. 15-17.

38

Quis vero non doleat baptismo plerosque adultos initio passim et nostro tempore non raro ante perfundi quam christianam catechesin vel mediocriter teneant, neque an flagitiosæ et superstitiosæ vitæ pœnitentia tangantur, neque vero id ipsum quod accipiunt, an velint accipere, satis constet. Acosta, l. vi. c. 2. p. 520. Nisi petant et instent, christianæ vitæ professione donandi non sunt. Idem. p. 521. And again, While ignorant or wicked men do hasten any how, by right or wrong, by guile or force, to make the barbarous people christians, they do nothing else but make the gospel a scorn, and certainly destroy the deserters of a rashly undertaken faith. Id. ibid. p. 522.

39

See the "Reformed Liturgy," p. 68.

40

Read the Propositions of the Synod in New England, and the Defence of them against Mr. Davenport, about the subject of Baptism.

41

Nemo jam infamiam incutiat; nemo aliud existimet: quin nec fas est ulli de sua religione mentiri. Ex eo enim quod aliud a se coli dicit quam colit, et culturam et honorem in alterum transferendo, jam non colit quod negavit: dicimus, et palam dicimus et vobis torquentibus lacerati et cruenti vociferamur, Deum colimus per Christum. Tertul. Apolog. c. 11.

42

2 Tim. ii. 12; Matt. x. 32, 33; Luke ix. 26.

43

1 Cor. viii. 1; 2 Cor. x. 8; Rom. xv. 2; 1 Tim. i. 4; Tit. iii. 9.

44

Tit. ii. 14; 1 Tim. ii. 10.

45

The Arians under Valens, and the Vandals, still silenced the orthodox preachers and forbad their meetings, and yet the people adhered to their pastors and kept their meetings, while they could. Sæpius prohibitum est ut sacerdotes vestri conventus minime celebrarent, nec sua seditione animas subverterunt christianas. Præcept. Hunner. in Victor. Utic. p. 414.

На страницу:
13 из 14