
Полная версия
Принц и Деревянный Рыцарь
– Что за ужасная игрушка! – не преминул озвучить свои наблюдения Гарольд. – Да самая худшая из моих игрушек в тысячу раз лучше этой!!!
Гарольд знал, о чем говорил. У него был целый отряд рыцарей, каждый из которых представлял собой деревянного человечка, руки, ноги и голова которого двигались на шарнирах, так что он мог сгибать руки, наклонять голову, садиться в седло. И для каждого из этих человечков были выкованы самые настоящие, только маленькие доспехи и оружие. Причём у каждого рыцаря доспехи были уникальными, равно как и гербы на их щитах, оружие и плюмажи на шлемах. Также к каждому рыцарю прилагалась лошадь, для которой так же были выкованы доспехи, а также оруженосец, которому никаких доспехов не полагалось, но он также имел движущиеся конечности.
– Откуда у тебя это? – Принц брезгливо почти швырнул рыцаря обратно.
– Его подарил мне сегодня на день рождения папа, Ваше Высочество. – другой Гарольд бережно принял рыцаря и снова прижал к себе. – Он сделал его сам, из одного из оставшихся поленьев…
– Оставшихся? – переспросила Королева.
– Да, мадам. Зима была очень холодной, и мы сожгли больше дров, чем ожидалось, и теперь у нас их почти не осталось. Мама запрещает сжигать в день больше шести поленьев. Четыре она сжигает утром, чтобы приготовить нам еду. Оставшиеся два мы зажигаем вечером, чтобы было не слишком холодно спать. Но папа украл у неё одно из поленьев, чтобы вырезать мне сэра Га́лахада, потому что больше он ничего не мог мне подарить. Мама очень бранилась на папу, но затем все-таки обняла его и сказала, что он – молодец. Мой папа – самый лучший! – неожиданно, и даже с каким-то вызовом вдруг возвысил голос Гарольд.
– Я согласна с тобой полностью, дитя моё. – неожиданно сорвавшимся голосом ответила Королева. – Твой папа – замечательный человек. Прошу тебя, передай ему привет от меня и скажи, что завтра ему привезут целый воз сухих дров. Пусть мама не экономит больше поленья! У тебя день рождения – пусть сегодня в вашем доме будет тепло!
– Спасибо, мадам! – мальчик неловко поклонился: было видно, что этому его никто никогда не обучал.
– А что ты делал на стене? – спросил вдруг Принц.
– Я там играл, Ваше Высочество. Я представлял, как сэр Га́лахад доблестно защищает наш город от врага. Он стоит на вершине стены в сверкающих доспехах, один блеск которых заставляет врагов повергаться на колени! Его копье разит врага без промаха, а когда он достаёт свой Итанау́р… это имя его меча, Ваше Высочество… Когда он достаёт Итанау́р, враги не выдерживают, и бегут прочь!..
– Но у твоего рыцаря нет сверкающих доспехов!!! Это же просто плохо оструганная дровина!!! – вскричал Гарольд, вновь выходя из себя.
– Да как же нет, Ваше Высочество? – другой Гарольд был искренне удивлён, – Разве Вы не видите, как они горят огнём, и как сверкает кончик Эстрави́ля, его копья?..
И мальчик вновь протянул деревянную игрушку Принцу, будто надеялся, что близорукий наследник вблизи наконец-то разглядит то, что не видел издали.
– Какой же ты глупец! – расхохотался Гарольд, – Мне жаль тебя!..
– А мне невероятно жаль тебя, сын мой… – вдруг раздался тихий голос Королевы, – Мы с твоим отцом украли у тебя детство, а вместе с ним – и всю радость…