bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
5 из 6

– Кто вы? – спросил он тем же, слегка любопытным, тоном, что и ребенок.

Я покраснела, осознав свою ошибку.

– Прошу прощения. Мне кажется, я знаю вашего отца, – сказала я мужчине. – Продавец воздушных змеев? – с надеждой добавила я.

– Понимаю. – Мужчина покачал головой и жестом пригласил нас следовать за ним внутрь. – Мой отец в последнее время полон сюрпризов.

Зейди прижалась ближе ко мне, ее волнение передавалось мне через наши соединенные руки.

– Что вы имеете в виду? – спросила я.

Он пожал плечами и открыл дверь шире.

– Вы второй незнакомец, который появляется у нашей двери в этом месяце.

7

Продавец воздушных змеев сел во главе длинного прямоугольного стола, а члены его семьи столпились за нашими стульями. Я чувствовала, как они придвигаются ближе, явно интересуясь нами. Всего их было около дюжины, включая семерых внуков, живущих в доме, который был ненамного больше, чем дом моей семьи. И все же почему-то он не казался тесным. В нем было тепло и безопасно, и я задумалась, каково это – иметь место, в котором ты мог бы быть полностью самим собой.

– Я гадал, когда же вы прибудете, – сказал продавец воздушных змеев. Его звали Ролло, и ему было почти восемьдесят лет, хотя он выглядел таким же старым, как долгожители Варинии. – Я знаю, что мое послание было не совсем ясным, но я должен был защитить нашего друга.

– Так, значит, Сэми жив? – спросила Зейди, и ее лицо озарилось такой надеждой, какой я не видела с тех пор, как вернулась.

– Да, он был жив, когда я видел его в последний раз, но это было несколько недель назад.

– Но он добрался до земли, – сказала я Зейди. – Это то, о чем мы больше всего беспокоились. – Я повернулась обратно к Ролло. – Он сообщил, куда направляется?

Ролло улыбнулся.

– Я надеялся, что вы догадаетесь из песни.

Конечно, вдруг осенило меня. Песня о лошадях родилась в тех местах, о которых мы больше всего говорили в детстве.

– Он отправился в Галет!

Ролло похлопал Зейди по руке.

– Он был с галетянином, когда я видел его в последний раз, да. Но я не могу с уверенностью сказать, что он отправился именно туда.

– Тогда мы начнем с поездки в Галет, – сказала я Зейди. – И если там его не окажется, мы обыщем весь континент, пока не разыщем его.

Зейди выглядела так, будто не знала, улыбаться ей или плакать.

– Но… Галет? Разве это не далеко, на севере?

Ролло кивнул.

– Так и есть. И вам нужно быть очень осторожными. Двум юным леди небезопасно оставаться одним в дороге, даже когда королевство не готовится к войне.

– Мы будем осторожны, я обещаю. Большое вам спасибо за вашу помощь, – я взглянула на Зейди. – Мы должны отправиться в путь как можно скорее.

Ролло встал, и члены его семьи расступились, пропуская нас через комнату к двери.

– О, и еще кое-что. – Он прошел к сундуку и вернулся с аккуратно свернутым малиновым полотном.

Я взяла его из протянутых рук.

– Что это?

– Это флаг Галета. Держите его, когда доберетесь до границы, и, если вам повезет, вас не убьют на месте.

Мы с Зейди посмотрели друг на друга, на наших лицах отразилось беспокойство. Что касалось Галета, нам почти ничего не было известно, кроме историй, которые Сэми рассказывал нам в подростковом возрасте, включая тот факт, что каждый мужчина, женщина и ребенок состояли в их коннице. Возможно, у нас с галетянами общие предки, но это не означало, что они позволят мне, разыскиваемой преступнице, пересечь границу.

– Еще раз благодарю вас, – произнесла я, когда мы переступили порог. – Не только за то, что помогли нам, но и за то, что помогли Сэми. Я знаю, что это был риск для вас и вашей семьи.

Старик улыбнулся.

– Сэмиэль мой хороший друг. Он подарил мне варинийскую жемчужину, когда огонь уничтожил моих воздушных змеев. Это спасло мою семью, и я никогда не забуду его великодушие.

Вдруг Зейди повернулась и обняла Ролло, который выглядел таким же изумленным этим жестом, как и я.

– Спасибо, – сказала она. – Спасибо, что подарили мне надежду.

– Конечно, дитя. – Он держал ее на расстоянии вытянутой руки, чтобы заглянуть в глаза. – Надежда подобна воздушному змею. Держись за нее достаточно крепко, и даже самый неистовый шторм не сможет отобрать ее у тебя.


Мы выбрались из города и, наконец, устроили привал, как только доехали до леса. Под сенью деревьев Григ и Оморес разложили все наши припасы и составили их перечень, пока Талин, Зейди и я обсуждали то, что мы выяснили в доме Ролло.

– Галет, – произнес Талин, задумчиво потирая подбородок. – Признаюсь, что это не первое место, где бы я искал дополнительные войска. Галетяне печально известны тем, что отказываются принимать чью-либо сторону, и на то, чтобы добраться туда и обратно, уйдет много дней. Дней, которых у нас может и не быть. Но так тому и быть.

– О чем ты говоришь? – спросила я. – Что ты отправишься с нами?

Талин недоуменно моргнул.

– Только не говори мне, что ты думала, что отправишься одна.

– Конечно, именно так я и думала. Нам с Зейди нужно найти Сэми, но я знаю, что тебе нужно как можно скорее присоединиться к своей матери. Я бы никогда не попросила тебя поехать на север, если твоей целью является юг.

Талин вдохнул и медленно выдохнул.

– Я не знаю, гордиться ли мне твоей решимостью или оскорбиться тем, что ты полагаешь, что я не помогу тебе.

Я сверкнула виноватой улыбкой.

Слово «решимость» было добрым способом для Талина сказать «упрямая, как моллюск», как однажды назвал меня Сэми. Мы были бы в гораздо большей безопасности, если бы на нашей стороне выступали обученные солдаты, и, да знали боги, что я не хотела разлучаться с Талином.

– Но ты сам сказал, что не представляешь, помогут ли вам галетяне. Ты не можешь позволить себе тратить драгоценное время, полагаясь на случай.

– Нет никакой гарантии, что вообще хоть кто-то захочет нам помочь. Но если я намереваюсь попытаться привлечь больше солдат, я мог бы также начать с лучшей кавалерии в мире, даже если они склонны держаться особняком.

Я настолько отчаянно бросилась ему на шею, что он отшатнулся назад, а затем обнял меня.

– Спасибо. – Продавец воздушных змеев ясно дал понять, что Галет небезопасен для посторонних, включая Сэми. И если он и впрямь отправился туда, то нам нельзя было терять времени. – Мы с Зейди отправились бы сами, если бы нам пришлось, но я предпочла бы путешествовать в твоем сопровождении.

Он поцеловал меня в макушку.

– Нам следует поторопиться. Осталось всего несколько часов дневного света, и я хотел бы воспользоваться ими.

– Что мы будем делать с варинийцами? – спросила меня Зейди, когда мы направились к лошадям. – Больше всего на свете я хочу знать, что Сэми в безопасности и здоров, но если нашим родителям тоже угрожает неминуемая опасность, возможно, нам следует попытаться помочь им в первую очередь.

– Я подумала о том же, – произнесла я. – Но если бы Сирен желал их смерти, он мог бы убить их еще в Варинии или же просто перекрыть весь доступ к пресной воде. Он забрал их с собой, а это значит, что они ему нужны для каких-то целей. – Ему больше не нужно, чтобы они ныряли за жемчугом. Только не сейчас, когда у него есть моя кровь, которая придает ему сил. Но что бы он ни планировал, это, похоже, не включало убийство варинийцев. По крайней мере, пока.

– Кроме того, – продолжила я. – Мы не можем помочь им самостоятельно. Нам просто необходимо убедить галетян помочь нам.

Мы добрались до припасов и собрали одежду, чтобы переодеться в рощице.

Зейди взяла пару кожаных брюк в обтяжку, недовольно сморщив нос.

– Обязательно их надевать?

– Проведи один час в седле в юбке, – сказала я, указывая на одну из лошадей, – и ты осознаешь, насколько они необходимы.

Она опасливо засунула пальцы ног в штанину.

– Это выглядит неприлично.

– Забудь о приличиях, Зейди. Мы будем ехать верхом весь день, спать на земле и, скорее всего, не будем мыться в течение недели.

Она закусила губу, нахмурившись.

– Мама была бы в ужасе.

Я хотела напомнить ей, что мамы здесь нет, но потом я вспомнила, где она, скорее всего, была, и придержала язык.

– Держи, – сказала я, протягивая ей пару шерстяных брюк. – В них тебе будет удобнее.

На лице Зейди все еще читалось сомнение, но ей удалось улыбнуться и взять у меня брюки.

– Спасибо.

Сама я натянула кожаные брюки в обтяжку. Они явно предназначались для мальчика – посадка была не на бедрах и талии, но и так сойдет. Я надела одну из рубашек, которая была гораздо лучше, чем вся одежда, которая была у нас в Варинии, и короткую вельветовую куртку. Ботинки были сделаны из мягкой, эластичной кожи. Я заплела волосы в каральки, затем помогла Зейди с остальной одеждой.

– Ты прекрасно выглядишь, – заверила я ее.

Она скептически посмотрела на меня, но спорить не стала.

Переодевшись, мы уложили остальные новые вещи в аккуратные узлы и вернулись к мужчинам.

Талин оглядел наши новые одеяния и одобрительно улыбнулся.

– Готовы?

Я кивнула.

– Это моя лошадь? – Я подошла к единственной незнакомой мне длинноногой кобыле с блестящей шерстью, настолько темно-коричневой, что казалась почти черной. Талин привел своего серого жеребца Ксандера, который совсем недавно преданно доставил меня к Зейди.

– Да, она для тебя, – сказал Талин. – Ее зовут Титания.

Григ похлопал ее по крупу.

– Громкое имя для небольшой лошадки.

Та повернулась и опасливо посмотрела на него.

– Мне она нравится. – Я взяла поводья у Талина и погладила вельветовый нос Титании. Единственной отметиной на ней был крошечный завиток белого меха посередине лба, но он был скрыт длинной челкой. – Откуда она взялась?

– Хозяин таверны сказал, что ее оставил путешественник, который так и не вернулся за ней. Он попросил за нее хорошую плату. Она здорова, – добавил Григ, увидев беспокойство на лице Талина. – Но я не могу сказать, насколько легко на ней будет ездить.

– Звучит многообещающе, – криво усмехнулась я.

Григ поднял руки.

– Прошу прощения, миледи. Мы очень спешили.

Я подобрала поводья и нашла большой булыжник, на который встала, чтобы взобраться на нее.

– Я уверена, что все будет хорошо.

– Видишь? – сказал Григ Талину.

Я послала ему милую улыбку.

– Если нет, то я поменяюсь с тобой.

Судя по позе Грига, он напрягся, но кивнул в знак согласия.

Когда мы все оседлали лошадей – Зейди села позади Омореса, зажмурив глаза и сцепив руки вокруг его талии так крепко, что было удивительно, как он мог вообще дышать, – мы направились на север, к главной дороге через Мерадин.

– Разве нам не следовало бы держаться в тени? – спросила я Талина, подъезжая к нему.

– Я бы рад, но мы потеряем ужасно много времени, если не воспользуемся дорогой, а нам нужно поторопиться. Ради Сэми и моей мамы. Лучший вариант для нас – скакать к Галету так быстро, как только сможем, чтобы нам удалось обогнать Сирена.

Маленькая кобылица танцевала подо мной, пока мы пробирались сквозь деревья. Ее ход был легким и бодрым. Она явно хорошо обучена – малейшее прикосновение к поводьям, и она реагировала почти сразу. Если я хотя бы слегка задевала ее бока пятками, она переходила на рысь или галоп. Хорошо, что ни один из мужчин не попытался оседлать ее. Я сомневаюсь, что они касались бы ее так же мягко.

Я нежно погладила ее по шее, шепча успокоительные слова в ее изящно изогнутые уши, которые в ответ навострились в мою сторону. В итоге я расслабилась в своем седле, а она, казалось, привыкла к ощущению моего веса на своей спине.

Как только мы добрались до дороги, поскакали изо всех сил, чтобы увеличить расстояние между портом и нашей группой, насколько это возможно. Я боялась за наших родителей, за Сэми и за себя, но напряжение от верховой езды заставило меня на время переключиться. На какие-то мгновения я даже забывала, зачем мы так торопились, и не могла сосредоточиться ни на чем, кроме дороги впереди, ощущения ветра в моих волосах и напряжения в мышцах.

Несмотря на потенциальную опасность, я ничего не могла поделать с мыслью о том, каково было бы, наконец, увидеть Галет. Я мечтала однажды отправиться туда с тех пор, как Сэми рассказал нам историю варинийцев, которые были достаточно храбры, чтобы сбежать и в конечном счете стали народом, который уделял такое большое внимание лошадям. Теперь, когда я научилась ездить верхом, эта идея казалась еще более увлекательной.

Это совсем не значило, что лошади не страшили меня. Это мощные существа исполинских размеров, и часто кажется, что наш контроль над ними это всего лишь иллюзия – небольшая металлическая пластинка между его зубами не удержала бы жеребца Талина, Ксандера, от того, чтобы забросить меня в соседнее королевство, если бы он пожелал. Вот почему идея сотрудничества между человеком и животным так захватывала меня. Галетяне считались не хозяевами своих лошадей, а были их партнерами.

Через час после заката мы разбили лагерь среди деревьев. К счастью, на дороге мы встретили всего нескольких людей. Казалось, все затаились, готовясь к войне. Мы преодолели большее расстояние, чем ожидали, а лошади все еще были бодрыми, поскольку погода ранней осени идеально подходила для верховой езды.

– Вы хорошо справились, – сказал Оморес, помогая Зейди спуститься со спины лошади.

Она приземлилась с тихим стоном.

– Правда? Но ведь все, что я делала, это держалась за вас.

Он улыбнулся, в уголках серо-голубых глаз пролегли морщинки. Мне всегда нравился Оморес. Он был добр ко мне с самого начала, хотя и держался несколько отстраненно, в отличие от Грига, который в некотором смысле казался мне старшим братом. Я заметила, что между Григом и Эбб, моей горничной, завязались отношения еще до моего отъезда, но сомневалась, что с тех пор они виделись. Мысль об Эбб, которая была моим единственным другом в Новом Замке, вызвала у меня укол беспокойства. Я надеялась, что с ней все хорошо.

– Вы хорошо держались, – исправился Оморес. – Позвольте мне помочь вам устроиться.

Зейди вежливо возразила:

– Вам наверняка следует позаботиться о лошади. Я помогу разбить лагерь.

Она направилась расчищать территорию лагеря от камней и мусора, пока я распаковывала наши седельные вьюки. Если она и переживала какое-либо недомогание от пребывания на суше, то на удивление хорошо это скрывала. Я оглянулась на Омореса, который все еще наблюдал за моей сестрой, как будто хотел убедиться, что с ней действительно все в порядке, прежде чем заняться лошадьми.

– Значит, ты тоже это заметила, – произнес Талин, испугав меня.

– Что?

– Я полагаю, что наш капитан, возможно, положил глаз на твою прекрасную сестру.

Я повернулась к нему, уставившись во все глаза.

– Оморес? Невозможно. Он весь такой деловой.

Оморес подошел к лошадям, но неоднократно украдкой бросал взгляды на Зейди, собирающую хворост для костра.

– О боже, – сказала я. – Я думаю, что ты, вероятно, прав. Он ведь знает, что она влюблена в Сэми, не так ли? Вот почему она здесь.

– Он знает. И я не думаю, что у Омореса есть какие-то планы жениться. Большинство членов королевской гвардии не делают этого.

– Если он думает, что она из тех девушек, которые могут предать…

Талин усмехнулся и похлопал меня по плечу.

– Остынь. Нет. Я думаю, он просто покровительствует ей.

– Он никогда не вел себя так по отношению ко мне, – пробормотала я, когда мы шли к лагерю.

Талин ухмыльнулся.

– Но ты никогда на самом-то деле и не нуждалась в защите.

‒ Хм.

– Кроме того, – добавил он, прижимая меня к себе, – он все время знал, что если кто-то и попытается защитить тебя, то это буду я.

Я улыбнулась и поцеловала его в щеку.

– Возможно, мне и не нужна защита, но я дико нуждаюсь в массаже плеч.

– Уж с этим, – произнес он с усмешкой, – я справлюсь.

8

На четвертый день Зейди приспособилась к жизни на суше. Ее ни разу не тошнило так, как меня, что, вероятно, объяснялось тем, что мне пришлось всю первую поездку на суше провести в закрытой карете без доступа к свежему воздуху. Она всегда вызывалась заняться готовкой во время наших ночных привалов, в то время как я предпочитала расседлывать лошадей и чистить их. Особое внимание я уделяла Титании, которая доказала, что является необычайно сообразительным и преданным животным.

– Это противоестественно, – бурчал Григ, указывая на Титанию, следующую повсюду за мной по лагерю, что стало ее привычным занятием по вечерам. Я подозревала, что она бы с радостью спала возле меня, хотя даже Талин возражал против этого. Он объяснял это тем, что она могла перевернуться ночью и раздавить меня, но я-то знала, что причина крылась больше в том, что только ночью мы могли быть с ним вдвоем. Он не хотел делиться мной ни с кем, даже с лошадью.

– Оставь ее в покое. – Я протянула Титании огрызок яблока. – Она просто любит меня.

– Ты бы и не обратил на нее внимания, если бы она была собакой, – увещевал Грига Оморес. – К тому же, лучше бы тебе привыкнуть к этому. Говорят, что там, куда мы направляемся, лошади буквально живут в домах.

Зейди подняла голову, отвлекаясь от огня, на котором готовила, и широко распахнула глаза.

– Что?!

– Это неправда, – уверила я ее. – Ведь так? – Прошептала я Талину.

Он пожал плечами. Все, что мы знали, было основано только на слухах.

– А что, если они прогонят нас? – спросил Григ, тыча палкой в костер. – Куда мы отправимся в таком случае?

– Если я не смогу найти подкрепление в Галете, то присоединюсь к своей матери и сестре на юге и буду уповать на чудо. Но я пойму, если вы решите двигаться дальше. – Он взглянул на меня. – Вы все.

Меня удивило то, что он уже рассуждал о возможности пойти разными путями. Совсем недавно его забавляло предложение о том, чтобы мы с Зейди отправились на север одни. С другой стороны, я закрылась, как моллюск, когда он упомянул о браке.

– Нет причин кричать о шторме, когда на небе ни облачка, – сказала Зейди, как будто почувствовав мой дискомфорт. – Давайте подождем и увидим.

Я потрепала Титанию за шею.

– Я привяжу ее на ночь рядом с другими лошадьми. Ты не поможешь мне, Зейди?

Она кивнула и поспешила за мной.

– Что такое? – спросила Зейди, когда мы подошли к лошадям. – Не считая всех очевидных ответов.

Титания выгнула шею и направила на меня свой длинный нос, как бы говоря: Ты действительно ожидаешь, что я снова проведу ночь с этими тремя? Я проигнорировала ее и привязала поводья к ветке на небольшом расстоянии от двух меринов и Ксандера.

В дороге мы с Зейди проводили очень мало времени вместе. Она каждый день ехала с Оморесом, в то время как я обычно рядом с Талином, если только это позволяла дорога и мы не двигались друг за другом колонной. В такие редкие моменты я оказывалась наедине со своими мыслями, которые, казалось, попали в водоворот ужаса и сомнений.

Каждую ночь мы оставались в дороге все дольше, опасаясь, что задерживаемся больше, чем следовало бы. Не было никакой возможности узнать, следуют ли за нами стражники Сирена или что стало с оставленными нами варинийцами, и с каждым днем моя уверенность в том, что мы приняли правильное решение, отправившись на север, гасла все больше. И потом, конечно, был еще…

– Талин, – ответила я Зейди. – Иногда мне кажется, что он действительно любит меня, а порой я не могу понять, что он чувствует.

Зейди села на покрытый мхом пень, оставив достаточно места, чтобы я смогла сесть с ней рядом.

– Могу предположить, что он чувствует себя совершенно разбитым, Нора. Он так сильно заботится о тебе. В этом плане у меня нет к нему ни единого вопроса. Но он также любит свою маму и сестру. Не стоит ожидать, что он предпочтет тебя им.

Я вздрогнула от этого предположения.

– Нет, разумеется, нет.

– Я думаю, что он пытался предложить тебе выход, при котором тебе не нужно было бы делать выбор – остаться с ним или идти своим путем.

Я расплела косу и расчесала волосы пальцами.

– Наверное, ты права. Я просто не чувствую уверенности.

– Это нормально, – сказала она, помогая мне распутать волосы. – Я тоже чувствовала себя неуверенно с Сэми.

– Правда? – Я уставилась на нее широко раскрытыми глазами. Мы родились с разницей всего в несколько минут (мама никогда не рассказывала нам, кто была первой, говоря, что это не имеет значения; я втайне подозревала, что она путала нас и не помнила этого), но Зейди всегда казалась мудрее и взрослее.

– Конечно, – сказала она с мягким смехом. – После того, как я обзавелась шрамами, я совсем не представляла, женится ли он на мне. Но еще до этого, когда я узнала, что он помолвлен с тобой, я думала, что его устраивает такой исход. Это было ужасно.

Я почувствовала себя эгоисткой из-за того, что не понимала, каково было ей.

– Мне так жаль, что я этого не понимала.

Она собиралась заговорить, когда мы услышали шорох в кустах позади нас. Я потянулась за ножом, который Талин купил для меня еще в городе и который я прятала в ботинке, а Зейди ухватилась за прочную ветку.

– Кто там? – крикнула я во мрак.

Из темноты вышли двое незнакомцев.

– Что вам нужно? – потребовала ответа я, но мужчина уже поднял руки вверх, а девушка выглядела так, словно вот-вот заплачет.

– Мы просто ищем укрытие на ночь. – Одежда на мужчине когда-то выглядела хорошо, но теперь была изрядно поношена после путешествия. У девушки были такие же зеленые глаза и каштановые волосы, как и у мужчины, который обнимал ее за плечи, защищая. Ей было не больше двенадцати или тринадцати.

– Как же вы собираетесь выбираться отсюда? – поинтересовалась я. Мы не встретили ни единого города за много миль.

– Мы в пути, как и вы. Мы заприметили ваш костер, когда искали место для лагеря.

Я выругалась себе под нос. Нам нужно было быть более осторожными, когда выбирали место, чтобы разбить лагерь.

Я услышала, как девушка хихикнула, и осознала, что сказала это не так тихо, как намеревалась.

– Мне жаль. Но у нас нет никакого укрытия, только наши спальные мешки. – Я рассмотрела их двоих более внимательно. Похоже, у них не было никакого оружия, кроме маленького ножа на поясе мужчины, за которым он не потянулся. Несмотря на хихиканье, девушка пошатывалась, предельно изнуренная. Талину это не понравится, но мы не можем оставить их здесь бродить в темноте. – Добро пожаловать в наш лагерь на эту ночь.

Мужчина вздохнул с облегчением.

– Благодарю вас. По пути сюда мы видели людей, но боялись к ним подойти. Когда мы услышали ваши голоса, мы подумали, что, возможно, попросить у вас помощи будет безопасно.

– Вы в безопасности, – произнесла Зейди, потянувшись к руке девушки. – Подходите и познакомьтесь с нашими друзьями. Один из них – принц, – прошептала она.

– Я Нора, – сообщила я мужчине. – А это моя сестра, Зейди.

– Я Шейл. Мою дочь зовут Элла.

Я пожала ему руку.

– Приятно познакомиться с тобой, Шейл.

Когда мы дошли до окраины лагеря, Талин, Григ и Оморес поднялись. Их поза была расслабленной, но все трое мужчин держали руки на рукоятях своих мечей.

Я резко покачала головой, показывая этим, что в оружии нет необходимости. Я не хотела пугать Эллу.

– Это Шейл и Элла. Они направляются…

Шейл пожал плечами и махнул рукой куда-то в направлении севера.

– Куда-то конкретно? – Талин жестом пригласил Шейла сесть у огня, хотя так и не убрал руку с меча. Элла сидела с Зейди, получив миску тушеного мяса, которое мы ели на ужин. У нас ничего не останется на завтрак, но мы что-нибудь придумаем.

– Куда угодно, где нет женщины-короля, – сказал Шейл. Он поднял глаза, когда Зейди протянула ему миску тушеного мяса, и поблагодарил ее.

– Что вы имеете в виду? – спросила я, прежде чем Талин успел отреагировать.

Мне не нужно было видеть его лицо, чтобы понять, что он обиделся.

– Мы родом из места к югу от озер Линроуз. Восстание назревало на юге в течение многих лет, но мы думали, что находимся в безопасности, живя так далеко на севере, где мы и были. Но в последние несколько недель ситуация стала невыносимой. Она начала призывать на военную службу всех трудоспособных мужчин в возрасте от пятнадцати до сорока лет. Элле всего тринадцать, а моей жены больше нет. – Шейл взглянул на Эллу. – Я не могу оставить ее одну.

Талин сел, немного смягчившись.

– Я уверен, что в некоторых обстоятельствах могут быть сделаны исключения.

Шейл покачал головой.

– Боюсь, что нет. Однажды нам велели утром явиться на дежурство, без исключений. Той ночью мы с Эллой сбежали.

Я посмотрела через огонь на Талина. Он смотрел в пустоту, выражение его лица было непроницаемым.

– Конечно, вы уже можете прекратить свой побег, – сказала я. – Мерадин – нейтральная территория, и женщина-король не отправится так далеко на север.

На страницу:
5 из 6