bannerbanner
The book of the ladies
The book of the ladiesполная версия

Полная версия

The book of the ladies

Язык: Английский
Год издания: 2017
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
13 из 22

So here are many puzzles and musings; and it is not to be wondered at that the Bishop of Arras disputed the matter with the Cardinal de Lorraine: just as those of his nation in their jests and jugglings, supposing that this law was a new invention, called Philippe de Valois le roi trouvé, as if, by a new right never recognized before in France, he had made himself king. On which was founded that, the county of Flanders having fallen to a distaff, King Charles V. of France did not claim any right or title to it; on the contrary, he portioned his brother Philippe with Bourgogne in order to make his marriage with the Countess of Flanders; not wishing to take her for himself, thinking her less beautiful, though far more rich, than her of Bourbon. Which is a great proof and assurance that the Salic law was not observed except as to the crown. And it cannot be doubted that women, could they come to the throne, beautiful, honourable, and virtuous as the one of whom I here speak, would draw to them the hearts of their subjects by their beauty and sweetness far more than men do by their strength.

M. du Tillet says that Queen Clotilde made France accept the Christian religion, and since then no queen has ever wandered from it; which is a great honour to queens, for it was not so with the kings after Clovis; Chilperic I. was stained with Arian error, and was checked only by the firm resistance of two prelates of the Gallican church, according to the statement of Grégoire de Tours.

Moreover, was not Catherine, daughter of Charles VI., ordained Queen of France by the king, her father, and his council [in 1420]?

Du Tillet further says that the daughters of France were held in such honour that although they were married to less than kings they nevertheless kept their royal titles and were called queens with their proper names; an honour which was given them for life to demonstrate forever that they were daughters of the kings of France. This ancient custom shows dumbly that the daughters of France can be sovereigns as well as the sons.

In the days of the King Saint-Louis it is recorded of a court of peers held by him that the Countess of Flanders was present, taking part with the peers. This shows how the Salic law was not kept, except as to the crown. Let us see still further what M. du Tillet says: —

“By the Salic law, written for all subjects, where there were no sons the daughters inherited the patrimony; and this should rule the crown also, so that Mesdames the daughters of France, in default of sons, should take it; nevertheless, they are perpetually excluded by custom and the private law of the house of France, based on the arrogance of Frenchmen, who cannot endure to be governed by women.” And elsewhere he says: “One cannot help being amazed at the long ignorance that has attributed this custom to the Salic law, which is quite the contrary of it.”

King Charles V., treating of the marriage of Queen Marie of France, his daughter, with Guillaume, Count of Hainault, in the year 1374, stipulated for the renunciation by the said count of all right to the kingdom and to Dauphiné; which is a great point, for see the contradictions!

Certainly if women could handle arms like men they could make themselves accredited; but by way of compensation, they have their beautiful faces; which, however, are not recognized as they deserve; for surely it is better to be governed by beautiful, lovely, and honourable women than by tiresome, conceited, ugly, and sullen men such as I have seen in this France of ours.

I would like to know if this kingdom has found itself any better for an infinitude of conceited, silly, tyrannical, foolish, do-nothing, idiotic, and crazy kings – not meaning to accuse our brave Pharamond, Clodion, Clovis, Pépin, Martel, Charles, Louis, Philippe, Jean, François, Henri, for they are all brave and magnanimous, those kings, and happy they who were under them – than it would have been with an infinitude of the daughters of France, very able, very prudent, and very worthy to govern. I appeal to the regency of the mothers of kings to show this, to wit: —

Frédégonde, how did she administer the affairs of France during the minority of King Clothaire, her son, if not so wisely and dexterously that he found himself before he died monarch of Gaul and of much of Germany?

The like did Mathilde, wife of Dagobert, as to Clovis II., her son; and, long after, Blanche, mother of Saint-Louis, who behaved so wisely, as I have read, that, just as the Roman emperors chose to call themselves “Augustus” in commemoration of the luck and prosperity of Augustus, the great emperor, so the former queen-mothers after the decease of the kings, their husbands, desired each to be called “Reine Blanche,” in honourable memory of the government of that wise princess. Though M. du Tillet contradicts this a little, I have heard it from a very great senator.

And, to come lower down, Isabeau of Bavaria had the regency of her husband, Charles VI. (who lost his good sense), by the advice of the Council; and so had Madame de Bourbon for little King Charles VIII. during his minority; Madame Louise de Savoie for King François I.; and our queen-mother for King Charles IX., her son.

If, therefore, foreign ladies (except Madame de Bourbon, who was daughter of France) were capable of governing France so well, why should not our own ladies do as much, having good zeal and affection, they being born here and suckled here, and the matter touching them so closely?

I should like to know in what our last kings have surpassed our last three daughters of France, Élisabeth, Claude, and Marguerite; and whether if the latter had come to be queens of France they would not have governed it (I do not wish to accuse the regency, which was very great and very wise) as well as their brothers. I have heard many great personages, well-informed and far-seeing, say that possibly we should not have had the evils we did have, now have, and shall have still; adducing reasons too long to put here. But the common and vulgar fool says: “Must observe the Salic law.” Poor idiot that he is! does he not know that the Germans, from whose stock we issued, were wont to call their women to affairs of State, as we learn from Tacitus? From that, we can see how this Salic law has been corrupted. It is but mere custom; and poor women, unable to enforce their rights by the point of the sword, men have excluded, and driven them from everything. Ah! why have we no more brave and valiant paladins of France, – a Roland, a Renaud, an Ogier, a Deudon, an Olivier, a Graffon, an Yvon, and an infinity of other braves, whose glory and profession it was to succour ladies and support them in the troubles and adversities of their lives, their honour, and their fortunes? Why are they here no longer to maintain the rights of our Queen Marguerite, daughter of France, who barely enjoys an inch of land in France, which she quitted in noble state, though to her, perhaps, the whole belongs by right divine and human? Queen Marguerite, who does not even enjoy her county of Auvergne, which is hers by law and equity as the sole heiress of the queen, her mother, is now withdrawn into the castle of Usson, amid the deserts, rocks, and mountains of Auvergne, – a different habitation, verily, from the great city of Paris, where she ought now to be seated on her throne and place of justice, which belongs to her in her own right as well as by that of her husband. But the misfortune is that they are not there together. If both were again united in body and soul and friendship, as they once were, possibly all would go right once more, and together they would be feared, respected, and known for what they are.

(Since this was written God has willed that they be reconciled, which is indeed great luck.)

I heard M. de Pibrac say on one occasion that these Navarre marriages are fatal, because husband and wife are always at variance, – as was the case with Louis Hutin, King of France and of Navarre, and Marguerite de Bourgogne, daughter of Duc Robert III.; also Philippe le Long, King of France and Navarre, with Jeanne, daughter of Comte Othelin of Bourgogne, who, being found innocent, was vindicated well; also Charles le Bel, King of France and of Navarre, with Blanche, daughter of Othelin, another Comte de Bourgogne; and further, King Henri d’Albret with Marguerite de Valois, who, as I have heard on good authority, treated her very ill, and would have done worse had not King François, her brother, spoken sternly to him and threatened him for honouring his sister so little, considering the rank she held.

The last King Antoine of Navarre died also on ill terms with Queen Jeanne, his wife; and our Queen Marguerite is now in dispute and separation from her husband; but God will some day happily unite them in spite of these evil times.

I have heard a princess say that Queen Marguerite saved her husband’s life on the massacre of Saint-Bartholomew; for indubitably he was proscribed and his name written on the “red paper,” as it was called, because it was necessary, they said, to tear up the roots, namely, the King of Navarre, the Prince de Condé, Amiral de Coligny, and other great personages; but the said Queen Marguerite flung herself on her knees before King Charles, to implore him for the life of her husband and lord.15 King Charles would scarcely grant it to her, although she was his good sister. I relate this for what it is worth, as I know it only by hearsay. But she bore this massacre very impatiently and saved several, among them a Gascon gentleman (I think his name was Léran), who, wounded as he was, took refuge beneath her bed, she being in it, and the murderers pursuing him to the door, from which she drove them; for she was never cruel, but kind, like a daughter of France.

They say that the quarrel between herself and her husband came more from the difference in their religion than from anything else; for they each loved his and her own, and supported it strongly. The queen having gone to Pau, the chief town of Béarn, she caused the mass to be said there; and a certain secretary of the king, her husband, named le Pin, who had formerly belonged to M. l’Amiral, not being able to stomach it, put several of the inhabitants of the town who had been present at the mass into prison. The queen was much displeased; and he, wishing to remonstrate, spoke to her much louder than he should, and very indiscreetly, even before the king, who gave him a good rebuke and dismissed him; for King Henri knows well how to like and respect what he ought; being as brave and generous as his fine and noble actions have always manifested; of which I shall speak at length in his life.

The said le Pin fell back upon the edict which is there made, and to be observed under penalty, namely, that mass shall not be said. The queen, feeling herself insulted, and God knows she was, vowed and declared she would never again set foot in that country because she chose to be free in the exercise of her religion; whereupon she departed, and has ever since kept her oath very carefully.

I have heard it said that nothing lay so heavily on her heart as this indignity of being deprived of the exercise of her religion; for which reason she begged the queen, her good mother, to come and fetch her and take her to France to see the king and Monsieur, his brother, whom she honoured and loved much. Having arrived, she was not received and seen by the king, her brother, as she should have been. Seeing this great change since she had left France, and the rise of many persons she would never have thought of to grandeurs, it irked her much to be forced to pay court to them, as others, her equals, were now doing; and far from doing so herself, she despised them openly, as I well saw, so high was her courage. Alas! too high, certainly, for it caused her misfortunes; had she been willing to restrain herself and lower her courage the least in the world she would not have been thwarted and vexed as she has been.

As to which I shall relate this story: when the king, her brother, went to Poland, he being there, she knew that M. du Gua, much favoured by her brother, had made some remarks to her disadvantage, enough to set brother and sister at variance or enmity. At the end of a certain time M. du Gua returned from Poland and arrived at Court, bearing letters from the king to his sister, which he went to her apartment to give her and kiss hands. This I saw myself. When she beheld him enter she was in great wrath, and as he came to her to present the letter she said to him, with an angry face: “Lucky for you, du Gua, that you come before me with this letter from my brother, which serves you as a safeguard, for I love him much and all who come from him are free from me; but without it, I would teach you to speak about a princess like myself, the sister of your kings, your masters and sovereigns.” M. du Gua answered very humbly: “I should never, madame, have presented myself before you, knowing that you wish me ill, without some good message from the king, my master, who loves you, and whom you love also; or without feeling assured, madame, that for love of him, and because you are good and generous, you would hear me speak.” And then, after making her his excuses and telling his reasons (as he knew well how to do), he denied very positively that he had ever spoken against the sister of his kings otherwise than very reverently. On which she dismissed him with an assurance that she would ever be his cruel enemy, – a promise which she kept until his death.

After a while the king wrote to Mme. de Dampierre and begged her, for the sake of giving him pleasure, to induce the Queen of Navarre to pardon M. du Gua, which Mme. de Dampierre undertook with very great regret, knowing well the nature of the said queen; but because the king loved her and trusted her, she took the errand and went one day to see the said queen in her room. Finding her in pretty good humour, she opened the matter and made the appeal, namely: that to keep the good graces, friendship, and favour of the king, her brother, who was now about to become King of France, she ought to pardon M. du Gua, forget the past, and take him again into favour; for the king loved and favoured him above his other friends; and by thus taking M. du Gua as a friend she would gain through him many pleasures and good offices, inasmuch as he quietly governed the king, his master, and it was much better to have his help than to make him desperate and goad him against her, because he could surely do her much harm; telling her how she had seen in her time during the reign of François I., Mesdames Madeleine and Marguerite, one Queen of Scotland later, the other Duchesse de Savoie, her aunts, although their hearts were as high and lofty as her own, bring down their pride so low as to pay court to M. de Sourdis, who was only master of the wardrobe to the king, their father; yet they even sought him, hoping by his means, to obtain the favour of the king; and thus, taking example by her aunts, she ought to do the same herself in relation to M. du Gua.

The Queen of Navarre, having listened very attentively to Mme. de Dampierre, answered her rather coldly, but with a smiling face, as her manner was: “Madame de Dampierre, what you say to me may be good for you; you need favours, pleasures, and benefits, and were I you the words you say to me might be very suitable and proper to be received and put in practice; but to me, who am the daughter of a king, the sister of kings, and the wife of a king, they have no meaning; because with that high and noble rank I cannot, for my honour’s sake, be a beggar of favours and benefits from the king, my brother; and I hold him to be of too good a nature and too well acquainted with his duty to deny me anything unless I have the favour of a du Gua; if otherwise, he will do great wrong to himself, his honour, and his royalty. And even if he be so unnatural as to forget himself and what he owes to me, I prefer, for my honour’s sake and as my courage tells me, to be deprived of his good graces, because I would not seek du Gua to gain his favours, or be even suspected of gaining them by such means and intercession; and if the king, my brother, feels himself worthy to be king, and to be loved by me and by his people, I feel myself, as his sister, worthy to be queen and loved, not only by him but by all the world. And if my aunts, as you allege, degraded themselves as you say, let them do as they would if such was their humour, but their example is no law to me, nor will I imitate it, or form myself on any model if not my own.” On that she was silent, and Mme. de Dampierre retired; not that the queen was angry with her or showed her ill-will, for she loved her much.

Another time, when M. d’Épernon went to Gascoigne after the death of Monsieur (a journey made for various purposes, so they said), he saw the King of Navarre at Pamiers, and they made great cheer and caresses to each other. I speak thus because at that time M. d’Épernon was semi-king of France because of the dissolute favour he had with his master, the King of France. After having caressed and made good cheer together the King of Navarre asked him to go and see him at Nérac when he had been to Toulouse and was on his way back; which he promised to do. The King of Navarre having gone there first to make preparations to feast him well, the Queen of Navarre, who was then at Nérac, and who felt a deadly hatred to M. d’Épernon, said to the king, her husband, that she would leave the place so as not to disturb or hinder the fête, not being able to endure the sight of M. d’Épernon without some scandal or venom of anger which she might disgorge, and so give annoyance to the king, her husband. On which the king begged her, by all the pleasures that she could give him, not to stir, but to help him to receive the said Sieur d’Épernon and to put her rancour against him underfoot for love of him, her husband, and all the more because it greatly concerned both of them and their grandeur.

“Well, monsieur,” replied the queen, “since you are pleased to command it, I will remain and give him good cheer out of respect to you and the obedience that I owe to you.” After which she said to some of her ladies: “But I will answer for it that on the days that man is here I will dress in habiliments I never yet have worn, namely: dissimulation and hypocrisy; I will so mask my face with shams that the king shall see there only good and honest welcome and all gentleness; and likewise I will lay discretion on my lips, so that externally I will make him think my heart internally is kind, which otherwise I would not answer for; I do this being nowise in my own control, but wholly in his, – so lofty is he and full of frankness, unable to bear vileness or the venom of hypocrisy, or to abase himself in any way.”

Therefore, to content the king, her husband, for she honoured him much, as he did her, she disguised her feelings in such a way that, M. d’Épernon being brought to her apartment, she received him in the same manner the king had asked of her and she had promised; so that all present, the chamber being full of persons eager to see the entrance and the interview, marvelled much, while the king and M. d’Épernon were quite content. But the most clear-sighted and those who knew the nature of the queen misdoubted something hidden within; and she herself said afterwards it was a comedy in which she played a part unwillingly.

These are two tales by which to see the lofty courage of this queen, the which was such, as I have heard the queen, her mother, say (discoursing of this topic), that she resembled in this her father; and that she, the queen-mother, had no other child so like him, as much in ways, humours, lineaments, and features of the face as in courage and generosity; telling also how she had seen King Henri during King François’ lifetime unable for a kingdom to pay his court and cringe to Cardinal de Tournon or to Amiral d’Annebault, the favourites of King François, even though he might often have had peace with Emperor Charles had he been willing so to do; but his honour could not submit to such attentions. And so, like father, like daughter. Nevertheless, all that injured her much. I remember an infinite number of annoyances and indignities she received at Court, which I shall not relate, they are too odious; until at last she was sent away, with great affront and yet most innocent of what they put upon her; the proofs of which were known to many, as I know myself; also the king, her husband, was convinced of it, so that he brought King Henri to account, which was very good of him, and henceforth there resulted between the two brothers [-in-law] a certain hatred and contention.

The war of the League happened soon after; and because the Queen of Navarre feared some evil at Court, being a strong Catholic, she retired to Agen, which had been given to her with the region about it by her brothers, as an appanage and gift for life. As the Catholic religion was concerned, which it was necessary to maintain, and also to exterminate the other, she wished to fortify her side as best she could and repress the other side. But in this she was ill-served by means of Mme. de Duras, who governed her much, and made, in her name, great exactions and extortions. The people of the town were embittered, and covertly sought their freedom and a means to drive away their lady and her bailiffs. On which disturbance the Maréchal de Matignon took occasion to make enterprise against the town, as the king, having learned the state of things, commanded him with great joy to do in order to aggravate his sister, whom he did not love, to more and more displeasure. This enterprise, which failed at first, was led the second time so dexterously by the said marshal and the inhabitants, that the town was taken by force with such rapidity and alarm that the poor queen, in spite of all she could do, was forced to mount in pillion behind a gentleman, and Mme. de Duras behind another, and escape as quickly as they could, riding a dozen leagues without stopping, and the next day as much more, to find safety in the strongest fortress of France, which is Carlat. Being there, and thinking herself in safety, she was, by the manœuvres of the king, her brother (who was a very clever and very subtle king, if ever there was one), betrayed by persons of that country and the fortress, so that when she fled she became a prisoner in the hands of the Marquis de Canillac, governor of Auvergne, and was taken to the castle of Usson, a very strong fortress also, almost impregnable, which that good and sly fox Louis XI. had made such, in order to lodge his prisoners in a hundred-fold more security than at Loches, Bois de Vincennes, or Lusignan.

Here, then, was this poor princess a prisoner, and treated not as a daughter of France or the great princess that she was. But, at any rate, if her body was captive, her brave heart was not, and it never failed her, but helped her well and did not let her yield to her affliction. See what a great heart can do, led by great beauty! For he who held her prisoner became her prisoner in time, brave and valiant though he was. Poor man! what else could he expect? Did he think to hold subject and captive in his prison one whose eyes and beauteous face could subject the whole world to her bonds and chains like galley-slaves!

So here was the marquis ravished and taken by her beauty; but she, not dreaming of the delights of love, only of her honour and her liberty, played her game so shrewdly that she soon became the stronger, seized the fort, and drove away the marquis, much dumfounded at such surprise and military tactics.

There she has now been six or seven years,16 not, however, with all the pleasures of life, being despoiled of the county of Auvergne by M. le Grand Prieur de France, whom the king induced the queen-mother to institute count and heir in her will; regretting much that she could not leave the queen, her good daughter, anything of her own, so great was the hatred that the king bore her. Alas! what mutation was this from the time when, as I saw myself, they loved each other much, and were one in body, soul, and will! Ah! how often was it fine to see them discourse together; for, whether they were grave or gay, nothing could be finer than to see and hear them, for both could say what they wished to say. Ah! how changed the times are since we saw them in that great ball-room, dancing together in such beautiful accord of dance and will! The king always led her to the dance at the great balls. If one had a noble majesty the other had none the less; the eyes of all were never surfeited or delighted enough by so agreeable a sight; for the sets were so well danced, the steps so correctly performed, the stops so finely made that we knew not which to admire most, their beautiful fashion of dancing or their majesty in pausing; representing now a gay demeanour and next a noble, crave disdain; for no one ever saw them in the dance that did not say they had seen no dance so fine with grace and majesty as this of the king-brother and the queen-sister. As for me, I am of that opinion; and yet I have seen the Queen of Spain and the Queen of Scotland dance most beautifully.

На страницу:
13 из 22