
Полная версия
Дневник доктора Финлея
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Notes
1
Ковенантеры – сторонники Национального ковенанта, манифеста шотландского национального движения в защиту Пресвитерианской церкви, изданного в 1638 г. – Здесь и далее примеч. перев.
2
«Догги» в переводе с английского означает «песик, щенок».
3
Провост – мэр города в Шотландии.
4
Песни (нем.).
5
Около 39,7 градуса по Цельсию.
6
Метание кейбера (очищенного от сучьев ствола молодого дерева) – шотландский национальный вид спорта.