bannerbanner
Стрэнжвилл. Книга первая
Стрэнжвилл. Книга первая

Полная версия

Стрэнжвилл. Книга первая

Язык: Русский
Год издания: 2022
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
5 из 12

Закончив возиться с вещами, я отправилась к отцу. Пересадив его на диван, я вынесла инвалидное кресло на улицу, а затем вытащила отца на своей спине из пыльного салона трейлера, и максимально аккуратно усадила в кресло. Роллс не мог нарадоваться и насладиться переменам, а я решила осмотреться.

Направляясь к дому по сочному, зелёному газону, моя нога случайно провалилась в ямку с водой и тело шлёпнулось на влажную траву. Медленно вытаскивая ногу из грязи, я почувствовала запах болотного газа. Лицо сморщилось от невыносимой вони, а руки прикрыли нос и рот. Поднявшись, я посмотрела на отца, он посмеялся надо мной.

– О, конечно, очень весело! Смейся, смейся, – злобно сказала я, снимая кроссовки, – ой! Фу-у! Вонь невыносимая, – проворчала.

Здесь настолько влажный климат, что происходит большое скопление воды в почве. Пробравшись вдоль невидимого болота, я наконец-то наступила на твёрдую и сухую поверхность. Удивительно, но этот дом сохранился очень даже неплохо. Фасад нисколько не прогнил и мха на нём нет. Видимо, кто-то всё же присматривал за ним. Случайно я почувствовала что-то. Обернувшись, мой взгляд наткнулся на стоящего с противоположной стороны дороги невысокого, седовласого, в чёрной куртке и в серых джинсах старика. Он опирался на палку. Старик решительно пошёл ко мне, прихрамывая на правую ногу и приблизившись на достаточное расстояние, улыбнулся.

– Здравствуй, Эммилия! – сказал он.

Я долго смотрела на седовласого и никак не могла понять, чего он от меня хочет? И откуда знает моё имя?

– А ты совсем не изменилась! А я вот очень даже постарел! Годы берут своё, – с грустью сказал седовласый.

– У меня один вопрос к вам! – сказала я с пристальным взглядом.

– Да! Какой? – любезно спросил седовласый.

– Кто вы такой и откуда знаете меня?

– Ты задала два вопроса, а сказала, что у тебя один, – придрался к словам.

Я заинтриговано приподняла бровь и продолжила смотреть на старика. Так и не дождавшись ответа, а выслушав, какую-то невнятную усмешку, я продолжила смотреть на седовласого. Хрипло посмеиваясь, он развернулся ко мне спиной и пошёл в сторону трейлера. Возможно, это друг отца или его знакомый. Странный он какой-то. Но не успев дойти до заднего двора, я услышала радостные вопли. Оступенев и вытаращив глаза, я остановилась и оглянулась.

– Билли! Здравствуй! – крикнул отец.

– Давно не виделись! Сколько лет прошло? – ответил седовласый.

– Что-то я сбился со счёту! – ответил отец, – лет 200 точно.

– Привет, привет, брат. Как я по тебе соскучился, ты совсем про меня забыл! Даже племянница меня не помнит! – обнимая Роллса, сказал седовласый.

Минут пять я прибывала в полном недоумении, смятении. Во-первых, я впервые услышала, как кричит отец; во-вторых, узнала, что этот седой, немного странноватый старик – мой дядя и брат отца. Слов нет. У отца есть брат и он ничего не рассказывал мне?! Я пошла к отцу. Когда подошла поближе к увлечённым разговорами отцу и Билли, они даже не заметили, что я стою рядом. Я не выдержала и наполнила лёгкие воздухом под завязку.

– Кто-нибудь может объяснить, что здесь происходит?! – на одном дыхании сказала я.

Прервав дискуссию, отец и седовласый удивлённо посмотрели на меня.

– Чей это дом? Откуда взялась эта замызганная карта? Почему города нет на карте? И наконец! Почему мне никто не сказал, что у меня есть дядя? – повысив тон, спросила я.

По-прежнему никто не сказал ни слова.

– И ещё вопрос! Папа, со мной ты всё время говорил шёпотом! А здесь, как увидел этого Билли, у тебя вдруг голос порезался?

Ответов никаких я так и не услышала, только, разве что они стали шевелится, – подали хоть какие-то признаки жизни. От огромного количества эмоций и сказанного, я почувствовала себя плохо и начала задыхаться. Лоб сморщился и меня бросило в жар. Я присела на траву, а затем поняла, что не просто задыхаюсь: в глазах резко потемнело и всё закружилось, в ушах стоял звон и глухота, а стягивающая боль в груди не позволяла вдохнуть и выдохнуть. Я легла на траву и свернулась в калачик. Роллс и Билл тут же приблизились ко мне. Билл хоть и хромой старик, но всё же сильный, он, ухватив за руку, поднял меня и перекинул её на свои плечи так, чтобы я могла передвигаться. Роллс поехал следом.

Когда мы вошли в дом, я не обратила внимания на обстановку, в глазах всё плыло и еле переплетая ноги, я поднималась по какой-то лестнице. Билл открыл дверь и завёл меня в какую-то комнату, да уложив медленно на кровать, сразу снял с меня обувь. Моё сердце долго булькало, а силы, будто высосали. Веки тяжело сомкнулись и дыхание прервалось.

Тем временем Билл принёс чемоданы и пакеты с вещами в комнату Эммы, и оставил их возле кровати, а затем вернулся к Роллсу и помог ему заехать в дом с помощью переносного пандуса.

Попав внутрь, Роллс очень быстро узнал привычную для него обстановку и с грустью посмотрел в сторону потайной двери, что располагалась возле лестницы. Всё это ему было очень знакомо,  не нужно было привыкать, ведь Билл сохранил интерьер таким, каким он был прежде.

 Ты, как всегда, вовремя,  заметил Билл.

 Да,  задумался Роллс и посмотрел на Билла,  жаль, что не сложилось иначе.

Поздним утром назойливо жалящие солнечные лучи, пробились сквозь щель между плотными шторами и упали Эмме на лицо.

Открыв глаза, я увидела свою комнату: окно оказалось огромным почти во всю стену, зашторенным плотными шторами коричневого цвета, в углу стоял большой шкаф-комод, напротив шкафа стояло зеркало в бронзовой расписной раме, кресло и тумба располагались напротив огромной кровати. Стены были непонятного цвета бирюзы, а деревянный пол выкрашен в коричневый цвет. Всё не так уж и плохо! Но вставать не хотелось, матрац настолько мягкий и комфортный, что я решила лежать до последнего. Я лежала и дремала, пока не раздался стук в дверь.

– Эмма, можно войти? – спросил Билл.

– Да, входи! – сказала я.

Билл вошёл с осторожной улыбкой на лице и прикрыл дверь.

– Как ты? Всё нормально? Ничего не болит? – беспокоился он.

Естественно, я слепила лёгкую, сонную улыбку на лице и отрицательно кивнула головой. Хотя, на самом деле, голова раскалывалась. Долгое время Билл смотрел на меня вдумчивым взглядом.

– Я так рад, что ты не отвернулась от Роллса, – сказал он.

Я удивлённо посмотрела на него. Приподнявшись, я села в позу лотоса и спросила:

– А почему я должна от него отворачиваться?

Билл отвернул голову в сторону и стал разглядывать дверь, но затем повернулся и пожал плечами.

– Ты боялся, что я брошу его, как это сделала Рози? – спросила.

Билл таинственно и долго смотрел на меня, ничего не произнося, а через некоторое время сказал:

– Ты думаешь, что твоя мать сбежала?

Улыбнувшись, я встала с кровати. Мне так хотелось подойти к огромному окну и посмотреть на природу. Шагая мимо зеркала, я обратила внимание на отражение и заметила, что спала в грязной одежде, которая пропахла болотом. Обратив внимание на форму, раму и узор, я неуверенно приблизилась к зеркалу и потрогала его. Где-то я уже видела такое… Кажется, во сне. Вот так совпадение. Это большое, напольное, старинное зеркало оформлено в бронзовую рамку с резным узором. Узор напоминал каких-то диких животных. Я решила не рефлексировать и оставила в покое зеркало и свою память.

– Билл! У тебя есть чистое постельное бельё? – сморщив лицо, спросила я, продолжая осматривать себя.

Билл усмехнулся и сказал:

– Есть, конечно! Но ты не ответила на мой вопрос! – напомнил он.

Мне не хотелось отвечать. Сунув руки в карманы, я подошла к окну и навалилась на стену плечом, тяжело вздохнув. Похоже Билл никуда не торопился и ждал, пока я соберу все мысли в кучу. Но я продолжала смотреть на деревья, которые раскачивались от сильного ветра.

– Нет! Она сбежала не от отца, – задумчиво сказала я.

– А отчего тогда? – поинтересовался Билл.

– Она сбежала от чего-то другого, возможно от того, кем является мой отец, – продолжая смотреть в окно, сказала я.

– А ты знаешь, кто твой отец? – любопытствовал Билл.

– Не имею ни малейшего понятия, – сказала я.

– А если бы ты узнала кто он? Ты бы отвернулась от него? – Билл подошёл ко мне и спросил почти шёпотом.

Я посмотрела в его глаза и сказала:

– Мне не важно, кто он! Важно, что он мой отец, и я не брошу его!

– После ухода твоей матери, Роллс окончательно решил опустить руки и болезнь начала прогрессировать быстрее… – сказал Билл.

Я посмотрела в окно: ветер стих, из-за облаков выглянуло солнышко и начался дождь. Капли, наполненные до краев солнечным светом, блестели и падали на траву, словно маленькие бриллианты.

– А после смерти Рози в его жизни окончательно настал хаос! – продолжал Билл.

После этих слов, я вспомнила похороны и то, что увидела мёртвой вовсе не свою мать.

– Я не верю, – резко ответила я.

– Во что? – спросил Билл.

– В её смерть.

– Но она действительно умерла, – уверял он.

Я повернулась к Биллу с выражением лица, наполненным недоверием.

– Я знаю правду Билл, и ты можешь не лгать мне. Я открывала гроб и видела, что там лежала не моя мать! Это была не она! – озлобленно ответила я.

Хотела, чтобы её фальшивая смерть осталась моей тайной, но проболталась. Билл присел на край кровати и задумчиво посмотрел на меня.

– Эммилия, забудь её раз и навсегда! – сказал Билл.

– Шутишь? – усмехнувшись, спросила я.

Билл в ответ отрицательно кивнул головой.

– Почему я должна её забыть? – спросила.

– Потому что, даже если твоя мать жива, вы никогда не будете вместе! – сказал он, опираясь на трость.

– Что? – пренебрежительно сказала я.

– Но я точно могу сказать, что Рози действительно умерла, – мстительно сказал Билл.

– И откуда в тебе столько ненависти? – спросила я.

– Ты думаешь в тебе её меньше? Ты ошибаешься, и очень скоро в этом сама убедишься, – улыбнувшись, сказал он.

– Гнев и ненависть есть у всех, но не в таком количестве, как у тебя, – спокойно, с недоверием сказала я.

Билл, приостановился возле двери и постояв несколько секунд, так ничего и не ответил, да ушёл. Вытащив чистую одежду из чемодана, я переоделась. Грязную одежду я аккуратно сложила и оставила на полу, затем села на кровать, уткнувшись лицом в ладони. Почему вся моя жизнь сплошная загадка? От нестерпимой головной боли пришлось лечь на кровать, но легче не становилось. Тогда я схватила подушку и села в кресло с высокой спинкой. Свернувшись калачиком, я думала обо всём том, что крутилось в голове, а затем посмотрела на своё отражение в зеркале. Из-за внезапного раскатистого грохота, я вздрогнула и посмотрела в окно – всего лишь гроза. Мне стало как-то не по себе. Дрожь пробежала по всему телу. Неожиданно на меня что-то капнуло. Подняв взгляд, я увидела мокрый потолок. Похоже, что, кроме машины придётся ещё и крышу чинить. Со вспыхнувшим унынием, я наблюдала за тем, как капли, падая на руку, медленно стекали по указательному пальцу и срываясь, разбивались об пол.

Спустя несколько часов дождь прекратился и в комнате стало светло. Взглянув на огромную луну, что осветила комнату, я немного расслабилась и головная боль утихла, как вдруг, в дверь кто-то постучал. Не желая отвечать, я пыталась не обращать внимания на стуки и просто наблюдала за дверью. Ручка медленно начала опускаться вниз, отчего моё дыхание притаилось, и, словно зверь, я прислушалась к тишине. Дверь резко распахнулась и ударилась о стену. От сильного удара с потолка отслоился небольшой кусок штукатурки и рухнул на пол. Странно, но за дверью никого не оказалось! Я медленно поднялась и подошла к порогу, из коридора подул несильный ветер, и по телу вновь пробежала дрожь. Схватившись за дверную ручку, я выглянула в коридор, где, кроме глубокой темноты и старой перегоревшей лампочки, которую раскачивало от ветра из стороны в сторону, ничего подозрительного так и не увидела. Продолжая вглядываться в темноту, я заметила, как ветер трепал серые шторки, прикрывающие окно. Прикрыв дверь, я пошла по тёмному коридору, чтобы закрыть окно. Я старалась медленно шагать босыми ногами по холодному, деревянному полу как можно тише, но ничего не получалось. От каждого шага, рейки прогибались и издавали скрипы. Дойдя до окна, я слегка раздвинула шторки и посмотрела на туман, который стелился как белое тонкое покрывало по траве. Закрыв окно, я почувствовала чьё-то присутствие в коридоре и резкий холод, который ударил в спину. Медленно обернувшись назад, я испуганно метнулась к стене.

– Вот чёрт! Это же, – испуганно сказала, разглядывая бело-прозрачный, парящий в воздухе образ.

Приведение повисело возле меня, а затем резко куда-то полетело, растворяясь. Мне стало интересно, и я пошла вслед за ним. Приведение долетело до лестницы и спустилось вниз, свернуло по коридору направо и привело меня к двустворчатым серым, облезлым дверям, да растворилось. Подойдя с задумчивым взглядом к дверям, я заметила, что одна из них оказалась прикрыта, а из щелей виднелся свет. Я медленно и осторожно взялась тёплой ладонью за холодную, металлическую, круглую ручку, да приоткрыв дверь, вошла. В камине горели дрова, но никаких приведений здесь не было. Зал оказался очень даже уютной комнатой: стены покрыты бежевыми, узорчатыми обоями; к потолку была прикреплена небольшая хрустальная люстра, а на полу лежал огромный чёрный ковер, кажется, из медвежьей шерсти. Неужели в этих местах водятся такие огромные медведи? Напротив камина стояли два больших, красных дивана и одно маленькое кресло. Вся мебель в этом доме – очень старая, век XVII, если не XVI. На стенах висели какие-то картины в золотых рамках, описывающие некие сражения между людьми и чем-то ещё, напоминающим зверей. Но мой взгляд привлекло совсем другое – натянутые во всю стену шёлковые шторы золотого цвета, с цветочной вышивкой. Видимо ручная работа. Не успела я прикоснуться рукой к шторам, как в зал кто-то вошёл. Как обычно, опираясь на трость, Билл, нахмурившись, посмотрел на Эмму.

– Не спится?

Пожалуй, не стану рассказывать ему о том, что видела в коридоре привидение, а то ещё чего вызовет психиатра, или что похуже, – сразу в психиатрическую больницу отправит.

– Я спала, просто крыша потекла, – сказала я.

Билл, тут же состроил доброе лицо и подошёл к камину. Тревожа кочергой дрова, он мельком посмотрел на меня и закрыв стеклянную дверцу, присел в большое кресло, которое неожиданно напомнило мне трон.

– Присаживайся! – сказал он.

Я посмотрела на небольшое кресло и с радостью села. Оно оказалось довольно мягким и очень удобным. Билл, пристально посмотрел на Эмму.

– Я слышал, как ты ходила в коридоре.

– Да, я закрывала окно. От сильного ветра, в комнате сквозняк образовался! – спокойно ответила я.

– Ничего странного ты там не увидела? – поинтересовался он.

Я отвела взгляд в сторону, сделав вид, что вспоминаю, а затем прикусив нижнюю губу, посмотрела на Билла и отрицательно кивнула головой.

– Кроме тумана, я ничего не увидела, – улыбнувшись, сказала я.

– Гм-м, хорошо, – сказал Билл.

– А что, кроме меня там ещё кто-то или что-то есть? ― спросила я.

Билл улыбнулся и сказал:

– Нет!

Удивительно мы сидели и нагло врали друг другу в лицо. Мне стало смешно, и я еле сдержалась. После небольшого диалога, мы сидели в полной тишине, как вдруг, мой желудок стал издавать голодные звуки.

– Я пойду чего-нибудь съем! – сказала я и направилась к двери.

Билл, всё так же сидел и молча глядел в одну точку, словно под гипнозом. Я вышла из зала, прикрыв дверь и направилась к кухне. Наткнувшись на какую-то дверь в темноте, я стала на ощупь искать выключатель, но так ничего и не обнаружив, открыла дверь и вошла. Где же этот выключатель? Случайно пальцы на что-то наткнулись и раздался щелчок, но в комнате по-прежнему было темно.

– Отлично! Света нет! Туман над болотом и привидение в коридоре – всё, как в фильме ужасов, – проворчала я.

Мне пришлось сходить за фонариком, который лежал в грязных джинсах. Быстро прощупав карманы, я схватила его и поспешила на кухню. Включив фонарик, я принялась разглядывать комнату. Удивительно, но кухня была самой обычной, как и у всех нормальных людей: небольшой дубовый столик со стульями располагались у стены; большой холодильник серебристого цвета стоял в углу комнаты; так же была газовая плита, мойка, микроволновая печь и настенные, круглые, деревянные часы. Что же посмотрим, чем тут можно перекусить. Открыв морозильную камеру, я увидела кучу свежего сырого мяса и скопившуюся кровь на дне. Может холодильник не работает? Я закрыла морозильную камеру и открыла нижнюю дверь холодильного отделения. Ну всё не так плохо, – продуктов оказалось много. Интересно где-то здесь неподалёку есть супермаркет? И, пожалуй, лучше съем хлопья с молоком. Быстро съев хлопья, я помыла за собой посуду и убрала её в шкафчик.

Усевшись на стул, я с пристальным взглядом следила за движением стрелки настенных часов, – время, как всегда, бежит вперёд без остановки. Спустя мгновение раздался шум в коридоре на первом этаже между залом и кухней. Я тихонько соскочила со стула и подойдя к двери, приоткрыла её: благодаря лёгкому рассвету было видно небольшую часть коридора. Мой пристальный взгляд наткнулся на отца и на хромого Билла без трости, они о чём-то говорили. О чём можно говорить в 6:00 утра? Затем Билл передал какой-то ключ отцу. Роллс подъехал к узкой двери в тёмном углу возле лестницы и тут Билл сказал:

– Она всё знает!

Отец замер и посмотрел на Билла. О чём они говорят? Кто всё знает? Роллс развернул инвалидное кресло к Биллу и спросил:

– О чём ты?

– А ты не догадываешься? Я говорю о твоей дочери.

– Эммилия, – со вздохом сказал отец.

– Ты должен заставить Эммилию забыть Розалинду, – приказным тоном сказал Билл.

– Ты прекрасно знаешь, что я не смогу этого сделать, – огрызнулся отец.

– Тогда она подвергнет нас опасности, – почти шёпотом сказал Билл.

Разговор обо мне. Я так и знала, что Рози жива. И я найду её, и никто мне не помешает.

– Что именно она знает? – задумчиво спросил Роллс.

– Она знает, что хоронили не Розалинду! Роллс, больше не получится скрывать от неё всё, – переживал Билл.

Роллс тяжело вздохнул.

– Ты вообще не должен был её сюда привозить! Ты забыл, что ли? – упрекнул он.

– Ты себя слышишь? – возмутился отец, – а, что я должен был сделать по-твоему?

– Она должна была уйти! Как положено! По нашим законам! – упрекал Билл.

– Билл, какие законы? О чём ты? В каком веке ты живёшь? Опомнись уже! – пренебрежительно сказал Роллс.

Билл с возмущением на лице отвернулся к окну и скрестил руки на груди, он кипел изнутри и с трудом сдерживался.

– Ну что же, если она всё знает, пусть будет так! – сказал отец и скрылся в темноте потайной комнаты.

Билл пару минут постоял у окна, а потом ушёл в зал. Я тихо вышла и быстро поднимаясь по лестнице, мельком посмотрела на дверь в тёмном углу. Что же за той дверью скрывается? Вернувшись в комнату, я легла на кровать и разглядывая потолок, внезапно вспомнила про ноутбук, который всё ещё лежал в чемодане. Спрыгнув с кровати, я подошла ко второму чемодану. Когда расстегнула замок, стенки чемодана от давления развалились и вещи вывалились на пол. Я всё аккуратно разложила по ящикам шкафа.

Схватив ноутбук, я запрыгнула на кровать и включила его. Вот чёрт! Аккумулятор разрядился! Облазив всю комнату, мне так и не удалось обнаружить розетки. Это просто возмутительно! Я вышла из комнаты и встав на край лестницы, заорала:

– В этом сарае есть хоть одна розетка или у нас век керосиновых ламп?!

Билл с тростью мигом вылетел из зала.

– В чём дело Эмма? Чего ты кричишь? – спросил Билл.

– Я кричу, потому что в моей комнате нет ни одной розетки! Такое вообще бывает? – недовольно спросила.

– Извини, но в этом доме никогда не было электричества, розеток и телефона! – сквозь усмешку сказал Билл.

– А как же тогда холодильник и стиральная машина работают? – поинтересовалась я.

– А они не работают! – заявил, улыбаясь Билл.

– Да? – с недоумением ответила я, – супер! А как же вы вещи стираете и продукты храните?

– Гм-м… Ну что касается вещей, я их просто выбрасываю, а вот с продуктами всё на много проще, – покупаю то, что не портится.

– О! Как всё просто! – огрызнулась я, – он выбрасывает вещи! А у меня их не так много, чтоб выбрасывать! – договорила и вернулась к себе в комнату, достав из чемодана кабельный тестер-трассоискатель.

Включив прибор, я подошла к стене и ткнула кончик в поверхность. Прислушиваясь к сигналу, я водила по поверхности прибором в поисках основного кабеля. Не может быть, чтобы в этой комнате не было электричества. Если люстра весит, значит, тут было и есть электричество. Но в видимых частях стен мне не удалось обнаружить кабель. Интересно, где же он? Я отодвинула всю мебель на центр комнаты и ещё раз осмотрела стены ближе к полу, как вдруг, раздался громкий сигнал. С недоумением, я поводила тестером в разные стороны, но очевидно, что кабель проходит под полом. Мой задумчивый взгляд упёрся в шкаф. Интересно, а почему шкаф поставили именно в угол? Давай же! Двигайся! И как бы я не пыталась сдвинуть шкаф, ничего не получалось. Тогда я вытащила все ящики, оставив только перегородки и прощупывая задние декоративные стенки почувствовала, как одна из двух, – та, что в большом отделении, прогнулась. Ухватившись за край тонкого декоративного материала, я потянула стенку на себя и оторвала все гвозди. Отбросив деревянный лист, я увидела заросшую пылью и паутиной, почти развалившуюся розетку.

– Так говоришь, что в этом доме нет электричества! – ехидно улыбаясь, сказала я.

Неудивительно, что гвозди были прибиты только по одной стороне. Зачем им понадобилось прятать все розетки? Стряхнув пыль и паутину, я достала маленький чёрный пенал с отвёртками из чемодана и засунула в розетку специальную отвёртку-индикатор. Лампочка загорелась, значит, ещё не всё потеряно. Достав тюбик с клеем, я склеила развалившуюся пластмассу и подключила блок питания. Быстро вставив все ящики на свои места и взявшись за кровать, я услышала стук в дверь.

– Минуту! – громко сказала я, спрятав оторванную стенку от шкафа под кровать, да закрыв двери шкафа, – входите!

Дверь распахнулась и в комнату вошёл Билл, а следом въехал Роллс. Увидев какой бардак, я тут устроила, они от шока замерли.

– Да всё нормально! Просто решила сделать небольшую перестановку вот и всё! – сказала я будто оправдываясь.

– Мы хотели поговорить с тобой Эмма, – внушительным тоном сказал Билл.

– Хорошо! Я закончу и спущусь к вам! – уселась на кровать, смахивая пот со лба.

Билл и Роллс покинули комнату так тихо, что я даже не заметила. Быстро расставив оставшуюся мебель, повесив одежду в шкаф, а мелкие инструменты убрав в чемодан, я переоделась в рабочую куртку и штаны из спецткани, да вышла из комнаты. Чемодан с вещами отца я оставила не разобранным. Шагая по лестнице, мой взгляд вновь поймал ту загадочную дверь. Я оглянулась, – никого нет, и подошла к двери. И что же ты такого скрываешь? И чем дольше от меня скрывают, тем интереснее становится! Я взялась за круглую ручку и прокрутила её. Закрыта! Жаль! Внезапно в мои ноги кто-то врезался. Я медленно отошла от двери и посмотрела на Роллса. Отец сурово смотрел на меня.

– Да перестань так смотреть на меня! – сказала, – что я такого сделала? – продолжала, – мне нельзя увидеть, что за этой дверью?

Роллс отрицательно кивнул головой. Ну ладно! Нельзя так нельзя! Я развернулась и пошла на кухню. Время как раз уже близилось к полднику. Распахнув дверь, я увидела Билла в фартуке, со сковородой в руках и не сдержавшись хихикнула, а затем достала банку газировки из холодильника.

– Что смешного? – удивлённо спросил Билл.

– Нет! Ничего! Просто хорошее настроение! – сдерживая смех, сказала я.

Надев длинные резиновые сапоги, я уже решила идти к машине, но дядя Билл остановил меня.

– Я хотел поговорить с тобой! И скоро полдник! – перехватив на выходе Эмму, напомнил Билл.

Я сделала глоток газировки и посмотрела на дядю, а затем на Роллса. Даже не хочу ничего слышать об очередном вранье.

– Билл, потом поговорим. Трейлер стоит под открытым небом и продолжает гнить, заливая всё маслом! А где ящики с инструментами? – спросила я.

– Не знаю, – пожав плечами, сказал Билл, – всё, что ты вытащила из трейлера, я занёс в твою комнату, – и ушёл на кухню, – кстати, вещи отца ты могла бы отнести в его комнату на втором этаже.

Дослушав Билла, я посмотрела задумчиво на лестницу и только сейчас заметила подставку для инвалидной коляски. Она была довольно компактной и не такой громоздкой, как обычные пандусы в городе.

На страницу:
5 из 12