bannerbanner
Villa Eden: The Country-House on the Rhine
Villa Eden: The Country-House on the Rhineполная версия

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
61 из 102

The Gauger and the Burgomaster were amused with Claus's complaints and fierce invectives, his jokes and wise sayings, and supplied him with liquor.

When Roland and the Major arrived at this man's house, it was evident, even at that early hour of the morning, that he had been drinking. Roland was much shocked, but the Major said, —

"Oh, you should not think anything of that. The man drinks too much, but only too much for his own stomach. Where is the harm? If a man is made happy by a glass of wine too much, do let him enjoy it."

The Major's words and Roland's inward happiness soon effaced all recollection of this first meeting. From Claus's they went to Sevenpiper's, where was rejoicing beyond measure.

Roland said, again and again, that this day was the happiest he had ever passed; and the Major impressed upon him that he must not throw his good deeds into the empty air, but accept the good wishes and blessings of those he had relieved from suffering and care.

"Fräulein Milch," he added, "has a good saying, which should be inscribed in the temple: The happiest hour is that which follows the performance of a good deed. Write that in your heart, my boy."

The dogs jumped about the wagon, and Roland cried out to them, —

"Do you too know that this is my happiest day? You poor beasts, I can give you nothing but food; you want neither clothes nor money."

Out of one house Roland came flying, pale as death.

"What has happened to you?" asked the Major.

"Oh, let us get away from here, away!" urged the youth in terror. "I tremble all over, now, at what was done to me. If I had been attacked by robbers, I could not have been more frightened."

"But what was it? Tell me what it was!"

"The old man, whom I brought the clothes and money for, wanted to kiss my hand; that old man – my hand! I thought I should die, I was so frightened. And are you laughing at it?"

"I am not laughing; you were quite right."

The Major looked upon this sensitiveness as one of the results of the nervous fever, and said after a while, —

"Your father has planted a great many trees, and when one thrives he calls it a grateful tree. Do you know what the most grateful tree is? The tree of knowledge and good works."

While Roland's heart was thus swelling with the joy of health and well-doing, Eric was in great depression. He had given his mother Professor Einsiedel's letter, and, sitting beside her, told her how this had comforted him for a while, but that now he was again in a state of great uncertainty, because his relation to Sonnenkamp must henceforth be one of painful dependence; till now he had occupied a free and equal position with regard to him, but now he had received favors, received a gift of money, and had lost his independence.

His mother listened patiently to the end, and then asked, —

"Do you hesitate to accept this gift because it comes from Herr Sonnenkamp? Why not as readily or as reluctantly as from any one else, from Clodwig, for instance?"

She put the question eagerly, thinking she perceived that Eric, as well is herself, was aware of Sonnenkamp's past life; but she was soon assured that he had no suspicion of it, by his replying, —

"Friendship gives differently, and makes it seem hardly a gift; from a friend like Clodwig, I could accept anything."

His mother told him he should consider that the money came from Roland, whose coming of age was only anticipated. But that idea troubled Eric too: it made him feel that he was sent away, paid off; the account was squared between them. His mother reminded him, for his consolation, that no outward pay could compensate for the labor, the burning cheek, the trembling nerves, the planning and thinking by day and by night, which the education of a human being requires. Finally, Eric confessed that it mortified him to have to accept presents before Pranken, and Manna too, the daughter of the house.

"Pranken and Manna are one," answered his mother, "she is his betrothed. But take comfort; look back over the past year, and you will see that you have developed in your pupil a character which nothing can undermine."

This thought finally enabled Eric to rise above all his depression, and when he left his mother's house he had spirit enough to exclaim: —

"Look at Eric, old Father Rhine; he is become an independent man, and can live upon his interest till he is seventy-seven years old!"

He met Roland and the Major returning from their round of visits. It was not for nothing that the Major carried always two watches about with him, one of which he called his galloper because it was always fast; the only difficulty was, he could never tell whether he had put the galloper in his right or left pocket; however, he was on hand again punctually at dinner-time.

Roland sat at the richly furnished table, but tasted scarcely a morsel.

"I am so full," he said to Eric, "so full of the great happiness I have given to-day. And you – are you not happy too?"

Eric could truly say he was.

There was some discussion as to who should propose the customary toast for Roland; whether it was for Eric or Pranken to do.

Both at length urged the duty upon the Major, who rose and said, —

"Gentlemen and ladies!"

"Bravo!" cried Pranken.

"Thank you," said the Major, "Interrupt me as often as you will; I have learned to take flying leaps, and every obstacle gives me a chance for a higher bound. Once more, ladies and gentlemen! the human race is divided into male and female."

General laughter, which delighted the Major.

"Here you behold a pair in the garden of Eden – "

"Perhaps you would like this to complete your picture?" said Pranken, handing the Major an apple.

Roland was indignant with Pranken for interfering so often, and begged the Major not to let himself be confused by it.

"Be easy, my boy," said the Major in a low voice; "I can stand fire."

Then he continued aloud: —

"So we have here two children, the daughter of the house and the son of the house; and the children have us. They have their parents; they have a grandmother and an aunt by election, and here," – giving himself a ringing blow on his chest, – "here they have an uncle. We love them as if they were our own blood, and they love us, do they not, children?"

"Yes!" cried Roland, and Manna nodded.

"So then, if I had a son – no, I don't mean that – if I had a teacher for this son of mine – no, I did not mean that either – So, then, our wild rover there – see, he has already a growth upon his face – may the Architect of the universe bless him, and let him grow to be a man who shall understand what is true happiness for himself, for others, for his brethren of all faiths, for all the descendants of man upon the earth."

Amen, he was about to say, but corrected himself, and cried: – "His health, again and again, his health."

The Major sat down, and unbuttoned several buttons behind his napkin.

Sonnenkamp spoke next, and in happily chosen language proposed a toast to Eric, his mother, and his aunt.

"You must speak too; you must speak too," the Major kept urging upon Eric.

Eric rose, and with a light and cheerful tone began: —

"Two things may be particularly noticed, which the Old World has given to the New World of America – the horse and wine. The horse is not a native of America, neither is wine. Germans first planted vineyards in the New World. Two natural objects, therefore, which enlarge the scope of human strength and intellect, we have presented to the New World. I leave out of consideration the kingdom of ideas. My toast is this: May our Roland, who comes to us from the New World, be borne onward and animated by the rich powers beyond himself, to great and noble ends!" He raised his glass with enthusiasm, the sunlight sparkled in the wine, and pointing to it he continued:

"The sun of to-day greets the sun of a past age. What we drink is the offspring of departed days, and what we receive into our soul has ripened in the sun of eternity. Each one of us should be a fruit that shall ripen and live on in the sun of eternity, as God lives in humanity, and in the stars, and in the trees and plants. Holy is the world, and holy should we make ourselves. We are not our own, and what we have is not our own. What we are and what we have belong to the Eternal. My Roland, the bright, smiling, sunny light of this day which is gilding the earth will be turned to the fire of the wine, which after resting and ripening in well sealed casks, in the cool earth, shall presently be carried to strangers through all the lands, to animate and penetrate them with its sunlight. So shall the sun of to-day become fire in our souls, which shall burn brightly through the cold and desolate days that may be in store. May that ripen in you, my Roland, which shall quicken your soul, and rejoice mankind, and convert all life into the free and beautiful temple of God."

Eric's eye encountered a glance from Manna's, as he sat down. She beheld him as it were for the first time. His face wore an expression of ideality, of spirituality, which seemed to subdue all passion, and a look of such manly decision as made her feel, If, in danger, I had this man by my side, I should have an all-sufficient help. But she needed no help.

Sonnenkamp and Pranken shrugged their shoulders at the conclusion of Eric's speech, and had to repress a laugh which was provoked by Sonnenkamp's whispering to his neighbor, —

"The man almost seems to believe what he says."

A diversion was here made by the arrival of the Doctor, and of the Justice's Lina, who was eager to greet her friend upon her "return to life," as she called it. All arose from the table in excellent spirits.

CHAPTER XVI.

ABOUT ANOTHER AND FOR ANOTHER

The Doctor kept close watch upon the behavior of the girls, and listened to their conversation. Manna expressed her thanks for her friend's kind attention, but preserved all the while in her manner a certain reserve, an indescribable something, the result of that life in the convent which to Lina had been productive of nothing but an acquaintance with foreign languages.

The Doctor afterwards expressed to the Professorin, as they were walking back and forth together in the garden, great curiosity to know whether worldly wisdom would succeed in triumphing over the influence of the Church, and also his regret that she herself was not a Catholic, as in that case her task would be much easier. But the lady remained firm in her decision to exert no influence whatever on Manna; she was not only not required by her duty to do so, but would actually have no right, Manna being betrothed to Pranken.

"Who knows?" replied the Doctor, "who knows? The Huguenots not only went into exile themselves; their example made others emigrate: and often our influence is greatest when it is quite unintentional."

Sonnenkamp wished Lina to spend some of these Spring weeks with his daughter, and Manna had no alternative but to second the invitation. Lina accepted, on condition of obtaining her parents' consent, and returned with the Doctor to be sent for the next day.

Pranken, who remained through the evening, was rejoiced at Manna's confiding to him that she had already painfully experienced the world's temptation to want of truthfulness; for that, to speak with perfect candor, she did not desire a visit from Lina, and yet she had been obliged to request it; that she thought was the great sin of the world, that it makes us false to ourselves.

Pranken hoped that Lina's visit would have an enlivening effect upon Manna; to begin with, however, he wanted to find out how she liked the Professorin. In approaching the subject he so carefully worded his remarks that if Manna should speak with enthusiasm he could fall in with it, and the same if she expressed dislike.

Manna repressed the confession that rose to her lips, that she felt herself already bewildered by the confusion that prevailed in the house, and longed for the well-ordered quiet of the convent, and merely complained of feeling so unlike herself in the world. But, when Pranken thanked her for this confidence, she recoiled and said, scarce above her breath, that the world made people talkative even when they wished to be reserved.

"I am glad to hear you speak of reserve," resumed Pranken, after a pause; "for our Archbishop enjoined it upon me lately in those very words. 'Be reserved,' he said; 'persons who speak much and readily are at bottom nothing but dilettanti.'"

He thought Manna would perceive at once that he was referring to Eric, but, as she gave no sign of applying the charge of dilettantism to him, Pranken spoke more openly and said: —

"Do you not perceive something of the dilettante in the very talkative Herr Eric?"

Manna answered shortly: —

"The man talks much, but-"

Here she made a long pause, and Pranken was in great suspense, wondering how she would finish her sentence.

"He talks much," she said, "but he thinks much too."

Pranken cast about for some turn he could give the conversation, which, with a skilful aim, could not fail to hit the mark. He might have spared himself his great pains, for a man whose activities extended over so much ground as Eric's offered many points of attack.

Pranken began by declaring Eric to be a kind of Don Quixote, a man who was always adventuring after great ideas, as in the case of the exaggerated sentiment of his toast. Disguising the cutting nature of his remarks under cover of gentle words, he attempted to turn Eric into ridicule. He thought it presumption in him, in the first place, to lay claim to any inward consecration as a cloak for his profanities, and finally went so far as to accuse him of passing off counterfeit coin, in the hope of deceiving a childlike, confiding mind. He looked keenly at Manna as he spoke, but she kept silence.

"Be on your guard," he added, "he plays the model man everywhere."

The expression seemed to please Pranken so well, that he ventured to repeat it.

"This playing the model man is very cunning, but we can see through it. You have no idea how much trouble this pattern of pedagogues, this Herr Dournay, has given us. You must be on your guard; his every word is stamped with the conviction, that he unites in his own person all possible examples of virtue."

Encouraged by a smile on Manna's face, which she tried in vain to suppress, Pranken continued: —

"After all, his eloquence is only that of the hairdresser, who talks of all kinds of things while he is curling your hair, only without setting up for so much scientific and religious aplomb. Observe how often he uses the word humanity; I counted it fourteen times, once, in a single hour. He affects great modesty, but his conceit actually exceeds all bounds."

Pranken laughed, knowing how easy it is to throw ridicule upon a man in the full tide of enthusiastic action; and with pleasure he perceived that his words were not without influence on Manna. If you can once set a man in a ridiculous light, there is no salvation for him. This, Pranken knew and hoped to accomplish in the present case; he, however, went on to say: —

"Our Roland has learned a great deal under this honorable gentleman, but he has had enough of him now; it is time he entered upon a wider sphere."

Manna preserved her thoughtful silence, and soon after walked away, occasionally, as she went towards the villa, nodding to herself as if assenting to what she had heard. Pranken looked after her in perplexity.

On the steps she met Eric, and both stopped. Eric felt obliged to say something, and therefore began, —

"I can imagine its being hard for you to have your first day at home a fête day; it will, perhaps, make the days that follow seem dull."

"How should you know what is passing in my thoughts?" replied Manna, as she went on up the steps.

She was indignant with the man for forgetting his position in the house, and taking upon himself to tell what was passing in her mind. What right had he to put into words what she did not choose to express? As she went up the steps, she pressed together in anger the lips which had spoken such cruel words; she was angry with herself too. But the words had been said, and could not be unsaid.

She spent the whole evening in her room. At a late hour Roland knocked at the door, and insisted on being admitted.

"Ah, sister," he said, as he sat down beside her, "of all I have been through to-day, one thing haunts me. Everybody to whom I gave a present said he would pray for me. How is that possible, and what good would it do? What good would it do to have another person pray for me, and say of me and wish for me before God all sorts of good things? Of what use would it be, if I were not in my own soul good and noble? No man can pray for another."

"Roland, what are you saying? What are you thinking of?" cried Manna, seizing him by both arms and shaking him; then, leaving the boy standing in amazement, she hurried into her chamber and threw herself upon her knees.

On this first day at home the ruin of her house was revealed to her. She prayed for Roland, that his mind might be enlightened and delivered from bondage, and even while she prayed, a feeling of strangeness stole over her. She wrung her hands, she groaned, she wept. Is it true that no one can stand in the place of another, can sacrifice himself for another? No, it is not, – it cannot be. She felt herself burdened, as by an actual weight from heaven, at the stirring of this great question, this great anxiety within her. Can a human being, then, do more harm than good to another? Is it so? Must it be so? There was a violent struggle in her soul; at last she smiled; a great conflict is appointed for me, she thought, and it is already beginning. She was to save the soul of her brother, and this, she told herself, could not be done by violence, but only by gentleness and humility.

She rose, and returning to the room where she had left Roland, held out her hand to him.

"I see," she said, "you are my grown-up brother; we must help one another to become better. We have much to give and to take from each other; that will come of itself."

She sat down quietly beside him, and held his hand tightly clasped in hers.

"How pleasant it must seem to you to be at home again!" exclaimed Roland. "The convent is no home for any one."

"For that very reason it is the best," returned Manna. "Every day, every hour reminds us that we have no home in this world; that our whole life is but a pilgrimage. If this world were our home, we should both have, you and I – no. You too tempt me to say, what I should not."

"Eric is right," said Roland. "He says you are truly pious; what millions speak only with their lips, you utter from your heart."

"Did Eric say that?"

"Yes, and much more."

"But, Roland," interrupted Manna, "you should, never tell what one person says of another."

"Not if it is good?"

"Not even then. We cannot tell on that very account – no," she interrupted herself; "are you not very happy in having so true a friend in Eric?"

"Indeed I am; and do you not like him better than Pranken?"

A smile rose to Manna's lips, but she repressed it and said, —

"Your teacher should also teach you never to make comparisons. But now, dear brother, remember that I have come from a convent, and need to be much alone. Good-night!" she added, kissing him.

"Remember," he called back to her as he departed, "that you must take your two dogs with you when you go to walk."

Manna was even yet not allowed to be alone. In the convent she had had no one to wait upon her, but here her father insisted on her having a maid to undress her.

The woman praised her beautiful black hair as she let it down.

"Ah, my Fräulein, you have what is so rare in these days, good, healthy hair. Would you believe, Fräulein, that almost all the hair we see on ladies' heads is false or padded? they wear a hat hidden under their hair."

And yet, thought Manna, this hair will fall. A sudden terror shot through her, as the maid passed her fingers through the loosened hair; she fancied that she already heard the clipping of the scissors.

At last Manna was alone. After devoting herself for some time to meditation and prayer, she began a letter to the Superior.

"We have celebrated to-day my birthday and my return to my parents' house; but I long for my own birthday, which shall be my entrance into the home of my Eternal Father – "

BOOK X

CHAPTER I.

THE GIANT'S TOY

The legend tells of that child-giant who took the ploughman, with plough and horse, to be a plaything, gathered them up in his apron, and carried them off.

This was the case with Manna. Her thoughts, by day and by night, had been so far removed from the world, so elevated, and so victorious over it, that all its doings seemed to her like children's plays. What is it all for? To pass away the time? Children succeed in that; they unconsciously persuade themselves that their dolls are alive; while children of a larger growth play with their dolls, but look upon them as shams.

Life is all idle play to them, and death alone is something serious.

It was with some such thought that Manna stood at the window, early on the morning after Roland's birthday; she saw nothing of the world, and yet she saw the whole world, far, far away.

So deeply impressed upon her memory were the tones of the convent-bell which had awakened the pupils at the first blush of dawn, that they had aroused her, this morning also, from her slumbers. She seemed to hear it ringing as she slept. It was some time before she realized where she was.

Thou art at home – where is thy home? who has built a house out of these stones, has made this bed?

In the villa all were still sleeping. Manna alone was awake, and with her the innumerable choirs of birds in the garden; and as the birds outside mingled together their twittering songs, so a thousand thoughts flitted through her mind.

She went into the park, and stood for a long time before the new gate that opened upon the path to the little green cottage. A voice within her seemed to say: Through this gate, and in this pathway, thou wilt have much to experience, much to struggle with, and much to overcome.

She wanted to find out, to image to herself what would enter there, but she succeeded no better than did Eric, as he gazed at the convent steps, in calling up before his mind's eye the various destinies of those who had passed in and out over that threshold.

Who would have been able to tell her that Eric had once gazed with the same feelings!

Manna had a feeling of unrest, as if she knew that an eye was watching her. Eric was now in fact standing at the window, and his glance rested upon her; but he took care to keep out of her sight. His soul too was moved, but by wholly different thoughts. While he was asleep, there was with him the abiding feeling that now he was possessed of ample means and was his own master; and this consciousness finally waked him. In the earliest dawn, he had again counted over the money which Sonnenkamp had handed him on the previous day. It was enough to support himself and his mother. He was so unaccustomed to money, that he felt impelled to count it several times over, and finally even to write down the amount. Then he smiled, saying to himself: —

It's well, and I am glad to be put to the test whether I can perform my duty in life with the same earnestness, poor or rich.

He opened the window and perceived Manna. He drew back softly, and wondered what were the feelings and thoughts of the child, who had come from the seclusion of the cloister into the luxurious parental home.

Sounds were now heard from the neighboring village, from all quarters, from both shores of the river, up and down the stream.

Manna left the park and turned back to the house in order to get her prayer-book. Fräulein Perini was waiting for her in the hall.

Manna heard Fräulein Perini give directions to the servants to make ready a room for the Justice's daughter, and she had it upon her lips to reproach herself to her former governess, for having been insincere in permitting Lina to be invited. She dreaded her visit; the superficial and childish character, as she had seen it the day before, seemed something new and strange. She had resolved to gain the victory by herself alone, and had come to the conclusion to ask Lina plainly not to make the visit at this time; she owed it to herself to remain alone, and to admit no distracting influence.

На страницу:
61 из 102