Полная версия
Сапфиры мудрости. Избранные стихи имама аш-Шафии
Думаю, что вы спросите: «Когда же наши чиновники будут иметь почёт?»
Я отвечу: «Тогда, когда каждый из них станет обращаться со своим народом уважительно, проявляя кротость и милость…
Когда станут смиренны и будут встречать людей с доброжелательным лицом и чистым сердцем…
Когда поделятся с людьми своим имуществом, проявляя щедрость…
Тогда-то люди и признают их главенство».
Гадальщики врут
В эпоху аш-Шафи‘и (да будет доволен им Аллах) были гадальщики и предсказатели будущего, которые гадали, всматриваясь в небесные тела, однако сокровенное знает только Аллах, и верующему не стоит верить звездочету, ведь говорят же не зря: «Звездочеты лгут, даже если они правы».
По этой причине мы видим, как аш-Шафи‘и передает путникам письмо к звездочету, высказываясь о том, что он не верит его россказням, так же как и не верит в то, что он говорит якобы со слов планет о разгадывании сокровенного. Имам убежден, что эта вселенная находится под властью одного Владыки, Того кто знает, что было и что будет. Так как же об этом узнать звездочету?
От меня звездочету пошлите ответ,
Что не верю словам говорящих планет.
Верю я во Всевышнего, что б не случилось,
Знает Он лишь, Единый, что будет, что нет.
Отношение к подлому
Люди увидели в Египте ученого курайшита (т.е. имама аш-Шафии), устроившегося в мечети, чтобы преподавать. Они смотрели, как он молится, и не видели раньше молитвы лучше, они слушали его речь и не слышали до этого речи слаще. Это не могло не разозлить некоторых местных факихов, испугавшихся за свое положение, которое они занимали в обществе.
Фитьян ибн Аби ас-Самх вышел за рамки морали в дебатах с аш-Шафи‘и и сказал ему то, чего не стоило говорить. Правитель Египта, узнав об этом, жестоко наказал Фитьяна, но его ученики все равно боролись с каждым кто приходил в религиозный кружок к аш-Шафи‘и, чтобы учиться у него. Имам немало пострадал от этих людей, а в двух бейтах он поведал о своем отношении к тем, кто преследовал его:
Ты скажи, что угодно, браня мою честь,
Но молчанием будет тебе моя весть.
Есть ответ у меня, не отвечу однако,
Не ответствует лев недостойным собакам.
Думаю, что вы подтвердите: «Нет пользы в ответе подлому человеку, обращая внимание на его подлость. Достойным людям стоит беречь свои силы и время и не тратить их впустую, караван знаний будет идти к своей цели, и лай собак его не остановит».
Отторжение вражды
Аш-Шафи‘и (да будет доволен им Аллах) был для своего времени «спортсменом» в современном понимании этого слова, в частности он научился стрелять из лука, влюбился в это дело и отточил свое мастерство.
Этот «спортивный» состязательный стиль был перенесен им с полей для стрельбы из лука на поле юриспруденции (фикха). Но имам был великодушным к своим оппонентам, отрывок из четырех стихов рассказывает нам о глубоком покое в его душе и чувствах, которые он испытывает по отношению к свыоим недоброжелателям.
Не держите же злобы проклятой уже,
Не вражду, а покой утвердите в душе.
И приветствуйте даже заклятых врагов
Ваш салам52 – для души будто тайный покров.
Защищайте улыбками души свои
От врагов, ненавидящих вас в забытьи.
Люди будто болезнь – сторонитесь хворать,
Но не дайте все нити с собой оборвать.
Думаю, вы скажете: «Отношения с людьми тяжелы; близость с ними – болезнь, отстранение от них – вражда, так как же с ними выстраивать отношения?»
Я отвечу: «В этих четырёх бейтах то, что даст вам покой и избавит от тяжелой ноши конфликта и бремени вражды».
Таковы великодушные
Аш-Шафи‘и (да будет доволен им Аллах) был самым щедрым среди людей своего времени, щедро распоряжался всем тем, чем он владел, и редко что-то у него оставалось надолго из-за его щедрости.
Ар-Раби’ сказал: «Когда кто-то просил у него что-либо, его лицо краснело от стыда перед просящим, и он спешил подать ему что-то».
Он считал оправдание перед просящим одним из несчастий! Он желал иметь что-либо из имущества только для того, чтобы это позволяло ему подавать тем беднякам, которых не знающие их истинного положения считали не нуждающимися ни в чем, только из-за их сдержанности и скромности.
По этому поводу есть высказывание о нем одного поэта:
Если кончились деньги, богатства души
Расточал он как садака53, будто гроши.
Даже душу раздал бы, была бы возможность,
Ты упреком и просьбой к нему – не греши.
Аш-Шафи‘и, сожалея об упущенном, рассказывает нам о своем опыте, приобретенном при общении с мужественными и достойными, но небогатыми людьми, что встречались ему на жизненном пути…
Давайте послушаем, что говорит имам:
Все богатства земли, коль имел бы, раздал
Только людям достойным, лишь их почитал.
Коль пришлось бы ответить на просьбу отказом,
Будто бедствие это бы я принимал.
Этика обучения
Аш-Шафи‘и обучался у имама Малика пока учитель не ушёл из жизни.
До этого он покинул Мекку, переехав в пустыню к племени хузейль, чтобы обучаться у них исконному арабскому языку, перенять их образ жизни и понять их природу. Они были наиболее красноречивыми из арабов, и он оставался среди них в течение семнадцати лет, кочуя с ними.
Однажды один из Зубейритов, родственного аш-Шафи‘и семейства, проходил мимо племени хузейль и, увидев аш-Шафи‘и, сказал ему: «О Абу Абдуллах! Жаль, что вместе с таким богатым языком и подобным ему красноречием и умом рядом нет фикха (толкования законов исламского права). Овладев им, ты был бы господином людей своего времени!».
И аш-Шафи‘и спросил его: «А кто остался в живых из тех, к кому можно пойти на обучение?» Он сказал: «Малик ибн Анас! Он господин мусульман по сей день».
Поэтому он пошел к Малику, чтобы перенимать у него знания и опыт…
В следующих стихах он говорит об этикете обучения и саморазвития «и только Знающий суть всего может рассказать тебе».54
Коль учитель жесток – ты смиренно терпи,
Его знанья прими, не дерзи, не глупи.
Обучение горечь терпеть нам дано,
Чтоб невежества камнем не рухнуть на дно.
За того кому знания лень получать,
Погребальный намаз55 можно нам совершать.
Твоё тело не стоит, поверь, ничего
Если знания свет не вложили в него.
Примерный друг
Из друзей, что встречаю сто раз я на дню,
Тех, что знают изъяны мои, я ценю.
Как найти мне того, кто пребудет со мной
Как союзник и друг в жизни этой и той?!
Если б я идеального друга нашел,
Разделил бы с ним всё и блаженство обрёл!
Я считаю друзей год от года своих
Настоящих всё меньше, увы, среди них.
Думаю, вы скажете: «Да, друг – это тот, кто схож со мной во многом, чей нрав похож на мой, это тот, кто закрывает глаза на мои недостатки, охраняет мою честь, и будет верен мне – жив я или мертв. Я жду его понимания, но в то же время я не должен просить его соглашаться со мной во всем. Я могу быть неправ, и он должен меня образумить, если он настоящий друг».
Скупые на доброту
Есть такой класс людей, которые до поры до време ни молчат, ни одного звука от них не слышно, пока у них не появятся деньги. А после этого они становятся очень словоохотливы. О таких людях справедливо говорят: «Деньги становятся языком для тех, кто захочет красноречия (разбогатев)».
Видели ли вы, чтобы такие люди играли важную роль в обществе и оказывались достойны должного уважения, принимая участие в благих делах?
Передает Абу Нуайм аль-Асбахани от Абу Насра, что тот сказал: «Я слышал, что Абу Абдуллах, племянник Вахба рассказывал, что слышал, как аш-Шафи‘и говорил:
Пока не было денег – неслышно брели,
Заработав дирхемы56 – язык обрели.
Мало толку в их речи, не делая блага,
По земле они просто впустую прошли.
Я вижу, вы приговариваете: «В хадисе передается: «Я был послан усовершенствовать нравы». Да, но нрав проявляется именно в совершении благого поступка! Возникает вопрос: заслужили ли обладающие то, что в их руках? Какова ценность денег, если они приносят пользу только своему владельцу и не приносят пользы людям? Эти скупцы действительно мусульмане?»
Предметы надежд
Кто является предметом наших надежд?
Несомненно, это щедрые люди, к ним-то и направляются желающие добра, у них надеются найти помощь, хотят увидеть великодушные поступки.
Наиболее щедрые из них, по мнению аш-Шафи‘и, это те, кто построил дом Аллаха – мечети.
Они, по мнению аш-Шафи‘и, подобны львам и охраняют от тлена и порчи имущество, честь, наследие и свою землю. Дома Аллаха всегда был институтом знаний для учеников, учителей и учёных, для них делались вакфы, и из этих вакфов выплачивали стипендии ученикам-мутаалимам. Вознаграждение за строительство мечети постоянное и непрерывное, оно на всю жизнь и продолжается даже после смерти того, кто построил мечеть.
Имам аш-Шафи‘и говорит:
Коль захочешь ты щедрого в жизни узнать,
Тех, что строил мечеть, должен ты отыскать.
Львы они, что хранят заповедные кущи,
В мире этом и том будет им благодать.
Красивое прощение
Просьба о прощении стоит выше принятия извинений. Человек может принять извинения, так и не простив обиду в душе. Так как прощение описано в Коране как красивое действие, оно превосходит по значимости принятие извинений.
Следующими словами, относительно прощения проступка и оставления вдали невежд имам аш-Шафи‘и подает нам пример:
Порицавшим меня я прощаю слова,
Чтоб в обиды костёр не подкинуть дрова.
Благодарным Аллаху прощаю долги,
Мне невеждой злопамятным быть не с руки.
Лишь Аллахом судьба может быть решена,
Воздаяние каждый получит сполна.
Разве можно препятствия умме57 создать,
Чтоб кому-то дорогу в Фирдаус58 прервать?!
Обзор текста:
Аш-Шафи‘и объяснил своё отношение к тем, кто в долгу перед ним из-за чего-либо, несмотря на то, что отнеслись они к нему недостойно. Он объявил о своём прощении тех, кто перед ним в долгу, будучи довольным своей душой. При этом он восхваляет Всевышнего Аллаха, который позволил ему это сделать.
Он объясняет нам стимулы, побудившие его к прощению долгов тем, кто входит в умму Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха), аргументируя это тем, что его упорство помешало бы другому войти в Рай. И это не понравится посланнику Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), который желает всей своей умме, чтобы она оказалась в Раю.
Аш-Шафи‘и вопрошает и сам же отвечает на свои вопросы: «Неужели я буду задерживать верующего в день суда [тем, что не простил его]?! Нет в этом ничего хорошего и этим я не смогу быть доволен!
Неужели я буду огорчать посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) тем, что буду предвзято относиться к его умме, этим я не заслужу довольство Господа, ни мне, ни кому-либо другому от этого не будет никакого толка! Поэтому я объявляю людям о своё отношении, оглашаю свою позицию и точку зрения!»
О как великодушно сердце, в котором умещается так много достоинств!
Молчание из золота
Люди делятся на два типа: умных и не очень. Находиться с умными людьми приятно, среди них властвует логика, и счастье приятных бесед витает над ними.
А что касается глупых, то легкомыслие овладевает ими, невежество охватывает их и каждый из них желает обмануть вас ради своей неуемной корысти. Таким нельзя давать шанс, с ними нужно закрывать двери взаимопонимания. Общаясь с такими, вы лишний раз даёте им шанс обмануть себя, а они не преминут воспользоваться этим. Держитесь от них подальше. Не послушавшись этого совета, вините только себя.
Оставьте глупца гореть в своей ненависти, которая сжигает его сердце, ведь огонь не находя топлива пожирает сам себя.
Пусть твоим лозунгом при общении с глупым будут слова: «Погибни от своей злобы!»
А вот опыт имама, который он описывает в двух бейтах:
Ты ответить глупцу никогда не спеши,
Сберегиже молчанием недра души.
Ты ответом порадовать можешь его,
А молчаньем подаришь себе торжество.
Судьи нашего времени
Со слов Бурайды59 передаётся, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Судьи бывают трех типов: только один из них попадет в рай, а двое – в Огонь. В рай попадет тот, кто знал истину и вынес решение в соответствии с ней. Тот же, кто знал истину и вынес несправедливое решение, попадет в Огонь, и тот, кто вынес решение, не зная истины, тоже попадет в Огонь».60
Исполнять обязанности судьи61 – сложная задача. О горе тому, кто заблудится, ведь он продаст свою религию за мирское, его сделка окажется убыточной. Аш-Шафи‘и поведал нам о тех заблудших судьях, сказав:
Судьи наши заблудшие горе несут,
Ни себя, ни других они тем не спасут.
За мирское духовность свою продают,
И убыток преследует их там и тут.
Выход из бедствий!
Как много бедствий выпадает на нашу долю, сколько горя посылается нам порой, сколько сложностей и препятствий нередко возникает у нас на пути, сколько каверзных задач и трудностей нас поджидает, а мы теряемся, распутывая нити этих загадок, проходя через лабиринты судьбы.
Порой слепнут глаза, весь мир сужается на наших глазах, мы таем от горечи сожаления и грусти, разочарование охватывает нас. Мы же в этой ситуации теряемся и порой даже не обращаемся к Аллаху, но ведь Он один может облегчить наши тяготы, и нет такого кризиса, из которого бы Он не смог ниспослать выход.
Имам аш-Шафи‘и упоминает и о своем опыте на этом пути:
Сколько тягот и бед эта жизнь нам несёт!
Верный выход Аллах лишь один ниспошлёт.
Цепь сжимается бедствий удавкой на горле,
Но ещё не конец – её Бог разорвёт!
Вражда поэтов!
Это восемь бейтов, которые приводит Ибн Халликан в биографии аш-Шафи‘и в своей книге «Вафаят аль-А’ян» со словами: «Из приписанных ему…». Однако Мухаммад Фарид Ваджди62 в «Энциклопедии XX века» привел их, говоря о том, что это строки «из его стихов…».
К тому же ас-Сам’ани63 приводит эти стихи в «Музаййяле» как ответ одного поэта, прибывшего к ас-Сахибу ибн Аббаду64, к которому тот не проявил щедрости, на что поэт написал ему эти стихи. После чего ас-Сахиб сам направился к нему, извинился перед ним и щедро вознаградил его за поэзию. Эта история, упомянутая ас-Сам’ани, соответствует содержанию стихов, возможно, что аш-Шафи‘и повторял их с его слов, ведь аш-Шафи‘и уже говорил нам выше:
Когда бы написание стихов,
Не очерняло праведных голов65,
То самого Лабида превзойти
Я смог бы на поэзии пути.
А вот и стихи, которых привел ибн Халликан, относя их авторство к аш-Шафи‘и:
Что скажет твой гость, возвратившись домой,
Коль спросят: «Где был ты в дороге большой?».
Ответит: «К реке подошел я попить,
Но жажду свою не сумел утолить.
Карабкался ввысь я к вершине в горах,
Но сузился пик у меня на глазах.
Ведь скорбные речи мои о нужде
Легко распознать, как соринку в воде».
Дальше поэт говорит о себе:
Мое красноречье – каменьям подстать,
Что голову могут короной венчать.
А бейты мои, как цветы на холмах,
Расстелены шелком в богатых дворцах.
Но может поэт быть и черной змеёй,
Чей яд проливается горькой слюной.
Вражда стихотворцев извечна как мир,
Но щедрый способен свести их на пир.
Обзор текста:
В начале бейтов, поэт задается вопросом после посещения того, кто мог бы проявить щедрость, но так и не одарил его благами.
1. Он спрашивает хозяина: «Что скажет путник, вернувшись к своей семье после того как увидел твое гостеприимство, если они его спросят, каким была твоя встреча с тем богатым и щедрым человеком?
2. Скажет ли он: «Я дошел до полноводной реки, но вернулся томимый жаждой?» Или он скажет: «Я поднялся к самому достойному, обладающему славными качествами, но вершина этого мира сузилась перед моими глазами и все выходы оказались закрыты?!».
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Абд Манаф ибн Кусай – прапрадед пророка Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха)
2
Аднан – один из предков пророка Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха), потомок пророка Исмаила сына пророка Ибрахима (мир им)
3
Шамсуддин Абуль-Аббас Ахмад ибн Мухаммад, известный как Ибн Халликан (1211–1282) – исламский историк и правовед.
4
Абу Саид Абду-ль-Малик ибн Курайб аль-Бахили, более известный как ́ аль-Асмаи (740–828) – арабский грамматик, филолог-фольклорист, анто́логист, один из трёх ведущих представителей басрийской школы грамматики. Служил при дворе Аббасидского халифа Харуна ар-Рашида.
5
Хузейлиты или Бану Хузейль – арабское племя, потомки Хиндифа, относятся к племенной группе Мударитов. Жили в основном в западной части Аравийского полуострова, именуемой Хиджазом. Представители хузейлитов всегда славились своим красноречием, на протяжении многих веков выходцы из этого племени становились талантливыми поэтами и учеными.
6
Ахмад ибн Ханбаль (780–855) – исламский учёный-богослов, хадисовед, правовед, четвёртый из четырёх имамов канонических суннитских школ, основатель и эпоним ханбалитского мазхаба.
7
Т.е. Имаму аш-Шафии́
8
Битва при Бадре – первое крупное сражение между мусульманами и курайшитскими многобожниками, произошедшее во втором году по хиджре семнадцатого числа месяца Рамадан во вторник утром 13 марта 624 г. в Хиджазе (на западе Аравийского полуострова). Итогом битвы была крупная победа мусульман, а само сражение фактически стало поворотным пунктом в их борьбе против многобожников.
9
Хашимиты, или Бану Хашим – род арабского племени курайшитов. Членом этого рода был пророк Мухаммад (мир ему и благословение Аллаха).
10
Абу Убайд аль-Касим ибн Саллам (774–838) – арабский языковед, представитель куфийской школы грамматики, знаток Корана.
11
Хадис – предание о словах и действиях пророка Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха), затрагивающее разнообразные религиозно-правовые стороны жизни мусульманской общины. Хадис – изречение (кауль), одобрение (такрир), образ (васфи) или действие (филь) пророка Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха), сумма которых образует сунну, являющуюся авторитетной для всех мусульман и составляющую одну из основ шариата. Хадисы передавались посредством сподвижников пророка (мир ему и благословение Аллаха).
12
Абу Закарийя Яхья ибн Маин аль-Багдади (775–847) – исламский богослов, хадисовед.
13
Абу Бакр Ахмад ибн Али аль-Багдади по прозвищу аль-Хатиб аль-Багдади (1002–1072) – средневековый мусульманский учёный-историк, ́ хафиз.
14
Ибн Абд ал-Хакам (около 802–871) – египетский и мусульманский историк, автор «Завоевания Египта, ал-Магриба и ал-Андалуса».
15
Абу Абдуллах Малик ибн Анас аль-Асбахи, более известный как Имам Малик (711–795) – исламский богослов, правовед, хадисовед, второй из четырёх имамов суннитских школ, основатель и эпоним маликитского мазхаба.
16
Муватта – сборник хадисов-преданий о жизни и поступках пророка Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха), автором которого является выдающийся хадисовед и факих, основатель маликитского мазхаба – Малик ибн Анас.
17
Абу Бакр ‘Абдулла́ х ибн аз-Зуба́ йр аль-Хума́ йди (ум. в 834) – ислам́ ский богослов, имам, хафиз, факих и хадисовед, автор сборника хадисов Муснад аль-Хумайди.
18
Муслим ибн Халид аз-Занджи – имам, муфтий Мекки.
19
Махфуз бин Аби Тауба – хадисовед.
20
Суфьян ибн Уя́ йна (725–813) – знаменитый мекканский хадисовед
21
Абу Хасан бин Усман бин Хаммад аль-Багдади, более известный как Аз-Зияди
22
Абу Абдулла́ х Муха́ ммад ибн аль-Хасан́ аш-Шайба́ ни (749–805) – пра́ вовед ханафитского мазхаба, один из кодификаторов мусульманского права и ученик имама Абу Ханифы.
23
Усуль аль-фикх (араб. أصول الفقه – «Основы фикха») – дисциплина исламского права (фикха), систематизирующая источники, основы теории и методологии юриспруденции, является совокупностью четырёх «основ»: Корана, Сунны, иджмы (араб. إجماع – «единогласие», согласие, единодушное мнение или решение авторитетных лиц по обсуждаемому вопросу) и кияса (араб. قياس – букв. «измерение», суждение по аналогии, позволяющее решить тот или иной вопрос по аналогии с ситуацией, описанной в Коране и сунне). В шариатской терминологии термином «усуль аль-фикх» обозначается «наука, которая изучает общие доводы исламского права (фикха), методы их использования и положения из которых можно извлечь пользу». Это одна из важнейших шариатских наук, которая помогает понимать религию в целом.
24
Имам Абу Саур Ибрагим бин Халид аль-Кальби аль-Багдади (764–854) – правовед, последователь имама аш-Шафи‘и.
25
Абу-ль-Хасан аз-Зафарани – исламский богослов из Багдада, ученик имама аш-Шафи‘и
26
Абу Хани́фа ан-Нума́ н ибн Са́ бит аль-Ку́ фи (699–767) – исламский бо́ гослов, правовед, хадисовед, первый из четырёх имамов суннитских школ, основатель ханафитского мазхаба.
27
Карафа – так египтяне называют город мёртвых, Каирский некрополь, состоящий из множества кварталов, представляющих собой систему гробниц и мавзолеев, протянувшуюся с севера египетской столицы до южных и юго-восточных окраин города.
28
Мокаттам – южное предместье Каира, также известно под названием Гора Мокаттам или Холмы, общее название хребта состоящего из холмов и всего пригорода столицы Египта, расположенного здесь.
29
Ар-Раби’ ибн Сулейман аль-Муради (790–884) – исламский богослов, правовед, хадисовед, ученик имама аш-Шафи‘и.
30
Факих (араб. ́ فقيه – знающий) – исламский богослов-законовед, знаток фикха, мусульманского права. Фикх (от араб. فقه – понимание, знание) – мусульманская юриспруденция, доктрина о правилах поведения, а также комплекс общественных норм (мусульманское право в широком смысле).
31
Мухаммад бин Башир бин Абдулла бин Акил бин Асаад бин Хабиб бин Синан бин Ауф бин Бакр бин Шакир бин Адван аль-Харджи из Бани Харджа бин Аван бин Амр бин Кайс бин Айлан бин Мудар (670–747) – омейядский поэт, живший в Медине в месте под названием Аль-Рауха.
32
Здесь и далее в некоторых местах стихотворные переводы бейтов (двустиший) даются в форме четверостиший в попытке более полно раскрыть и художественно передать поэтический и философский смысл, заложенный в стихах автором.
33
Абу-т-Тайиб Ахмад ибн аль-Хусейн (915–965), арабский поэт.
34
Бейт (араб. بيت – букв. «дом») – двустишие, которое выражает законченную мысль, минимальная строфическая единица в традиционной арабской поэзии.
35
Надо пояснить контекст данного высказывания, чтобы оно было истолковано правильно. Стихи в арабском мире в то время выполняли роль, схожую с той, какую занимают в современном обществе средства массовой информации. Нередко в стихотворной форме сообщали о разных событиях, в стихах воспевали героев и правителей, немало в поэзии было и излишней похвалы в адрес людей недостойных, богатых, покупающих любовь людей и стремящихся занять более высокое положение в обществе, поэтому считалось, что тот, кто часто и много пишет стихи, – портит себе репутацию