bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
10 из 23

«Но они служат царю Крита. Это так?»

«Горгоны исполняют свою миссию и не служат никому. Ни критский царь, ни жрец бога смерти Ах-ду, того самого бога, который якобы подарил Криту горгон, ничего не знают и не понимают в том, что за сила работает на них. Идя по этому пути можно прийти только к поражению».

«Но на кого работают горгоны?»

«На древних! На тех, кого уже нет, и кто больше ничего не контролирует. Они давно ушли, но их создания продолжают служить. И заставить горгон работать на меня или еще на кого-то из людей нельзя».

«Тогда в чем цель нашей миссии, мастер?»

«Она проста. Мы обманем аппараты высших. Ты знаешь, что есть прошлое? Его можно изменить. Ибо оно существует в десятках измерений подобных нашему. И легенда о Персее и горгонах говорит о том, что некто уже пытался это сделать. Вспомни легенду! Персей убил Медузу! Убил и отрубил её голову, но эта голова сработала еще раз!»

«Вы думаете, что если отделить голову Медузы горгоны от тела…»

Чёрный адепт прервал её:

«Медуза горгона погибнет (или будет испорчена), но её голова может сработать в последний раз. Так и сказано в легенде».

«Кем сказано, мастер?» – спросила Южана.

«Я этого не знаю. Но мы используем голову горгоны с пользой для великого дела спасения великой цивилизации».

«Значит наша первая цель – это сведения?»

«Да, Южана. И искать сведения нужно именно на острове Серифа»

«Но как нам искать, если за нами идет охота. Вернее, за мной. Игорь уже пойман и ждет казни».

«Будем надеяться, что все случится вовремя».

«Случится, что?» – не поняла Южана.

«То, что сможет вас двоих спасти».

«И что это, мастер»

«Нападение горгон на Серифу»…

***

3

Далекое прошлое.

Остров Серифа.

После нападения горгон.

В подземелье спустились люди. Свет факелов разорвал пустоту и осветил мрачные сырые стены. Игорь прикрыл глаза рукой. Свет словно обжег его.

– Радуйся, Северянин! Царь Полидект велел тебя освободить.

Впереди шел Персей в сопровождении кузнеца и двух факельщиков.

– Царь решил, что я не виноват? Хорошая награда за службу, за поединок, в который ввязался по приказу своего начальника.

– Не говори мне о своих трудностях, Северянин. Два дня в подземелье – это пустяки. Тебя никто не пытал. А вот у нас в Аргосе подобная царская немилость могла закончиться много хуже.

– Но я нанимался на службу за золото, а не за дни в подземелье. И что должно было случиться, чтобы Полидект меня простил? Это я тебе обязан милостью?

– И мне тоже и твоему дружку Набу. Очень он уж за тебя просил. Но больше всего, кому ты обязан свободой, так это нападению на остров Серифа, которое произошло несколько часов назад.

– Вот как?

– Да. И я поручился за тебя, что ты отправишься в составе моего отряда, который сейчас набирается для небольшого похода, – Персей повернулся к сопровождавшим его людям и приказал. – Эй, кузнецы! Расковать его!

Те принялись за работу и застучали молотками.

– А куда отправляется твой отряд, Персей?

–Царь поручил мне собрать воинов и отправиться для совершения великого подвига!

– Какого подвига? – не понял Игорь.

– Мне приказали собрать отряд для уничтожения горгон, которых, как ты нас пытался уверить, не существует.

– И что? Нашлись доказательства того, что они существуют?

– Сейчас выйдем в город, и ты сам все сможешь увидеть, Северянин.

Кузнецы освободили его, и они вместе с Персеем вышли на улицы города.

Слева к царскому дворцу примыкала улица торговцев, которую они называли улица Радости. Здесь было множество больших домов, выстроенных вокруг изящного храма Гермеса Рыночного. Богатый и красивейший квартал, в котором жили купцы и пиратские вожаки.

Сейчас на улице Радости царило запустение вместо привычного оживления. Вокруг стояла тишина. Игоря это удивило:

– Что случилось?

– Горгоны, – одним словом ответил Персей.

– Горгоны?

Персей молча указал Игорю на группу каменных изваяний, которые он сам поначалу принял за скульптурную композицию. Они подошли. Там стояло три десятка человек с поднятыми вверх головами и воздетыми к небу руками. На их лицах, худых и изможденных застыли маски ужаса. Особенно поразило Игоря личико ребенка. Если такое и мог изобразить скульптор, то он был весьма талантлив.

– И ты по-прежнему скажешь, что это скульпторы изготовили все эти статуи?

– Не знаю, что и сказать.

– А ничего и не нужно говорить. Они всего несколько часов назад были живыми людьми. Это торговцы, жившие на улице Радости.

Игорь притронулся к одной статуе и понял, что она как бы «изваяна» из песчаника. Под его ногтем со статуи стал сыпаться песок.

– Что теперь скажешь, Северянин? Таких по городу можно насчитать сотен пять или шесть. Точно еще никто не считал. Но кораблей царя Крита, на которых эти статуи можно было бы привезти сюда, нет у наших берегов. И семьи недосчитались кормильцев, которые теперь стоят здесь в виде скульптур.

– Но ты видел этих горгон сам?

– Если бы я их видел, то стал бы вот точно таким каменным столбом! Они напали внезапно, едва колесница лучезарного Гелиоса окрасила горизонт. Сам понимаешь, торговцы пташки ранние, да и в порту работы начинаются чуть свет. Вот и пострадали эти районы города более всего.

– За нами идут охранники, Персей. Ты все еще мне не доверяешь? – спросил Игорь.

– Я? С чего ты взял. Я наоборот взял тебя с собой, чтобы во всем этом разобраться. Ты производишь впечатление умного человека.

– Так я свободен?

– Как птица, при условии, что поступишь в мой отряд.

– Уже поступил. Я же дал тебе слово. Этого мало?

– Достаточно.

После этого Персей приказал стражникам убираться прочь, что они сделали с громадным удовольствием, так как им было не по себе бродить среди этих страшных статуй.

– Преследований со стороны Полидекта не бойся. Сейчас ему не до тебя. Город охвачен ужасом. Многие собираются бежать с острова в Египет под защиту тамошних храмов.

– И царь дал разрешение им уехать?

– Он пока молчит. Но вопрос рано или поздно нужно решать. Вот я и стал собирать отряд. Бросил клич среди воинов.

– И сколько уже записалось в него? – поинтересовался Игорь.

– Я, Наб и ты, – честно ответил Персей.

– Так мало?

– Сейчас увидишь отряд стражи и все поймешь сам.

Они подошли к большому фонтану, в центре которого высилась статуя бога Гермеса. Вокруг было больше трех десятков каменных изваяний из песчаника. Это были воины! И они бы выглядели весьма комично, если бы все не было столь страшно. Доспехи из меди и бронзы на их телах болтались, словно на манекенах. Шлемы были больше иссохших голов и потому многие скатились на землю. Три из них упали вместе с головами солдат, сломав тонкие шеи.

–Отряд рыночной стражи, – отрекомендовал их Персей.

Рядом с водой сидел живой воин с остекленевшим взглядом. Он что-то непрерывно бормотал.

– Выживший! Один.

Игорь подошел к воину и тронул того за плечо. Тот вздрогнул всем телом от этого прикосновения.

– Как твое имя? – спросил он, решив выяснить, в своем ли уме этот человек.

– Ликон, – пробормотал воин. – Я стражник….

– Ты видел, что здесь произошло, Ликон? – спросил Игорь.

– Нет, не совсем видел…. Меня послали за вином, и я ушел….здесь неподалеку есть погребок, где продают вино …

– Вино с утра? – не понял Игорь.

– Мы вчера вечером изрядно вып..или и утром всем захотелось еще… Вино пили вечером. И утром воины захот..ели выпить снова.

– И ты пошел за вином. Это понятно, – перевал его излияния Игорь. – Далее что было?

– Я мало что понял. Все вдруг стали кричать от ужаса. Я испугался и нырнул в погребок. А когда вышел….

– Что было, когда ты вышел? – торопил его Игорь.

– Все вокруг утоп..ало в клубах густого тумана, который взялся ниоткуда. Это больше напоминало баню….

– Именно баню! – вскричал Персей. – Я бы с баней это и сравнил. И в порту, куда я устремился сразу после их атаки, чтобы навести там порядок, все утопало в клубах густого горячего тумана.

– Этот туман сопровождает горгон? – вслух стал размышлять Игорь.

– Может быть. Но многие говорят, что он везде, где поработала Медуза.

– С острова нужно бежать! – вдруг вскричал выживший воин. – Иначе они вернуться и все мы умрем! Они всегда возвращаются! Страшная Медуза вернётся!

После этого он вскочил на ноги и бросился бежать по пустынной улице, опрокидывая статуи бывших людей испытавших на себе взгляд горгоны Медузы.

– Видишь, что за настроения на Серифе, Северянин? Если раньше они были уверенны, что олимпийские боги здесь среди многочисленных храмов их защитят, то теперь все боятся. Город охвачен страхом!

– Но разве в Египте они будут чувствовать себя в полной безопасности? Да и в море на них могут напасть.

– В Египте, как говорят, некогда жрецы вызвали своих богов и те спасли народ от страшного нашествия, – ответил Северянину Персей. – Вот они и верят в это. Народ всегда во что-то верит.

– Царю Полидекту срочно нужно прекратить панику и овладеть ситуацией в городе. Иначе паника сделает много больше, чем сделали горгоны. Хоть я и до сих пор не уверен, что они существуют.

– В этом можешь не сомневаться. Они существуют. А царь сам растерялся и все на что его хватило – это приказ собрать отряд против горгон. И я бегаю и заверяю народ, что мы их сумеем прикончить. Но мне слабо верят. Вся надежда на тебя, Северянин.

– На меня? – удивился Игорь. – Да я что могу?

– Ты пришелец с Севера и знаток многих магических северных обрядов. Ты знаешь заклинания против горгон.

– Что? – Игорь был возмущен этим бредом. – Кто сказал тебе всю эту чушь, Персей? Ты в своем уме?

– Я сказал! И посоветовал твой напарник Наб! А что было делать, если даже мои испытанные в десятках боев пираты отказались меня сопровождать к горгонам? Тебя здесь никто не знает, и в это могут поверить. Ты же сам сказал, что панику стоит прекратить, не так ли?

– Так, но я не знаю никаких заклинаний. Я не жрец и не колдун. А нашли мою женщину?

– Северянку? Нет. Словно в море канула.

– Час от часу не легче. А она сейчас нужна.

– Может, она тоже знаток гиперборейской магии?

***

4

Вашингтон.

2001 год.

Агенты Амадея фон Варцлава.

Ланг еще раз проверил все точки Погружения. Бориса забросило именно в тело Персея. И это произошло не просто так. В прошлом все взаимосвязано.

Он вызвал Эльвиру.

– Твои действия по Погружению были рискованные, но оправданы. И мне кажется, что я нащупал нить.

– Нить?

– Бориса нужно срочно готовить к Глубокому Погружению.

– Когда?

– Прямо сейчас, – ответил Ланг. – В первый раз он испытал резонанс. Тело не «открылось» ему. Но сейчас все пойдет хорошо.

– Но Борис еще не отдохнул.

– Времени нет. Действовать нужно, пока открыты каналы. Дальше будут сложности. Буди его прямо сейчас!

– В кого Погружаем?

– В тело Персея!

– В Персея? Вы уверены?

– Да. Резонанс ему не грозит.

***

Эльвира разбудила Бориса и все ему объяснила.

– Я готов.

– Ланг готов рисковать тобой в сложной ситуации.

– Я сам готов к риску. Эльвира я согласился на эту работу и хочу её выполнять.

– Но это опасно для твоего разума!

– Все будет хорошо. Идем.

***

Они вошли в комнату.

– А вот и молодой человек! И выглядишь хорошо. Это просто великолепно! Садись! Мы готовимся нырнуть в прошлое! И тебя ждет тело Персея!

– Я готов.

– Тебе предстоит снова оказаться во временах Полидекта.

– Признаюсь, что ничего про это время не знаю, – сказал Борис.

– Об этом времени никто ничего не знает, молодой человек. Это легендарный период, и ты прикоснешься к легенде. Я даже завидую.

– Моя задача в теле Персея?

– Мы будем держать связь в первые часы постоянно. Мне нужно знать все. Все подробности того отрезка прошлого в которое ты Погрузишься. Теперь все будет хорошо. Личностного резонанса не будет.

Борис расположился на диване и откинулся на подушках. Ланг сел напротив него и приступил к работе…

***

5

Агенты Амадея фон Варцлава.

Искривление времени

Борис.

Борис открыл глаза. Ярко-зеленая густая растительность окружала его сплошной стеной. И направо, и налево, и впереди, и позади – был лес, а сам он стоял на ступенях древнего храма.

«Что за наваждение? Эльвира говорила мне про сюрпризы. Но это уже выходит за рамки».

Храм имел вид пирамиды, и его ступени убегали на самую вершину к площадке, освещенной утренним солнцем. Кругом царило запустение, и не было ни души.

Борис сделал несколько шагов вверх. Нет, это не галлюцинация. Он чувствовал ступени под своими ногами и слышал звук своих шагов.

«Что это за место? Мало напоминает времена Персея. Тогда я очнулся на корабле среди моря. Да и тело, в котором я теперь нахожусь, совсем иное. Это совсем не здоровяк Персей. Странный парень с красноватой кожей».

Но это было только начало. Вдруг храм изменился, и пространство вокруг стало заполняться голосами и движением. Выщерблины на ступенях прямо на его глазах исчезали, и сколотых кирпичей и камней более не было. Стены украшены яркими гирляндами цветов и вокруг люди. Люди в странных одеждах с разрисованными лицами говорили на совершенно непонятном языке.

«Я не понимаю языка! Хотя Эльвира всегда говорила, что этой проблемы при Погружении практически не бывает!»

Мужчина громадного роста с разрисованным черными полосами лицом, что-то закричал и указал другим на Бориса. В его голосе явственно прозвучали начальственные нотки.

Борис почувствовал, как его схватили за руки. Он попытался вырваться, но его потащили вверх.

– Что такое?! Отпустите! Я здесь оказался случайно! Я не хотел ничего дурного вам сделать! Да слышите вы или нет?!

Но никто его не слышал. Толпа шумела и неистовствовала. Все что-то кричали. И больше всех надрывался тот, кто приказал его схватить.

На вершине храма красовался большой камень, напоминавший стол. По бокам стояли в ожидании четверо людей в черных хламидах с грубо намалеванными на них странными знаками. Их длинные черные волосы были убраны назад и заплетены в хвосты.

«Жрецы! – промелькнуло в голове у Бориса. – Жрецы! А этот камень – жертвенный алтарь! И они тащат меня к этому алтарю! Я попал в плохое кино».

Он заметался, однако служители неведомых богов держали его крепко. Он закрыл глаза и стал шептать, что все это ему только кажется, и на самом деле ничего такого нет. Но, открыв их, он снова видел, что все происходящее – реальность.

– Отпустите! – закричал он.

Голос его утонул в монотонном стенании толпы у подножия храма. Там требовали жертву. Главный жрец возвел руки к небу и в свете солнца блеснул нож из обсидиана. Бориса швырнули к алтарю в руки к прислужникам. Его быстро повалили на камень, и четверка намертво прижала его к граниту. Он не мог даже пошевелиться…

***

Эльвира поняла, что Погружение пошло совсем не по плану. Тело Бориса несколько раз дернулось, и лицо его стало мертвенно бледным. Но Ланг был совершенно спокоен. А это значит, что для него ничего неожиданного не произошло.

– Ланг! Что происходит?

– Все в порядке, – сказал он. – Крепкого кофе. И большую кружку!

– Что?

– Кофе! – повторил он.

– Какой кофе?

– А какой здесь есть? Фон Варцлав должен был обеспечить нам отличный кофе. Он не скуп, насколько я знаю.

– Вы издеваетесь? Что происходит с агентом?

– Все отлично. Он в прошлом.

– Да вы посмотрите на его тело! Это ненормально. Такого при хорошем Погружении быть не может! Его нужно срочно вытаскивать.

– Нет. Вытаскивать его стоит не сейчас. И потому у меня есть время на кофе.

– Я все поняла! Вы меня обманули, Ланг. Вы обманули Бориса!

– Нет. Я просто не рассказал вам всего. Для вашей же пользы.

– Что это значит?

– Борис должен пройти через то, через что прошёл агент Нумерос. А тот прошел через физическую смерть в прошлом. Это необходимо для попадания в нужную точку такого далекого прошлого.

– Я уже погружала его в нужную точку, Ланг.

Тот ответил:

– Эльвира, твое Погружение было удачным, но долго держать там агента ты бы не смогла. А почему? Повторюсь – слишком далеко в прошлом! А что нужно чтобы держать там агента долго? Отвечу – физическая смерть.

– Физическая смерть агента…

– Не самого агента, а тела, в котором он находиться!

– Но это равносильно физической смерти самого агента!

– Не всегда.

– Не всегда?

– Это опасно, но не смертельно.

– Вы издеваетесь, Ланг?

– Повторяю. Это опасно, но иного пути нет. Нумерос прошли через это, и мы пройдем. Причем они дали агенту возможность самому прервать нить жизни того человека, в теле которого он находился. У меня не было времени готовить Бориса к этому. И я выбрал оптимальный вариант!

– Какой? Боюсь даже представить, что вы выбрали!

– Смерть на алтаре бога Тескатлипоки. Жрецы все сделают быстро и эффективно. Он даже ничего не почувствует.

– Вы сошли с ума? – вскричала она.

– Искривление времени, Эльвира, может убить Бориса, а может сделать его тем, кто нам нужен. К тому же я ведь предлагал тебе, отравить его домой. Но ты сама захотела его оставить. И ты подвергла его жизнь опасности. Ты ведь знала, чем занимаются в компании фон Варцлава?

Она вынуждена была признать, что Ланг прав.

– И скоро я вытащу его из прошлого. Он пройдет через «смерть» и станет тем агентом, который нам нужен. Иного пути просто нет. Черный адепт показал нам, что нужно делать, Мы пойдем по пути нашего врага…

***

Вскоре Бориса вытащили из прошлого. Эльвира убедилась, что он был крепкий парень.

– Что это было? – спросил он.

– Она тебе все расскажет, – сказал Ланг. – А мне просто необходим отдых, после того что я сделал!

Ланг покинул комнату.

– А что он сделал? – спросил Борис.

– Убил тебя.

– Что?

– Убил тебя при искривленном векторе времени.

– Но я жив.

– Именно так, Борис…

***

6

Далекое прошлое.

Остров Серифа.

После нападения горгон.

Северянин вместе с Персеем пытался угомонить толпу воинов, которые больше не желали служить на Серифе. Они собрались на сходку у храма Зевса Стрелометателя.

– Я же сказал вам, что с горгонами будет покончено! – орал Персей. – Вам мало моего слова? Тебе мало, Гарал?

Он обратился к одному из пришедших с ним пиратов. Тот был активным сторонником бегства в Египет.

– Так было в Афинах! Первый приход горгон окончился тем же, что и здесь! Но затем они стали прилетать постоянно! И Афинские пригороды были сплошь усеянные каменными статуями! Я не хочу быть статуей!

– Верно, он говорит! – поддержали Гарала в толпе воинов.

Люди стали кричать:

– Как сражаться с горгонами?

– Оружие смертных их не берет!

– А они могут сделать с нами все что угодно!

– И ваш отряд для похода на горгон – это отряд смертников!

– Египетские жрецы смогут нас защитить. В Саис! Там спасение!

– В Саис! Пусть Полидект распорядится дать нам свои корабли!

– А если не даст – возьмем сами! Верно, братья?!

– А что, и возьмем! Кому охота подыхать здесь?! Серифа обречена!

– Критский царь со своими горгонами доконает нас!

Вперед выступил Игорь. Он поднял руку, требуя тишины. Толпа постепенно затихла, и он начал говорить.

– Воины! Мне стыдно слышать от вас такие речи! Я недавно прибыл на остров и думал найти здесь храбрых товарищей по оружию! Но что я вижу?!

– А ты где был, когда налетели горгоны? – кто-то спросил его с вызовом. – Как смеешь нас упрекать?! Почему не атаковал их, если такой смелый?

– Верно! Чего нас поносишь?

– Мы не трусы! Но есть ли сила против горгон?!

– Смертным с ними не справиться!

Игорь снова потребовал тишины. Когда шум снова улегся, он продолжил:

– Я воин с севера и знаю, как бороться против чудовищ!

Это заявление заставило воинов затаить дыхание. Такого им еще не говорил никто. Установилась полная тишина. Всякие разговоры прекратились.

– Я и Персей сумеем укротить горгон! Но нам нужен отряд в 20-30 воинов. И с этими силами мы сумеем отыскать место пребывания страшных сестер и сумеем их уничтожить. И тогда Крит будет ваш!

Затем слово взял Персей:

– Сами знаете, что раньше, чем через 30-40 дней они не нападут! Так было в Афинах и иных местах! Разве не так, Гарал?!

– Так! – подтвердил тот. – Говорят, что горгонам после нападения требуется длительный отдых! И чем больше они угробят людей, тем отдых больше! Здесь Персей прав!

– Так вот! Я и Северянин-заклинатель за это время уничтожим горгон! Они не могут быть далеко! Они рядом и мы найдем их до того, как они обрушаться на Серифу второй раз!

– Вам нечего больше бояться! Но в нашем отряде всего трое! Персей, я и нубиец Наб. Нужны еще воины! И если они найдутся, то уже завтра корабль выйдет от берегов Серифы и горгонам придет конец! А вы сможете спать спокойно. И никакой Египет вам будет не нужен!

***

После этого разговора по городу разнеслись слухи, что Северянин прибыл сюда как охотник на горгон, предки которого уже не одно поколение уничтожали подобных тварей. Конечно, такого ни Персей, ни сам Северянин никому не говорили, но народ быстро слагал легенды, желая успокоить сам себя. Волнения и паника в городе улеглись. Хотя, купеческие суда потихоньку покидали порт, но повального бегства не было.

***

Персей с Игорем отправились во дворец.

– Город снова успокоился, Северянин. Мы с тобой навели здесь порядок.

– Надеюсь, Полидект на этот раз встретит меня милостиво и не упрячет в подземелье?

– Да он в ноги тебе падет! Никто из его военачальников ничего не мог сделать. А мы погасили бунт и бегство! Да и толпа молится на тебя. Никто тебя уже не тронет. Скорее прикончат самого Полидекта!

Встречные граждане низко кланялись Северянину и желали ему удачи.

– Видишь, как возросла твоя слава?

– Знали бы они, что я никакой не колдун и не заклинатель. Что было бы тогда?

– Разорвали бы и тебя, и меня. Но мы им этого не скажем. Только как нам найти, и, главное, как убить этих самых горгон? Вот вопрос?

– Вопрос вопросов! – согласился Игорь. – Мне срочно нужна моя спутница. Она сможет нам в этом помочь.

– Правда?

– Более чем. Но как её найти?

– Я прикажу перевернуть город!

Но в этот момент сама Южана появились перед ними, и произнесла:

– Город переворачивать не нужно! Я уже с вами!

– Северянка! – вскричали Персей и Игорь в один голос.

– Я прибыла по вашему зову. И уже слышала, что происходит в городе. Вы обещали людям освободить их от горгон. Ни больше ни меньше.

– Мы только не знаем, как за это дело взяться.

– Я подскажу вам. Но меня интересует эта интриганка Рона, которая оклеветала меня перед царем. Она заявила, что я готовила его убийство по приказу критского царя.

– Этот вопрос я сумею уладить. Но скажи мне, Северянка, ты имеешь виды на нашего царя? – спросил Персей Южану.

– Виды на Полидекта? Ты сошел с ума, Персей! Да зачем он мне нужен?

– Тогда я сумею помирить тебя с Роной. Она любит царя и делит с ним ложе. И она заметила то внимание, что обратил на тебя царь.

– Так она видит во мне конкурентку на ложе Полидекта?

– Ну, да. А женщина она ревнивая и очень мстительная. Если честно, то самому царю, она уже начинает надоедать.

– Я понял, – сказал Игорь. – Нет ничего страшнее влюбленной в тебя и надоевшей тебе женщины.

– А тебе-то это откуда известно? – спросила его Южана. – Ты не был избалован женским вниманием.

– Теперь я начинаю к этому привыкать. Жалко, что времени мне для таких дел не выделяют в достаточном количестве.

Южана посмотрела на него и отвернулась. Она помнила его выходку во время королевского приема в 1492 году в Санта-Фе. За эту слабость она ненавидела всех мужчин.

– Я постараюсь успокоить Рону, Северянка, – сказал Персей.

– Она тебе поверит?

– Да. Сейчас всем нам необходимо подумать о более важных делах.

***

После приема у Полидекта, который просто засыпал Игоря, Южану, Персея дарами, герои Серифы отправились каждый по своим делам. Персей стал налаживать караульную службу и на башнях снова появились часовые.

Южана и Игорь пошли в храм бога войны Ареса к жрецу Хрисагору.

– Я хочу задать тебе один вопрос, Южана! Ты прекратила на меня дуться?

На страницу:
10 из 23