bannerbanner
The Land of Thor
The Land of Thorполная версия

Полная версия

The Land of Thor

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
23 из 35

On another occasion I had a bright, lively little fellow about twelve years of age, who was so pleased to find that I was an American that he stopped every body on the road to tell them this important piece of news, so that it took me about three hours to go a distance of seven or eight miles. There was a light of intelligence in the boy’s face that enabled me to comprehend him almost by instinct, and the quickness with which he caught at my half-formed words, and gathered my meaning when I told him of the wonders of California, were really surprising. This boy was a natural genius. He will leave his mountain home some day or other and make a leading citizen of the United States. Already he was eager to dash out upon the world and see some of its novelties and wonders.

At Laurgaard I was favored with a small urchin who must have been modeled upon one of Hogarth’s pictures. He was a fixed laugh all over. His mouth, nose, ears, eyes, hair, and chin were all turned up in a broad grin. Even the elbows of his coat and the knees of his trowsers were wide open with ill-concealed laughter. He laughed when he saw me, and laughed more than ever when he heard me “tale Norsk.” There was something uncommonly amusing to this little shaver in the cut of a man’s jib who could not speak good Norwegian. All the way up the hill he whistled, sang lively snatches of song, joked with the horse, and when the horse nickered laughed a young horse-laugh to keep him company. It did me good to see the rascal so cheery. I gave him an extra shilling at Braendhagen for his lively spirit, at which he grinned all over wider than ever, put the small change in his pocket, and with his red night-cap in one hand made a dodge of his head at me, as if snapping at a fly, and then held out his spare hand to give me a shake. Of course I shook hands with him.

Shaking hands with small boys, however, is nothing uncommon in Norway. Every boy on the entire route shook hands with me. Whenever I settled the fare the skydskaarl invariably pulled off his cap, or, if he had none, gave a pull at the most prominent bunch of hair, and holding forth a flipper, more or less like a lump of raw beef, required me, by all the laws of politeness, to give it a shake. The simplicity with which they did this, and the awkward kindliness of their manner, as they wished me a pleasant trip, always formed an agreeable episode in the day’s travel. I have shaken a greater variety of boys’ hands in Norway – of every size, kind, and quality, fat, lean, clean, and dirty, dry and wet – than ever I shook all over the world before. Notwithstanding the amount of water in the country, I must have carried away from Trondhjem about a quarter of a pound of the native soil. Between the contortions of body and limb acquired by a brief residence in Paris, the battering out of several hats against my knee in the process of bowing throughout the cities of Germany, and the shaking of various boys’ hands on my trip through Norway, I consider that my politeness now qualifies me for any society.

It must not be understood, however, that I was always favored with the society of little boys. At one of the stations, which, for obvious reasons, it would be indiscreet to name, there was no boy visible except the ragamuffin who had accompanied me. He, of course, was obliged to return with the horse and cariole. Three white-headed old men were sitting on a log near the stable basking in the sun, and gossiping pleasantly about by-gone times or the affairs of state, I could not understand which. Each of these venerable worthies wore a red night-cap, which in this country answers likewise for a day-cap, and smoked a massive wooden pipe. It was a very pleasant picture of rural content. As I approached they nodded a smiling “God Aften!” and rose to unharness the horse. An elderly lady, of very neat appearance and pleasing expression, came to the door and bade me a kindly welcome. Then the three old men all began to talk to me together, and when they said what they had to say about the fine weather, and the road, and the quality of the horse, and whatever else came into their antiquated heads, they led the horse off to the stable and proceeded to get me a fresh one. While they were doing that the elderly lady went back into the house and called aloud for some person within. Presently a fine buxom young girl, about seventeen years of age, made her appearance at the door. I flattered myself she wore rather a pleased expression when she saw me; but that might have been the customary cast of her features, or vanity on my part. At all events, there was a glowing bloom in her cheeks, and a penetrating brilliancy in her large blue eyes, wonderfully fascinating to one who had not recently looked upon any thing very attractive in the line of female loveliness. She was certainly a model of rustic beauty – I had rarely seen her equal in any country. Nothing could be more lithe and graceful than her form, which was advantageously set off by a tight bodice and a very scanty petticoat. A pair of red woolen stockings conspicuously displayed the fine contour of her – ankles I suppose is the conventional expression, though I mean a great deal more than that. As she sprang down the steps with a light and elastic bound, and took hold of the horse, which by this time the three old men were fumbling at to harness in the cariole, I unconsciously thought of Diana Vernon. She had all the daring grace and delicacy of the Scotch heroine – only in a rustic way. Seizing the horse by the bridle, she backed him up in a jiffy between the shafts of the cariole, and pushing the old gray-heads aside with a merry laugh, proceeded to arrange the harness. Having paid the boy who had come over from the last station, and put my name and destination in the day-book, according to law, I refreshed myself by a glass of ale, and then came out to see if all was ready. The girl nodded to me smilingly to get in and be off.

I looked around for the boy who was to accompany me. Nobody in the shape of a boy was to be seen. The three old men had returned to their log by the stable, and now sat smoking their pipes and gossiping as usual, and the good-natured old landlady stood smiling and nodding in the doorway. Who was to take charge of the cariole? that was the question. Was I to go alone? Suppose I should miss the road and get lost in some awful wilderness? However, these questions were too much for my limited vocabulary of Norsk on the spur of the moment. So I mounted the cariole, resolved to abide whatever fate Providence might have in store for me. The girl put the reins in my hand and off I started, wondering why these good people left me to travel alone. I thought that they would naturally feel some solicitude about their property. Scarcely was I under way, when, with a bound like a deer, the girl was up on the cariole behind, hanging on to the back of the seat with both hands. Perfectly aghast with astonishment, I pulled the reins and stopped. “What!” I exclaimed, in the best Norsk I could muster, “is the Jomfru going with me?” “Ja!” answered the laughing damsel, in a merry, ringing voice – “Ja! Ja! Jeg vil vise de Veien!– I will show you the way!”

Here was a predicament! A handsome young girl going to take charge of me through a perfectly wild and unknown country! I turned to the old lady at the door with something of a remonstrating expression, no doubt, for I felt confused and alarmed. How the deuce was I, a solitary and inexperienced traveler from California, to defend myself against such eyes, such blooming cheeks, such honeyed lips and pearly teeth as these, to say nothing of a form all grace and ability, a voice that was the very essence of melody, and the fascinating smiles and blandishments of this wild young creature! It was enough to puzzle and confound any man of ordinary susceptibility, much less one who had a natural terror of the female sex. But I suppose it was all right. The old lady nodded approvingly; and the three old men smoked their pipes, and, touching their red night-caps, bid me —Farrel! meget god reise!– a pleasant trip! So, without more ado, I cracked the whip, and off we started. It was not my fault, that was certain. My conscience was clear of any bad intentions.

We were soon out of sight of the station, and then came a steep hill. While the pony was pulling and tugging with all his might, the girl bounced off, landing like a wood-nymph about six feet in the rear of the cariole; when, with strides that perfectly astonished me, she began to march up the hill, singing a lively Norwegian ditty as she sprang over the ruts and ridges of the road. I halted in amazement. This would never do. Respect for the gentler sex would not permit me to ride up the hill while so lovely a creature was taking it on foot. Governed by those high principles of gallantry, augmented and cultivated by long residence in California, I jumped out of the cariole, and with persuasive eloquence begged the fair damsel to get in and drive up the hill on my account; that I greatly preferred walking; the exercise was congenial – I liked it. At this she looked astonished, if not suspicious. I fancied she was not used to that species of homage. At all events, she stoutly declined getting in; and since it was impossible for me to ride under the circumstances, I walked by her side to the top of the hill. A coolness was evidently growing up between us, for she never spoke a word all the way; and I was too busy trying to keep the horse in the middle of the road and save my breath to make any farther attempts at conversation.

Having at length reached the summit, the girl directed me to take my place, which I did at once with great alacrity. With another active bound she was up behind, holding on as before with both hands to the back of the seat. Then she whistled to the horse in a style he seemed to understand perfectly well, for away he dashed down the hill at a rate of speed that I was certain would very soon result in utter destruction to the whole party. It was awful to think of being pitched out and rolling down the precipice, in the arms perhaps of this dashing young damsel, who, being accustomed to the road, would doubtless exert herself to save me.

Nu! Reise! Reise!– travel!” cried this extraordinary girl; and away we went, over rocks, into ruts, against roots and bushes; bouncing, springing, splashing, and dashing through mud-holes; down hill and still down; whirling past terrific pits, jagged pinnacles of rock, and yawning gulfs of darkness; through gloomy patches of pine, out again into open spaces, and along the brinks of fearful precipices; over rickety wooden bridges, and through foaming torrents that dashed out over the road, the wild girl clinging fast behind, the little pony flying along madly in front, the cariole creaking and rattling as if going to pieces, myself hanging on to the reins in a perfect agony of doubt whether each moment would not be our last. I declare, on the faith of a traveler, it beat all the dangers I had hitherto encountered summed up together. Trees whirled by, waterfalls flashed upon my astonished eyes, streaks of sunshine fretted the gloom with a net-work of light that dazzled and confounded me. I could see nothing clearly. There was a horrible jumble in my mind of black rocks and blue eyes, pine forests and flaming red stockings, flying clouds and flying petticoats, the roar of torrents and the ringing voice of the maiden as she cried “Flue! Gaae! Reise!– Fly! Go it! Travel!” Only one thought was uppermost – the fear of being dashed to pieces. Great heavens, what a fate! If I could only stop this infernal little pony, we might yet be saved! But I dared not attempt it. The slightest pull at the reins would throw him upon his haunches, and cariole and all would go spinning over him into some horrible abyss. All this time the wild damsel behind was getting more and more excited. Now she whistled, now she shouted “Skynde pa!– Faster! faster!” till, fairly carried away by enthusiasm, she begged me to give her the whip, which I did, with a faint attempt at prayer. Again she whistled, and shouted “Skynde pa!– Faster! faster!” and then she cracked the most startling and incomprehensible Norwegian melodies with the whip, absolutely stunning my ears, while she shouted “Gaae! Flue! Reise!– Go it! Fly! Travel!” Faster and still faster we flew down the frightful hill. The pony caught the infection of enthusiasm, and now broke into a frantic run. “Faster! faster!” shrieked the wild girl in a paroxysm of delight.

By this time I was positively beside myself with terror. No longer able to distinguish the flying trees, waterfalls, and precipices, I closed my eyes and gasped for breath. Soon the fearful bouncing of the cariole aroused me to something like consciousness. We had struck a rock, and were now spinning along the edge of a mighty abyss on one wheel, the other performing a sort of balance in the air. I looked ahead, but there was neither shape nor meaning in the country. It was all a wild chaos of destructive elements – trees, precipices, red stockings, and whirling petticoats – toward which we were madly flying.

But there is an end to all troubles upon earth. With thanks to a kind Providence, I at length caught sight of a long stretch of level road. Although there were several short turns to be made before reaching it, there was still hope that it might be gained without any more serious disaster than the breaking of a leg or an arm. Upon such a casualty as that I should have compromised at once. If this extraordinary creature behind would only stop whistling and cracking the whip, and driving the little pony crazy by her inspiring cries, I might yet succeed in steering safely into the level road; but the nearer we approached the bottom of the hill the wilder she became – now actually dancing on the little board with delight, now leaning over to get a cut at the pony’s tail with the whip, while she whistled more fiercely than ever, and cried out, from time to time, “Flue! Gaae! Reise!” Already the poor animal was reeking with sweat, and it was a miracle he did not drop dead on the road.

However, by great good fortune, aided by my skill in driving, we made the turns, and in a few minutes more were safely jogging along the level road. Almost breathless, and quite bewildered, I instinctively turned round to see what manner of wild being this girl behind was. If you believe me, she was leaning over my shoulder, shaking her sides laughing at me, her sparkling blue eyes now all ablaze with excitement, her cheeks glowing like peonies, her lips wide apart, displaying the most exquisite set of teeth I ever beheld, while her long golden tresses, bursting from the red handkerchief which served as a sort of crowning glory to her head, floated in wavy ringlets over her shoulders. Hermosa! it was enough to thaw an anchorite! She was certainly very pretty – there was no doubt of that; full of life, overflowing with health and vitality, and delighted at the confusion and astonishment of the strange gentleman she had taken in charge.

Can any body tell me what it is that produces such a singular sensation when one looks over his shoulder and discovers the face of a pretty and innocent young girl within a few inches of his own, her beautiful eyes sparkling like a pair of stars, and shooting magic scintillations through and through him, body and soul, while her breath falls like a zephyr upon his cheek? Tell me, ye who deal in metaphysics, what is it? There is certainly a kind of charm in it, against which no mortal man is proof. Though naturally prejudiced against the female sex, and firmly convinced that we could get along in the world much better without them, I was not altogether insensible to beauty in an artistical point of view, otherwise I should never have been able to grace the pages of Harper with the above likeness of this Norwegian sylph. After all, it must be admitted that they have a way about them which makes us feel overpowered and irresponsible in their presence. Doubtless this fair damsel was unconscious of the damage she was inflicting upon a wayworn and defenseless traveler. Her very innocence was itself her chiefest charm. Either she was the most innocent or the most designing of her sex. She thought nothing of holding on to my shoulder, and talked as glibly and pleasantly, with her beaming face close to my ear, as if I had been her brother or her cousin, or possibly her uncle, though I did not exactly like to regard it in that point of view. What she was saying I could not conjecture, save by her roguish expression and her merry peals of laughter.

Jag kan ikke tale Norsk!– I can’t speak Norwegian” – was all I could say, at which she laughed more joyously than ever, and rattled off a number of excellent jokes, no doubt at my helpless condition. Indeed, I strongly suspected, from a familiar word here and there, that she was making love to me out of mere sport, though she was guarded enough not to make any intelligible demonstration to that effect. At last I got out my vocabulary, and as we jogged quietly along the road, by catching a word now and then, and making her repeat what she said very slowly, got so far as to construct something of a conversation.

“What is your name, skën Jumfru?” I asked.

“Maria,” was the answer.

“A pretty name; and Maria is a very pretty girl.”

She tossed her head a little scornfully, as much as to say Maria was not to be fooled by flattery.

“What is your name?” said Maria, after a pause.

“Mine? Oh, I have forgotten mine.”

“Are you an Englishman?”

“No.”

“A Frenchman?”

“No.”

“A Dutchman?”

“No – I am an American.”

“I like Americans – I don’t like Englishmen,” said the girl.

“Have you a lover?”

“Yes.”

“Are you going to be married to him?”

“Yes, in about six months.”

“I wish you joy.”

“Thank you!”

At this moment a carriage drawn by two horses hove in sight. It was an English traveling party – an old gentleman and two ladies, evidently his wife and daughter. As they drew near they seemed to be a little perplexed at the singular equipage before them – a small horse, nearly dead and lathered all over with foam; a cariole bespattered with mud; a dashing fine girl behind, with flaunting hair, a short petticoat, and a flaming pair of red stockings; myself in the body of the cariole, covered from head to foot with mire, my beard flying out in every direction, and my hair still standing on end from the effects of recent fright – a very singular spectacle to meet in the middle of a public highway, even in Norway. The road was very narrow at the point of meeting. It became necessary for one of the vehicles to pull up the side of the hill a little in order to allow room for the other to pass. Being the lighter party as well as under obligations of gallantry, I at once gave way. While endeavoring to make a passage, the old gentleman gruffly observed to the public generally,

“What an excessively bad road!”

“Very!” said I.

“Beastly!” growled the Englishman.

“Abominable!” said I.

“Oh, you are an Englishman?” said the elderly lady.

“No, madam – an American,” I answered, with great suavity.

“Oh, an American!” said the young lady, taking out her note-book; “dear me, how very interesting!”

“From California,” I added, with a smile of pride.

“How very interesting!” exclaimed the young lady.

“A great country,” said I.

“Gray,” observed the elderly lady, in an under tone, looking very hard at the girl, who was still standing on the little board at the back of the cariole, and who coolly and saucily surveyed the traveling party, “Gray, is that a Norwegian girl?”

“Yes, madam; she is my postillion, only she rides behind, according to the Norwegian custom.”

“Dear me!” cried the young lady, “how very interesting!”

“And dangerous too,” I observed.

The lady looked puzzled. She was thinking of dangers to which I had no reference.

“Dangerous?” exclaimed the young lady.

“Yes; she came near breaking my neck down that hill;” and here I gave the party a brief synopsis of the adventure.

“Devilish odd!” growled the old Englishman, impatiently. “Good-day, sir. Come, get up!”

The elderly lady said nothing, but looked suspicious.

“Dear me!” exclaimed the young lady, as they drove off; “how very – ” This was the last I heard, but I suppose she considered it interesting. The whole affair, no doubt, stands fully recorded in her note-book.

The way being now clear, we proceeded on our journey. In a little while the station-house was in sight, and after a few minutes’ drive I was obliged to part from my interesting companion. At first I hesitated about proffering the usual fee of four shillings; but, upon reflection, it occurred to me that I had no right to consider her any thing more than a post-boy. It was worth something extra to travel with one so lively and entertaining, so I handed her double the usual allowance, at which she made a very polite courtesy and greatly relieved my embarrassment by giving a hearty shake of the hand and wishing me a pleasant journey. This was the last I saw of my Norwegian Diana. She is a young damsel of great beauty and vivacity, not to say a little wild. I trust she is now happily married to the object of her affections.

CHAPTER XXXI.

HOW THEY LIVE

Every where on the route through the interior I found the peasants kind, hospitable, and simple-hearted. Sometimes I made a detour of several miles from the main road for the purpose of catching a glimpse of the home-life of the farmers; and, imperfect as my means of communication were, I never had any difficulty in making acquaintance with them after announcing myself as a traveler from California. They had all heard, more or less, of that wonderful land of gold, and entertained the most vague and exaggerated notions of its mineral resources. It was not uncommon to find men who believed that the whole country was yellow with gold; that such quantities of that ore abounded in it as to be of little or no value. When I told them that the country was very rich in the precious metals, but that every hill was not a mass of gold, nor the bed of every river lined with rocks and pebbles of the same material, they looked a little incredulous, not to say disappointed. Many of them seemed surprised that a Californian should be traveling through a distant land like Norway merely for amusement, and few seemed to be entirely satisfied when I assured them, in answer to their questions, that I was not very rich; that I was neither a merchant, nor a speculator, nor the owner of gold mines, but simply an indifferent artist making sketches of their country for pastime. French, German, and English artists they could believe in, for they saw plenty of them in the wilds of Norway every summer; but what use would such a poor business be in California, they said, where every man could make a thousand dollars a day digging for gold? I even fancied they looked at my rough and dusty costume as if they thought it concealed a glittering uniform, such as the rich men of my country must naturally wear when they go abroad to visit foreign lands. It was impossible to convince them that I was not extravagantly wealthy. On any other point there might be room for doubt, but the pertinacity with which they insisted upon that afforded me much amusement; and since I could not dispel the illusion, it generally cost me a few extra shillings when I had any thing to pay to avoid the stigma of meanness. Not that my extraordinary wealth ever gave them a plea for imposition or extortion. Such an idea never entered their heads. On the contrary, their main purpose seemed to be to show every possible kindness to the distinguished stranger; and more than once, at some of the post-stations, I had to remind them of things which they had omitted in the charge. For this very reason I was in a measure compelled to be rather more profuse than travelers usually are, so that the state from which I have the honor to hail owes me a considerable amount of money by this time for the handsome manner in which I have sustained its reputation. At some of the stopping-places on the road, where I obtained lodgings for the night, it was not uncommon to find intelligent and educated families of cultivated manners. Education of late years has made considerable progress in Norway; and the rising generation, owing to the facilities afforded by the excellent school system established throughout the country, but especially in the principal towns, will not be in any respect behind the times, so far as regards intellectual progress. It is the simplicity and honesty of these good people, however, that form their principal and most charming characteristic. To one long accustomed to sharp dealing and unscrupulous trickery, it is really refreshing their confidence in the integrity of a stranger. Usually they left the settlement of accounts to myself, merely stating that I must determine what I owed by adding up the items according to the tariff; and, although my knowledge of the language was so limited, I nowhere had the slightest approach to a dispute about the payment of expenses. On one occasion, not wishing to forfeit this confidence, I was obliged to ride back half a mile to pay for two cigars which I had forgotten in making up the reckoning, and of which the inn-keeper had not thought proper to remind me, or had forgotten to keep any account himself. No surprise was manifested at this conscientious act – the inn-keeper merely nodding good-naturedly when I handed him the money, with the remark that it was “all right.”

На страницу:
23 из 35