
Полная версия
The Eichhofs: A Romance
Hohenstein laughed. "Why doesn't the rascal keep his wife in better order, then?" he rejoined.
"He keeps the mare and everything else in his charge in perfect order."
"Nevertheless, if he votes against me he shall go. All our neighbours think as I do in this matter, and you, Eichhof, are, I suppose, no exception."
"Bernhard, you would not really act thus?" asked Thea. Her husband shrugged his shoulders.
"Hohenstein has far more experience in such affairs than I," he replied. "Such a course is hardly what I should like, but it may be the only one to pursue. It is not simply a personal question; the principles that I advocate are at stake, and they must be maintained; each vote that I lose adds one to the opposition. We must look to the end in view."
"And shut your eyes to the means; there speaks the Jesuit, Thea!" Adela exclaimed, laughing.
"You do not understand, Fräulein Adela," said Bernhard, who was still under the influence of the excited speakers to whom he had been listening in R-. "I was disposed to be of your opinion, and even now I am not in favour of harsh measures to secure votes, but I see clearly that some pressure must, be brought to bear. The vote of one of us, trained as we have been to reflect and decide, to draw logical conclusions, is of no more weight than is that of an ignorant groom, whose ideas are centred in his stables. These people scarcely know what questions are at stake in the choice of a member for the Reichstag, and cannot possibly judge who would best represent the interests of the country. They have been strongly influenced all their lives long, and to suppose that they can suddenly form an independent judgment in so important a matter as an election of this kind is perfect nonsense. Therefore it is for their own good that they should be influenced now."
"Yes, with food, fagots, and dismissals," exclaimed Adela. "Very well, Count Bernhard; if I lose Jusak through your fault all friendship between us is at an end."
"Then all I can do to regain your good will, Fräulein Adela, is to raise my voice in the Reichstag, if I ever get there, in favour of the emancipation of woman."
"That would go far to appease me, to be sure," she said; and then, taking Thea's arm, she added, "Come, Thea; when men begin to talk politics they are simply detestable, and I see very well that they are to be the topic here."
"Not at all; we would far rather enjoy your charming society," said Bernhard.
"Oh, yes; and in order to do so plunge into discussions as to where the next election meeting shall be held, and what you mean to say at it, and what some one else will say then, and how many votes you have, and how many your opponent has. It's all excessively interesting, no doubt. I heard it all last year at the official elections for the lower chamber, and I know that papa and you and all the rest will think of nothing else for weeks to come, and that I shall be bored to death. Thank heaven, officers cannot vote; my hope is in them for the present."
The gentlemen laughed, and even Thea smiled at Adela's irritation. Since, however, Herr von Hohenstein was evidently eager for the discussion which his daughter so reprobated, she allowed herself to be drawn away to the next room, where Adela instantly began to describe a dress she intended to wear at a picnic to be given by the officers of hussars in the neighbourhood. Thea listened but vaguely, for her mind was much occupied by Bernhard's election. She could not quite understand or approve his sudden enthusiasm for political life. She felt it her duty as a wife to rejoice in the distinction conferred upon him, and yet she could not control her dislike of this hasty change in her husband's views and plans.
"Alma is to be dressed just as I am," Adela chattered on meanwhile. "Tell me, Thea, have you noticed that Lothar seems very attentive to Alma?" Thea's attention was aroused.
"Lothar?" she repeated. "How did such an idea enter your head? I have seen nothing of it."
Adela declared that she did not believe there was anything in it, but Thea resolved to watch Lothar more closely and to talk more with him, for hitherto, although he was older than she, she had treated him as a younger brother, who told funny stories very well and ate almond-cakes with a grateful relish, but who could not possibly be suspected of falling honestly and seriously in love. But when her own sister was thus spoken of, it behoved her to be more observant.
Adela, whose moods were as variable as an April day, suddenly fell silent and looked very grave. Then she asked, "Walter is not coming to Eichhof this year, is he?"
"No; Walter is very economical, and, since he will accept nothing from Bernhard, he must find going to Berlin quite expensive."
"He is going to Berlin, then?"
"Yes; he is to continue his studies there. Did you not know that? Oh, I remember you would not listen to his letter the other day when I wanted to read it to you."
Adela blushed crimson, and rejoined, with a laugh, "I wish I could stop saying everything that comes into my head, without stopping to think. But come, let us see if the gentlemen are still as tiresome as ever."
When they returned to the drawing-room they found Bernhard and his friend still discussing the election. But Adela joined them, and sat still between Bernhard and Thea for the remainder of the evening, as though she dreaded another tête-à-tête with the latter.
Bernhard was extremely animated. He spoke with more energy and fluency than usual, and Thea thought, "Perhaps he is now choosing the career for which he is best fitted, and it is silly and petty of me not to rejoice in it." When he looked towards her inquiringly, she nodded with a smile; but still it seemed to her as though there were another shadow rising between her husband and herself.
CHAPTER XIII.
A PERIOD PUT TO A LONG ROW OF FIGURES
It was a gray, rainy day. Adela was sitting at the window watching the falling drops and stroking Fidèle, who laid his head upon her knee and gaped.
"The world is very tiresome, Fidèle," said Adela, and the dog looked at his mistress out of his wise brown eyes, evidently with no disposition to gainsay her verdict.
"There is nothing to be done with papa," the girl continued, still addressing her remarks to Fidèle. "Scarcely is the election over when he buries himself in accounts, shuts himself up all day in his room, and if ever I stay with him there he is silent and distrait. I wish he had been a candidate and had been elected instead of Bernhard Eichhof; then we should have gone for the winter to Berlin, where I could have consoled myself for Jusak's loss. Poor wretch! he must go, I suppose; and it's all nonsense, for Bernhard did not need his vote; the Catholics had no chance after Herr von Wronsky withdrew his name."
The rain beat against the window-pane. Adela sighed, and then pursued her train of thought: "I wonder if it is true that Frau von Wronsky persuaded her husband to retire? It may have been so, for they say she believes in nothing and has the upper hand of him; but Thea says that's all mere gossip, and that Herr von Wronsky went to see them himself to tell them that he did not wish to oppose Bernhard, and that he would rather retire voluntarily than have any interruption of kindly feeling between them. Who can tell? The Wronskys are going to Berlin this winter, at any rate. Oh, everybody is going to Berlin; if we could only go too!" And then she thought quite naturally of Walter, who was also in Berlin. Her thoughts usually strayed in his direction, although she believed herself firmly convinced that she had reason to be very angry with him, and that she was so in reality.
Suddenly Fidèle raised his head, and Adela sprang up. A carriage drove past the window and stopped before the house.
"Thank heaven, some one is good enough to pay us a visit in this storm!" Adela exclaimed, and hurried out of the room to receive the guest. But when she reached the hall she started in surprise. There stood a tall young man, who took off his overcoat and hat and stood revealed-her brother Hugo!
"Heavens, Hugo! where do you come from?" she called out to him.
"Apparently from Berlin," he replied. "Where is my father? He is at home?"
"Yes; but how is it that-"
"Be good enough to spare me all questions for the present," Hugo rejoined, impatiently. "I have important matters to discuss with my father, and I must return to Berlin to-morrow. Is my father in his room?" And without awaiting a reply, he hurried past her and went into his father's study.
Adela involuntarily followed him thither as far as the door; then she suddenly paused, and turned away angrily.
"What can be the matter? More debts, I suppose," she said. "But-" The next moment she opened the door.
"What do you want here?" the Freiherr fairly shouted, so that she retreated in dismay.
"Curious, as women always are," Hugo said, with a shrug.
Adela shut the door behind her and ran along the passage to her room, where she threw herself into an arm-chair and burst into a passion of angry tears. Fidèle nestled close beside her, and she stroked his head.
"You love me, Fidèle, do you not?" she said, wiping away her tears. "Ah, you dumb brutes are far better than human beings!" The girl threw a shawl over her head, and, followed by the dog, ran out to the stables. "Here, at least, I know that I am welcome," she said, going from one horse to another; and finally seating herself on a bundle of straw, she propped her head on her hand, gazing in most melancholy fashion at her favourites.
"Fräulein! Fräulein Adela!" a voice near her called suddenly, and as she sprang up from her straw seat a servant entered the stable.
"Good heavens, Anton, how you look!" the girl cried, startled by the old servant's pale face. "What is the matter? What has happened?"
"Ah, Fräulein Adela, do not be frightened, but the Herr Baron has had a fainting-fit or something. I don't know-"
Adela heard not another word. Fast as her feet could carry her she ran towards the house, and was in her father's room the next moment. The Freiherr lay upon the lounge, his eyes wide open and fixed, while the housekeeper and one of the younger servants were rubbing his forehead and his hands with hartshorn. Adela took the hartshorn-bottle from the old housekeeper's trembling hand, and bent over her father. "Dear, dear papa!" she whispered. His eyes had a look of recognition in them, – a spasm passed over his face, but not a word issued from his pale lips.
"Good God! how did this happen?" Adela, trembling like an aspen leaf, asked of old Anton, who entered the room.
"I do not know," he whispered. "The Herr Lieutenant arrived suddenly, and they were talking very loud together, and as I was carrying the Herr Lieutenant's portmanteau past the door the Herr Baron said, 'I cannot!' and the Herr Lieutenant cried, 'It must be done!' And then, when I had passed by, I suddenly heard a heavy fall, and the Herr Lieutenant called me."
"My poor, poor father!" Adela whispered, bending over him again. She thought she understood it all now, and glanced furtively at her brother, who, having despatched a mounted messenger for the doctor, now entered the room and approached his father. The Freiherr cast upon him a glance of such utter agony, and his agitation so evidently increased at sight of his son, that Adela said, "Go out of his sight, Hugo; it is best that he should not see you."
This time she encountered no angry reply, but Hugo quietly obeyed her, and retreated to the recess of the window, where he threw himself into an arm-chair and sat motionless for the next fifteen minutes, his head buried in his hands, as if his spirit were far away and his body only present beside the couch whereon his father lay-through his fault.
At last the doctor arrived, and explained that the Herr Baron was suffering from a stroke that had paralyzed his tongue and his right arm. Adela and old Anton never stirred from beside him, while Hugo wandered restlessly about the house, now looking through his father's papers and locking up those still scattered about, now taking down the weapons that hung upon the wall to examine them, and often opening the Freiherr's case of pistols and passing his fingers over the smooth steel barrels.
After midnight the Freiherr fell asleep, and Adela's eyes, too, closed, and her head fell back against the high arm-chair in which she sat. Hugo was in the next room, but no sound betrayed his presence there. He was sitting at the table, upon which stood the open case of pistols, and his head was buried in his hands. Fiery balls that turned into long rows of figures seemed to dance before his eyes. Longer and longer grew these rows; there seemed to be no end to them.
"And he can pay nothing more; he is bankrupt," Hugo muttered, clenching his fist convulsively. "There will be no more Hohensteins at Rollin." He had so often despised his home, and now he suddenly became conscious of how closely the name of the estate was connected with that of the family who had owned it for two hundred years. And again the long rows of figures danced before his eyes. Could no period be put to them? Yes, one-in the shape of a small round ball. He shuddered and shrank back, – his hand had touched the cold barrel of a pistol. He opened his eyes for an instant, but closed them again, and-another period that might be put to the endless row of figures hovered before him. It was round, too, in form, but instead of a ball it was a ring. He sprang up, pushed away the case of pistols, and, going to the writing-table, took a sheet of paper, and began to write. Suddenly he noticed that the paper was edged with black. He threw it aside and took another sheet. The sick man was still sleeping. Adela's head had sunk farther back in her chair; she was dreaming that her father had been thrown from his horse and was lying lifeless on the ground. Then some one suddenly came between her father and herself and-laughed. It was a bitter, terrible laugh. Adela started in terror, and rubbed her eyes.
The same low laugh came from the next room.
She shuddered, rose, and went to the door. There she saw her brother sitting at the writing-desk. The open case of pistols was on the table behind him, and before him lay a letter which he was folding to put into an envelope, while the bitter smile had not yet faded from his face. A fearful thought flashed upon the girl's mind. With a timid glance at the open case, she hurried across the room and laid her hand upon her brother's shoulder.
"For heaven's sake, Hugo, tell me what you are going to do!" He shook off her hand.
"Go!" he said. "It is the only means of salvation!"
"Would you add suicide to all the other misfortunes overwhelming us?"
Again there came the laugh, the echo of which had roused her from sleep.
"On the contrary," he said, "there will be joy throughout the family, and you will shortly have an opportunity to figure as a bridesmaid."
"Oh, Hugo, how can you think of such things?"
"These are just the things that I must think about, or we should soon cease to have need for thought of any kind. But you know nothing of it. Go to your father, and leave the rest to me."
Adela fixed her eyes on a white sheet of paper, edged with black, that lay on the writing-desk, and on which she read the words, "My dear Councillor, I am a man of few words, and therefore frankly ask of you the hand of-"
Hugo seized the paper and tore it in pieces.
"There is no need for you to look so horrified," he said. "Fräulein Kohnheim is a very pretty girl; her parents had her baptized some time ago; and her father could pay the debts of an entire regiment if he chose."
"Hugo!"
"Leave me in peace, and be thankful that there is one way out of this for all of us. To-morrow morning this letter goes; to-morrow evening I go, and the next day our troubles will all be over."
"And papa?"
"Our father will soon recover; the doctor says so. A first stroke is never so dangerous-"
"Adela!" a weak voice called at this moment.
"You see he has already recovered his speech, as the doctor said he would," said Hugo.
Adela flew to her father's side and covered his hand with kisses. For a moment her brother was forgotten; she only felt that a change for the better had come, that her father would recover, and that he had wanted her-her; that the first use he had made of his returning voice had been to call his daughter!
CHAPTER XIV.
THE MISTRESS OF EICHHOF AND HER GUESTS
With the first fall of snow there was born in Eichhof a little son and heir, and Bernhard, who had been summoned from Berlin, whither he had gone for a short autumn session, stared helplessly at the little creature that Thea presented to him, and which he proudly called his son, although how that red, wrinkled mite, quite buried in laces, could ever develop into a stalwart representative of the Eichhofs he could hardly imagine.
Consideration for her child kept Thea at Eichhof this winter, and Bernhard allowed her to follow her inclination in this respect, all the more willingly that his 'improvements' at Eichhof had cost a great deal, and he would scarcely have been able to maintain the state which he deemed required by his rank had his wife gone with him to Berlin and been presented at court.
"You are the dearest and most prudent of wives," he said to Thea; "and you are quite right to stay here this winter. But for all that you must not live the life of a recluse, for, since our year of mourning is over, we owe it to our position and to our neighbours to open our house again, even although I must be away. Your father and Lothar are close at hand, and will supply my place."
Lothar was enchanted with this prospect, although he was, upon the whole, more cool and reserved in his demeanour towards his brother at this time than he had ever been before. He had found Thea in tears once or twice during Bernhard's absence; for these tears he considered his brother responsible, and not wholly without reason.
"Now that is really a sensible idea of yours, Bernhard," said he. "Thea, we will give charming entertainments. We must take good care to have no more tears," he added in a low voice, meant for his sister-in-law's ear alone.
Herr von Rosen shook his head, and pronounced Thea still too young to go out and to give entertainments without her husband, especially this winter, when, in consequence of a cattle-plague in neighbouring Poland, there was a strong cordon militaire established in the vicinity to keep guard over the frontier.
"There are many young officers hereabouts now," he said, "and the Schönburgs and Lindenstadts have some young girls staying with them, so that the feminine element is not wanting. There are balls and all kinds of entertainments in the air, which my wife and I shall not always be able to attend, although I wish with all my heart that Alma could enjoy them all."
"Well, if you cannot go, Thea can chaperone her; the greater the gayety, the more frequent the balls, the more reason, it seems to me, that Thea should not shut herself up. She owes it to her position not to do so; and if her going out without me, young as she is, seems unusual, why, we must remember that she is an unusual woman. Much that would be very unbecoming in a Frau Miller or Frau Schmidt would be quite fitting in the Countess Eichhof."
Lothar entirely agreed with his brother upon this point, and all that Herr von Rosen could do was to try to persuade the old Countess Eichhof to spend this winter in the castle with Thea.
Bernhard left home, after having made known far and wide that Castle Eichhof was no longer closed to visitors, and the old Countess, who had actually come to her daughter-in-law, soon followed him, as she had accepted an invitation from a relative who lived in great splendour in Dresden. She explained to Herr von Rosen, with many sighs and tears, that she found it impossible to be only number two in a house where she had so long held sole sway; she assured him that upon the whole Thea was a dear child and could not help it, but her visitors showed such an inconceivable lack of tact as constantly to make her conscious of the great difference that there was between Castle Eichhof now and what it had been formerly, and so on, until she exhausted Herr von Rosen's patience, and he mutely assented to whatever she had to say and made no more efforts to induce her to remain.
Nor did Thea try to detain her. She was so proud and secure in the possession of her little son that she was quite ready to undertake to fulfil her social duties without any timidity, and she received with extreme dignity the young officers, who of course hastened to avail themselves of Bernhard's invitation to call at the castle.
"Thea is absolutely famous," Lothar repeated incessantly to Werner, and he was quite irritated that his friend did not join in his enthusiastic praise of his sister-in-law, merely assenting by a cool nod of his head, and even going less frequently to Eichhof. Lothar reproached him with this, and yet was never in a good humour when Werner accompanied him thither. For this man, usually so grave and silent, knew how to introduce subjects of conversation that absorbed all Thea's interest. He would become really talkative and brilliant, and, since the topics under discussion generally had some reference to literature or art, Lothar was soon bored, and felt himself quite de trop and thrust out in the cold. It was odd that Werner had lately seemed to have a perfect talent for irritating Lothar, who often, nowadays, was very impatient with his friend without any reasonable cause, for Werner's demeanour towards him was not changed in any respect.
One day Thea was seated in her bow-windowed room in full council with the cook, the housekeeper, and the major-domo. The matter in hand was the arrangements for an entertainment to be given the next day at Eichhof, and Thea was availing herself of the experience of her trusty retainers. She sat at a table with a sheet of paper before her, jotting down various memoranda, and the three people stood by with grave faces, evidently quite aware of the enormous responsibility resting upon their shoulders. There had been a slight difference of opinion between the housekeeper and her young mistress, and Thea had for the first time asserted herself and carried her point with quiet firmness. She was so much interested that she bestowed only a careless 'good-day' upon Lothar, who entered the room and, seated in a low arm-chair, became both spectator and auditor of the debate. He sat with his back towards the window, so that the light fell full upon Thea. She wore a black silk gown, with a profusion of rich white lace at her throat and wrists, her sole ornament being a cross upon a broad, heavy golden chain at her neck. The very simplicity of her dress set off the delicate noble outline of her face, from which the large dark eyes, beneath the finely-pencilled eyebrows, were now gazing with a gentle, kindly expression upon the servants who were receiving her orders.
"How beautiful she is!" thought Lothar, as he sat and looked at her. "Bernhard is a fool to leave this woman here while he busies himself, or thinks he busies himself, with politics in Berlin. To be sure, she is an angel, and can do everything that she attempts, even to representing her husband in his absence. But it is not right of him for all that, and I should just like to know what she thinks of it. I wonder whether she misses him much?"
Thea now dismissed her people and turned to Lothar. "What! alone again?" she asked, offering him her hand. "Has Herr von Werner repented his promise to help us with the decoration of the ball-room?"
"Oh, you never can count upon him," said Lothar; "he said he could not possibly come with me, but would make his appearance later."
"Well, then, let us go to the greenhouses and pick out what we want from there."
Half an hour afterwards Lieutenant Werner arrived. He did not follow the young people to the greenhouses as the servant suggested, but awaited their return in the bow-windowed room. Here he walked slowly to and fro, paused for a few seconds before Thea's writing-table, and then went into the bow-window, where stood her low chair and her embroidery-frame. He passed his hand over her work with a touch that was like a caress, then suddenly turned away and stood at the window, leaning his forehead against the glass pane. Here he remained motionless until Lothar and Thea entered the room.