bannerbanner
The Court Jester
The Court Jester

Полная версия

The Court Jester

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 4

"Were you not afraid to go on a journey without any one of authority in your train, and with no one to guard you from highwaymen?"

"No, Lady Anne. Cunegunda loves me, you know, and she was better than any one of rank. She made a little stuff gown for me, and she said that traveling alone and unattended we should attract no attention, and could go on our way unmolested.

"I have been quite happy during the trip, for it was all so new and so strange to me, and it was so pleasant not to be surrounded by people who were always watching me. But it was my fault that we excited suspicion. I went down to the inn kitchen to see what the common people do when they are having a festival, and I felt that I must give a gold piece to the baby who had been named Mary in memory of my dear mother. It appears that ordinary people do not give away so much money, and that is what made the company at the inn suspicious."

"And no wonder, you innocent little girl," returned the Lady Anne, smiling. "A person of the station represented by your dress would have given, if anything, just the smallest piece of silver which is fastened to a bit of leather to keep it from being lost."

"I am afraid," went on the princess, "of the consequences of our trip to Cunegunda if our absence should be discovered, and as we have been away longer than we had planned, I fear that even those who were bribed to keep silence will think that something has happened to us, and will feel it their duty to report our absence. Cunegunda is afraid of this, and she is terrified when she thinks of Anne of Beaujeu. But as we shall go to-morrow morning, perhaps we shall be in Amboise before we have been missed."

"Indeed, you are not going to-morrow morning, my dear little sister and cousin," said Anne, using the term employed by royalties when addressing each other.

"Then I am afraid that we shall have a great deal of trouble when we do return," said the princess coldly. "Of course we can not help ourselves; we must remain here if you command it, but I can not see how if will benefit you to make us stay against our will. I had hoped that it would be different when you had been told who you were detaining; I am sorry now that I revealed our secret."

She turned her head slightly, and a tear rolled over her temple and dropped into the meshes of her bright hair.

The duchess thrust her arm under the child's head, and clasping her affectionately said, "Do you think, foolish little one, that I am keeping you here for spite? Within a few days you shall set out for Amboise with an escort that even a queen would not disdain."

"It would avail us nothing to return in royal style if we were to be punished sorely at the end of the journey," returned Marguerite dryly.

"You shall not be punished. I already have sent a messenger to the King of France explaining your absence, stating that you are in my keeping, and that you will return in safety."

"The King? Oh, the King would not care. But it is not he who rules France at present; it is his sister, Anne of Beaujeu."

"Let it be Anne of Beaujeu, then," cried the young duchess. "I promise that not one of your golden hairs shall be touched, and that your faithful nurse shall not be harmed in the least."

She rose as she spoke and looked down upon her guest with a proud smile. "France will hardly refuse a request made just now by Anne of Brittany," she said.

"I feel that you will do what you promise, though I do not quite understand," returned Marguerite with a sigh of relief.

For a few moments Anne remained silent, playing with the gilt cords that looped back the curtains of the bed. Then she said, "You evidently do not know that since our recent conflict with France a treaty has been signed whereby I am allowed safe conduct to join the King of the Romans, your father, in Austria. I may sail from St. Malo or go through France, as I choose. I shall take the latter route, and you and your attendant shall go with my suite to the nearest point to Amboise, where you can travel the remainder of the way in safety. Even before I knew your rank I did not like to think of a dainty little creature like you traveling over the country with none to guard you but a woman of the people, and I was going to let you make the journey under my protection. But now you shall ride by my side on the prettiest palfrey in my stables, or in one of my litters if you prefer it." And she gave Marguerite a light kiss on the brow.

"Oh, I am so glad that you are going to marry my father!" cried the princess, with sparkling eyes. "He sent me his portrait by the Austrian ambassador, and he is as beautiful as a knight of the Holy Grail. If I were not the heiress of Burgundy and Flanders, but only a little peasant girl, I could live under my father's roof as other children do. But this happiness is not to be granted me, for it is arranged that I am to be Queen of France."

"Those in whose veins courses royal blood may not do as their hearts dictate," said Anne thoughtfully. "But let us talk no more to-night, for it is time for those bright eyes to be closed in sleep."

The two girls embraced affectionately; then the duchess left the room.

CHAPTER IV

BROKEN PROMISES

After meeting "little Mademoiselle of Austria," as Marguerite was called in the court of Brittany, both Le Glorieux and Antoine felt that they would like to be in her service, and that it was to her, the daughter of their own Mary of Burgundy, to whom they owed their loyalty.

The morning after her arrival the princess sent for Le Glorieux and Antoine to come to her. The Duchess Anne had seen to it that her guest should be clad in a costume befitting her rank, and the coarse gown of the peasant child had been discarded for ever.

Marguerite asked the two comrades a great many questions about the province of Burgundy, and the jester told her many incidents of her mother's girlhood. She listened to Antoine's Burgundian songs with great delight, and she expressed a wish that both jester and musician might accompany her to Amboise, though she said she would not be so selfish as to deprive the Duchess of Brittany of two such merrymakers.

Cunegunda, however, was not happy at the court of Brittany. "I wish that we had been permitted to continue our journey as we began it," she said. "I am convinced that it would have been far better for both of us."

"I am not afraid," replied her mistress calmly. "The Lady Anne has promised that we shall return in safety, and she will not break her word." But Cunegunda's round rosy face remained thoughtful and sad.

"Something tells me that things are not right," said she. "I seem to feel it in the air. Everything is going too well for us. Here is your little Highness treated like a very queen with everything done to amuse you, and both of us so comfortable in this beautiful palace that I feel that it is all too good to be true."

The next afternoon Le Glorieux, who, as has been said, being a jester was privileged to go where he liked, rushed into the apartments of the princess with the remark, "Our Duchess of Brittany soon to be married is listening to a strange man by the oriel window in the grand corridor."

"A jest upon such a subject does not amuse me in the least," replied the Lady Marguerite reprovingly.

"By the mass! nor does it amuse me, for from the few words I caught I am sure it means something quite serious for you, little Cousin."

"Please explain your meaning."

The jester replied, "I was looking at those suits of armor, in the corridor, worn by the ancient Dukes of Brittany. I was counting the dents made in the helmets and corselets by mace and battle-ax, and wondering if it paid to fight so fiercely, since, after all, the time would come when the bravest would be as dead as anybody else, when I heard the tinkle of ladies' voices, and who should come into the corridor but Cousin Anne and Clotilde."

"I slipped behind the armor of a giant duke and stood waiting to see what was going to happen, for the duchess was as white as Dame Cunegunda's cap and the countenance of Clotilde was screwed into an expression I never had seen it wear in all the years I have reveled in the joy of her acquaintance. They waited for a few moments, then the door at the other end of the corridor was opened and two gentlemen entered."

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
4 из 4