bannerbanner
Camilla: A Tale of a Violin
Camilla: A Tale of a Violinполная версия

Полная версия

Camilla: A Tale of a Violin

Язык: Английский
Год издания: 2017
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 8

He laughed; and then, with demure seriousness, she began to play some of her more difficult exercises from memory. She was a bold and sturdy player, and astonished the master with the graceful sweep of her thin, childish arm. He complimented her in a cordial manner, and hoped she would go on with her studies. “Oh! she would, she would; she meant to study all the time. Some day she would learn to play better still.” And then she went home, well pleased that the master had approved of the method of instruction she had pursued. Let the gossips talk. She was on the right road, and she didn’t care for them.

This was the only time that Camilla played to any one outside her own family during the first year of her musical life. Many musicians and others asked to hear her, but M. Urso thought it best to refuse them. No one was ever allowed to hear her practice, and her musical progress was kept a profound secret. Naturally enough, this only excited curiosity, and the gossip ran wilder than ever.

Her outward life was unchanged. She appeared regularly at the theatre with her father, and sat by his side through the performance. The other players often teased her, and asked her perplexing questions about the music. What note was that? What key were they playing in now, and now and now? Every time the music modulated from key to key, she followed it, and named the notes and keys correctly, without hesitation.

Then something happened that made them think it might be well to let her have a piece to play. And such a splendid piece! Not a mere child’s song for the violin, or a little dance. Nothing like that. A grand concert piece such as the Masters played. De Beriot’s famous “Seventh air varié.” A melody with variations, by the great composer De Beriot. To be sure it was not equal to some of the grand works of Haydn or Beethoven, but for those days it was considered a remarkable composition. Since the little Camilla has grown up people have learned more about violin playing, and what was then thought to be a great piece of music would not now be considered as anything very remarkable.

As it was, Camilla thought the piece something quite wonderful, and took it up with the greatest eagerness. Utterly absorbed in her work, knowing little or nothing of what was going on outside her lessons, she studied and practiced day after day without a thought of anything else. The new piece and the exercises took her whole time for the next two months. That one “air varié” was in hand every day. She played it through hundreds of times. Every phrase was studied. Hours were spent over one note. A week on a single page was good progress. One little passage cost her many a sorrowful hour. Somehow she could not get it right for a long time. Once she played it over forty-seven times before her nervous and irritable master would let her off. Other pupils were waiting. They could wait. She was to play that measure just right if it took all day. It was useless to cry. If she was obstinate and naughty about it she should be punished. She must play it right. How her arms ached over that passage. The tears dropped on the violin. It didn’t do any good, and only made the master still more angry. At last she did it right, played it over several times, went home and never played it wrong again in her life.

Such was the child’s artist life for the first twelve months. Outside of it the gossips fairly raged and warred with their nimble tongues. Salvatore Urso’s experiment with his little girl was much talked about. Some could not say too hard things of him. Felix Simon was blamed, her mother was blamed. It was all wrong. It was wicked to teach the child to play. Others said no, let her try, if she failed they would be well punished for their work. If she succeeded it would be a fine thing. It was rumored that the girl had great talent and would in time do wonderful things.

In such a dull, sleepy town as Nantes, where there is nothing in particular going on, and where the people have little or nothing to talk about outside their own petty lives, such an experiment as this was naturally the subject of much talk. It was such a bold step, and, really, there was nothing else to talk about. Imagine the excitement when it was announced that the little Camilla would give a public performance at the Hotel de Ville.

It came about in this way. The Bassoon in the orchestra died. That was the curious way they expressed it. The instrument had not died, but the man who played it. He left a widow and one child, and no money. Nobody had ever heard of an orchestral player who had left much. The pay was too small for him to save anything, and so the poor widow was left without a franc. Of course, they must give her a benefit concert. M. Urso heard of it, and on talking it over with Felix Simon they decided to prepare Camilla to take part in the charity concert for the benefit of the widow of the Bassoon. So it happened that she took up the “air varié” as her first piece.

It takes a long time to do anything in Europe. Here we would decide to give a concert, advertise it, and hire the hall all in the same day, and have it all over within a week. In Nantes it took six weeks to arrange everything, see who would offer to play, and to properly announce the event. This slow and deliberate way of doing things was an advantage to Camilla as it gave her plenty of time to study the piece and to commit it to memory past forgetting.

They collected a grand orchestra. Mdlle. Masson, who was quite a fine artist volunteered to sing, and the little Camilla would play the famous “Seventh air varié” from De Beriot.

The excitement was tremendous. Everybody wanted to go. The Italian opera company, the French opera company, the dramatic company, all the grand families, every musician in town, bought tickets. There was not a seat or standing place in the Hotel de Ville to be had, and the Bassoon’s widow received a most remarkable benefit. All the friends of the Urso family were there to encourage the child, and all her father’s enemies were on hand ready to laugh at her failure.

She was expected to fail. She might be able to struggle through the piece without really breaking down, but of course she would stand awkwardly, handle her bow like a stick, and do everything else that was bad and inelegant. They might assert that she would play like an artist – she could not do it. And so they waited to see Salvatore Urso’s silly experiment come to a wretched end.

How amiable in them! We can forgive them. There was nothing else to talk about in Nantes, and it was certainly a very bold thing to bring out the six year old girl in this public manner. She must be a truly wonderful child, or her father and teacher had quite lost their heads.

The concert began and went on very much as concerts do everywhere. The orchestra played and the artists sang, and then there was a little rustle and hush of expectation as they brought in a box or platform for the child to stand upon so that all could see her. The piano was rolled out into a convenient place, and then the slight, blue eyed girl, gay in a white dress, white satin shoes, and a pink sash, appeared. They placed the dot of a child, violin in hand, upon the raised platform before them all. Felix Simon, with trembling fingers, sat down to the piano to play the accompaniment. Her father stood near to turn the leaves of the music book, though he was so nervous and excited he hardly knew what he was about. In the audience sat her aunt Caroline, surrounded by a few of her friends, and all of them in no enviable frame of mind. Her mother was too nervous and excited to appear, and remained in the ante-room.

As for Camilla, she was absorbed in that remarkable pink sash and those satin shoes. There was never anything quite so fine, and she did hope all the people noticed how very becoming they were. That they were really watching her, never entered her head. With perfect self-possession she put the violin to her shoulder, and stood ready to play. No awkwardness, no fear, no attempt at display; a simple girl, with a girl’s manners. The critics admitted to themselves that she knew how to hold her instrument, and could handle her bow with a certain amount of grace. But, then, that was to be expected. Could she play?

There was not much doubt of it. The tone came, strong, full, and true. The notes came in exact time, and with precision and certainty. The people were hushed to a painful silence, as the child went steadily on with the work. M. Simon was breathless with excitement, and her father hardly knew where he was. In his haste, he turned two leaves of the music-book at once. What a dreadful disaster! It was all over now. She would break down at once, if the accompaniment should falter.

Not much danger; for she quietly turned her head, and in a hurried, lisping, whisper said: “You’ve turned two pages, papa.”

The whole house heard every word, and a smile spread over the company. Little did she care. She went straight on; not a note lost, not a break or a sign of hesitation. The page was turned back without a pause, and the music went on.

This piece of music begins with an introduction in adagio. The opening bars are smooth and graceful, and then the melody becomes more difficult, and moves in sixths and thirds. It ends in a brilliant cadenza, that leads to the theme in moderato time. This part is not very difficult in rhythm, and is bright and pleasing in character. The first variation is poco piu lento, and at once demands great skill to execute its difficult running movements. The second variation is still more difficult, and abounds in rapid scales and open chords. The third variation is in G, and in adagio time, and is full of trills and abrupt changes from high to low notes. A long cadenza leads to the last movement in moderato time and in the key of E. It finally ends in an allegro coda that abounds in brilliant and difficult writing.

What a dreadful uproar they did make over the child. It seemed as if they never would stop clapping and cheering. She could not go, but must stay and bow in a demure fashion, that was perfectly captivating. They did not expect her to play the piece again. That was not the custom in Nantes. M. Sollie, the leader of the orchestra, in the name of all the musicians, offered to crown her young head with a wreath of white camelias. The attempt was amusing, and they all laughed and cheered again. The wreath was too big, or she was too small, and it slipped over her head and shoulders, and fell to the floor, and there she stood in the middle of it.

Some enthusiastic ladies presented her with a tiny ring for her finger, and a handsome bracelet; and more wonderful than all, they brought out a magnificent Paris doll, in a big white box, and set her quite wild with joy by presenting it to her. With the doll under one arm, and her precious violin under the other, she bowed her thanks from the middle of the wreath. Then they cheered again, and laughed, and offered her flowers. She was taken down from the platform and led away, but they had her back again three times, doll, violin, and all. Altogether, it was a very remarkable experience for father, mother, teacher, and wonderful little girl.

Perhaps you think this overdrawn. This is a true story. Here is an extract from one of the newspapers of Nantes, that only says the same thing:

– “Never had violinist a pose more exact, firmer, and, at the same time, perfectly easy; never was bow guided with greater precision, than by this little Urso, whose delivery made all the mothers smile. Listen, now, to the Air Variee of the celebrated Beriot; under these fingers, which are yet often busied with dressing a doll, the instrument gives out a purity and sweetness of tone, with an expression most remarkable. Every light and shade is observed, and all the intentions of the composer faithfully rendered. Here comes more energetic passages, the feeble child will find strength necessary, and the voice of the instrument assumes a fullness of tone which one could not look for in the diminutive violin. Effects of double stopping, staccato, rapid arpeggios – everything is executed with the same precision, the same purity, the same grace. Repeatedly interrupted by applause and acclamations, she was saluted at the end by salvos of bravos and a shower of bouquets.”

As for the anti-Urso party, they were completely demoralized and had not a word to say. Camilla was a success, and they gracefully retired from the field.

CHAPTER III.

THE DAY BEGINS

The next morning Camilla trotted off to Felix Simon’s just as if nothing had happened. The Ursos were too sensible to be upset by vanity. The triumph of their child only caused them to soberly consider what was to be done next. Camilla must lose no time. The lessons must go on precisely as before and until matters were properly arranged her life would be unchanged. She must prepare for more difficult tasks. Having proved her skill she must now improve it. Greater tests and severer trials were in store for her. She must go to Paris. She must enter the Conservatory of Music. But how, and when?

Long and earnestly they talked over the matter and laid their plans as best they could. M. Urso was a fine flute player. Of course, he could readily obtain a place in some theatre in Paris. Camilla’s mother was a charming singer and a good teacher. She could give lessons, and perhaps sing in some church. Oh! and then there was the organ! Certainly so fine an organist as M. Urso would soon get a good place with a comfortable salary. Aunt Caroline must go too. She would keep house and help the children. None of them had ever been to Paris, but the prospect seemed brilliant and for Camilla’s sake they ought to go as soon as possible. Having decided to move they sold all their furniture, collected whatever was due for music lessons and salaries and prepared for the flitting.

Camilla, her father and aunt Caroline were to go first. The baby brother was too young to bear the journey, and when they were comfortably settled in Paris, mother could follow them. The journey was a slow one. It was mid-summer, and on the road came the news that the cholera was raging in Paris. It would not do to enter the city till cooler weather came. So they tarried at Tours for six weeks till the sickness abated.

The Conservatory of Music stood at the corner of the Rue Faubourg – Poissonière and the Rue Bergère in the old part of the city of Paris. They must take rooms as near it as possible so that Camilla would not have too far to walk on stormy days. With all their hopeful prospects and though they had quite a large sum of ready money in hand they took simple quarters in a house on the Rue St. Nicholas d’Antin.

As soon as they were comfortably settled Salvatore Urso went to the conservatory to ask if the little Camilla might be admitted as a pupil.

The Director, Auber, received him politely and asked what he wanted. “Could Camilla enter the Conservatory?” The little shrivelled up gentleman opened his small eyes as wide as he could and said, in a squeaking voice, “Camilla! That’s a girl!” Yes. Camilla was a girl. How very shocking in her. Why was she not a boy? A girl. Oh! No it couldn’t be considered for a moment. A girl enter the great Conservatory of Music! Such a thing had never been heard of in the whole history of the world. The Conservatory was not for girls and they couldn’t be admitted.

This was discouraging and M. Urso retired from the interview not knowing what to do next. The idea that the great composer Auber would utterly refuse to take the child had never entered his head. Of course, with her undoubted genius the Conservatory would be proud to teach her. What difference did it make if she did happen to be a girl?

It made a great deal of difference to the worthy officers of the Conservatory. Not one of them would consider her case. The Secretary, De Beauchesne was applied to with more success, but he was only one of the officers and he could do nothing alone. He heard Camilla play and did everything he could for her. He visited the family and was in every way a friend. When Camilla’s third brother, Salvatore, was born, he stood Godfather to the child, so we may infer that he was quite intimate at the Ursos’.

It would not do to give it up so. Day after day slipped past, the time grew to weeks and still the doors of the Conservatory were fast closed against the child. M. Urso called on Auber several times. Would he not interest himself in the child? Would he only hear her play? No. It was useless. She was a girl. She could not enter. Why had M. Urso been so foolish as to come to Paris when he might have known that they never took in girls. Besides, she was not old enough. Not even a boy could enter under ten.

People of influence were consulted, and in vain. If the Directors of the Conservatory would not take the child it was no affair of theirs. They could do nothing about it. It did seem as if everything was against her and she began to realize what a very unhappy thing it is to be a girl. Still, she would not despair nor relax one effort to obtain her darling wish. She would keep on studying just the same and all through the weary weeks of waiting she practiced and studied as best she could under her father’s instruction.

The Winter passed away and the Spring came. It brought very little hope with it. Camilla could not enter the Conservatory. There were only nine places and there were seventy-six applicants and every one of them boys. When they grew up they could play in the theatres. That was the aim of their lives. The Conservatory was opened to teach them, to prepare them for this very work. Camilla would not play in an orchestra and, of course, she would be of no use to the country and it was idle to admit her to the classes.

Persistence finally carried the day. M. Urso fairly worried the learned officers of the Conservatory into a consent. The irritable little Director, Auber, lost his temper and said “Well, bring the girl. She is sure to fail. We will hear her play, but she cannot enter.”

The Ursos were greatly pleased with this concession. If they would hear Camilla just once it would be enough. They could hardly refuse to take a child of her great talents even if she did have the misfortune to be a girl.

At last the eventful day arrived. The seventy-six boys and the one girl were to be examined. Her case was quite hopeless, they said. She might play like an angel and it would avail nothing. The boys would have the places.

She never lost her courage, but with that quiet, serious manner that only served to hide her sturdy character, she took her father’s hand and soberly trotted through the streets without a fear. She knew what she could do, she had her piece by heart; she meant to break into that Conservatory, it was her only hope and she would try hard to do her very, very best.

M. Urso was excited and nervous. How would it all end? Would Camilla be admitted. It was doubtful, still, her genius might win the day in spite of the determined opposition that was raised against her. As for Camilla she clung to her violin in stubborn silence, and patiently waited for the great trial. All the candidates met in one room, the seventy-six boys and their friends and the one girl with her father.

All the names were numbered and the numbers placed in a box and shaken up. Then, some one drew them out, one at a time, and called off the numbers. Camilla’s number was nine, so her turn came quite early in the day. This was fortunate, for she was fresh and eager to begin and the jury had not become weary with their task. One at a time the boys were admitted to the presence of the grand jury. Big fellows, fourteen and fifteen years old, who had played before she was born. The case really looked discouraging and desperate. Would she ever get in? She was only seven, and looked hardly six. Her fingers were thin and her face pale. She hardly seemed fitted to compete with grown up lads. It did not deter her from trying, and when her number was called she felt sure she would do her best.

They led her into a room where eight solemn looking men sat in big green-backed chairs round a large table. Each had an inkstand and pen and paper and every one had a look of severe dignity that was positively appalling. There was the little Auber, the Director, Rossini the great composer looking fat and grand in his impressive wig, Carraffa the celebrated composer, Allard the violinist and four others looking equally wise and solemn.

They placed her before the double quartette of players who were to give the accompaniment and prepared to hear her work. She would try the andante and finale from the Fourth Concerto, by Rode with accompaniment for violin, second, viola, and violincello.

Here was her one grand chance. She must do her very best, stand just right, and remember everything Felix Simon had said. Her father and mother depended upon her.

The double quartette began to play and she forgot everything save the music. The solemn judges never spoke, nor made a sign in any way expressive of pleasure or disappointment. Some of them scratched their pens over the paper through it all. Others looked straight at her in a severe manner that was perfectly dreadful.

At last it was over. The eight gentlemen never smiled or uttered a word or gave even a look that seemed like hope. She couldn’t guess whether she had failed or won. Somebody led her back to her father in the room where the seventy and six boys were still waiting the result of the trial.

Those men looked so black and really it was all so grim and solemn that she was depressed and discouraged and for six long hours she sat in the room by her father waiting for the verdict to be pronounced. It was eleven o’clock in the morning when her turn came and it was not till five in the afternoon when the last boy had been heard.

There was a tremendous excitement when the Janitor came out to read the names of the nine successful ones. Every one sat perfectly still while the names were pronounced. First a boy’s name. She expected that and was resigned. Then another boy’s name was given. It began to be discouraging. Then one more boy’s name. Her chances were slipping away. She would not be taken in. One more boy’s name. There were murmurs of disappointment from the crowd. Half the names gone. Poor Camilla was ready to cry with disappointment.

Just here Allard, one of the jury passed through the room and stopping a moment said to Camilla’s father:

“The little Urso is admitted.”

Nobody could believe it! There was some mistake! That mite of a girl taken in? The four remaining names given by the Janitor were hardly heard in the uproar and confusion that broke out. The boys who had failed and even their friends were for mobbing the child. It was dreadful, an outrage, perfectly unheard of, a shame, and all that. What right had a girl to come and take the place away from some good boy who could undoubtedly play much better? M. Urso had used influence with the jury and done many wicked things to bring about this unheard of result.

M. Urso threw up his hat in the air, behaved in a wild and happy manner and gave no heed to the taunts of the people. He gave Camilla a ten franc gold piece and conducted himself in a startling and peculiar fashion generally that would have astonished his friends had they seen him. As for Camilla her mind was absorbed in that gold piece. She had never seen anything quite so magnificent. Here were riches, indeed, and she didn’t care a pin for the silly boys who stormed and roared about her. What a noise they did make over it! “Stupid boys, they couldn’t play, and that was the reason they were so mad about it.” She must go home and show her prize to her aunt. How glad her mother would be to hear of her success. Hugging her violin close she paid no attention to the rude people in the room and silently suffered her father to lead her away.

It was a happy day for the Ursos. To think that the little one had fairly broken down the bars of the Conservatory and compelled them to take her in by the simple strength of her genius. Soon after her mother joined them from Nantes and the reunited family was indeed a happy one.

Since that time several girls have been admitted to the Paris Conservatory, but they have to thank Camilla, the youngest of them all, for clearing the way.

Now she began to think that all the weary months with the dumb violin, the long hours of practice, the days and nights spent with dear, cross, old Felix Simon were happily rewarded. With all the elation and pride of her parents she seemed only to be glad, in a quiet way, that she could now go on and learn more and more.

На страницу:
2 из 8